- 13 minutes ago
Walking.on.Thin.Ice.E10 [Full Movie] [English Subs]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Close in the dark, I'm just a shadow
00:00:04Just show on the tomorrow
00:00:08I'm the edge, I'm getting all my feels
00:00:12I make it slow
00:00:16Filt in the way, I'm just a dreamer
00:00:20Caught in this and this fever
00:00:24Caught in the way, out with this heavy crowd
00:00:40Caught in the way, out with this heavy crowd
00:00:43Caught in the way, out with this heavy crowd
00:00:53Caught in the way, out with this heavy crowd
00:00:53If you have any problems, you'll be there
00:00:56I'll give you a little more time.
00:00:57Honestly, I think I'm going to get a job done.
00:01:03It's better to get a job done.
00:01:08You're going to live here?
00:01:10Not that I'm going to pay for it.
00:01:13I'm going to spend it on my own.
00:01:16How much is it?
00:01:18About a hundred?
00:01:19About a hundred?
00:01:19About a hundred?
00:01:21I don't have to pay for it.
00:01:37I don't have to pay for it.
00:01:45I'm sorry.
00:01:47I'm sorry.
00:01:48Here's where is it?
00:01:50I'm sorry.
00:01:55What?
00:01:57There's a problem.
00:02:00I'll take a look at it.
00:02:03I'll take a look at it.
00:02:03I'll take a look at it.
00:02:05I'll send you a message.
00:02:05I'll send you a message.
00:02:23And when I get here...
00:02:25hold on.
00:02:28Sit down, hold on.
00:02:28Which place is it?
00:02:29I can see.
00:02:34I can see it.
00:02:36I can see it.
00:02:37I can see it.
00:02:38It's not easy.
00:02:41I don't know.
00:03:10I don't know.
00:03:16I don't know.
00:03:29병원 CCTV에 잡힌 건 여기까지입니다.
00:03:32거동도 불편하고 쇼크 후유증도 남았을 텐데 진짜 어디 간 걸까요?
00:03:37깨어나자마자 가려했던 곳이라면.
00:03:40약파리들 같지 않게 우애가 좋더만.
00:03:43지용 원수 같겠다고 난리 치면 어쩌나 했는데.
00:03:48식물인간이라.
00:04:01슬마
00:04:02강은수한테.
00:04:03강은수한테.
00:04:05강은수한테.
00:04:06강은수한테.
00:04:08강은수한테.
00:04:33강은수한테.
00:04:35강은수한테.
00:04:38다 얘기할게요.
00:04:40지금 집 앞이에요.
00:04:42나올 때까지 기다릴게요.
00:05:16Dar辦法.
00:05:38I'm sorry.
00:05:41I'm sorry, I'm sorry.
00:05:42Who?
00:05:48You told me that you were in a private strip.
00:05:49You told me that someone has a car.
00:05:52You told me that you were in a private strip club.
00:05:56Because you are in private?
00:05:59Are you going to go back to the next time?
00:06:09You're all together.
00:06:33Let's go.
00:07:05Let's go.
00:07:28Let's go.
00:07:58Let's go.
00:07:58Let's go.
00:07:58Let's go.
00:07:58Let's go.
00:07:58Let's go.
00:08:12Let's go.
00:08:24Let's go.
00:08:26Let's go.
00:08:52Let's go.
00:08:55Let's go.
00:08:55Let's go.
00:08:57Let's go.
00:09:04Let's go.
00:09:16Let's go.
00:09:18Let's go.
00:09:26Let's go.
00:09:27Let's go.
00:09:34Let's go.
00:09:37Let's go.
00:09:37Let's go.
00:09:37Let's go.
00:09:38Let's go.
00:09:38Let's go.
00:09:39Let's go.
00:09:40Let's go.
00:09:48Let's go.
00:09:56Let's go.
00:10:05Let's go.
00:10:06let's go.
00:10:26I can't believe it.
00:10:27The first thing is that he was a guy who was in the middle of the year.
00:10:30He was a guy who was watching it.
00:10:43I don't have a problem.
00:10:47I have a problem.
00:10:48James, your story.
00:10:50And what's the purpose?
00:10:55I don't have any business.
00:10:59If you're talking about it,
00:11:00You can't get a lot of money.
00:11:01We can't get money.
00:11:02We can't get money.
00:11:09So, we can't get money.
00:11:18That's what I was trying to do.
00:11:21That's what I was trying to do.
00:11:22Okay.
00:11:23I'll explain.
00:11:24I'm not sure what you were saying.
00:11:25What the hell got you on the way?
00:11:34What was the intention of it?
00:11:36James.
00:11:38Please, take a look.
00:11:40You're right.
00:11:42It's okay.
00:11:44You know that.
00:11:47You know that.
00:11:48You're right.
00:11:48What a deal.
00:11:50I've done this.
00:11:51I'm not and I'm not allowed to put out my life.
00:11:57I'm not allowed to say!
00:12:00I'm not allowed to give it a big deal of the incident.
00:12:03Really?
00:12:04He's being put out here.
00:12:05I'm not allowed to say anything.
00:12:07He wants to get it.
00:12:10He's slated the place to kill him.
00:12:13You know, he's done on the same thing.
00:12:14I'm going to throw it on my hand.
00:12:16I'm going to throw it off the conzeption now.
00:12:20So, I'll throw it off soon.
00:12:28You should leave it to me.
00:12:42What are you doing to watch?
00:12:43I'll try to get it then.
00:12:44I'll get my phone.
00:12:48There's a revelation.
00:12:57I'll get to know, this is a lie.
00:13:01Let's go.
00:13:02Let's go.
00:13:03I'll let you sing it.
00:13:05Oh...
00:13:06Oh, I'm afraid so.
00:13:10That's me.
00:13:13Oh, help me!
00:13:14Stop it!
00:13:15Oh!
00:13:16Oh, no!
00:13:17Oh, I'm scared!
00:13:19Oh, no, no!
00:13:21Oh!
00:13:25Oh!
00:13:26Oh, no!
00:13:26Oh!
00:13:27Oh!
00:13:27Oh!
00:13:28Oh!
00:13:29Oh!
00:13:31Oh!
00:13:40Oh, my God.
00:14:04I'm going to get out of here.
00:14:21Unyounga, Unyounga!
00:14:22Don't you see that Unyounga!
00:14:43.
00:14:43Well, what's wrong with you?
00:14:45You're making me feel like I'm leaving.
00:15:28I don't know.
00:15:38What are you going to do?
00:15:38What are you going to do?
00:16:22I'm sorry.
00:16:24Soha, you're fine?
00:16:26What about?
00:16:27Why?
00:16:27I don't know what about you guys.
00:16:37But I don't trust me.
00:16:38I'm wrong.
00:16:40Thanks for that.
00:16:46Then he's been in a long time.
00:16:47He's been in a long-term position.
00:16:48He's been in a long way.
00:16:51He's been in a long way.
00:16:56I'll get you here.
00:17:02I'll get you.
00:17:08I'll get you.
00:17:10I'll get you here!
00:17:17I'll get you.
00:17:21This is my love, this s**t!
00:17:59This is my love.
00:18:22This is my love.
00:18:23That is my love.
00:18:24An important one, but no one does have to go.
00:18:24Yes, I can you.
00:18:25But it was not long at all.
00:18:28Please go.
00:18:29Yes...
00:18:57I don't know.
00:19:00I don't mind being opened.
00:19:01I don't mind being opened.
00:19:04Oh, God.
00:19:13Hey!
00:19:21Get.
00:19:22Get.
00:19:24Get.
00:19:25Get.
00:19:26Get.
00:19:27Get.
00:19:29Get.
00:19:56Yes!
00:20:08소아야, 소아야, 빨리 나가.
00:20:10빨리!
00:20:30빨리!
00:21:25I don't know.
00:21:31I can't believe it.
00:21:49I can't believe it.
00:22:04Oh, my God.
00:22:27HONG DOENEN CALLERYAAAAA
00:22:28HONG DOENEN CALLERY
00:22:28FUNDLEEN CALLERY
00:22:29WITH A SHOLT
00:22:32HONG DOEN CALLERY
00:22:41What?
00:22:59Suha!
00:23:04Suha!
00:23:05This is how it is?
00:23:06What are you doing?
00:23:07What are you doing?
00:23:20What are you doing?
00:23:26Yeah, 태호.
00:23:27What?
00:23:28What?
00:23:29What?
00:23:29What?
00:23:30What?
00:23:30What?
00:23:31No, hold on...
00:23:32Hold on, Hold on...
00:23:33Just two...
00:23:35Hold on, Hold on, Hold on, Hold on...
00:23:41It's....
00:23:42I love that.
00:23:47I'll start with this one, and this is how motherfuckers, I guess, something about that one.
00:23:51The lover...
00:23:52You're back, you're back, you're back.
00:23:57Well, it's fine.
00:24:04It's fine, it's fine.
00:24:09I know someone in my mind, Sua, but it's fine.
00:24:17Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:24:48Oh, oh.
00:25:17신물인간이 됐다고 그래서 잊고 있었는데.
00:25:46깜빡했네.
00:25:48경돈이가 딴 건 모자라도 끈기 하나를 넘친다는 거.
00:25:52팀장님이 알려주셨잖아요.
00:25:56경찰은 끈기 있는 놈이 결국 이긴다고 저한테 그러셨잖아요.
00:26:01대체 왜?
00:26:06왜 그렇게 되신 겁니까?
00:26:20잘 살려고 그러는 거지.
00:26:24그런데 다들 잘 살 수가 없잖아.
00:26:27이놈의 세상.
00:26:28그래서 그러는 거지.
00:26:30그러니까 그만 들쑤셔.
00:26:32네가 계속 이렇게 나오면 나도 니네 집 들쑤실 수밖에 없어.
00:26:37뱃속 새끼는 못 지켰어도 산 새끼는 지켜야지.
00:26:44안 그래 경도야?
00:26:46안 그래 경도야.
00:27:02Is it you?
00:27:05Yes, it is.
00:27:15Yes.
00:27:17Yes.
00:27:19Yes.
00:27:21No.
00:27:22You were going to get to the school before you came to the century?
00:27:27Well, I don't know why.
00:27:31Was it possible to get to the school?
00:27:35decreed brother.
00:27:36How are you going to get to the school?
00:28:12There's a lot of people who are in the hospital, but there's a lot of people who are in the
00:28:14hospital, but there's a lot of people who are in the hospital.
00:28:18I can't believe it.
00:28:30I can't believe it.
00:28:31I'm looking for a car.
00:28:33I've been looking for a little bit.
00:28:37I've heard a lot of noise.
00:28:38The house is where you live?
00:28:40I'm in a city of 청대동.
00:28:42that's what you can do.
00:28:42You blocked someone
00:28:43to me.
00:28:46You were in the place of an area
00:28:48that he didn't get out,
00:28:48and he had to go without the answer.
00:28:57So what are you doing?
00:28:59Your daughter is a murder,
00:29:01I'm a spy agent.
00:29:09She's a spy agent.
00:29:14She's a spy agent.
00:29:16She's a spy agent.
00:29:18She's a spy agent.
00:29:21You had to get it in here?
00:29:26No.
00:29:27You had to get it?
00:29:29And you're going to buy this?
00:29:29And you're going to buy this?
00:29:33And what's your money?
00:29:36I don't want to buy this.
00:29:41Who?
00:29:46Who's a girl who doesn't like this?
00:29:50I don't want to pay this.
00:29:52And then I'll go back and check them out.
00:30:04I'll be happy with you.
00:30:05I don't know what it is.
00:30:06I don't know.
00:30:07I have a test.
00:30:09I've got my own number of reports.
00:30:10I have a test.
00:30:15I have a test.
00:30:17I have a test.
00:30:17I don't know.
00:30:18I'm not sure.
00:30:19It's a big problem.
00:30:21It's a big problem.
00:30:22That's a big problem.
00:30:25It's a big problem.
00:30:32I'm not sure.
00:30:33You know, my wife,
00:30:35just wait a minute.
00:30:37I'm sorry.
00:30:37I'll just go with my wife.
00:30:41Yes.
00:30:43Yes.
00:30:44Yes.
00:30:45Yes.
00:30:49I'll go to the next door.
00:31:03Wait a minute.
00:31:15Go ahead.
00:31:17I'm going to go.
00:31:18If you want to go, I'll go.
00:31:21I'll go.
00:31:36If you want to go and go, James.
00:31:48Oh, my God.
00:32:28Oh, my God.
00:32:41Oh, my God.
00:32:46유감이야.
00:32:48내 딸은 그럴 리가 없어.
00:32:50당신이 꾸며낸 거지?
00:32:51생각보다 자기 자식을 모르네.
00:32:55설마 내 딸한테 사랑까지 붙인 거야?
00:32:59그럼 내가 보험도 없이 널 그냥 내버려둬.
00:33:09내가 돈을 냈지.
00:33:13지 딸년한테 약 팔게 하는 엄마를 따보고.
00:33:19난...
00:33:21난 아니에요.
00:33:23난 정말 이번에 그만두려고 했어요.
00:33:26나도 그랬어.
00:33:29나도 정말 그만두려고 그랬어.
00:33:32한 번만 더 하고.
00:33:33딱 한 번만 더 하고 관둬야지.
00:33:38그랬었지.
00:33:44본인 같은 사람 잘 알아본다며.
00:33:48더 쉽게...
00:33:49많이 벌 방법이 있다 그래서...
00:33:53가족들은 몰라요.
00:33:55사실 나도 느꼈었거든.
00:33:56그때.
00:33:59어쩌면 우리는...
00:34:02아주 비슷한 사람일 수도 있겠다.
00:34:04뭔가를 안에 꼭 누르고 버티고 있는 게...
00:34:08예전에 나 같았다고나 할까?
00:34:12그런데 그런 거는...
00:34:18반드시...
00:34:22터지게 돼 있거든.
00:34:26내가 겪은 바로.
00:34:28진짜 뭐든 다 하겠다고?
00:34:30그럼 나한테 다 가져와요.
00:34:33아줌마가 훔친 약 전부.
00:34:51다 죽여버리고 싶어.
00:34:56나와, 윤진이.
00:34:58내 딸.
00:34:59내 가족 건드리는 것들.
00:35:04무시하는 것들.
00:35:06전부 다.
00:35:09나와, 윤진이.
00:35:12다시는...
00:35:13아무도 날 무시 못하게 하고 싶어.
00:35:21가은수 씨.
00:35:46가은수 씨.
00:35:47이곳은 가인 님인데...
00:35:49주방이랑 상환 환경을 들어가셔서 누가 분리하실 수 있어요.
00:35:53아무것도 보시고...
00:35:55네.
00:35:57여보세요?
00:36:01그럼...
00:36:03계속 같이 할래요?
00:36:06좋아요.
00:36:09I'll do it.
00:36:11I'll do it.
00:36:14I'll do it.
00:36:14I'll do it.
00:36:23I'll do it.
00:36:23Yeah, I'll do it.
00:36:28You...
00:36:29You're not good at it, man.
00:36:30Yeah.
00:36:33선배님.
00:36:34어.
00:36:35혹시 팀장님이 돈 빌려준 적 있어요?
00:36:40어, 전에 내 정직 모였을 때 몇 번.
00:36:43아, 갚는다 갚는다 해도 절대 안 맞는다고.
00:36:46근데 그거는 와.
00:36:48조심하세요.
00:36:51저처럼 되지 마시고요.
00:36:56형님.
00:36:57야, 경두.
00:37:17하...
00:37:21하...
00:37:27하...
00:37:28하...
00:37:29하...
00:37:29하...
00:37:31하...
00:37:32하...
00:37:36이제부터 일어날 일을 알려줄게.
00:37:39네 딸은 소년원에 갈 거야.
00:37:41그리고 네 남편은 다시 값싼 항암 치료를 받다가 죽을 거고.
00:37:47왜냐면 내가 국세청에다가 네 소득 문제를 신고할 거거든.
00:37:52그럼 난 네가 번 돈 건드려보지도 못하고.
00:37:55집도 뺏기게 될 거야.
00:37:57아마도 너는 여기가 아닌 다른 곳으로 네 딸을 데리고 떠날 수도 있겠지.
00:38:05그렇게 하겠지.
00:38:07하지만 난 널 계속 찾을 거고.
00:38:10반드시 찾게 될 거야.
00:38:13그렇게 찾아서.
00:38:14네가 사랑하는 모든 거.
00:38:18네가 지키려 하는 모든 거.
00:38:23모조리 다 박살 내버릴 거야.
00:38:29나는 그걸 정말 잘하거든.
00:38:49원하는 게 뭐예요?
00:38:53승훈.
00:39:04I don't know.
00:39:21I don't want to talk to you anymore, but I don't want to talk to you anymore.
00:39:37I don't think it's going to be finished yet.
00:39:46There you go.
00:39:55Taxi.
00:40:11I don't know.
00:40:13Why?
00:40:15I don't know.
00:40:21I don't know.
00:40:23I was just like that.
00:40:25I don't know.
00:40:28I need to be a money.
00:40:32You have to be a money.
00:40:33You need to pay for it.
00:40:34I need to pay for it.
00:40:37I'm going to go to school.
00:40:39I'm going to pay for it.
00:40:42I'm going to pay for it.
00:40:46So I'm going to pay for it.
00:40:53Me honey, don't take me.
00:40:58I'll take me off.
00:41:00I truthfully not, fian you too.
00:41:03Me honey.
00:41:05See you.
00:41:07Mom can't leave.
00:41:10Mom, don't worry, don't worry.
00:41:13Rob, don't worry about that.
00:41:15I'm sorry.
00:41:16I'm sorry.
00:41:19I'm sorry.
00:41:45I'm sorry.
00:42:01환자분 통해 말씀드렸는데 전달이 안 됐군요.
00:42:05감소하던 수치가 다시 이전만큼 올라갔습니다.
00:42:07게다가 지금 같은 면역 결핍 상태에 감염 질환까지 발생해서 폐혈성 쇼크가 오신 것 같은데
00:42:13일단 항생제 치료는 하겠지만 의식이 돌아오시더라도
00:42:17암 자체가 호전되기는 어려울 수 있습니다.
00:42:24어떻게 해야 할지요?
00:42:28어떻게...
00:42:29요즘 중입자 치료가 최저감에 효과가 있다는 연구 결과가 있습니다.
00:42:36그런데 이게 아직 우리나라에는 들어오지가 않아서요.
00:42:44하지만 박도진 환자 지금 컨디션으로는 비행도 무리라.
00:42:48알고��,
00:42:51Why are you...
00:42:53Why am I laughing at you?
00:42:57Where am I?
00:42:58Why am I laughing at you?
00:43:02Why are you laughing at me?
00:43:06I'm sorry, I'm going to get up.
00:43:16What now?
00:43:17What now?
00:43:17I'm sorry, I'm sorry.
00:43:19I'm sorry.
00:43:28Oh, my God.
00:43:45...
00:43:46...
00:43:46...
00:43:47...
00:43:47...
00:43:48...
00:43:48...
00:43:48But I've been looking for a couple of years.
00:43:53You've been looking for a couple of years.
00:43:54I'm not a good guy.
00:43:55I'm not a good guy.
00:44:05I'm not a good guy.
00:44:23That's not a lie.
00:44:27That's a lie.
00:44:28That's a lie.
00:44:29That's a lie.
00:44:30I can't even go to my family as well.
00:44:32I can't go to my family anymore.
00:44:39Then I'll just go home.
00:44:43I'm going home.
00:44:45I can't do it.
00:44:46I've been to the same time.
00:44:49I've been to the same time.
00:44:54I've been to the same time, but...
00:45:00Sorry about that.
00:45:05I was...
00:45:06I'm not even...
00:45:08I did not have any words to speak.
00:45:13I was just...
00:45:15I don't think I am.
00:45:18I was just...
00:45:19I was just...
00:45:19I am...
00:45:25I'm going to talk to you later.
00:45:28I'm going to talk to you later.
00:45:51I don't know.
00:45:52This road is gloomy day like a lonely blue eye
00:45:57Blue, blue, blue, blue, white
00:46:03Blue, blue, blue, blue, white
00:46:42Okay.
00:46:42Oh, go ahead.
00:46:43Go ahead.
00:46:44Go ahead.
00:46:46Go ahead.
00:46:46Yes, I'm back.
00:46:48I'm back.
00:46:48I was back up for a while.
00:46:49I'm back.
00:46:51I'm back.
00:46:51I'm back?
00:46:52At one point.
00:46:52I'm back.
00:46:53I just got a right...
00:47:04Yeah.
00:47:04Good night.
00:47:05Good night.
00:47:06Good night.
00:47:06Good night.
00:47:08Good night.
00:47:17I'm sorry.
00:47:19I'm sorry.
00:47:20I'm sorry.
00:47:25I'm sorry.
00:47:26I think I'm going to do it later.
00:47:29I thought it was a good thing.
00:47:32I thought it was a good thing.
00:47:34I thought it was a good thing.
00:47:41I thought it was a good thing.
00:47:45I thought it was a different kind.
00:47:50I think I'll protect you.
00:47:52I don't know.
00:47:54I'm gonna go to the hospital.
00:48:03I'll be there for you.
00:48:05I'll be there for you.
00:48:07I'm gonna go to the hospital.
00:48:08I got the hospital.
00:48:11I'm gonna go to the hospital.
00:48:19Now, I'm going to go to the end of each other.
00:48:39I'm going to kill him.
00:48:44The man is going to throw up to the ground.
00:48:49He's going to be a bit worried about me.
00:48:53He'll be scared to the girl.
00:48:56He'll never go to the house.
00:49:00Then...
00:49:01He'll take care, Frank.
00:49:05He'll take care of us.
00:49:13He'll take care of us.
00:49:16We're going to have a lot of people who are in the middle of the country.
00:49:21Don't worry about it, there will be a lot of people.
00:49:24I'll give you a lot of money.
00:49:29I'll give you a lot of money.
00:49:31I'll give you a lot of money.
00:49:38I'll give you a lot of money.
00:49:44I'll give you a lot of money.
00:49:52A줌마가 장태구 불러내면 나머지는 그 사람들이 알아서 할 거예요.
00:49:58girls, sprint.
00:50:01Let's wave there!
00:50:02Buddha.
00:50:03Stop sharp인데!
00:50:18delà…ј�
00:50:25elang village
00:50:29And then I'll be back again.
00:50:36I'll be back again.
00:50:37Yes, I'll be back again.
00:51:08I'll be back again.
00:51:09오늘도 여기 있어야 돼요?
00:51:10원래 자리에서 되게 하래잖아.
00:51:12아, 숨 막힌다고 같은 공간에 있지 말라는데.
00:51:16밥이랑 후딱 먹고 와요.
00:51:18아, 그러자.
00:51:32안 You!
00:51:37아!
00:51:39아…
00:51:48아아..
00:51:49아
00:51:58Let's go.
00:52:23Hi, y-yum.
00:52:25Where to go?
00:52:28Oh, I'm going here.
00:52:30Ah, I'm going to let him pray.
00:52:50Your mom.
00:52:53The teacher didn't believe it.
00:52:56I didn't believe my mom used to give up with him ...
00:52:59I believe I am.
00:53:02It doesn't mean.
00:53:03I'm sorry.
00:53:05He has to keep up with us.
00:53:08Don't want to rebel against him anymore.
00:53:09You don't want to have a point of having a strong, sin.
00:53:15You can't help him.
00:53:20He's taking up for his wife's son.
00:53:22I may not have a situation.
00:53:24Then, he's taking up for his wife.
00:53:28You can't stop this, like you.
00:53:29What?
00:53:30Remember I'm a little bit younger.
00:53:36What about the condition?
00:53:37I was angry, I didn't want to go out.
00:53:40You know, I'm a full full full full of things.
00:53:44I was a little bit faster than you.
00:53:48I worked on a 15th to go, and I'm a good guy.
00:53:51You're not a big guy.
00:53:53She's not a bad thing.
00:53:53She's not a bad thing.
00:53:57But how do you feel?
00:54:03She's not a bad thing.
00:54:06I'm really...
00:54:08I'm really not a bad thing!
00:54:11She's not a bad thing!
00:54:13I can't believe it.
00:54:21It's all for me.
00:54:24It's all for me.
00:54:27It's all for me.
00:54:28I'm not sure what happened to my grandmother.
00:54:29It was to think that it was the last time she was supposed to do.
00:54:35I didn't care about it.
00:54:42I don't know.
00:54:43I don't know.
00:54:48I don't know.
00:54:51My wife...
00:54:55I'm going to have a lot of time.
00:54:56I'm going to have a lot of time.
00:54:58I'm going to wait a minute.
00:55:24I'm going to go out of the way he goes.
00:55:24If you're going to stop, you can't stop.
00:55:27I can't stop.
00:55:33You're going to stop.
00:55:35What?
00:55:36No!
00:55:38No!
00:55:39No!
00:55:40No!
00:55:41No!
00:55:42No!
00:55:42No!
00:55:44No!
00:55:45No!
00:55:47No!
00:55:48No!
00:55:48No!
00:55:50No!
00:56:04I can't wait to finish my decision.
00:56:07That's why I had to finish my decision.
00:56:11Are you okay?
00:56:14Are you okay?
00:56:14If you're not going to be a place to tell us, if you're not going to be a place to
00:56:19tell us, please.
00:56:23Please, please.
00:56:24Please, please.
00:56:24Come on.
00:56:29You're welcome.
00:57:07I don't know.
00:57:47I don't know.
00:58:03I don't know.
00:58:22I don't know.
00:58:41I don't know.
00:58:57I don't know.
00:58:59너무 헐값에 넘겼다.
00:59:03강휴림이한테.
00:59:05너무 괜찮아요.
00:59:08다시 찾아왔으니까.
00:59:10너무 헐값에 넘겼다.
00:59:54내가 말했지?
00:59:56난 너희들에 대해서 모르는 게 없다고.
00:59:59앞으로도 쭉 숨죽이고 살아.
01:00:03소중한 가족들 지키고 싶으면.
01:00:05너무 헐값에 넘겼다.
01:00:35너무 헐값에 넘겼다.
01:00:43너무 헐값에 넘겼다.
01:01:18내가 너희들한테 사람만 붙였을 것 같아?
01:01:22괜찮으세요?
01:01:35죄송합니다.
01:01:36제가 설사라.
01:01:40연비가 아니고요?
01:01:45중국 쪽에 아는 인력이 있어요.
01:01:48돈만 주면 밀항도 시켜주고 밀수도 해주고.
01:01:51그리고 사람도.
01:01:56죽여.
01:02:01아줌마가.
01:02:02장태구 불러내면.
01:02:04나머지는 그 사람들이 다 알아서 할 거예요.
01:02:08세배 쳐줄 테니까.
01:02:15내 말 들어.
01:02:17걔네 말고.
01:02:18이러면 상도에.
01:02:21어긋나는데.
01:02:26내가 세상에서 제일 안 믿는 게 약쟁이들이야.
01:02:31나는 오늘.
01:02:33그동안 쭉 수세워왔던 너희들을 거래 현장에서 체포하려다가 공격을 당해서 정당 방해를 한 거야.
01:02:42이게 뭐니 이게.
01:02:44내 말 들었으면 목숨을 건졌을 거 아니야.
01:02:46수습하는 거 나도 귀찮아.
01:02:59아줌마!
01:03:01도망가!
01:03:03아아악!
01:03:20deced
01:03:21Shhh!
01:03:52AHHHHH!
01:03:54Shit.
01:03:55Shit.
01:03:58Shit.
01:04:16Oh, my God.
01:04:30Fuck!
01:04:40Get this!
01:05:03TUNE
01:05:04TUNE
01:05:04TUNE
01:05:04TUNE
01:05:04TUNE
01:05:06TUNE
01:05:06Oh, God!
01:05:41I don't know.
01:06:06I don't know.
01:06:36I don't know.
01:06:48I don't know.
01:07:24I don't know.
01:07:27I don't know.
01:07:29I don't know.
01:07:30I'll never know.
01:07:31I'll never know.
01:07:34Wow, that's amazing.
01:07:36You've been so tired, you're so tired.
01:07:40It's not a way to get you.
01:07:44You've been so proud.
01:07:45You've been so proud to be your own goal.
01:07:49I'll be so proud.
01:07:50It's a shame, but
01:07:52I'm not afraid of it.
Comments