- 2 days ago
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:02Nippon TV
00:31Nippon TV
00:36Nippon TV
00:41Nippon TV
00:45Nippon TV
00:51Nippon TV
00:54Nippon TV
00:56Nippon TV
00:57Nippon TV
01:00Nippon TV
01:00Nippon TV
01:02Nippon TV
01:03Nippon TV
01:04Nippon TV
01:05Nippon TV
01:06Nippon TV
01:07Nippon TV
01:08Nippon TV
01:09Nippon TV
01:15Nippon TV
01:16I'm not going to be afraid.
01:18Just stop.
01:24How can you be able to get out of the car?
01:26A car store.
01:31You are a car.
01:33I'm here...
01:36You can't trust me.
01:36The problem is that you are in the house.
01:40I'm here.
01:42You're not here yet.
01:43What?
01:43What? You were looking for a house?
01:46I was looking for a house.
01:51My mother was born when I was born.
01:56Ah...
02:04My mother is...
02:06He was a friend of mine.
02:09He was a friend of mine.
02:10He was a friend of mine.
02:11I was a mother who was all doing so.
02:13I thought I was really a mother.
02:16I was a 4 years ago, and I was married to Utsumimi.
02:22But I had always been getting contact with my friends.
02:25I was the only one I was worried about.
02:29I was the only one I was in the world.
02:55ๆฉใใใใกใใใซไผใใใใ
02:56ใฌใใใดใผ!
03:28่ปใงๅฏใใฃใฆใใจ?
03:29ๅฝใใๅใ ใใ
03:32ๅซใชใใใฎ่พบใงๅฏใใ
03:35ใใ !
03:55ไปใ ๆๅใช็ฎๆๆ
ๅ ฑใฏๅพใใใฆใใพใใใ
03:56็ฏไบบใใใฎๆฌกใฎ่ฆๆฑใใใใพใงๅพ
ใฃใฆใฟใฆใฏใ
03:59ใใใชๅชๆ
ใชใใจ่จใฃใฆใใใใใใ
04:01ไธๅปใ100่ฆใคใๅบใ!
04:02ใฏใ!
04:19้ใใใใจใ
04:25ๆใใฏใใ
04:29ๆจๆฅใใใณใผใใผใใ้ฃฒใใงใชใใงใใใ
04:31้ชจใใ
04:34ใปใใ
04:36ไฟบใฎใใใญใใใ!
04:39ใตใณใฐใฉในใ!
04:45ไฝใง้ใใชใใฃใใใ ใใ
04:49็ขบใใซใ
04:51ใใณใใใ
04:54ใฃใฆใใใใใใทใญ้3ๅใฃใฆๅฎใใชใ?
04:55็งใ ใใ
04:56ใใฃใใ่ชไฟกใ ใชใ
04:59ใใ่ชไฟกใจใใใใชใใฆใๅฝใฎๅคๆฎตใ ใใใ
05:01ใใใใใใใใชใใใใใ ใใ
05:06ใใผใใ
05:07ๆไฝใงใ10ๅใ
05:10ใฏใฏ?้ซใใใใ ใ
05:11ใคใใชใใงใใใกใใใใใฃใกๅดใชใใญใ
05:13ใ?
05:16่บซใฎ็ฝ้ๅใ ใฃใใใใใกใใใๅฎถใซ่ฟใใใใ ใใ
05:22ใ?
05:23ๅคฉๆใใ
05:35ใใผใใ
05:40ๅ
ซ็ๅฌขใใใฏไฟบใชใใใจๆกๆใใใใญใฃใฆใใ
05:48ๅ
ซ็ๅฌขใใใฏไฟบใชใใใจๆกๆใใใใญใฃใฆใใ
05:49ใใๅฐใใ
05:50ใญใใฎใ
05:51ใใใ
05:52ใใใฃใฆใใใ
05:53ไฟบใ่กใใใ
05:56้ใใชใใใ
06:10ๆฅใใใ
06:12ใฏใใ
06:14ใคใฌใ่ฃฝ่ฌ็คพ้ทๅฎคใฎใใธใงใใ
06:16ใใฎๅพใใใใงใใใใใ
06:17ใพใ ่กๆนใใใใพใใใใ
06:21ไปใใฆใคใใใจไธ็ทใซใใใฎใฏๆ่คใธใงใผใธใฎไปฒ้ใงใใใญใ
06:22ๅถๆๆๆปไธญใงใใ
06:24ใฆใคใใใฏๅฟ
ใไฟ่ญทใใพใใฎใงใ
06:25ใใใใใ้กใใใพใใ
06:27็คพใ็คพ้ทใ
06:30ใใใงใใใใใๆ่คใธใงใผใธใ
06:41็คพ้ทใ
06:43็คพ้ทใ
06:43็คพ้ทใ
06:43็คพ้ทใ
06:44็คพ้ทใ
06:46็คพ้ทใ
06:49ใใฎไฝๆใฏๆๅพ
ใงใใชใใใใใใใใ
06:51้ ผใใ
06:52็ชๆใซ้ใใพใใญใ
07:01ใใใใใขใญใกใใใฏๅคซๅฉฆใงๅซ่ถๅบใใฃใฆใใ ใ
07:02ใใใ
07:03ไบไบบใฎๅคขใ ใฃใใใ ใฃใฆใ
07:05ๅช้
ใใใ
07:06ๅช้
ใ
07:07ใใฃใ้ใใฆใใ
07:11Let's go.
07:12Hello.
07:13My name is Yagami.
07:15Let's go.
07:31Let's check the Papillon and Lounge.
07:34Wait.
07:34Hey!
07:35What are you talking about?
07:37Papillon and Lounge.
07:38What are you talking about?
07:40I don't know.
07:41I'm here.
07:43What are you talking about?
07:45I've been married and I've been working with Papillon and Lounge.
07:49What are you talking about?
08:06Hey.
08:06How are you?
08:18I'm the
08:18The
08:18The
08:18The
08:18The
08:18The
08:18The
08:19The
08:21The
08:21The
08:23The
08:23The
08:25The
08:25Are you here?
08:27Sorry, I was looking for you.
08:29Oh, I'm sorry.
08:32I'm Yagami Yui, I'm here.
08:34If you want to come here,
08:36do you want me to tell you?
08:39Just a little wait.
08:43It looks like you are.
08:45So?
08:46It's not like you are.
08:48That's right.
08:53Yui-chan!
08:55Aki-chan!
08:56I'm so sorry.
08:58You changed your hair.
09:00Yes.
09:01Aki-chan would know you.
09:04How did you know?
09:05How did you know?
09:05I'm here.
09:07I'm here.
09:08I'm here.
09:09I'm here.
09:10I'm here.
09:10I'm here.
09:12I'm here.
09:17I'm here.
09:18That's right.
09:19That's right.
09:22I'm here.
09:24I'll go back.
09:25Oh, that's right.
09:26How many hours?
09:27I'm here.
09:29Can you do?
09:32I'm here.
09:35I'm here.
09:36I'll come back.
09:37I'll come back.
09:44I don't have time to go to my house, but I don't have time to go to my house.
09:47I have two of them. Did you know that?
09:50He used the eChat app that he used to use,
09:52and he had a contact with the two of them.
09:57Does anyone know who you are?
09:58Who is living here?
10:01He gave me information.
10:05I'm Steven.
10:07That's true.
10:07I don't have time to go to my house.
10:09Do you have contact with your family?
10:14My family?
10:17I'm here to teach you.
10:23This is where I lived for the 20 years ago.
10:26I'm here to check for you.
10:30And now, who is living here?
10:33I don't know.
10:34I don't know.
10:36I don't know.
10:37So...
10:37...
10:39...
10:39...
10:39...
10:39...
10:40...
10:41...
10:42...
10:42...
10:47...
10:48...
10:49...
10:51...
10:52...
10:53...
10:54...
11:03...
11:04...
11:08...
11:10...
11:10...
11:11...
12:41...
12:43...
12:44...
12:47...
12:48...
12:53...
12:55...
13:25...
13:27...
13:27...
13:28...
13:29...
13:34...
13:35...
13:46...
13:47...
13:51...
13:52...
13:53...
13:55...
14:58...
14:59...
15:00...
15:00...
15:03...
15:04...
15:07...
15:09...
15:10...
15:11...
15:42...
15:43...
15:43...
15:43...
15:44...
15:44...
15:44...
16:14...
16:22...
16:54...
18:32...
18:33...
18:33...
18:33...
18:34...
18:35...
18:36...
18:39...
18:43...
19:15...
19:43...
19:45...
19:47...
19:47...
19:47...
19:48...
19:54...
19:55...
20:28...
20:38However,
20:40...
20:41...
20:41...
20:42...
20:44...
20:44I can't remember.
20:46When I was eating, it was so good.
20:49I would like to make it to the next day.
20:53I couldn't do it.
20:54I couldn't do it.
20:56I was so happy.
20:57If it's too late, it's too hot.
21:00It's so hot.
21:03It's delicious.
21:05It's delicious.
21:11It's delicious.
21:14I'm hungry.
21:16I'll take my hand.
21:20It's so hot.
21:23It's so hot.
21:28I'm hungry.
21:30I'm hungry.
21:34I'm hungry.
21:36I'm hungry.
21:38I'm hungry.
21:39It's delicious.
21:42um
21:52um
21:52um
21:52um
21:52um
21:52um
21:52um
22:03What's that?
22:05Eh?
22:07What?
22:09What's that?
22:12What's that?
22:39้ฃ็
ใซไพตใใใฆใใๅคๅธใใใๆใใใใซๅฝๆ็ ็ฉถ่
ใ ใฃใๆ่คใฏๆฐ่ฌใฎ้็บใๆฅใใงใใใใใงใใ
22:50ๆ่ค!
22:52ๅบใใใใฎใ?
22:56ๅคงไธๅคซใๅคงไธๅคซใใๅใใพใใใๅใใงใใใฎใ?
22:58ใใผใฃ!
23:02ใใใงใใฃใจ็ฅ่ฆใซ้ฒใใ!
23:04ๅคๅธใกใใใๅฉใใใชใ
23:05ใใฃใกใฏใฉใใ ?
23:09็คพ้ทใซ่ฉฑใ้ใฃใฆ็ตๆงไนใๆฐใใใใใ
23:11ๅ
ซ็ฅ็คพ้ทใใ
23:14ใ ใใใใใๅใใใใใใใฐใใใใใๅ
ใใกใจ็ตใพใชใใ?
23:16้กใฃใฆใใชใใใ
23:19ใจใซใใๆฉใๅคๅธใซใใฎ่ฌใไฝฟใใใใใซใใฆใปใใใ
23:20้ ผใใ
23:51ใใใๅคๅธใใใฏ1ๅนดๅพใซไป็ๆ่คใฏ้ขๅฉใใฆๅฎๅฎถใซๆปใใพใใๅคๅธใใใๆใใฏใใ ใฃใ่ฌใฏๅ
ซ็ฅ่ฃฝ่ฌใฎๅฉ็ใฎใใๆตทๅคใงใฎ่จผไบบใๅชๅ
ใใๅฝๅ
ใงใฎ่ฌไบ่จผไบบใๆฐๅนด้
ใใใใใงใใใฎๅพ็คพ้ทใฏ็ฐไพใฎๅบไธใ้ใใชใใใใพใใใ
24:02็ขไธ่่ฌใฎๅพ็ถ่
ใซใชใใใ็คพ้ทใฏใๅญใใ ใฃใใฎใงใใใใ?
24:18็ขไธ็คพ้ทใใใใฃใใใใพใใใ
24:29ๅใ็ซๅ ดใฎ่ญฆ่ฆใ?
24:34ๅคงๅคใๅฟใใไธญใๆ้ใใใใ ใใใใใจใใใใใพใใ
24:39ๆฐ่ฌใฎไปถใๆ ผๅฅใชใๅใ่จใใๅคงๅคๆ่ฌใใฆใใใพใใ
24:39ใใฐใใใใ
25:12ไบบ้ใฏใใพใใใ?
25:18็ขไธ่่ฌใซใ้ใฎใใใช้จๅใใใฃใใใใใฎใงใใใใ?
25:22้ใ
25:28ใใใชใใใชใใใ
25:33ใใ30ๆ้ไปฅไธ็ตใฃใฆใใ
25:38ๆ่ฉฑใฐใใ่ใใใใใ ใใ็งใ็ฅใใใใฎใฏๅชใฎๆ
ๅ ฑใ ใ
26:06้ใใใฎใพใพ่ช็ฑใซไฝฟใฃใฆใใๆนใฏๅใซไปปใไธๅปใๆฉใ็ฑไพใ้ฃใๆปใใฏใ่ญฆ่ฆใใใฏ็ฅใฃใฆใใฎๅ็ฐๅใฎใใจใใ่จใใชใใใใฎใ็ถใใใใๆใไบบใชใใใ?
26:33ใใๆฎๆฎตใฏๆใใชใใใ ใใฉ็ต่กฃใกใใใๆไบบ้ฃใใฆใใใฃใฆใชใฃใใใฉใใใชใใใใใใกใฃใใใญไธๆใใใใ็ถใใใ่ฆใคใใ็ธๆใใใชใใจใใกใฃใฆใใใใใใธใฃใใใใฃใฑ็ๅฅณๆงใใใกใใใใ?ๆฌๅฝใฏใญ้ใใฆใใใฎใใฃ?
26:41ใใใกใใใใใชใใชใฃใฆไปฃใใใซใใณใใคใฃใฆใใไบบใๆฅใฆใใคใ็ฃ่ฆใใใใใใซใชใฃใใฎใ
26:43็ฃ่ฆ?
26:45ใฉใใซ่กใฃใฆใใคใใฆใใใฎใ
26:49ๅ้ใจใ้ใณใซ่กใใชใใใไฝๅบฆใๅทปใใใจใใใใ ใใฉใ
26:56่ฆใคใใฃใฆ้ฃใๆปใใใฆGPSใคใใใใใใใซใชใฃใใ
27:01็ฏ็ฝช่
ใฟใใใซใ
27:05็งใๅฎใใใใ ใฃใฆใ
27:16ใงใใญใใใฎ่จใใใจ่ใใฆใใฐใใใใชใใจใใงใใใงใใใ
27:17ไบบใฎๅฝนใซ็ซใคไปไบใใงใใใ
27:21ไธๆฅไธๆฅใใพใพใชใใชใใฃใใใ
27:25ใฉใใใใใใชใ่พใๆใใใฆใไบบใชใใฆใใฃใฑใใใใใ ใใใ
27:27ไปๅใฎ็งใฎไบบ็ใฏใใใชใใ ใ
27:32่ช็ฑใซ็ใใใฎใฏๆฅไธใงใใใฃใฆๆใฃใฆใใใ ใใฉใ
27:40ใใฃใฑใๅซใ ใฃใใใGPSๅฃใใกใใฃใใ
27:44ใงใใใใซ่ฆใคใใใจๆใใ
27:47่ฆใคใใฃใใ็ตถๅฏพ้ฃใๆปใใใใ
27:51ใใฎไบบใญๅฝผๆฐใงใใชใใงใใชใใฎใ
27:53ใใใ
27:53ใชใใฆใใใใ
27:58ใ้ใง้ใฃใ้่ปขๆใฟใใใชไบบใ
28:00ใญใฃใ
28:02ใใใฏใใ
28:05็งใกใใใ
28:06ๅฉใใฆใใ ใใใ
28:13็งใซใฏ็งใกใใใใใใชใใฎใ
28:15็งใซใฏ็งใกใใใใใใชใใฎใ
28:30ใใใฃใใ
28:35ๅใฟใใใช็ๆดปใฏใใใฆใใใใใชใใใฉใ
28:37ใใใงไธ็ทใซๆฎใใใ
28:41ใใใฎ?
28:44ใใกใใใ
28:51ใพใใฏไธ็ทใซ็พๅฎน้ขใซ่กใฃใฆใ
28:55็งใใใใกใใใฟใใใช้ซชใฎ่ฒใซๆใใใฃใใชใ
28:56ใใใ
28:59ใใใใใใ
29:09ใใใใใใ
29:11ใกใใฃใจใ ใๅบใฆใใฆใใใใใชใ
29:13ใใใใใใใกใใใ
29:20้ข็ฝใใ
29:22ใฆใใใ่ฉฑใใกใใใ ใใ
29:24ไฝใ?
29:26ไบไนๅ็ๅๆใฃใฆๅฑฑ่ใใใใใชใใฃใใฎใใ
29:27ไฝใงใใใงๆฎใใใฃใฆใ
29:28่ซฆใใฆใใใง่งฃๆฃใใใใ
29:29Then we'll leave here.
29:30That's a good thing!
29:31I'm a driver's driver!
29:32You're right, you're good, I got to get the money.
29:34What?
29:35Why?
29:36I didn't get that for you.
29:38You're wrong.
29:39I'm wrong.
29:39You're wrong.
29:41You're the one who's watching, and you're right.
29:45So I'll call you on the way.
29:47Yes?
29:48You're wrong.
29:49You're wrong.
29:51You're wrong.
29:51You're wrong.
29:52It's a bad thing, so you can't do that.
29:55You're right.
29:57I'm sorry. I'll go back.
30:02I'll go.
30:02I'm good.
30:03You're a man.
30:10He's a man.
30:11I know he's a host.
30:12He's an old man.
30:20He's a man.
30:21He's a man.
30:22He's a man.
30:29I don't know.
30:53Let's go!
30:55Let's go!
31:11Oh!
31:32Let's go!
32:00Let's go!
32:02I'm sure I'll protect you.
32:04I'll protect you?
32:10When I came here, it's weird to be here.
32:17Don't you think about it?
32:20If you're a single mother,
32:23you'll be able to go to a home or wherever you go,
32:25and you'll be able to visit your home.
32:30You've been here for a while.
32:34I'm probably not here in the bath.
32:36I've got my teeth.
32:37I'm not sure if you're a girl,
32:40I'm not sure if you're a man.
32:42I've been here for a while, but...
32:44Well, you're not right.
32:46I'm gonna put your hand on your hands.
32:49If you're not,
32:52I think I'm here.
32:53I think I'm here.
32:55I'll be here for a man.
32:58I'll be here for a man.
33:07I'll sleep.
33:09Thank you for your simple and simple.
34:23Why don't you go to that place?
34:29What?
34:31Where are you?
34:32What?
34:46What?
35:18What?
35:32What?
35:33What?
35:35What?
35:45What?
36:05What?
36:10What?
36:12What?
36:16What?
36:16What?
36:17What?
36:32What?
36:34What?
36:35What?
36:38What?
36:39What?
36:40What?
36:41What?
36:43What?
36:47What?
36:49What?
36:50What?
36:50What?
36:51What?
36:56What?
36:58What?
36:58What?
37:04What?
37:05What?
37:07What?
37:09What?
37:10What?
37:30What?
37:32What?
37:49What?
37:53What?
37:53What?
38:23What?
38:25What?
38:27What?
38:28What?
38:29What?
38:30What?
39:00What?
39:04What?
39:05What?
39:11What?
39:18It's weird, isn't it?
39:21Where is it?
39:23I don't want to go outside.
39:25I don't want to go outside.
39:28I don't want to go outside.
39:29I don't want to go outside.
39:31Do you want to drink?
39:38Maybe...
39:39Have you contacted me?
39:43No...
39:44It's not...
39:54Don't touch me!
40:00Why...
40:04Sorry...
40:09I was the enemy.
40:14Wait...
40:15Yui!
40:18What are you doing?
40:20You're not going to be able to drink it.
40:22You're not going to drink it.
40:23You're not going to drink it.
40:24What are you doing?
40:25Why did you drink it?
40:26What did you drink?
40:27What did you drink?
40:37What did you drink?
41:02What did you drink?
41:07What I wasn't doing...
41:08ๆจๆฅใฏ่ชฐใซไผใใซ่กใฃใฆใใฎ?
41:12ๆฏ่ฆชใไบบใๅฅฝใใซใชใฃใกใใใใชใใฎ?
41:16ใใฎไบบใฎใใใซ็งใๅฃฒใฃใใฎ?
41:18้ใ
41:24ๅ
ใจ3ไบบใง็ใใฆใใใใใซใ้ใๅฟ
่ฆใชใฎ
41:26ๆฅฝใใใฃใใฎใญ
41:28็งใชใใฆๆฅฝใใใฃใใ
41:30ๆฌๆฐใงไธ็ทใซๆฎใใใใใจๆใฃใ
41:33ใงใ
41:42ๅฟ
่ฆใใใชใใใใ ใใญ
41:48ไปๅบฆใใใใ็ดใใใใฎ
41:53ไปใฎๅฝผใฏๅญไพใๅฅฝใใ ใฃใฆ่จใฃใฆใใใฆใ
41:56ๅ
ใฎใใใชใฎ
42:07ใใใกใใ
42:10ใญใฃๆจๆฅ่จใฃใฆใใใใชใ
42:14ใใฎๅฎถใซใใใฐใงใใใใจใใใใใใใใฃใฆ
42:14ใใใฆ!
42:17ใใใกใใ!
42:19ใใฃ็ใ!
42:20ใใใ
42:26ใใใกใใใซใฏใใใใชใใ
42:29ไบบใๅฅฝใใซใชใใใจใ
42:35ใ้ใใฉใใ ใๅคงไบใใ
42:41ใใฃ?
42:56ใใฃ?
43:05ใกใใฃใจ
43:08I'm here. I'm here for 99,000 yen.
43:11I'm still there. I'm going to go.
43:13Yes.
43:1497, 98, 99...
43:19I'm really 99,000 yen.
43:23What are you doing?
43:25No!
43:26Get it!
43:27Hurry up!
43:27How are you doing?
43:29I'm not going to do it!
43:30You're not going to do it!
43:30You're not going to do it!
43:31You're not going to do it!
43:33You're a child!
43:38What do you say?
43:39Who's just oh?
43:39What's wrong!
43:40She's not gonna kill yourself if she no longer were ever there.
43:44That's what they don't know!
43:45No, no, no, they're dead!
43:46Because they weren't so intelligent?
43:48I was sorry.
43:48Not PP ะงัะพ are you?
43:49Hikaru's feeling, how do you feel about Hikaru?
43:51What?
43:52What kind of man is he?
43:53He's having a child in his side.
43:57You're supposed to take care of Hikaru's mother?
44:00No!
44:01If you don't have a child, you don't have to live to live.
44:04You don't have to trust him.
44:06Why don't you take care of him?
44:08You don't have to take care of him.
44:27ใใใใ!
44:36ใฏใใใใใ
44:39็ตใใใฏ่ชๅใฎๆๆใง้ใใฆใใใใใงใใ
44:45ๅคใใใพใใใใใธใงใใ
44:47้ใใฆใใ
45:00Hikaruใ
45:01ใกใใฃใจใใฉใคใใใใใชใ
45:03็ ใใใชใฃใใๅฏใฆใใใใชใ
45:11ใใฃใ่ฟฝใฃใใใฆใใไบบใ
45:14ใใใ็ฃ่ฆใใฆใไบบใ ใใ
45:17ใ ใใไฟก็จใงใใชใใฃใคใฃใใใ
45:20ไฟบใฎๅๅฝใใฃใฆใใใใญใใใใ
45:23ใใใ ใใๅฝใใฃใฆใใใ
45:28ๅฝใฆใชใใงใ
45:37ใใใ
45:38ใ?
45:40ใใใจใใ
45:41ใชใใง?
45:44ๆณฃใใใ ใใ
45:45ๆณฃใใชใใใ
45:47ๆฎ้ใซๆณฃใใพใใใใฉใ
45:48ใใใ
45:50ๆณฃใ้ขใซใใใ
45:51ใฏ?
45:53ใใ ใใชใ
46:10ใใใ
46:11ใฏใใใคใใฆใใใใใ
46:15ใใคใใใใฆใฏใใใใใชใใใ ใใใ
46:16ใใใ
46:17็ใ็ใ
46:19ใกใใกใใกใใกใใกใใๅพ
ใฆใ
46:20ใชใใง้ป่ฉฑๅบใชใใใ ใใ
46:22ใชใใใใ่ชฒ้ทใ
46:24็นๆใใๅผใณใ ใใ
46:25็นๆ?
46:28ใใฎ็ทใ็ฅใฃใฆใใใชใ
46:37ใใใฟ่ฃฝ่ฌใ็คพ้ทไปค็ถ่ชๆไบไปถใฎ้่ฆๅ่ไบบใ ใใใ ใ
46:41ใใไผ่คใ
46:43็ทๆฎฟไธใฎๅฐๅฎฎๅฑฑใใใงใใใ
46:45่ชฐ?
46:45ไธๅฎถใฎ็ฐ็ใจใใใพใใ
46:48ๅฐๅฎฎๅฑฑใใใจ็ตใใใใซ่จใใใพใใใ
46:49ใใใใใ้กใใใพใใ
46:56ๆ็ฐๅคง่ผใจใ็ฅใๅใใชใใงใใใ
46:58ใใไธๅใกใใฃใจใชใ
47:01ใจใฃใจใจๆใพใใกใใใพใใใใ
47:03ใฉใใใใใขใงใใ
47:04ใใผใงใใ
47:05ใใใผใใฃใณใใซใงใใ
47:06ไปใ็ทๆฅใงๅ็ปใๅใใฆใพใใ
47:09ใใผใใฏใใกใใ
47:13ไบบๅฉใใใใฆใใ้้ทๅฅณใซใชใใใ
47:14ใคใจใผใคใ
47:15ใใขใกใใใใฉใใใใใจใใ?
47:17ใใใงใใ
47:21ใธใฃใณใใ
47:23่ชฐใใใใชใใจใใใฎ?
47:26ๅฒฉไธ็คพ้ทใใใชใใงใใใ
47:28ๅไปใ ใญใ
47:30ไฝใ่ใใจใใใ ใใใใฎไบบใฏใ
47:33็ฏไบบๅบๆฟใใฆๅจใซไฝใใใฃใใใฉใใใใใ ใ
47:40ใใๆๆฎตใ้ธใใงใๅ ดๅใงใฏใใใพใใใใๅคฑ็คผใใพใใ
47:50ๅฟ้
ใชใใๆญปใฌๅคง่ฒใฎไธ็ใ
47:52ใใๆๅพใฎไธ้จไธญใฏใใใญใ
47:55ไปไบใจๅใใใญใฐใจใชใใพใใ
47:57ใใฎในใใผใใจ็ปๅ ดไธญใฎ่ป Exerciseorious Underpantsๅฅ hopefullyใ
47:58ๅ้กใฎไปฃ่กจๅถใฏ้ฝๅธใซ gepesะปะธใชใใ
48:11ไปๅใไธ้จไธญใฎใใฃใทใงใณใใฃใ ใใ
48:18It's time to wake up in the morning.
48:43I'm going to ask you a question!
48:46What am I?
48:47Are you...
48:50I'm...
48:51I'm...
48:51I'm...
48:52I'm...
48:54I'm...
48:54I'm...
48:55What am I?
48:58What did you?
49:00This car was made by Bandai.
49:04I'm going to be a police officer.
49:08It's time to say that you're going to be before.
49:10You were always in the beginning.
49:11That's right.
49:13Is it difficult to do?
49:15Where are you going?
49:23I'll leave you from here.
49:27Let's go.
49:28I've lost all hope.
49:43It's the same.
49:45I've lost all hope.
49:50I've lost all hope.
49:52I've lost all hope.
49:55I want to believe that you're going to be.
49:57I want to believe that you're going to be.
50:00I want to see you.
50:01Wait for me.
50:04I'll go there.
50:05I'll be there.
50:10I'll be there.
50:11We're
Comments