00:12Transcription by ESO. Translation by ESO. Translation by —
00:44婉欣婉欣别麻烦了要不陪我出去散散步顺便吃那点东西好啊小心烫啊谢谢谢谢来
00:46来 马上我吃了别客气啊咱们
00:49discussed咱们 discussed一块一块来走多谢老板娘两碗馄饨今天又加工呢这是被你朋友来了
01:03This is my wife.
01:05That's my wife.
01:07Your wife is so small.
01:09That's how you're doing today.
01:11Yes.
01:12My wife doesn't cook.
01:13Okay.
01:15Let's go.
01:16Let's go.
01:16Let's go.
01:35Let's go.
01:36You can't see this place.
01:38It's very good.
01:40How did you find this place?
01:44Before, you can go to dinner.
01:48Here.
01:49Here.
01:51It's not good.
01:54Let's go.
02:01How is it?
02:04It's good.
02:05It's good.
02:06It's a good taste.
02:08Your wife has her own unique gift.
02:11Here.
02:14This is a gift for you.
02:19Your wife is so beautiful.
02:21You're so happy.
02:25Your wife is here.
02:26Here.
02:29you're so happy.
02:47Let's have a run.
02:48Let's get this.
02:53It's very warm.
02:58Let's go.
03:01Oh my God, you need to drink a bit.
03:02Here, here, let's go.
03:04Here, here, here.
03:39当你出现在我生命中 所有的梦就只想和你度过 这是我写给你的地季风书行 如果能将心意听清 山海
04:03死生从此都无法错觉 我们约定的誓言 无论如何都会被兑现 可是我想要的不知对谁难言 可是我没收到你的答案你头发乱了
04:22是否 我们 还能将结局改写 当遗憾传唤 你听见我所有 举与你有关
05:02这就是你的房间了你有什么需要
05:08随时跟我说谢谢那我回去了
05:09你早点休息
05:33好晚夕怎么了晚安晚安
05:34就这你都住老宅了
05:38你就跟我讲这个不是 沈姑 你能有点出息吗你是纯爱战士吗
05:45秦温苏美让你送他回家了吗
05:49秦温我滚
06:04嗯宋颖浩到家了吗嗯
06:34嗯我那有人说我
06:35Thank you very much.
07:19Hey, what's up?
07:20Who's the偽造 news?
07:22We're going to the three of us.
07:24Why did you make me a copy?
07:26I don't have a copy of the video.
07:29What's up?
07:32You can see the news on the show.
07:45You can see the news on the show.
07:46I'm going to push the heat on the show.
07:47I know.
07:48I'm going to beat you.
08:15I don't want to go away.
08:18I don't want to go away.
08:18I don't want to go away.
08:20It's all I can do.
08:20I don't know.
08:21I'm going to be pitching my gear on the show.
08:40I'll go.
08:49I'll go.
08:50Yes, sir.
08:51You ready?
08:53I'm ready.
08:54I'm ready.
08:54Let's go.
08:55Okay.
09:27Let's go.
09:29Yiyue.
09:32I'm ready.
09:34I'm ready.
09:35I'm ready.
09:36I'll go.
09:39Okay.
09:40Let's go.
09:44What?
09:45I'm crazy.
09:48I'll do it.
10:03I'm ready.
10:04It's a little bit.
10:05It's a little bit.
10:07It's a little bit.
10:09It's a little bit.
10:10You are here.
10:12You're not ready to go.
10:14Your teacher will be teaching you.
10:16I'll be done.
10:18Your teacher?
10:20My teacher is training.
10:26Quick, quick.
10:30Oh, my God!
10:33You're the one.
10:34You want to marry me?
10:35You're the one who wants to marry me?
10:38Who wants to marry me?
10:42Who wants to marry me?
10:43Oh, my God.
10:45You can find me for a gold medal.
10:48He likes yellow.
10:50And he's the one who wants to marry me.
10:54Oh, my God!
10:55You're the one who wants to marry me.
10:58Oh, my God!
10:59My brother here!
11:00Oh, my God!
11:04My brother lives.
11:06Oh, my God!
11:07My brother!
11:08Oh, my God!
11:10Oh, my God!
11:11Oh, my God!
11:12Oh, my God!
11:14Oh, my God!
11:14You got very big.
11:16I'm going to come to another one,
11:17you have to contact someone to call you.
11:19What's good?
11:20You told me I can go to your house.
11:23You should be welcome to your customer.
11:27What customers,
11:30Do you want me to follow him?
11:33He looks angry at me.
11:35He looks angry at me.
11:36He looks angry at me.
11:39Why is he angry at me?
11:40How do I do it?
11:41My son.
11:42Are you asking me to ask me?
11:44How do I know?
12:00Dad.
12:02I'm back.
12:05I'm back.
12:07I'm back.
12:13I'm back.
12:14You can give me a rest.
12:17He's behind me.
12:20If I can stop him,
12:22it's already a man.
12:26I'm back.
12:27I'm back.
12:27He's the leader of the company.
12:30He's the leader of the company.
12:31He's now a man.
12:35I'm going to tell you.
12:36Dad.
12:39This is the one who was chosen.
12:42We're the same.
12:44You...
12:45I'll go for a while.
12:59You've got to be a row for the last couple of years.
13:02I'm going to say,
13:03I'm going to stop you.
13:06I'm going to swim a row for you.
13:10To the next one you're going to be in the next couple of years.
13:12The last couple of years.
13:12I'm not going to apologize.
13:13You have to be the mayor for the first few years.
13:13I'm not going to remain.
13:14I'm not going to have a wrong name.
13:14I'm not going to be a mayor to help.
13:14But this is the first couple of years.
13:16I'm going to go to him.
13:16He's now going to be a member of the last couple of days.
13:17With a wise men.
13:19And you're going to be held by.
13:22The second group will be held by the last couple of the years.
13:24What you want to do is
13:26You don't have to pay for all of your money.
13:28Do you understand?
13:44You don't have to leave.
13:47Let's eat some lunch.
13:49Yes.
13:50You're busy.
13:52I'm busy.
13:55You're busy.
13:58I'm busy.
14:03I'm busy.
14:04I'm busy.
14:08I'm busy.
14:11Let's go.
14:50And you're busy.
14:51You might come here.
14:52Jess is 니 I'm happy.
15:20作曲 李宗盛
15:26同一双眼眸熟悉的泪划过
15:33好像我没有过太多
15:40太多跨越是几场河难解的火
15:46当你出现在我生命中
15:52所有的梦就只想和你度过
16:00这是我写给你的第几封书信
16:05如果能将心意听清
16:13伤害死生从此都无法阻觉
16:20我们约定的誓言无论如何都会被兑现
16:26可是我想要的不及对视难言
16:33可是我没收到你的答案
16:39是否我们还能唱这句感谢
16:41当遗憾转换
16:43你听见我所有
16:48都去与你有关
17:02优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
17:03优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
17:04优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
17:07优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
17:08优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
17:08Amen.
Comments