Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
Zerhun - Episode 40

Category

📺
TV
Transcript
00:00To be continued...
00:30Ah yar, yollarına hasret çekmiş, ah yar, her rüzgarda adını etmiş, her taşında hasret işlenmiş.
00:47Yağmurlar iner sessiz avlularda, toprak kokusu sarar her bir rüzgarla, adını taşır su akar dar yollarda.
01:03Mardin sana yemin etmiş, dön gel bağırma.
01:11Mardin sana küsmemiş, ah yar.
01:18Gönlüme seni işlemiş, ah yar.
01:23Hasret düştü her sokağa, kalbim seni özlemiş, ah yar.
01:35Mardin sana küsmemiş, ah yar.
01:41Gönlüme seni işlemiş, ah yar.
01:46Hasret düştü her sokağa, kalbim seni özlemiş, ah yar.
01:59Hasret düştü her sokağa, kalbim seni özlemiş, ah yar.
02:12Hasret düştü her sokağa, kalbim seni özlemiş, ah yar.
02:51Hadi sana güle güle Serhan Hanım.
02:55Sen bunu iştiğiniz ama hiçbir derdim kalmayacak.
02:59I don't know what happened.
03:14I'm going to go to my house.
03:18I'm going to go to my house.
03:23I'm going to go to my house.
03:27I'm going to go to my house.
03:32When I came to my face, I turned my face to my face to my face.
03:39I didn't see my face to my face.
03:42But it was a very long time ago.
03:46Because I had everything to my face.
03:53And I will see you later, I will see you later.
04:00I will see you later.
04:05Zerhun, I'm going to get you the time I get you, kızım.
04:13If I had a dream, I didn't know what to do, I didn't know what to do.
04:20I'm the only one I'll tell you, you're the only one I'll tell you, you're the only one I'll tell
04:26you, kızım.
04:33Come on, you're the only one I'll tell you, you're the only one you'll tell me.
04:34Ben her şeyi geride bıraktım annem, acı çekmeye o kadar alıştım ki, normal bir şekilde
04:41nasıl yaşanır artık bilmiyorum, affetmemeye gücüm yok, hesap sormuş satellites.기는
05:01Besides this one you can kill yourself.
05:03We were able to kill you, Ibrahim.
05:04Oh god.
05:05The guy sees me, becoming more likely than you know.
05:08What does he tell you?
05:10His children cut the sun,
05:13if you cut them down,
05:16He says,
05:17He says,
05:18He says ''I'm going down let's just miss me''
05:22He says ''I want you to cut them down from the toilet''
05:25He said that it's a good situation.
05:26What do you think of Ibrahim?
05:29How did we do this?
05:31What do you think of who will take?
05:32I'll take it.
05:34He's going to take it.
05:35If we get any one thing,
05:37we put our blood on the side there.
05:40We'll be able to take our blood.
05:41And then every year, we'll get our blood on our side.
05:45And we'll put our blood on that side.
05:46From there.
05:47What do you think of us?
05:50Children are going to take him to die.
05:53They are going to leave.
05:54What is that?
05:55The children are not afraid of Gülcan.
05:58I am talking about the children's face.
06:02Ibrahim, your voice is out of the room.
06:05You are not afraid of the children.
06:07The children are afraid of the children.
06:10They are afraid of the children.
06:11They are afraid of the children.
06:15What is that?
06:16Look, she is panicked in your face.
06:20I am not afraid of the children.
06:26I am.
06:28Come on, I am.
06:29Unfortunately, I am not.
06:30I am fine, I am.
06:32You will not be afraid of the children.
06:34Why not do you?
06:38No, why not do you go there?
06:40You are not afraid of the children, I am.
06:42You are afraid of the children.
06:46You are right away, right?
06:48You're not just a guy.
06:49You're a man, you're a man.
06:51I'm sorry, I'm sorry about this guy.
06:55I don't want you to tell him anything.
06:56You're a man, I don't want you to tell him.
07:00You're a man.
07:01You're a man.
07:04There's no man in the past.
07:05I'm not sure if you feel like this guy.
07:09You're a man.
07:10My mom's relatives are waiting for him.
07:12He's okay.
07:13He's okay.
07:17Amca.
07:19Good morning.
07:20Good morning.
07:21How are you?
07:22Good morning, good morning.
07:25Good morning, you're good.
07:26Good morning.
07:28You're in the house.
07:34People are going to go here.
07:36I'm going to go here.
07:37I'm going to go here.
07:38I'm going to go here.
07:40I'm going to go here.
07:45Of course I'm going to go in.
07:54I don't want you to go here.
07:58I'm going to go here.
07:58Okay, I'm going to go here.
07:59All I see.
08:01I'm going to go here.
08:01What about it?
08:06How about it?
08:08I love it.
08:10But it's not good.
08:11Yol yorgun olsundur, çık eve biraz dinlen, sonra uzun uzun konuşuruz.
08:17Ama ben bir daha yeni geldim.
08:19Sen beni dinle, hadi.
08:26Peki.
08:36Ne yapmaya çalıştığınızı çok iyi biliyorum.
08:39Kardeşim de gelse fikrim değişmeyecek.
08:42Hiç boşuna heveslenmeyin.
08:46Ve yeter Sancar.
08:49Ne yapmaya çalışıyorsun?
08:51İnat etme.
08:52Bu işin geri dönüşü yok.
08:55Bacıma da söyledin mi beni kilit altında tuttuğunu?
08:58Bacıma bu işe alet etmeyin.
09:02Kendine gel oğlum.
09:04Bu sözlerinle halinle hem bizi hem bacını yakma.
09:11Benim yolum belli amca.
09:13Hiçbir şey beni değiştiremeyecek.
09:17Oğlum, yeter yeter.
09:19Bak bir inadına hepimizi ateşe atacağım he.
09:24Tamam oğlum.
09:26Son sözünü söyledi zaten.
09:28Götürün gitsin.
09:29Allah aşkına sen daha akıllı anmadın.
09:31Sen biraz daha içeride kal beni.
09:33Yürü.
09:33Maram.
09:34Azat götür şunu.
09:35Kendim giderim.
09:37Sen de bırak.
09:49Eee nasıl buldun burayı?
09:52Çok güzelmiş.
09:54Bir şey diyeyim mi?
09:55Mardin'in en güzel yemekleri buradadır.
09:58Arkadaşlarım da hep anlatıyor.
09:59Göreceğiz artık.
10:03Senin bir yemek gelmeyecek herhalde.
10:06Bana bak.
10:09Hazırlık o kadar uzun sürdü ya.
10:12İçinden yüzük falan çıkmaz değil mi?
10:15Yok.
10:16Yemeğin tadını bozar diye koydurmadın.
10:18Ama isterdin sanki.
10:20Yok iyi yapmışsın.
10:23Yani yemeğin tadını bozar mı bilmem de.
10:27Bizimkini bozacağı kesin.
10:30Bence sen onu İngiltere'deki yemeklerin içine koy.
10:35Orada en az yüz tane taliplisi vardır.
10:40Kimse yok.
10:43Yok.
10:44Nasıl yani?
10:45Koskoca Emir Şerzanoğulları'nı İngiltere'de bekleyen kimsin değil mi?
10:50Yok.
10:51Olsa görürdüm.
10:53Yirmi dört saat seninle beraber miyim demiş.
10:56Nereden göreceksin?
10:58Gözlerimden.
11:02Sosyal medyan öyle demiyor ama.
11:05He ne diyor?
11:07Maşallah boy boy kızları takip ediyorsun.
11:11Yani gözlerinin nereye baktığı belli değil.
11:15Onlar üniversiteden arkadaşlarım.
11:20Üniversiteden arkadaşlarım.
11:22Neden hepsi kız?
11:24Hiç erkek arkadaşın yok mu?
11:28Bir dakika ya.
11:29Ben niye şu an hedef konusu haline geldim?
11:32Yalan mı söyleyeceğim?
11:34Kimse yok diyorsan yoktur.
11:36İyi peki.
11:37Şaka yaptım sadece.
11:39Beni ilgilendirmez ki.
11:41Kimden hoşlanıyorsan hoşlan bana ne?
11:44E herhalde.
11:46Hem seni de hep erkekler takip ediyor.
11:48Ben bir şey diyor muyum?
11:49Bana ne?
11:52Bu yemek de nerede kaldı?
11:55Bir şey diyeyim mi burada bir yemek var.
11:57Acısı o kadar güzel ki.
11:59Ye ye doyamazsın.
12:01Doyamıyoruz gelmedi çünkü.
12:03Gelmedi evet.
12:04Pardon.
12:06Bizim yemekler ne oldu?
12:24Hayat.
12:25Hadi annene haber ver çorba yaptım.
12:28Gelsin yesin.
12:29Ne yemek yaptın Gülcan teyze?
12:33Tarhana çorbası yaptım.
12:36Annem ne sevdiği çorba?
12:38E hadi git söyle ona gelsin yesin.
12:40Ben de çok acıktım Gülcan teyze.
12:44Önce ben içeyim çorbadan.
12:47Sonra haber veririm olur mu?
12:49Ama annene yaptım annen içecek.
12:52Ne olur ya beş dakikada içiyorum hemen.
12:56Sıcaktır ama.
12:58O zaman dikkat et tamam ağzın yanmasın.
13:02Ben de içeceğim çorbadan.
13:06Anneme söylerim.
13:08Hayata verdi bana vermedi derim.
13:10Ya zaten iki kişilik çorba yakmışım.
13:14E tamam bir tanesini size böleyim o zaman.
13:17Yiyin tamam yoksa annen kızacak bana.
13:19Karnınızı doyurmayın sakın.
13:22Tamam?
13:23Tamam.
13:24Tamam Hayat.
13:25Tamam.
13:26Tamam hadi getiriyorum ben.
13:28Bekleyin beni.
13:34Tabağım gelmeden yemem.
13:36Önce ben yiyeceğim.
13:38Öğren bunları.
13:53помогladım iyi.
13:54Hayatım ne oluyor特ge bu size?
13:57Kalp ediyor Gü ýlem teyze.
14:00Sen PRIMAVoonsasana ne aldı?
14:02Benim de karnım arıyor.
14:04Zỏ nunca.
14:07Ben fenatım.
14:10Tamam hemen söyleyeceğim şimdi bekleyin.
14:13I'll try that.
14:14It's którym can you?
14:17I'm going to study beforehand.
14:18Villi, my next day.
14:20You can change me.
14:21What can you do?
14:25You can change me.
14:30Since its , you said, did you want me ?
14:35What can it say to God?
14:36Iивает.
14:38You forgot that you, I said.
14:40What is it, Gus?
14:41No, that makes you feel like we've got a big deal.
14:44And what is it, Gus?
14:45Oh, really.
14:48How do you feel this is?
14:50Oh, this is what I've heard.
14:52Oh, that's all, that's the point.
14:53Oh, I mean it.
14:58Oh, no, no.
14:58Oh, I mean it.
14:59Oh, I mean it.
15:01Oh.
15:01Oh, oh.
15:01Oh, oh.
15:02Oh, oh.
15:06Oh.
15:25Oh, you're a girl.
15:27Oh, you're a girl.
15:27You're a girl.
15:29I'm a girl.
15:29Come on.
15:30You are the only one.
15:33You okay.
15:35You are the one for me and let's keep going.
15:39You can tell me why I am, why did you get here?
15:43Baba, back.
15:45They will send me to you.
15:48But you can get them.
15:52It doesn't matter.
15:53I am the only one who happened to me.
15:56What happens to me?
15:59He's a little bit.
16:00I have to stop him, but I have to stop him.
16:05I don't understand him.
16:08I don't understand him.
16:10He has a problem.
16:13He's a problem.
16:15He's a problem.
16:16He's a problem.
16:18I don't know about him.
16:21He's a problem.
16:22The first time I was going to try to stop my father.
16:25And maybe if I don't think we will be able to see him.
16:28But he will be able to see you and see him in the same place.
16:32Well, I'll take a look.
16:36You will see him and see him.
16:45He was going to talk to him.
16:47He was going to talk to him.
16:50Your friends don't exist, your friends don't happen.
16:55We know where our mom has the wrong need for him.
16:59We'll be there for you.
17:01We'll have to get married.
17:04My friends have such an important situation.
17:05All we need to give so much data.
17:08You're taking me on it's a lot, you can see.
17:18You don't lose all my stuff.
17:19You're my own life, you're my own life.
17:22If something happens, I'll be able to do my own life.
17:28I'm going to take care of my own life.
17:29I'm going to take care of my own life.
17:33You're right, I'm thinking about it.
17:39I'm not going to take care of my own life.
17:42But look, if you're a man of a life, I'm going to take care of my own life.
17:47If you think about yourself, we can imagine.
17:49We have no other way.
17:53We have no other way.
17:55What is the word Tuğba?
17:57What is it?
18:00I'm doing my work.
18:02I'm doing my work.
18:04I'm doing my work.
18:05But you can't do it.
18:08You can do it.
18:17I'm doing my work.
18:21I'm doing my work.
18:21If I'm doing my work, I'm doing my work.
18:26It's the same thing.
18:28It's a really important thing.
18:35But Mardin is the choice of it.
18:40The answer to the answer is the first one.
18:43The answer is the last one.
18:44Bitti.
18:53Diğerleri gelmeden toplantı başlamadan sana söylemek istediğim bir şey var.
18:57Dinliyorum.
19:00Konaktaki durumları baran manak olan durumlar, holding işleriyle ilgili bir düzen oturtmayı düşünüyor musun?
19:08Yani bir planın var mı?
19:11Elbette her şeye göre vere Recovery.
19:13I'm not sure.
19:15I'm not sure.
19:17I'm not sure.
19:19I'm not sure.
19:22What do you think?
19:25Can you talk?
19:27I'm not sure.
19:28But we'll talk about it.
19:31But there's no way.
19:33You don't have to do this.
19:35You don't have to do this.
19:36You don't have to do this.
19:37You don't have to do this.
19:38It really became better of me.
19:41Emhyr.
19:42You will talk about it.
19:44On the action today is one of the MAT içers.
19:48Do you remember the challenges session too?
19:50The's a matter of time side?
19:54Number three.
19:55My hands are moving inward to Mira.
19:57Do you understand your hand?
20:00But one time is worthy.
20:03Really?
20:03So, I don't know.
20:18I don't know what the hell was here.
20:21You'll probably go to the moment of time.
20:23If you're doing something like that, you will get caught up on it.
20:27I don't know if I do this.
20:28It's a whole thing.
20:55Ergrens
20:59Do not be a woman in the family of the family.
21:02His body is a human being.
21:03His body is a human being.
21:04The human being, your body is a human being.
21:09The woman being a human being.
21:10What if the man talking about?
21:11What if he was a woman?
21:12It's not a woman.
21:17He is a woman who was the woman.
21:20You know he's a woman.
21:30It was a lot of people who were very good,
21:34they had a lot of people who were too much and more worried about it.
21:36But it was still a lot of people who were very serious.
21:42What was the case with his children?
21:46The power of the power of the people that they were.
21:51They were not a big part of it.
21:52No, it's impossible.
21:54Because of the streets of the village, there is no way we can do it.
21:55I'm not sure what that means.
21:57You could find a place for the rest of your life.
22:00Maybe you could know what it is.
22:04I don't know what the hell is saying.
22:07If you could find a place to visit this place,
22:09if a person could be able to visit the house.
22:11He would be able to visit it.
22:13All right.
22:17You can have a peace then.
22:18Thank you for coming.
22:22How are you, doctor?
22:23Yes, it's not a problem.
22:25The problem is that the children have been able to do it.
22:28Or they have been able to do it.
22:30We don't know.
22:32We don't have a problem with the doctor.
22:35But if they find it, they have been able to do it.
22:43Doctor, we have a problem with the doctor.
22:46We don't have any more than we can do.
22:52We don't have any more than we can do.
22:54We can do this.
22:55We can do this.
22:57We can do this.
22:58We can do this.
23:00We can do this.
23:00No, it's not possible.
23:03We have a lot of mistakes.
23:06We can do this.
23:06It's not possible to do this.
23:08It's a very interesting thing.
23:10It's just a big deal of children.
23:13We have a lot of mistakes.
23:27You can do this.
23:28We can do it.
23:32You can do it.
23:33Let's wait until you get up.
23:35You can do it.
23:38You can do it.
23:38Why is it here?
23:40He is a player.
23:42Why is it here?
23:43I'm not a good fool, I'm a good son, I don't know.
23:47I can't see you, you know.
23:48I'll see you, you know.
23:55Bye bye.
23:57See, you're so cool.
24:02I've heard that you're good.
24:03I've heard that you're good.
24:03You're good.
24:04But it's a bit less than anything.
24:08Yeah, you're good.
24:09What do you want to do?
24:11You're good.
24:15You're good.
24:16You're good.
24:18You're good.
24:21You're good.
24:22Please share my name if you take a question.
24:25We will continue with your retirement.
24:26We will continue on our plan.
24:30We will continue our plans.
24:34I am already at a moment.
24:39We will not get any help.
24:41And I will not return to the exchange of hearts.
24:43You have the best you will be.
24:45You are the hands of the bar.
24:58You are a reaist.
25:00You can accept it.
25:01You can agree with my father,
25:08You're the only one?
25:10You are the one-letterer.
25:12You're the other day.
25:15Baba Otozl so many kabul etti.
25:17Biraz anlayış göstersek belki normale döner.
25:20It's a Tuğba haklı.
25:23Sen de fazla üzerine gidip bu meseleyi deşme artık.
25:28Ben onu bir deşeceğim.
25:31Deşmeyi o zaman göreceksin ha?
25:36İşte.
25:38Tapu çalışanın üzerindeki mallar.
25:42Yani babamın verdiği rüşvetler.
25:46Evet öyle diyelim.
25:50Şu adamdan haber var mı Mehtap?
25:54Yok.
25:55Kalabileceği tüm adreslere gittim.
25:58Eşi, dostu, akrabası.
26:01Kimse nerede olduğunu bilmiyor.
26:04Yıllar önce bir kayıp ilanı vermişler.
26:08O bile sonuçlanmamış.
26:11Mehtap.
26:14Sence babam bu adamı ortadan kaldırmış olabilir mi?
26:19Bilmiyorum.
26:21Belki de kendisi ortadan kaybolmak istemiştir.
26:29Kesin sonuca ulaşana kadar lütfen bu işin ucunu bırakma.
26:38Gerekiyorsa özel dedektif tutalım.
26:42Olabilir.
26:43Önce ben bir kendi araştırmalarımı yapayım.
26:46Eğer olmazsa senin dediğini yaparız.
26:49Tamam.
26:50Top sende o zaman.
27:00Tamam.
27:07Sağ olun.
27:09Açın.
27:18I'll see you in a different way.
27:39Let's go to the station.
27:41The station will be sent to the station.
27:46You can see it.
27:47Let's go to the station.
27:49Let's go to the station.
28:11My house in my house, in my house, in my house, in my house, how would it be like a
28:16situation like this?
28:22What did you do in the end of the house?
28:26I...
28:27I...
28:28I...
28:29I...
28:29I...
28:29I...
28:30I...
28:36I...
28:38I...
28:42I...
28:53I...
28:54I...
28:56I...
28:58I...
29:00I...
29:02I...
29:04That's what I'm going to do with you.
29:07Then what's going to do with you?
29:10Two children, they're going to work with them.
29:14Then they say, I'm not going to work with them.
29:16They say, I'm not going to work with them.
29:20Now, I'm going to show you something.
29:25What do you mean?
29:25What do you mean?
29:26What do you mean?
29:26Why did you say that the character was not going to fuck with them?
29:29Why did you 30 times tenureience?
29:39You bet people didn't know them, with you.
29:47Even his son was outside, when he just tried to squeeze me around...
29:55...you know.
29:55...you don't come back to the roots anymore.
29:56Or that can help he was too hard to become-Maric.
29:56How are the situation?
29:58I am, I am...
30:00Look, look, look!
30:05There's no one, there's no one who's gone!
30:07I'm here and asked, so...
30:09I don't know!
30:10You're a friend of mine.
30:11You're a friend of mine!
30:11You're a friend of mine!
30:12You're a friend of mine!
30:13Watch the one!
30:19You're a friend of mine!
30:21We're going to keep the
30:22garbage.
30:29But
30:30what
30:32But, he's a very good friend.
30:35Why does this kid do you have to take a while?
30:38He has to take a while and see his life?
30:41We should be doing it for him to be a man to be a man to stay in his life.
30:47You have to do that, you have to do that!
30:50Come on, we will do this for you!
30:53We will do that!
30:55We will do that!
30:58But
30:59But
30:59But
31:05I
31:15I
31:16I
31:16I
31:21Biliyorum
31:22Bunu ispatlayacağım
31:25Bana güven tamam mı?
31:44Ya inanmıyorum
31:46İbrahim
31:48Kim kıymak ister bu çocuklara?
31:52Berfin Hanım
31:53Sevda konusunda çok kararlıydı ama
31:57Saçmalama
31:58Sevda çocuklar için
32:00Özellikle hayat için canını bile verir
32:04Yazık oldu kıza
32:06Hepsi benim hatam
32:09Ah salak kafam ah
32:12Dursana yemeğinin başında
32:16Ya sen nereden bileceksin Gülcan?
32:18Konukta katil olduğunu
32:22Aklıma tek bir kişi geliyor böyle
32:24Gözü dönmüş
32:26Fakat
32:29Hiç
32:30Yok artık
32:31İnsan çocuğunu öldürmek ister mi?
32:34Başka kim yapar bunu?
32:36Cık
32:42Ne?
32:44Yok
32:45Yok bir şey demedim
32:48Ben kırık kavanozu
32:50Dışarı çöpe atarken
32:53İyi
32:54Sen ne yapıyordun?
32:56Mesela
32:58On altı otuzda
33:00Neredeydin?
33:01Ya deli deli konuşma Gülcan
33:04Ben ne yaptım?
33:06Yani yok
33:09Öyle bir şey demedim de
33:13Niye gelirdin?
33:15Niye gelirdin o zaman?
33:17Yakaladın beni Gülcan
33:21O çorbayla
33:22O çorbayla konaktaki herkesi öldürmek istedi
33:26Fakat çocuklar bütün planı bozdu
33:29Hepinize nefret ediyorum
33:31Özellikle de senden
33:35Yapma
33:35Yapma Ebrahim
33:37Her gece seni öldürmek istiyorum Gülcan
33:40Neden biliyorsun?
33:42Neden?
33:44Çünkü seninle kafa yok
33:46Ya Allah için
33:48Şu hava yerine doğal gaz mı soğalıyorsun?
33:51Ben bir saat önce senin ne yaptığını bilmiyorum
33:54Sen diyorsun on altı otuz
33:56On altı otuz
33:57On altı otuz nereden geldi aklına Gülcan?
33:59Ya çorbayı ateşe koymadan önce bakmıştım saate
34:03Dedim 20 dakika sonra aldıram
34:05Oradan geldi aklıma
34:50Bence o kızı konaktan kovman yetmez
34:54Polise vermez
34:56Sonuçta oğlumuzun canını kastetti ama
35:02Emir benden sabaha kadar zaman istedi
35:06Niyeymiş o?
35:09Sevdanın suçsuz olduğunu söyledi
35:11Ve ispatlayacağını söyledi
35:12Bu yüzden bekleyeceğiz
35:15Neyini ispatlayacakmış ya?
35:17O kız onu vurmadığıma şükretsin
35:20Bak Emir'in o kıza zaafı var anladın mı?
35:23Bu yüzden sağlıklı düşünemiyor
35:25Senin oğlunun canını kastetti o ya
35:28Ben çocuklarımın canını senden de herkesten de çok düşünüyorum
35:32O yüzden bu işe karışmayacaksın
35:35Emir'e söz verdim bekleyeceğiz
35:37Sakın işime karışma
35:39Karışırım
35:40O benim de oğlum
35:41Senin oğlun olduğu kadar benim de oğlum anladın mı?
35:44Ya başına bir şey gelseydi
35:46O zaman soyumuz ne olacaktı?
35:48Kes ya kes bir sus
35:50Kağıt üzerinde bile artık benim karım olmayacaksın
35:53Beni o kadar kendinden sordun
35:55Çocuklar geldikten sonra hemen mahkemeye gideceğiz
35:58Bu konu burada kapanacak
36:00Anlaşmalı bir şekilde boşanacağız
36:02Bu iş bitti Berfin
36:03Mahkeme kağıdının sana ulaştığını biliyorum
36:06Başka şansın yolunu yok
36:10Gelmeyeceğim
36:11Sürükleyerek de götürsen senden boşanmayacağım
36:14Sen bilirsin Berfin
36:16Bir dene bakalım
36:23Yavrum nasıl oldu acaba?
36:29Uyandığında beni görmek isteyecek şimdi
36:33Bensiz yapamaz ki o
36:36Of
36:38Ben niye çıkıp geldim ki zaten hastaneden?
36:41Yok yok Serhun ben gideyim Melisi
36:46Sevda
36:47Sevda
36:48Serhun abla
36:49Ne oldu?
36:52Serhun abla
36:53Valla ben bir şey yapmadım
36:56Biliyorum çıkmamam lazımdı
37:00Emir ile ben yemeğe gittim
37:03Hayatı burada olsaydım koruyabilirdim
37:05Aman
37:07Abla gerçekten
37:08Ben hayatını kadar çok seviyorum
37:12Böyle
37:12Böyle bir şey ben ona nasıl yaparım?
37:16İstiyorsan çek vur beni
37:17Ama ben hayatı çok seviyorum ona böyle bir şey nasıl yaparım abla?
37:21Şimdi yarın sabah
37:24İftirayla gönderecekler ben ne yapacağım?
37:26Dur Sevda abi sakin ol
37:29Biliyorum canım senin hiçbir şey yapmadığını
37:31Senin için rahat olsun
37:34Kim böyle bir şey yapar?
37:36Buna
37:37Kim cesaret edebilir?
37:39Bilmiyorum Sevda bilmiyorum
37:42Yani böyle düşünmüyorum
37:44Ama çıldıracak gibi oluyorum
37:46Çıkamıyorum artık işin içinden
37:50Zerhun abla
37:51Ne?
37:53Berfin yapmış olmasın?
37:55Sevda
37:56Kendi oğlunu da mı zehirleyecek?
37:58Yok artık
38:00Tamam
38:01Ben şey yapabilir ama
38:03Bu kadar deleriye gitmez
38:06Sen de haklısın
38:09Sen nereye gidiyordun ben tuttum seni önüne?
38:12Burada duramadım ne yapayım?
38:14Hayatın yanına gidiyordum
38:15Ama görüyorum ki senin bana daha çok ihtiyacın var
38:20Bak ne yapalım biliyor musun?
38:21Sen bu gece burada kal
38:23Bir sabah olsun
38:24Bir çıkıp gelsin der
38:26Ak koyun kara koyun ortaya çıksın tamam?
38:29Teşekkürler mamma
38:30Gel
39:12Altyazı M.K.
39:23Altyazı M.K.
39:23Altyazı M.K.
39:24Altyazı M.K.
39:31Altyazı M.K.
39:31Altyazı M.K.
39:32Abi konuşmamız lazım
39:35Görmen gereken bir şey var
39:44Sevda abla
39:45Sevda abla nerede anne?
39:46Beni düşünmedi mi?
39:49Düşünmez olur mu kuzum?
39:50Seni çok merak etti
39:52Bir şey söyleyeyim mi?
39:53Bütün gece uyuyamadı
39:54Şimdi biraz işi varmış
39:56Halledince gelecek hemen tamam?
39:58Hadi biz gidelim üstümüz başımızda işleyelim hadi
40:24Ömür
40:25Ömür
40:32Altyazı M.K.
40:33Altyazı M.K.
40:37Altyazı M.K.
40:49Altyazı M.K.
40:52Altyazı M.K.
40:54Altyazı M.K.
40:55Altyazı M.K.
40:56Altyazı M.K.
40:57Altyazı M.K.
40:58Altyazı M.K.
40:59Altyazı M.K.
40:59Altyazı M.K.
41:00Altyazı M.K.
41:00Altyazı M.K.
41:01Altyazı M.K.
41:02Altyazı M.K.
41:02Altyazı M.K.
41:03Altyazı M.K.
41:04Altyazı M.K.
41:05Altyazı M.K.
41:05Altyazı M.K.
41:07Altyazı M.K.
41:10Altyazı M.K.
41:21Altyazı M.K.
41:22Gülcan'ın çorba yatmasıyla çocukları getirmesi arasındaki süre.
41:28Mutfağı gizlice girip çıkan tek bir kişi var.
41:34Gizli.
42:20Yaman.
42:21She was eating this with aiće.
42:25I'm not mistaken, I'm not mistaken, I'm not mistaken.
42:29I have a question about the truth.
42:32I'm not mistaken, the truth is called The Kran.
42:39I'm not mistaken.
42:41I'm not mistaken, I'm not mistaken, I'm not mistaken.
42:47I've been taken this way to China.
42:47Okay, I'll show you my little bit too.
42:49But I'm ending up right now.
42:50Let's go to the です!
42:53I've already watched my parents.
42:55I will see you and I'll go to the house.
43:03Then I will see you.
43:07Let's see you in the house.
43:11What happened to us?
43:15You weren't…
43:23What time was my sir...
43:25Didn't you even don't know where we were?
43:25I'm sure you started.
43:28He was glad I'd be in there that way.
43:29I was a helpful friend of the year ago.
43:34I won't let anyone to her straight away!
43:38I'm not scared anymore.
43:45I don't know how to report her.
43:46I'm the one who gave him words.
43:48My husband, I'm having I offered him.
43:51I haven't thought of him anything.
43:54I'm not alone, I haven't supported him.
43:57I was like, I don't want to give him a comment.
44:01I'm going by asking Haman for me.
44:05Now we're in trouble, look at him.
44:11We're going to break down you.
44:12Now I will go back to this shooting interview.
44:15I have to leave my house at the hospital.
44:20I will leave the police first.
44:21I am going to die, I will leave my house at his home.
44:22I will leave my house at the office room.
44:23We will leave you here.
44:49To be continued...
45:12Güneş'i umut bağlayan, yârim garip ağlamıştır.
45:21Güneş'i umut bağlayan, yârim garip ağlamıştır.
45:48Güneş'i umut bağlayan, yârim garip ağlamıştır.
45:58Gözü yollarda kalmıştır, yârim dalıp ağlamıştır.
Comments