- 42 minutes ago
Confidence.Queen.S01E12.540p.x265.AAC [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:17For more information, visit www.fema.gov
00:57Oh, come on.
01:00Oh, come on.
01:30조정연 대표.
01:34조정연?
01:35C주?
01:38조정연입니다.
01:40오늘 이 모임을 통해서 더 많은 우리나라 기업들이 앵커와 계약할 수 있도록 물심양면으로 돕겠습니다.
02:03우리 구청구가 내 목숨을 살려줬으니까
02:07나도 우리 구청무에 소원 하나 정도는 들어줘야지.
02:12이 신입사원으로 들어가서 어느 생활에 원하는 것을 손에 쥐겠어?
02:18아니, 그걸 어떻게 아셨어요?
02:20아니, 그냥 여기저기 들쥐고 돌아다니는 꼴을 보니까
02:26무슨 사연이 있겠다 싶어서
02:29내가 이 변호사를 통해서 알아보았지.
02:32여기저기, 여기저기.
03:02What do you want to do?
03:12I want to help you.
03:14I want to do it.
03:33I want to make sure you can make a package for the public, and you can connect a package with
03:36a package.
03:38You can help you to participate in this project.
03:45I haven't done a lot of time.
03:55So, I'm not sure if you're not listening to this project.
03:57If you're not listening to this project, I'd like to thank you.
04:03Let's start the first time in the 1st.
04:05We will start the next generation of the largest building technology.
04:10We will build a new energy-based city in the river.
04:13We will build the units of the units.
04:16We will build the units in the ground.
04:19We can build the cost of the cost of 30% more.
04:22What about the cost of the cost?
04:26Please, don't let us.
04:40I think it's important.
04:57Oh, my God.
05:29아, 돈이 좋긴 좋다.
05:33이 살인자 아시트도 들어오고.
05:37아, 지금 둘이 뭐하시는 거?
06:01식사도 안 하시고 이렇게 일만 하시는 겁니까?
06:04제가 그래서 간식을 좀 사왔지 말입니다.
06:06아니.
06:07안 오셔도 된다니까.
06:10아, 또 설계 마무리 하시는데
06:13제가 또 어떻게 가만히 있습니까?
06:15자, 여기 다들 모여서 좀.
06:17식사.
06:18간식 좀 드세요.
06:20네, 소장님도 이쪽으로.
06:21자, 5분만 쉬었다 합시다.
06:23네.
06:24아름 씨가 소장님 전담 마크 안 했으면
06:26우린 이 기간 안에 못 끝냈어요.
06:28아닙니다.
06:29전 아무것도 안 했는데요.
06:30뭐 선배님들께 배우고 있어요.
06:32아니, 자긴 일머리 하나 끝내주게 타고 났어.
06:35감사합니다.
06:36더 열심히 하겠습니다.
06:37화이팅!
06:38화이팅까지.
06:39화이팅, 화이팅.
06:41화이팅.
06:42빨리 먹었으면 안 돼.
06:46아유.
06:50마음에 드십니까?
06:52네?
06:54아니요.
06:54아, 예.
06:55네?
06:56아니, 뭐가.
06:57설계동.
06:58아, 설계.
07:01아, 근데 이거 제가 본다고 알겠습니까?
07:06저야 뭐, 소장님을 믿고 가는 거죠.
07:09네, 혹시 조 회장님하고 어떤 관계인지
07:13제가 물어봐도 되겠습니까?
07:16아, 그게 제 양자로 인적한 지 좀 됐습니다.
07:22오프대로 했거든.
07:24그럼 지금 제 앞에
07:26제이펀드 차교 회장님이 계신 거네.
07:30앞으로 잘 부탁드리겠습니다.
07:32아니, 아니, 제가 잘 부탁드립니다, 소장님.
07:34네.
07:44아니, 저는 좀 차가 늦을 것 같은데
07:46먼저 퇴근하세요.
07:47아니, 그래도 혼자 계시기 하기에는 좀...
07:50제가 배웅해 드리겠습니다.
07:51걱정하지 마세요.
07:52아, 그래줄래요?
07:54아니, 그럼 좀 수고 좀 해줘요.
07:56저희 먼저 들어가겠습니다.
07:57고생하셨습니다.
07:58고생하셨습니다.
08:05고생하셨습니다.
08:06What is CFO?
08:08Chief Financial Officer.
08:11The chief financial officer.
08:12The chief financial officer.
08:14I don't know.
08:15But why?
08:17You're still talking about it.
08:19Do you know me?
08:24The J-Fund Joe...
08:26What is it?
08:28The J-Fund CEO.
08:30The J-Fund CEO.
08:32How do you understand the J-Fund CEO?
08:33How do you understand the J-Fund CEO?
08:34Don't let me tell you.
08:36I'm going to tell you the J-Fund CEO.
08:43The J-Fund CEO is very dangerous.
08:46The J-Fund CEO is very dangerous.
08:48But how do you go to the J-Fund CEO?
08:56I'll go to the J-Fund CEO.
08:57I'll explain to you later.
09:01I'll go to the J-Fund CEO.
09:03I'll go to the J-Fund CEO.
09:04I'll go to the J-Fund CEO.
09:05Bye.
09:17Good morning.
09:19What?
09:20You're all the good.
09:21I'm all the good.
09:22You have to be healthy?
09:23You have to be healthy?
09:26I can't wait to meet you in the room.
09:27I can't wait to meet you.
09:29I can't wait to meet you in the room.
09:30I can't wait to meet you in here.
09:31Okay, okay.
09:32I'm gonna be a little more.
09:35How do you do that?
09:37I'll have to wait to meet you in the room.
09:39I won't be able to meet you in the room.
09:40I think that's a lot of good to meet you.
09:51I think that's why I'm done.
09:54I'm going to be in the room.
09:55I'll be perfect.
09:56What are you doing?
09:56Do you like it?
09:58Isn't that what you're talking about?
10:00What style?
10:02Viva! Viva!
10:04You have style!
10:05What?
10:06It's a MG style.
10:08They're just going to dream.
10:10You're going to be perfect for a perfect future.
10:12Right?
10:12You've got a lot of pressure.
10:14I've got a lot of interest in my 취향, but it's MG style.
10:18Okay, so I'll take care of it.
10:20But I'm going to prepare for you to prepare well.
10:22I'm going to be strong.
10:23I'm going to take care of a person.
10:24Stop.
10:24That's right.
10:24That's right, isn't it?
10:26I'm going to take care of one.
10:33Let's get it.
10:35Let's get it.
10:36Get it.
10:38One, two, three, let's get it!
10:42Let's get it!
10:44But I'm not good at this party.
10:46It's... It's... It's... It's... It's...
10:47It's been a bit like this.
11:02It's a very different feeling.
11:33Thank you very much.
11:46I'll be able to get the contract.
11:48I'll be able to get the contract.
11:56Chief, I'll be able to get the contract.
12:03I'm going to come back to you.
12:05I'm so grateful for you.
12:06I think it was a bit late to get the contract.
12:09I thought it was a while.
12:11I thought I was going to get the meeting.
12:12I thought I was going to get the contract.
12:13Oh, he's here.
12:43This building was also a refreshment shift in perspective.
12:49As a result, our team at ANK has decided to adopt the architectural model proposed by South Korea.
13:02There is!
13:10But there is a concern we need to address.
13:16May I ask what specific issue you are referring to?
13:19We intend to reduce the construction timeline by three years.
13:27Three years?
13:37Do you have any good method?
13:38If you have time, there will be a lot of changes.
13:41I saw that I was looking for a survey in the Sumitai engineering side.
13:46Is there something that has already been completed?
13:51But the speed is faster than us.
13:54In other countries, we have to prepare for a lot of time.
13:57The smell is so good.
13:59Do you think you can do it?
14:02Yes, it is.
14:04If you change the process, the process will be completely different.
14:08So...
14:08There is no way to solve the problem?
14:16There is no way to solve it.
14:19There is no way to solve it.
14:21There is no way to solve it.
14:26No way to solve it.
14:36There is no way to solve it.
14:43Do you?
14:48Do you need a problem?
14:49I'll go.
14:52I'll go.
14:54Yes, then.
15:03There's no problem.
15:05There's no way to find an innocent person.
15:08There's no way to find an innocent person.
15:17I don't have any kind of information.
15:19I don't have any questions.
15:23I don't have any questions.
15:25You're not going to check it out.
15:28I'm not going to check it out.
15:35I don't have any questions.
15:37I don't have any questions in my mind.
15:38It's possible.
15:57The game is now.
16:00The future will be better, 강효섭.
16:05The future will be better.
16:06Three years?
16:06That will be more than a year.
16:09It's possible.
16:10I think it's possible.
16:12I've done this for you.
16:15I'll fix it.
16:16I'll fix it.
16:17I'll fix it.
16:19I'll fix it.
16:20I'll fix it.
16:24What's that?
16:27Yes.
16:28This is the Oracle website.
16:30This is the J-Fund.
16:31And now information.
16:33However, as it may be the case...
16:35There are many Looks trying to fund it.
16:45He will know more about that.
16:46I can fix it.
16:46I can lock on the registry.
16:50Okay.
16:50Well, I saw a differentandangocado.
19:18What is that?
19:19What's going on?
19:20I just want to play with him.
19:23Just one week.
19:25If you don't know, do you not know?
19:28If you do it, then do you?
19:32Do you?
19:33Do you?
19:34Do you?
19:35Do you?
19:37Do you?
19:40Now I see.
19:47See you.
19:57계약금 200억, 정부 예산으로 가능하겠습니까?
20:01한 달 정도 시간을 주시면 어떻게라도 해보겠는데.
20:04지금으로서는 힘들 것 같은데요.
20:06일단 끊어보시죠.
20:10아, 네. 알겠습니다.
20:12어떻게 됐어?
20:14아, 원본 계약서만 있다면 저희 회사 건물을 담보로 해서 3주 정도 걸린답니다.
20:20다른 방법으로는 정보보증이 있는데 그것도 역시 한 2주 정도...
20:23근데 아직 계약서가 없잖아.
20:27조 대표님, 여기.
20:34조 대표님, 저희 쪽에서 200억 5일 안에 가능할 것 같습니다.
20:38조 회장님께서 은퇴하신 회장님들 상대로 펀드라이징 바로 진행하시겠답니다.
20:43그래요?
20:44감사합니다.
20:57네, 선생님. 들어가십시오.
20:59고생하셨습니다.
21:02수고하셨습니다.
21:03네, 선생님. 들어가세요.
21:15이상하게 거슬린단 말이야.
21:18그럼 나 좀 보자.
21:31너 도대체 왜 그러는 건데?
21:33그 목소리 낮춰라, 진짜.
21:35야!
21:36조 회장이 돈을 대면 우리 계획은 어떻게 되는 건데?
21:40우리 아닌데?
21:41아, 내 계획? 내 계획?
21:45그럼 네 계획을 바꿔.
21:47복수는 강효섭 한 명한테만 하라고, 한 명한테만.
21:52너네 회사 사람들이 너를 얼마나 끔찍하게 아꼈는데 너는 그 죄 없는 사람한테까지도 피해주려고?
21:58저, 조 대표님.
22:00뭔가 큰 착각을 하고 계신 것 같은데요.
22:03어떻게 조 회장 양자로 들어가니까 복수는 둘째치고 돈에 환장하게 된 그런 건 아니지?
22:09어? 야, 준희야. 너는 진짜 나를 어떻게 생각하길 해? 그런 말을 아무렇지도 않게 하냐?
22:16어?
22:18강효섭 보낼 계획은 내가 있으니까 너는 그냥 빠지세요.
22:23뭐?
22:25야, 언제부터 이 복수의 주인이 네가 됐냐?
22:29강효섭 그 새끼가 우리 아버지 죽였잖아.
22:32아, 그래서 네 아픔이 더 크다.
22:35누가 그렇대?
22:36넌 내가 얼마나 괴롭게 살아왔는지 모르지?
22:39궁금해 본 적도 없지?
22:41난 네가 놀이공원에서 신나게 놀 때 어둡고 좁은 다락방에서 검은 가면을 쓴 아저씨들이 나를 언제 죽일지도 모르는 채 게임을 즐기는
22:51척해야 했어.
22:52알아?
22:53내가 얼마나 무서웠는지 너는 한 번도 궁금해 본 적도 없잖아.
22:58아버지 없이 살아던 나는.
23:00어?
23:01나 어땠을 것 같은데.
23:04이제나 저제나 기다리던 아버지가 그렇게 돌아오면 뭐 너는 감당이나 할 수 있겠냐?
23:09야, 나는 유괴당하는 그날부터 그놈 속은 한계에서 벗어난 적이 없어.
23:14근데 지금은 심지어 그놈이 내 눈앞에 있자고 땅극을 버텨냐 하고.
23:19아, 모두가 버티래?
23:21감당을 못할 수 있으나 그냥 빠지라고.
23:24그리고 나 너 감정 신경 쓰면 그렇게 함도하지가 않아 이제.
23:28너 도정에 한다든지 진짜 변했구나.
23:32어휴, 역시 실바돌은지 살바돌은지 뭔지랑 그냥 자연스럽게 빠져라.
23:39영민아, 영민아. 내가 다 까발려버릴 거니까.
23:42야, 명호!
23:51김아름.
23:56생각할수록 깜찍하네.
24:06네, 대표님.
24:07살바돌 일정 확인해서 저녁만찬 준비해줘요.
24:11아, 네. 장소는 어디로 할까요?
24:13주소는 내가 보낼게.
24:15아, 네. 일정 정리해서 문자 남겨놓겠습니다.
24:18오케이. 수고해요.
24:33말씀하신 계약금 곧 마련될 것 같아서 걱정 마시고 편하게 계시라고 마련한 자리입니다.
24:40오케이, 굿.
24:41굿, 오케이.
24:44아, 그리고 나머지...
24:45나머지 분들은 선약이 있어서 못 오신다고 좀 죄송하다고.
24:49아, 휴나이스.
24:51네벌만. 나 오브한 거 좋아.
24:55우리끼리 오브하게...
24:57오브, 맞아?
24:59오브 타게.
25:00오브 타게. 아주 나이스.
25:04한국말 아주 잘하시는데요?
25:06아니, 아니. 나 한국 못해.
25:08바보 같아.
25:09아, 저번에 도로아미타블도 아시고 한국어에 능숙하신 것 같아요.
25:14아, 그거. 도로아미타블르. 아주 좋아. 할머니 한국사람.
25:22그래서 리스닝, 리르, 스피킹, 타르블르. 나 왜 못해.
25:32너무 훌륭하십니다.
25:35괜찮아? 땡큐.
25:38식사 다 하셨으면 제가 특별하게 준비를 한 게 있어서.
25:42잠깐 내려가실까요?
25:44오케이.
25:57제가 워낙 체스를 좋아해서요.
26:06아름 씨, 체스 할 줄 아나?
26:10나랑 게임에서 이긴 사람이 살바도르 씨랑 어때요?
26:15오케이.
26:16왜 나...
26:40오케이.
26:42오케이.
26:43오케이.
26:43오케이.
26:44tungму.
26:55Why? Why are you still dying?
27:00No, I'm going to take a bath.
27:03It's still not a mess, so...
27:07I think it's not a mess.
27:14When did you get it?
27:24What?
27:27Did you get it?
27:34The one who didn't speak English was the one who called the 1,500 million dollars.
27:40You're so sad.
27:43Fifteen million dollar.
27:44Fifteen million dollar.
27:45I knew how much I can move.
27:48I didn't know how much I can do it.
27:51I didn't know how much I can do it.
27:53If you have money, how are we going to do it?
27:56I'll do it for 강윤섭.
27:58I'll do it for you.
27:59I'll do it for you.
28:02When did he become you?
28:03Why did he become you?
28:05Because he was our father's father.
28:11My brother?
28:14My brother?
28:21My brother?
28:23My brother?
28:25My brother?
28:27You've been so hard for me.
28:28You've been so hard for me.
28:29Anyway, he gave me me happy.
28:32You've been so happy.
28:33What are you talking about?
28:35Your life is so wrong.
28:39I'm so happy.
28:41I'm so happy.
28:42You idiot!
28:44I'm just waiting for you.
28:46Let's go.
28:47Let's go!
28:48Don't move!
28:50Don't move!
28:52Who are you?
28:53I didn't have any plans for you.
28:55I didn't have any plans for you.
28:58Why?
29:00Why are you something to leave for you.
29:02Why?
29:10You don't get any plans for me.
29:11Why?
29:17You don't miss me.
29:18Why are you here?
29:18How did you support me...
29:18Years, you ah stick!
29:19You suck!
29:24Get out of here!
29:29If you can't fight with each other, you'll succeed.
29:35You've got to get out of here, that guy.
29:38You idiot, this guy.
29:41You're so sad.
29:43When you look at him, he's smiling.
29:59What's your name?
30:00Do you like it?
30:02Well, you know.
30:04You can buy a nice dress and a cute dress.
30:08If you graduate in high school, you can go to the taekwondo school.
30:11You didn't get to bed yet.
30:15I don't know what to do.
30:21U?
30:27They're doing small jobs that you're going to implement.
30:30wants to be at one point.
30:37Anyworld?
30:39Anyworld?
30:40What?
30:47If you had your hand, how would it be?
30:56Then I'll find another one.
30:58It's not your father.
31:00It's not your fault.
31:02Why?
31:04Are you like trauma?
31:08Then I'll tell you clearly.
31:11You're because of your father's death.
31:14You idiot!
31:15That's why I can't take my hand.
31:17I can't take my hand.
31:20I'm so happy.
31:22You idiot.
31:26You done it?
31:29Don't you know you idiot.
31:31You idiot.
31:34You idiot, you idiot.
31:35What?
31:36What is it?
31:37You idiot!
31:38You idiot, you idiot.
31:45What?
31:50What?
31:51You're not afraid of me.
31:53I'm not afraid of you.
31:58Let's do it!
31:59You idiot!
32:01If you're here to shoot me, they'll kill you.
32:07Let's do it.
32:31Why did the cowboys come to the court?
32:38One, two, three!
32:59You're not afraid of me.
33:03You son!
33:06Diam.
33:08You're a murderer, I'm going to go.
33:11You son.
33:13Why don't you call me?
33:15Why don't you kill me?
33:17It's because you're all dying.
33:18I'm not gonna die.
33:20You're all dying.
33:21Why don't you call me?
33:23Don't call me.
33:24You're the one for them.
33:27You're the one for them.
33:29You're the one for them!
33:30That's it!
33:33I wanna go.
33:49I wanna pass it.
33:50Oh, tell me that there is an update.
33:52Do you have a new update?
33:53Okay?
33:53Yes.
33:54Yes.
33:56Okay.
33:57Go, go.
33:58Go, go.
33:59Go, go.
34:00No, no.
34:01Don't say it.
34:03Don't tell me.
34:03Don't tell me.
34:04I'm just going to go.
34:07You're going to go with me.
34:10I'm going to get here.
34:11I'm going to get here.
34:12I'm going to come soon.
34:12You're going to die.
34:17Go!
34:17Go!
34:18Go!
34:21You're going to die!
34:31Go!
34:51Go!
35:18Oh, Mr. President, where are you?
35:23Sit down.
35:24Sit down.
35:25Sit down.
35:31Oh?
35:33There's something in there.
35:36Ah...
35:37I've been waiting for it.
35:40Did you tell me what happened?
35:42It's a problem.
35:44It's a problem.
35:44So, it's a company in India.
35:46There's a company in India.
35:47There's a company in India.
35:48Don't worry about it.
35:50Don't worry about it.
35:51I'm going to explain it well.
35:54Ah...
35:54I'm going to explain it to you.
35:55It looks like the director's planning.
35:58It looks like the director's planning.
35:59It's the reason for the vice president.
36:02I'm going to congratulate you.
36:07It's like this moment.
36:09My life is coming.
36:11Oh...
36:12Are you coming?
36:32spacewire...
36:33I'm coming.
36:34I'm going to earth.
36:35He's later on.
36:35My love is this gentleman.
36:36I'll explain it.
36:37Hey.
36:56Checkmate.
37:03Assalamu alaikum.
37:07Habibati.
37:27Assalamu alaikum.
37:38Assalamu alaikum.
37:45구호랑 내가 어떻게 화해를 했냐면 말이야.
37:56구호야.
38:01내가 잘못했어.
38:05나는 그냥 네가 나처럼 상처 안 맞길 바랬는데 영영 몰랐으면 했는데.
38:15왜 여기서 울고 그래.
38:19미안해.
38:23나도 미안해.
38:26우리 제임스한테 갈까?
38:31이렇게 우리는 다시 합쳤고 완전체가 된 거지.
38:34그리고 별장으로 올 때 우린 이미 다 정보가 있었고 계획이 있었지.
38:41내가 잘못했어.
39:00구호야.
39:01구호야.
39:02구호야.
39:06구호야.
39:07구호야.
39:08구호야.
39:10구호야.
39:36구호야.
39:37구호야.
39:43구호야.
39:46구호야.
39:53구호야.
40:03구호야.
40:09구호야.
40:11구호야.
40:11구호야.
40:13구호야.
40:15구호야.
40:17구호야.
40:22구호야.
40:23구호야.
40:24Oh, tell me what that is!
40:28Oh, George is coming here guys!
40:34Oftentimes I'm in the house or when I cambiar my lips,
40:34guys, look at my lips.
40:36Is it just a little sleeper?
40:46Oh, phoned to my place now,
40:47guys, I got a job with you.
40:50My name is Hanoop.
40:54You're a guy who likes my family.
40:55She's love him, isn't he?
41:00He's the dude, dude?
41:01He's the dude who is doing, dude, dude, dude.
41:03I'm afraid to protect you.
41:08Did you go to a hotline?
41:11You are going to use me?
41:13Are you梱選ed me?
41:14That's all I'll be doing.
41:16That is not a mistake.
41:17What are you doing?
41:23He's my wife.
41:26He'll be running.
41:29He was the last two months ago from Kim Jinsoo's second daughter.
41:34You just got to save me.
41:39I know you've got to save me.
41:45Just get it.
41:46You're really sorry.
41:47Just go to the next step.
41:55Yeah, you're sorry.
41:57You're right, you're right.
41:58You're right, I'm sorry.
42:01Yeah, you're right.
42:02That's right.
42:03Yeah, you're right.
42:04You're right, you're right.
42:04You're right, but it's okay.
42:06I'm sorry.
42:07I'm sorry, you're right.
42:07You've got to be in the middle of this day.
42:11Let's get it.
42:44그럼 조 회장은?
42:45메가 에코시티를 통해 유토피아를 건설하고 싶은 너의 욕망을 본 우린?
42:51조 회장이 머물고 있다는 고시원에 잠이 뵀지.
42:54조 회장이 프로젝트에 참여한다면 넌 믿을 수밖에 없을 테니까.
42:59저 복수하고 싶어요.
43:03구호가 열심히 하고 있었는데 역시나 혼자선 안 되겠더라고.
43:12제이펀드 조만복 회장님도 사실은 우리 아빠 페크.
43:17구선춘, 저희 좀 도와주세요.
43:20혹시 내가 재벌 이세였다는 거 잊은 거 아니겠지?
43:24나의 위칭 아가씨 윤이랑.
43:31여자친구 이쁜 언니 들어왔다면?
43:33너는 그런 거 신경 쓰지 말고 이명구씨 준비나 열심히 하라고.
43:38나의 족 하나 다름없는 윤이랑.
43:40어렸을 때부터 알고 지내서 내 친족 하나 다름없지.
43:44아버지는 잘 계시지?
43:46언제쯤 말씀드릴까 기다리다가 이렇게 큰일이 펑 퍼져버렸네요.
43:51아 이게 참.
43:54아 나 이거 9000만여서는 나 진짜 이거 벌써 첫 승사람이 될 뻔했는데
43:58아 이거 하늘이 더 왔다고 해야 되나?
44:04나의 족 하나하나 하나하나 하나하나 하나하나 하나하나
44:12이게 다 쉬우지 뭐야.
44:15우린 피를 나눈 형제가 아니라 의리로 다져진 관계라 쉽게 와야되거나 깨지지 않아.
44:24기회주의자의 살인자인 너 같은 애들은 죽었다 깨어나도 못 느낄 감정이지.
44:30그럼.
44:35니들이 날 나락으로 내몰겠다고.
44:38그럼 여기 우리 말고 또 누가 있나?
44:44지금이라도 사과하면 받아는 줄게.
44:47내가?
44:48내가 무슨 사과를?
44:5025년 전.
44:54나한테 처지르네.
45:03녹음하고 있나 봐?
45:04지금 저한테 거짓 자백을 하라는 말씀이십니까?
45:08설마 날 납치하려고 만든 게임을 잊어버린 건 아니지?
45:13대체 무슨 말씀하시는 겁니까?
45:15제가 왜 그런 짓을 해 끼냐고요!
45:22역시.
45:25사과 안 할 사람이란 건 알았어.
45:29저한테 왜 이러시는 건데요?
45:33저한테 왜 이러시는 건데요?
45:34왜냐고?
45:40시간 끌기.
45:51뭐야 이거?
45:56네.
45:58안녕하십니까?
45:58박주성 형사과장님.
46:00누구?
46:01오랜만입니다.
46:02서인재입니다.
46:03서인재?
46:05정년 퇴임이 얼마 남지 않았던데.
46:07퇴임 선물 하나 보내겠습니다.
46:10무슨 퇴임?
46:11여보세요?
46:13여보세요?
46:24quéspecific Hyd takeout?
46:25너 때문에 네 아빠가 죽은 거야 변호구.
46:28너 그때 네 손을 잡았기 때문에 난 소월하게 보상금을 탈 수 있었고
46:32그 덕에 난 너무나 행복하게 살고 있다구 이렇게.
46:35이 certo entrada.
46:40If I live in Grandfix Hotel, I have to have a beer for a key señip.
46:41범위은 그랜드피스 호텔 커피숍에 있습니다.
46:44아..
46:44이 상niyle.
46:46평생 깁칠했는데.πά이!
46:50이쪽���être!
46:58It's a case that Yulnandang is going to action from the real death 싯.
47:03Can I say?
47:07It's a case of a crime.
47:13What the hell is that?
47:14I know that this case was the case of July 4th.
47:19I know that the case has been canceled.
47:21If you don't want to talk about that,
47:23I'll talk to you later.
47:32Everyone is quiet.
47:38The case?
47:39I was born in the country.
47:40I was born in the country of Germany.
47:41I was born in the country of Germany.
47:43I was born in the country of the country.
47:49So it's still a year left, you son.
47:52You son!
47:55What are you doing?
48:05You're a bad guy.
48:05You got it, son!
48:08What are you doing, son?
48:24Where are you?
48:40You're a kid.
48:49Oh, you're a kid.
49:04Don't go!
49:05Oh, my God.
49:36What is that?
49:39If you have a crime, you have to pay for the crime.
49:45It was too late.
49:49What?!
49:50What are you doing now?
49:54It's finished.
49:56I think the last time of this game is me.
50:02It's not finished.
50:05Let's go.
50:06Let's go.
50:09Let's go.
50:16Let's go.
50:17No, you won't win.
50:19Come on.
50:22It's finished.
50:26You can't win!
50:46It's a real test.
50:47No, you won't win.
50:50You won't win.
50:51You won't win!
50:51You won't win!
50:52You won't win ever after the war!
50:59You won't win!
51:00You won't win me, you won't win!
51:07.
51:07.
51:07.
51:07.
51:07.
51:08.
51:08.
51:08.
51:08.
51:08.
51:08.
51:08.
51:08.
51:08.
51:08.
51:08.
51:08.
51:09.
51:09.
51:09.
51:09.
51:09.
51:11.
51:11.
51:12.
51:15.
51:15.
51:15.
51:15.
51:15.
51:15.
51:15.
51:15.
51:17.
51:17.
51:17.
51:17.
51:43.
51:43.
51:44.
51:44.
51:45.
51:45.
51:45.
51:46.
51:46.
51:46.
51:47.
51:47.
51:47.
51:47.
51:47.
51:48.
51:48.
52:14Yeah, I think that's the real person.
52:16Yeah, I think that's really good.
52:18Yeah, I think that's really good.
52:19I think that's really good.
52:20I think it was a really good job.
52:23I thought it was a good job.
52:24I thought it was a good job.
52:25Oh, it's good.
52:27Who's that?
52:30Yes, I did.
52:33Why?
52:36It's already started.
52:39He's sooooooo!
52:40I've been a lot older than that.
52:44Where are we?
52:46It's a lot of things to see.
52:50And what the fuck guys do.
52:53Why don't you hang this in the middle of the summer?
52:54I got something to do once.
52:56It's like we haven't talked to the day yet.
52:57I don't even know.
52:59It's just that we haven't talked to.
52:59Most years, I'm willing to teach you so well.
53:02I haven't thought that.
53:05Yes, I got a lot to teach you.
53:06Here you go.
53:06What?
53:08What?
53:10That's it.
53:11Okay, everyone.
53:12This one is a little big.
53:14At least a double?
53:16Double.
53:16Double!
53:19Oh, cool!
53:20This one is in Hong Kong Black Market.
53:24Leonardo Vincchi's
53:26신의 초상이 came out.
53:28If you're a fan,
53:29you're in the third group?
53:32No, it's true.
53:37That's right.
53:39The boss's son's son's son.
53:41Now it's going to be a mess.
53:43How do you sell a house to buy a house?
53:45A house?
53:47How do we do it all?
53:51So, we need people like this.
53:53That's right.
53:54Then, let's go?
53:56Of course, let's go.
53:57Okay.
53:58Let's start?
54:00Let's go!
54:03Whoooo!
54:03Who?
54:15Whoah!
54:30Whoah!
54:31Oh, oh, oh, oh, oh.
55:01Oh, oh, oh, oh, oh.
55:32컴맨은 돌아옵니다.
56:01컴맨은 돌아옵니다.
Comments