- 7 weeks ago
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:02ๆฅๆฌTV
00:09ๆฅๆฌTV
00:12ๅ
ซ็ฅ่ฃฝ่ฌใฎ็คพ้ทไปคๅฌขๅ
ซ็ฅ็ฑ่กฃใฏ
00:13ๆ็ฐๅคง่ผใซ่ชๆใใใใฎใๆฉใซ
00:15็ถ่ฆชใใใฎ้่ตฐใๆฑบๆ
00:17้ใใฆใ?
00:18ไบไบบใฏ้ไบก็ๆดปใฎไธญใง
00:20ๅบไผใใจๅฅใใ็นฐใ่ฟใ
00:21ไบกใใชใฃใใใใชใใใใซ
00:23ๅ
ซๆจใใใใ!
00:25ๆฏใใ!
00:29ๅคใใฎไบบใๅทปใ่พผใใ ็ฝชๆชๆใซ่ถณใๆญขใใ็ฑ่กฃใฏ
00:32่ชๅใ้ใใ็็ฑใๅ็ขบ่ชใใในใ
00:35็ถ่ฆชใๆใๅบใฎๅ ดๆใซๅผใณๅบใใ
00:39ใใฎๅดๆฐดใ
00:41ใใ
00:44ใใใฎ็ฎ็ใใง้ใใงใใ
00:45ๆปใฃใฆ่ปขใใใใฃใฆ
00:47ใณใฃใใใใฆๅใใชใใใฉ
00:49ๆฐดใใใผใฃใฆ้ใฃใฆใใใใ
00:53ๆใใฆใณใฃใใใใฆๆณฃใใฆใ
00:56ใใ็ฌใฃใฆใ?
00:59ใใ็ฌใฃใฆใ?
01:00ใกใฃใใ่ฉฑๆณๅใใใใ
01:01ๆช้ญใใใชใใฃใฆ่จใใฎใใ ใฃใฆ
01:08ใใ
01:10่ฆใใฆใใใใญใใใ
01:32ใใใใใใ
01:44ใใ
01:46ใใ
01:50็งใๆฎบใใใจใใใใญ
02:05ใใใใใชใใ ใใใใใชใใจ
02:09ใใใจ่ฉฑใใใใซๆฅใใฎ
02:14ใใใฏไฝใ ใฃใใฎ?
02:23ใใใฏไฝใ ใฃใใฎ?
02:25ใใใฏโฆ
02:26ใใ
02:39ะทะฒใฃใใ
02:40ๆช้ญใฎๅฃฐ
02:45ใใ
02:46ใใ
02:47ใใ
02:49ใใ
02:49ใใใฃใฆ
02:51ใใ
02:51ใใ
02:52ใใ
02:52ใใ
02:53ใใ
02:53ใใ
02:54ใใ
02:55To be continued...
03:16Papa, thank you!
03:27Papa! Papa!
03:28Papa, come on.
03:46I was sleeping on the sofa.
03:49I put a blanket on the sofa.
03:50I didn't want to take my head off.
03:53No.
03:53It's not a lie.
03:56Then why?
03:59After that, Papa.
04:02I'm tired.
04:05I put GPS.
04:07Let me guard you.
04:10I don't want to protect you.
04:22I want to trust you.
04:25Everything.
04:28For me.
04:29What?
04:30What?
04:32What?
04:35What?
05:05What?
05:06What?
05:06What?
05:06What?
05:24What?
05:46Nilsson!
05:48Nilsson!
05:54Nilsson!
05:55Hey!
05:58Don't go!
06:02Don't go.
06:07Lina...
06:35How are you going to go to the police station?
06:36How are you going to go to the police station?
06:37What?
06:40I'm alone.
06:59Where are you?
07:01I'm going to go to theๆฑใๅณถ.
07:03Is there a sea?
07:05Yes.
07:06I have to.
07:17I'm sorry, I'm sorry.
07:19I'm sorry, but it was like that.
07:33That's right,
07:37Yes, sir.
08:03I got to meet him.
08:05Really?
08:09I'll tell you everything about him.
08:12He's talking about him.
08:15He's talking about him.
08:18He's talking about him.
08:21He came about him.
08:23He's talking about him.
08:25He's talking about him?
08:31He was talking about him,
08:38Yes, sir.
08:40Yes, sir.
08:41There is no power.
08:46Yes, sir.
08:49What about you?
08:53He thought he was killed.
08:59Yes.
09:02What?
09:03Of course, the attorney will deny.
09:08If it's not, we would like to help him.
09:12He would need to help him.
09:12He's going to tell us the truth.
09:15But the attorney will not understand.
09:19I know the attorney will not understand him.
09:22He's the one who was killed by the other hand.
09:24He's the one who was killed by the other hand.
09:56I don't know.
09:59Oh, that's the one that came out of the band.
10:03I'm really sorry about that.
10:05Sorry.
10:06Excuse me.
10:09Do you want to make an omelette?
10:10I'm fine.
10:43It was a place where Yui was supposed to be.
10:46It wasn't a place where Yui was supposed to be.
10:49Yes.
10:50But there was an accident.
10:54Yui was going to leave me there.
10:58I didn't want to leave.
11:00I didn't want to leave.
11:05I didn't want to leave.
11:29I didn't want to leave.
11:32I didn't want to leave.
11:34I don't want to leave.
11:36If you were to find Yui was supposed to be able to find me, I don't want to leave.
11:48What was it?
11:51So.
11:55My mother, who is going to kill her?
11:58Why didn't you want to kill her?
12:08My mother..
12:13ๆฐๅๅฒฉ็ฐ็พ็ฒ ๅนด้ฝข28ๆญณ ไฝๆไธๅฎ็ก่ท ้็งฐ็
12:20้้ใใชใใช
12:22ๆๅพใฎๅฅดใฏไฝ?
12:24็ฅใใฐใฃใใใใช ๆ็ฐใๅใซ้ขใใฃใ็นๆฎๅ
ใฎไปถใ่ฉฑใใฆใใใใใใช
12:29ไฝ่จใฃใฆใใใใๅใใใชใใใฉ ใใใ
12:35ใใใใฃใฆไฝ่ฃใถใฃใใใฆใใใใฎใไปใฎใใกใ ใใ ใ
12:36ไพตๅฎณใ ใช ไปปๆใงๆฅใฆใใใใฎใซ
12:39้ฆฌ้นฟ้้ ็พ่ก็ฏใ ใใ ใใ
12:41ใใผๆใ
12:43ใณใใใ
12:50ใพใ ๆ็ฐๅคง่ผใฎ้ไบกใๆๅฉใใใใใจใฏ่ชใใใช
12:53ใใฆใชใใ
12:54ใใฆใใ ใใใ
12:56็ฅใใชใ็ทใๅๆใซ้ๆฎตใใ้ฃใณ้ใใใใจ?
13:01ใใใ ็ๅผพใไปๆใใใจไฟบใใกใ่
ใใใใจใฏ?
13:04่จๆถใซใชใใช
13:04ใใใ ้ฒ็ฏใซใกใฉใฎ้ปๆบใ่ฝใจใใใ ใใงใคใฏ็ปๅใงๆไฝใๆกไนฑใใใใจใฏ?
13:08ใใผ ใใใชใใจใงใใใ ใใใใญ
13:13ใใใพใง็ฝ็ใใคใใใชใใ ใช
13:16ใๅใฎใใฝใณใณใฏๆผๅใใฆใใใใ
13:18ใใใชใใ
13:19ใใใชใใ
13:20ไฝๅคใใฉใใ ใๅบใฆใใใใช
13:22ๅบใใใใใญ
13:34ใพใใ
13:44ใใใฏ็ๅผพใใใชใใฆ
13:48ไฝใ ใฃใใใ ใใใญ
13:521ไธ8500ๅใงใ
13:591ไธ8500ๅใงใ
14:01ใใฎ
14:05ใใกใ
14:07ใขใคใใซใใใงใใ?
14:10ใใฃ ้ใใพใ้ใใพใ
14:12ใใฃ ใใใใชใใ
14:13ใใใใจใใใใใพใ
14:14ใใใใจใใใใใพใ
14:24ใขใคใใซใ ใฃใฆ
14:26ใชใณใใใกใใใใใใผใธใฃใผใซใ
14:27ใฏ?
14:29ไฟบใฎๆนใใขใคใใซใใฎ
14:30ไฝ่จใฃใฆใใฎ?
14:32ใใฃ
14:32ๆ็ดใใใจใใฆไปใใ่ชฟในใฆใใใ
14:34ใฏ?
14:42็ใฃๆใ ใญ
14:45ใใฎๆใใชใใฆๅฎๅฟใใใช
14:47ใใ
14:56ไฝใใฆใใฎ?
15:06ไฝใใฆใใฎ?
15:09็งใใผใใ ใ
15:12Wait, what did you do?
15:14Wait, wait, wait!
15:15Wait, wait!
15:18What the hell are you doing?
15:21You know what?
15:22What the hell are you doing?
15:31What time are you doing?
15:36What happened?
15:37What?
15:37Oh, you know,
15:44I'm not sure what you're doing.
15:45But you may have to touch it.
15:46It's something that is something I can do.
15:53I don't know what to do.
16:02Probably he was born.
16:04Really? He's a skill.
16:09Then I'll buy a house.
16:12Yes?
16:12If you want to buy it, you can't buy it.
16:16Then I'll buy it.
16:18If you want to buy it, you'll have to buy it.
16:19That's not for me.
16:22That's true.
16:25You're afraid of anything?
16:27What?
16:30I've been able to try it.
16:33Oh!
16:34Oh!
16:35What?
16:35Eh?ๆฅใใใใ?
16:38Eh? It's hard to
16:39get.
16:40I don't think I had
16:43anything to think about it. Eh? Eh? Eh?
16:48What?
16:49You're
16:49so dumb.
16:51I don't
16:51know what you think.
16:54What do you think? It's a
16:57color. It's a
17:19What do you think?
17:24What's that?
17:25What's your name?
17:25It's pink.
17:26What's that?
17:30There's people's color like that.
17:32I don't know what I'm saying to myself.
17:37I don't know what I'm talking about.
17:45Papa, I was very angry at that time.
17:51At that time, I had a lot of bad luck.
17:59I had a lot of hate, and I had a lot of bad luck, and I had a lot of
18:05bad luck.
18:08That's crazy.
18:12I didn't think I was afraid of people.
18:24I was afraid of people.
18:30I didn't think I could see it.
18:36I thought I could see it.
18:36I could see it.
18:37I don't think I could say it.
18:40I was told.
18:41I was told by people.
18:43I was told by people.
18:47If someone is reading through my heart.
18:54It's so bad.
19:01I mean, it's just a color.
19:03I'm kidding.
19:10I don't know how much I can tell you.
19:14Why did you know that?
19:15I don't know.
19:18I don't know.
19:22I don't know.
19:23What's that?
19:29I don't know.
19:30I don't know.
19:32I don't know how much you can't.
19:38Look.
19:41If you were touching a face with your skin,
19:45I don't know what to do.
19:49It's all my time for you.
19:50It's all my time.
19:52You're not my time!
19:53It's not!
19:54It's not!
19:55It's not!
19:56It's not!
20:08What's the end?
20:09I think he's here.
20:11I'm still looking for the site.
20:13I'm not sure.
20:15There's a lot of information on the show.
20:17There's a lot of information on the show.
20:18It's not the guy's shirt.
20:21It's not the guy's shirt.
20:23So it's not the guy's shirt.
20:25Look.
20:29It's not a haircut.
20:32I'm not right.
20:34Why?
20:39Where is he?
20:44Why?
20:45Why do you want to make it happen?
20:53Oh, it's so bad.
20:58What?
21:00What?
21:02What?
21:02What?
21:06I've been using it now.
21:10Hey, I'm here to go here.
21:14What?
21:16I'm sorry.
21:36I don't know.
21:52Are you okay?
21:54I don't know.
22:07Are you okay?
22:11Are you okay?
22:21Are you okay?
22:52Are you okay?
22:55Are you okay?
22:55Are you okay?
22:58I'm okay.
22:58I'm okay.
23:21Are you okay?
23:24Are you okay?
23:26Are you okay?
23:28Are you okay?
23:29Are you okay?
23:43Are you okay?
23:57Are you okay?
23:58Are you okay?
23:58I'm okay.
23:58Are you okay?
24:00Are you okay?
24:01Are you okay?
24:03Are you okay?
24:05Are you okay?
24:07Are you okay?
24:08I'm coming to theๆๆฅ่ป.
24:11Are you okay?
24:19Yes.
24:21I'm sorry.
24:22I don't worry about it.
24:24Are you okay?
24:24Are you okay?
24:24Are you okay?
24:25Are you okay?
24:27Are you okay?
24:30Are you okay?
24:31Are you okay?
24:51I'm lucky to be there again.
24:54If you were wrong, everyone can't help you.
25:00Don't run the Buson Tower.
25:08I'm Jai-Toh Hikaru.
25:11Jai-Toh-kun.
25:37What are you doing?
25:39I'm sorry.
25:42What?
26:01Here.
26:03I'm going to buy it.
26:05I'm going to go near you.
26:07I'm going to eat it.
26:19I'm going to go.
26:31I'm going to buy it.
26:32I'm going to buy it.
26:33I'm going to buy it.
26:34I'm going to buy it.
27:00What?
27:00What?
27:01What?
27:01้ฑๅ็ฅ็ซใฎ็ฝๆจใงใใ
27:04้ฑๅ่ช?
27:11ๅไนไธใใใไปๆฅๆฑไบฌใฎๅ
็ซฅ็ธ่ซๆใซใใใฃใใใใจ่ใใใฎใงใใคใใงใซๅฐใใ่ฉฑใงใใใชใจใ
27:13ๅ
ใใใซใฏไผใใใใงใใ?
27:20ใใใใๆฅฝใใใใซ้ใใงใใฎใฏ่ฆใใใฉใ
27:22ไปๅพใฏใฉใใใใใงใใ?
27:26ใใไผใใพใใใ
27:33ๆๆ
ใฎใชใ็ฃใฟใฎ่ฆชใฎใใจใชใใใจใฃใจใจๅฟใใฆใ
27:40ๆๆ
ใใธใฃใใธใฃใๆณจใใงใใใ่ฒใฆใฎ่ฆชใๆขใใใปใใใใใงใใใใ
27:44ใใใผ็ซๆดพใ ใใชใใชใ่จใใใใจใใใใใพใใใใ
27:50ไธใฎไธญใซใฏๆฏๆด้ๅคใใใซๅญไพใ็ๆฎบใใซใใ่ฆชใใใพใใใใญใ
27:51ใใใชใฎใจไธ็ทใซใใชใใงใใใพใ?
27:53ใใทใฃใฆใ ใใงใใใญใ
27:58ใใณใใคใใใใใใไบบใ ใฃใใใ ใ
28:00ๅคฑ็คผใ
28:07ๅฅฝใใชใใฎ้ ผใใงใใ ใใใ
28:13ใพใ ็ตๆงใใใชใ
28:18ๆฑใใใใใ็ๆฟใใใใ
28:19ใใใฃใใ
28:26ใใ็ๆฟใใชใ
28:27้ ผใใ
28:28้ ผใใ
28:31้ ผใใ
28:32ไฟบใๅคใง้ฃฏ้ฃใฃใฆใใใใใ
28:33้ขใ้ฃใใ้ใใฃใใ้ฃใใใ
28:35้ ผใใ
28:56้ ผใใ
29:25้ ผใใ
29:26้ ผใใ
29:31้ ผใใ
29:33้ ผใใ
29:56้ ผใใ
29:57้ ผใใ
29:58้ ผใใ
29:59้ ผใใ
30:26้ ผใใ
30:29้ ผใใ
30:30้ ผใใ
30:56้ ผใใ
31:00้ ผใใ
31:01้ ผใใ
31:01้ ผใใ
31:01้ ผใใ
31:04้ ผใใ
31:06้ ผใใ
31:06้ ผใใ
31:06้ ผใใ
31:08้ ผใใ
31:09้ ผใใ
31:11้ ผใใ
31:11้ ผใใ
31:16้ ผใใ
31:22้ ผใใ
31:23้ ผใใ
31:26้ ผใใ
31:26้ ผใใ
31:27้ ผใใ
31:42I don't know.
31:57How did you say that?
32:00It was closed.
32:03Is that a police officer?
32:05Yes.
32:07So...
32:08I can't say that.
32:15Then...
32:16...
32:17...
32:17...
32:17...
32:18...
32:21We...
32:24You have paid to it?
32:29So I immediately asked...
32:32...
32:34I got money.
32:40The job is not to be done.
32:50You don't have to worry about your problem.
32:57Your boyfriend has to be needed.
33:06What do you want to do with you?
33:09Do you want them to find them?
33:12It's important to you.
33:15I'm happy.
33:18I'll tell you what you want.
33:20What?
33:22One of them,
33:24has an online show.
33:29What?
33:30You didn't want it.
33:32It's not fair.
33:35And you-
33:35You're an online show.
33:37What?
33:40What?
33:42You are not sure that you shouldn't say.
33:43I don't want you to call it.
33:46It's fun.
33:47There's no time at your wedding,
33:48you haven't paid attention to it.
33:51You're not sure when it comes out.
33:53What do you want to tell you here?
33:54What do you want for?
33:54I'm excited that you can't put up your date.
33:59I'm not sure if I can't get the evidence.
34:06I'm not sure if I can't get the evidence.
34:17I'm sure I didn't get the evidence.
34:18I've had the information in the police.
34:19I'm sure you've heard that.
34:20I'm not sure if I can't get the evidence.
34:31It's going to be a gift for you.
34:34You'll be able to get a gift for you.
34:52Are you okay?
35:22Do you want me to go back?
35:34I'm sorry, I don't want to talk to you.
35:35No, I'm fine.
35:37I'm fine.
35:38I'm fine.
35:38I'll help you.
35:39Then, I'll talk to you later.
35:40Thanks.
35:41Thanks.
35:44Thanks.
35:46It's so cold.
35:47I'm sorry.
35:48I'm sorry.
35:49่จบๅฏ็ตใใฃใกใใฃใกใใฃใใใงใใใ
35:50ใงใใๅ
จ็ถไธใใใชใใงใใใ
35:52่ฌ้ฃฒใใงใใใใชใใใงใใใๆฐด้ฃฒใใงใใใคใใใใ ใ
35:56ไธkmใใใๅ
ใซๆๆฅ็
้ขใใใใใใใใซ่กใฃใฆใใใใพใใใ?
35:58ใใใชใๅผฑใฃใฆใใใงใใ Haz Alliance
36:00ใฉใใใใฎ?
36:03้ข้ทๅ
็ใใใฟใพใใใ็บ็ฑใงใใใใใใใชใใ ใใ?ๅฉใใฆใใ ใใใ
36:10ใ้กใใใพใใ ใใใใๅ
ฅใฃใฆใใใใจใใใใใพใใ
36:12ใใฎๅ็ใไฝ?
36:16ใใใฉใ่ฆใฆใใๅใ ใใใ
36:18You're hidden in your eyes.
36:20It's all the same.
36:23I don't have a picture of a person.
36:26That's right.
36:28You're a man.
36:31Do you want to think about yourself together?
36:35Yes.
36:37A few years ago,
36:39there was a guy named Ginn.
36:43Ginn, yeah.
36:44.
36:46.
36:46.
36:46.
36:46.
36:46.
37:11I don't know.
37:16Why did you say that?
37:27He didn't have such an experience.
37:32Such an experience?
37:36When I was young, I failed to change the ability to use skills.
37:38I failed to change the ability to lose the ability to lose the ability of me.
37:46I was no longer able to live alone.
37:52I was a young woman, so I couldn't have become a kid.
37:57I was a young man who was a young man in my life.
38:05I think it was a dream of a long time.
38:07I don't think it's going to be a bad thing, but I think it's going to be good for you.
38:26That's right.
38:28That's good.
38:29I'm going to see you soon.
38:34I'm going to see you soon.
38:36I have no insurance.
38:40It's going to cost you 10ๅฒ.
38:43I'm going to wait for you.
38:46I'm going to lose you.
38:49I'm going to lose you.
Comments