- 9 hours ago
Arafta - Episode 25
Category
📺
TVTranscript
00:00:29Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:35Transcription by CastingWords
00:01:43Transcription by CastingWords
00:01:49Transcription by CastingWords
00:01:51Giyindin mi?
00:01:53Evet
00:02:08Allah'ım bu ne?
00:02:09Bütün dengini bozuyor.
00:02:16Çok güzel.
00:02:40Kendine gel ateş.
00:03:03Ben dışarıda yatarım.
00:03:05Olur.
00:03:06Tamam.
00:03:15Bir isteğin mi var oğlum?
00:03:18Yok.
00:03:22Var.
00:03:23Var.
00:03:23Su bakmıştım.
00:03:25Ben sürahi başucunuza koydum ya çocuğum.
00:03:29Ha.
00:03:30Görmedim o zaman.
00:03:31Peki.
00:03:32Hadi Allah rahatlık versin.
00:03:34İyi geceler.
00:03:34İyi geceler.
00:03:42Ne oldu?
00:03:45Gülavla'ya yakalandım.
00:03:47Gülavla'ya yakalandım.
00:03:48Su içeceğim diye uydurdum ama başucumuza koymuş.
00:03:53Peki şimdi ne yapacağız?
00:03:55Peki şimdi ne yapacağız?
00:03:57Sen yat.
00:03:58Ben yerde otururum burada.
00:04:00Olmaz.
00:04:12Araba kullanacaksın.
00:04:14Dinç olman lazım.
00:04:15Sen geç şöyle ben burada otururum.
00:04:17Olmaz.
00:04:18Beni merak etme sen.
00:04:21Kuş diye yorganlarla büyümedik biz.
00:04:25Sana sinir olup burada yatmana tamam diyeyim diye uğraşıyorsan hiç zahmet etme.
00:04:32Prenseslerin de kalbi vardır.
00:04:34Orada yatmana izin veremem.
00:04:37Bu ilişkide izinleri veren bir kocam var.
00:04:41Evet.
00:04:46Ama o kadar şanslı bir adamsın ki buna rağmen kötülüğe tenüzül etmeyen bir karın var.
00:05:06Şöyle uçlarda yatalım o zaman.
00:05:10Ama en uçta.
00:05:27Sen de o kadar şanslı bir kadınsın ki.
00:05:31Tek yastığı sana veren bir kocam var.
00:05:34O kadarını da yapacak bir zahmet.
00:05:39Kocam yani.
00:05:40Kocam yani.
00:05:42Kocam yani.
00:05:42I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:06:09I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:06:17I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:06:23İyi geceler.
00:07:14İyi geceler.
00:07:15İyi geceler.
00:07:21Kendine dikkat et.
00:07:28Şansını zorlama.
00:07:31Beni de.
00:07:53İyi geceler.
00:07:55İyi geceler.
00:07:57İyi geceler.
00:08:07İyi geceler.
00:08:17İyi geceler.
00:08:34İyi geceler.
00:08:37İyi geceler.
00:08:41İyi geceler.
00:08:47İyi geceler.
00:08:51İyi geceler.
00:09:03İyi geceler.
00:09:07İyi geceler.
00:09:11İyi geceler.
00:09:14İyi geceler.
00:09:15İyi geceler.
00:09:16İyi geceler.
00:09:16İyi geceler.
00:09:17İyi geceler.
00:09:18İyi geceler.
00:09:18İyi geceler.
00:09:18İyi geceler.
00:09:20İyi geceler.
00:09:21When are you ready to go, ask me, I'm not a deal with him.
00:09:23I have no problems.
00:09:29No, I'm not a deal with you anymore.
00:09:34I got money I got.
00:09:35There was a match for me to take some time and he was already going to get home.
00:09:40He just went with me and got too much to get home, and he went to sell my money.
00:09:51Do you make a couple of times?
00:09:54Where is your choice from?
00:09:57Where is your choice from?
00:10:01Can you tell me?
00:10:02Well, we're talking with a book.
00:10:06Look!
00:10:08You do not call me!
00:10:09The book is the Karadeniz.
00:10:10See?
00:10:20I can't believe it.
00:10:22God, I have a promise to you.
00:10:24I have a promise to you.
00:10:27I have a promise to you.
00:10:30I have a promise to you.
00:10:31Come on, come on, come on.
00:10:36Come on.
00:10:37Let's pray for you.
00:10:38Let's pray for you.
00:10:39Let's pray for you.
00:10:41We have a promise to you.
00:10:44We have a promise to you.
00:10:51We have a promise to you.
00:10:55We have a promise to you.
00:11:04Happy birthday!
00:11:08Good luck!
00:11:08Good luck!
00:12:21Ne yapıyorsun sen bana böyle?
00:12:23Teşekkürler.
00:12:28Teşekkürler.
00:12:34Teşekkürler.
00:12:35Teşekkürler.
00:12:44Teşekkürler.
00:12:45Teşekkürler.
00:12:59Teşekkürler.
00:13:04Teşekkürler.
00:13:07Teşekkürler.
00:13:09Teşekkürler.
00:13:13Teşekkürler.
00:13:15Teşekkürler.
00:13:15Teşekkürler.
00:13:16Teşekkürler.
00:13:17Teşekkürler.
00:13:18Teşekkürler.
00:13:25Teşekkürler.
00:13:29Teşekkürler.
00:13:38Teşekkürler.
00:13:42Günaydın.
00:13:43Günaydın.
00:13:44Günaydın.
00:13:45Günaydın.
00:13:45Günaydın.
00:13:46Günaydın Ateşoğlu.
00:13:47Sabah şerefleri hayır olsun.
00:13:49Günaydın.
00:13:52Kolay gelsin.
00:13:53Kolay gelsin.
00:13:54Kolay gelsin.
00:13:55Kolay ise başınıza gelsin.
00:13:59Nasıl rahat uyudunuz mu?
00:14:14E bir sıkıntı yok herhalde.
00:14:16Yok.
00:14:21E bismillah.
00:14:26Yok yani çok rahat uyuduk.
00:14:28Çok güzeldi.
00:14:29Teşekkür ederiz.
00:14:29Evet evet.
00:14:31Çok rahat uyuduk.
00:14:32Temiz havanın detkisi var.
00:14:36Evet.
00:14:37Temiz hava da iyi geldi.
00:14:40E madem o zaman güzelce uyudunuz.
00:14:43Dinlendiniz.
00:14:44E şimdi iş vakti.
00:14:45Gel bakayım.
00:14:46Kahvaltı için hamurumuzu yapacağız.
00:14:50Hamur mu?
00:14:57Tabii yardım edeyim ben size.
00:14:59Gel çocuğum.
00:15:00Gel çocuğum.
00:15:19Tabii yardım edeyim ben size.
00:15:21Havaları biraz sıvamak lazım.
00:15:49Havaları biraz sıvamak lazım.
00:16:01Niye böyle bakıyor küçük?
00:16:17Niye böyle bakıyor küçük?
00:16:18Ellerin kirli.
00:16:46Ellerin kirli.
00:16:47Bak.
00:16:49Bunlar organik domatesler.
00:16:51Sizin şehre gelen ilaçlı domateslerden değil.
00:16:58Mis gibi kokuyor.
00:17:00Ateşi oğlum bir kokla bak.
00:17:09Çok güzel kokuyor.
00:17:19Aynı senin gibi.
00:17:25Aynı senin gibi.
00:17:26Gel bakalım delikanlı.
00:17:28Allah boş duranı sevmez.
00:17:30Biz de biraz dodum kıralım.
00:17:32Hadi gel.
00:17:33Gel bakalım.
00:17:34Bana seni nasıl kullanıyorsun görelim.
00:17:36Gel.
00:17:36Birazcık daha onu serpeyim.
00:18:07Ateşi hala dönmedi mi?
00:18:10Hayır dönmedi.
00:18:14Dert edinecek şey değil bu.
00:18:22Bir daha düşün istersen.
00:18:33Evcilik oynuyorlar.
00:18:37Söyledim sana.
00:18:39Dinlemedin bile.
00:18:45Bugün düşmanının kızıyla yakınlaşan yarın düşmanıyla eli sıkışır.
00:18:52Nezir.
00:18:53Nezir niye sana fotoğraf gönderdi ki?
00:18:55Senin ne mürasebetin var onunla?
00:18:58Bana bir teklif yaptı.
00:19:03Ne teklifi?
00:19:07Mercan'la ateş birleşmesin diye birlikte çalışma teklifi.
00:19:14Ne varsa şu Mercan'da.
00:19:17Nezir ona kafayı takmış durumda.
00:19:19Aslı uzak dur ondan.
00:19:21Güçlü olan biziz.
00:19:23Bizim ona ihtiyacımız yok.
00:19:25Gücümüzü göster o zaman anne.
00:19:27Yap bir şeyler.
00:19:28Ben halledeceğim.
00:19:31Fazla zamanımız yok.
00:19:37Mercan ateşe bir oyun kuruyor.
00:19:40Aklını bulandırıp mahvedecek onu.
00:19:43Halledeceğim.
00:19:44Bana bırak.
00:19:45Hep aynı şey.
00:19:46Bir şey yaptığın yok.
00:19:49Bundan sonra kimseye bırakmayacağım.
00:19:52Ben halledeceğim.
00:20:07Ay valla komşuya gideceğim diye çıktım bu seferde ha.
00:20:11Ay yalan uzmanı olduk seviyoruz diye ya.
00:20:14Ya senin yalanlar bile masum çiçeğim.
00:20:17Ay yalanı falan boşver de.
00:20:19Tam ölüyoruz derken son anda nasıl dirildik ama.
00:20:23Hem arabayı yaptırdık hem bütün borçlarımızı ödedik.
00:20:26Çok şükür Ayşe eski haline geri dönüyor.
00:20:29Çok şükür.
00:20:30E peki Berat nasıl bulmuş parayı?
00:20:34Arkadaşından bir alacağı varmış onu almış.
00:20:37He iyi bari.
00:20:38Borç vermenin faydaları.
00:20:41Ya bak kara bulutlar da kaçtı.
00:20:43Artık el ele dolaşabiliyoruz çiçeğim.
00:20:49Ne oldu?
00:20:51Kara bulutlar dağıldı denir ona.
00:20:54Ya dağıldı kaçtı diyorum işte.
00:21:10İlişkimizde tam söyleyecektik araya bir sürü şey girdi.
00:21:15E artık onlar bittiğine göre.
00:21:18Bence artık her şeyi anneme söyleyebiliriz.
00:21:20Emin misin?
00:21:22Çok yeminim.
00:21:25Valla beklersek araya bir sürü şey girer ve bizim iş yine araya kaynar.
00:21:29Böyle pat diye söyleyelim.
00:21:32Gerisini onlar düşünsün.
00:21:34Söyleyelim.
00:21:35O zaman bugün bu iş bitecek.
00:21:40Annen beni sever mi?
00:21:42Ama dur.
00:21:43İlk önce anneme söyleyelim sonra abime söyleyelim.
00:21:47Onların elini öptükten sonra sizinkilerin elini öpmeye gideriz.
00:21:51Gideriz tabii gideriz.
00:21:52Hem annem seni sever.
00:21:53Niye sevmesin?
00:21:54Çiçek gibi gelini.
00:21:55Adıyla aynı.
00:21:57Elvacı.
00:21:59Elvacı geldi.
00:22:00Elva sever misin?
00:22:01Olur.
00:22:02Elvacı geldi.
00:22:03Abi bakar mısın?
00:22:04Buyurun.
00:22:05İki tane alabilir miyiz?
00:22:06Buyurun.
00:22:08Buyurun.
00:22:08Teşekkür ettim.
00:22:09Şöyle buyurun.
00:22:10Bereket versin.
00:22:12Sağ olun bereketini gör.
00:22:13Sağ ol.
00:22:13Kolay gelsin.
00:22:14Sağ olun.
00:22:19Teşekkür ederim.
00:22:21Afiyet olsun.
00:22:27Kısağız.
00:22:28Hımm.
00:22:30Hımm.
00:22:31Hımm.
00:22:31Ben de sana vereyim.
00:22:33Hımm.
00:22:34Hımm.
00:22:35Hımm.
00:22:38Hımm.
00:22:41Bak kızım.
00:22:42Şöyle muazzenele bastıracaksın.
00:22:46Take it away.
00:23:01Take it away.
00:23:02Take it away.
00:23:04You know, it's a little bit quiet.
00:23:07Let's go.
00:23:23Ova Zeneli.
00:23:45No, it was a mess.
00:23:47Look, Hamursun said something.
00:23:49Did you hear it?
00:23:53You're a mess, you're a mess, you're a mess, you're a mess.
00:23:57...
00:24:14Orman, insana huzur verir evlat.
00:24:18Neden bilir misin?
00:24:20Tabiat, insanın özüdür doğumdan.
00:24:27Man finds himself, he finds himself, he finds himself.
00:24:39Okay, okay, okay.
00:24:49Congratulations.
00:24:50My passion is very important here today.
00:24:52But I will make you fall asleep.
00:24:54If your mind is happening, I will have a light.
00:24:57See you.
00:24:58Yes, sir.
00:25:04Get out of here.
00:25:05Get out of here, get out of here, get out of here, get out of here, you can't get out
00:25:13of here, you can't take care of them, look at your house.
00:25:53Today I'm not going to go to dinner.
00:25:56It's like this.
00:26:02Detox.
00:26:02Detox.
00:26:08Üzerimdeki toksinlerden kurtulmam lazım.
00:26:14Başka türlü huzur bulmam zor.
00:26:26Sen kim bana laf sokmak kim?
00:26:32Bir daha karşımda böyle oturma.
00:26:37Bana laf sokmaya falan da kalkma bir daha.
00:26:41Olur.
00:26:44İstersen bana bir liste yap.
00:26:46Neleri yapayım, neleri yapmayayım.
00:26:49Olur.
00:26:49Ne yapmam gerektiğini bilmiyorum, söylenmesine ihtiyacım var diyorsun.
00:26:54Hayır.
00:26:55Öyle demiyorum.
00:26:58Daha ne kadar saçmalayabileceksin onu merak ediyorum.
00:27:04Listeyi yapınca haber verirsin artık.
00:27:11Şuna bak, şuna.
00:27:14Artık iyice arsızlığı ele aldı bunlar.
00:27:17Sular, sular ısındı.
00:27:19Dur sen.
00:27:32Koş kız koş.
00:27:34Ne oldu, nereye koşayım?
00:27:36E güğümü al bak kocan geliyor.
00:27:39Eline su döküver.
00:27:41Yok, çeşmeden su akıyor kendisi yıkar.
00:27:45Sığım, sen bu teyzeni dinle.
00:27:48Bunlar adettendir, gelenektir.
00:27:52Al suyu dök eline.
00:27:54Ona olan ilgini alakanı gösterir kızım.
00:27:58Bırak, ver kopsiyi bana.
00:27:59Ver onu bana.
00:28:04E güzel koktu ya, durmuş amca.
00:28:14Çaktırma uzat elini.
00:28:15Ne?
00:28:17Uzat işte.
00:28:19Niye uzatıyorum elimi?
00:28:21Ya, Güllü abla söyledi işte.
00:28:26Elini yıkamana yardım edeceğim.
00:28:29Adet ve paylaşımdanmış.
00:28:31Hadi uzat.
00:28:54Hadi.
00:29:22Haklıyorsun.
00:29:29Yüzünde un vardı.
00:29:30Yüzünde un vardı.
00:29:31Sana ne benim unumdan?
00:29:34Unumu eylediğim gözü yani.
00:29:45Başımın belası...
00:29:58You know, really.
00:30:00Oh, I really like it.
00:30:01It smells nice.
00:30:02The.
00:30:15My dad gave me.
00:30:17I already had no care.
00:30:18And, you did get me.
00:30:19I have to give you the bag.
00:30:19I can never give you the bag.
00:30:26E hadi
00:30:28Al
00:30:41Kendi ellerini ederseniz kızım
00:30:44Ya çekinmeyin hadi
00:30:46I don't know.
00:31:09I love you.
00:31:24I love it.
00:31:25Can I bowl you?
00:31:27Okay, I'm doing it for you.
00:31:35Go ahead, sit down!
00:31:36Bullying detective stuff.
00:31:39Dice as it is becoming a儀ous restaurant.
00:31:47You're doing it for you.
00:31:57Dikkat et, yanmasın.
00:32:02Yanmas, merak etme.
00:32:30What happened to him?
00:32:33Did you see you, Yashar?
00:32:35He looked up.
00:32:39He looked up.
00:32:42I've been looking up for a single day.
00:32:44Where is this?
00:32:48Hello.
00:32:50Hello.
00:32:51Is there any other friends?
00:32:54No.
00:32:55I don't know if I can see you.
00:32:58I don't know if I can see you.
00:32:59If there is an important thing.
00:33:03Stop!
00:33:05Stop!
00:33:08Stop!
00:33:13Why is this so much panic?
00:33:15Is this so important?
00:33:17Ateş Beyler is coming?
00:33:19No.
00:33:20No.
00:33:22No.
00:33:24No.
00:33:26I can't correct you.
00:33:29I don't see if I can see you all.
00:33:33No, no, no.
00:33:34Come on.
00:33:38Easy, easy, easy.
00:33:40If I can see you.
00:33:59Enter the show.
00:34:00Come with us.
00:34:01Let's try to do your own way.
00:34:02Go with us.
00:34:02Come with us.
00:34:04Come with us.
00:34:09Good luck.
00:34:34You can't stop it.
00:34:35It's a cold, it's a cold, it's a cold.
00:34:41You should.
00:34:42Calm down, might not come.
00:34:47My blood was not down.
00:34:53You canbil me.
00:34:54You do, you do.
00:34:55Advertisement.
00:34:56No one might be in trouble.
00:35:04But that's alright.
00:35:06If you learn more, you will never be able to live.
00:35:12You will be able to live.
00:35:15You will be able to live.
00:35:29Look, she made this.
00:35:43I can't wait for you.
00:35:45It doesn't matter, you want to do not have enough.
00:36:00It's nice.
00:36:14I love you.
00:36:16But they don't have to say fuck with your face.
00:36:19He can't say fuck with your face.
00:36:21You can't say fuck with your face.
00:36:24You can't say fuck with your face.
00:36:24But it was like you wrote something wrong with your face.
00:36:48Let's go.
00:37:06What did you do when you were talking to me?
00:37:11I'll talk to you with an important topic, Binnaz.
00:37:15What?
00:37:16What?
00:37:18What?
00:37:21What?
00:37:21What?
00:37:22What?
00:37:23Oldu değil, oldu değil ama bu sefer güzel bir şey oldu.
00:37:26Korkmayın.
00:37:30Oo, herkes mutfakta toplanmış.
00:37:34Olay nedir da?
00:37:37Kambersiz düğüm olmazdı.
00:37:39Berat sen de iyi ki geldin, hoş geldin.
00:37:41Gel.
00:37:42Doğru konuşsan neler anlatacaksın da.
00:37:45Kambersiz düğün olmaz.
00:37:47Düğün.
00:37:48Düğün da?
00:37:51Haa, düğün.
00:37:52Düğün.
00:37:53Evet, düğün.
00:37:55Hadi ne diyecekseniz deyin, işim gücüm var da.
00:38:01Şöyle, ben...
00:38:03Bu da süt taştı süt anacığım da.
00:38:05Oy gitti güzelim sütten.
00:38:07Aman çiçek gördün mü?
00:38:09Kapat kapat.
00:38:10Ben bunu yoğurt edecektim ya.
00:38:11Beni lafa tuttunuz.
00:38:12Çiçek getir sil kızıma aman.
00:38:13Üf!
00:38:25Temizle kapa kapa.
00:38:26Kapa yazık oldu güzel umsütte.
00:38:37Ah Aslı ah!
00:38:38Aç şu telefonunu kızım, merak ediyor insan.
00:38:45Tamam, şunlara dikkat et.
00:38:46Sen mailleri de yazarsın.
00:38:48İmzaları da unutma.
00:38:49Tamam.
00:38:49Bir dakika, bir saniye.
00:38:52Sen...
00:38:53Alo, efendim Cemal Bey.
00:38:55Aslı şirkette mi Zayda Hanım?
00:38:57Yok, hiç görmedim bugün Cemal Bey.
00:39:00Allah Allah.
00:39:01Nerede bu kız?
00:39:03Yani isterseniz bakayım diyeceğim da...
00:39:05...bugün şirkete çık kimse gelmedi.
00:39:07Nezir Bey de yok.
00:39:08Sürekli kardeş arayıp onu soruyor.
00:39:11Allah Allah.
00:39:13Tamam.
00:39:13Tamam Zayda Hanım.
00:39:15Siz yine Aslı şirkete gelirse bana haber verirsiniz.
00:39:18Tamam, tamam Cemal Bey.
00:39:19Görüşmek üzere.
00:39:25Bilse bilse müzeyen anabilir kızının yerine.
00:39:39Ayy Cemal arıyor.
00:39:42Alo Cemal.
00:39:43Ana ben sana şeyi soracaktım.
00:39:45Aslı'yı bugün gördün mü sen?
00:39:47Bilmiyorum ki oğlum.
00:39:48Sabah şirkete diye çıktı evden ama bir daha konuşmadım.
00:39:51Ben arıyorum da ulaşamıyorum.
00:39:53Telefonu kapalı ya da açmıyor.
00:39:55E ulaşınca bana da haber verirsin.
00:39:57E Aslı bugün şirkete gitmiyor.
00:40:00Ne yani şimdi bu?
00:40:03Kesin analı kızı bir şey karıştırıyorlar bunlar belli.
00:40:06E nezir ortada yok.
00:40:10Aslı'ya ulaşamıyorum.
00:40:11Müzeyen Ana zaten garip davranıyor.
00:40:13Normalde böyle yapmaz.
00:40:15Bakalım bir şey döndürüyor bunlar ama...
00:40:17...okus çıkar yakında ortaya.
00:40:25Ne güzel bulmuşsunuz birbirinizi.
00:40:27İnsan size bakınca sevdayı görüyor da maşallah deyiveriyor.
00:40:32Rabbim size armağanların en güzeli diğer yarınızı vermiş.
00:40:36Sadece bir yuva değil bir hayat vereceksiniz siz.
00:40:45Sıkıca tutuvereceksiniz elinizi.
00:40:48Fırtına çıktın da devrilmiyesiniz diye.
00:40:52Bırak onları sen bakayım.
00:40:54Şöyle tutun ellerinizi.
00:40:56Onu da bırak.
00:40:59Tutuvereceksiniz ellerinizi.
00:41:15Gözünüz aydın gözünüz aydın.
00:41:17Araba hallolmuş.
00:41:21Yolculuğun da gerek.
00:41:23Bugün de kalsaydınız çocuklar.
00:41:26Yolculuğun ne acelesi var?
00:41:27Size yeterince rahatsızlık verdik.
00:41:30Gitmemiz lazım.
00:41:31Akşama mangal var.
00:41:33Bence gitmeyin.
00:41:38Sonra çok dövünürsünüz.
00:41:40Benim mangalım pek meşhurdur he.
00:41:50O zaman sizi kırmayalım.
00:41:53O zaman?
00:41:55Balıklar da sizden.
00:41:57Biz de burada kalın işleri halledelim.
00:42:01Hadi kızım rast gelsin.
00:42:07Sen balık tutmayı biliyor musun Diliz Hanım'ı?
00:42:09Biliyorum.
00:42:11İyi.
00:42:12Hanım kızımız pek bilmiyoruz gibi ama
00:42:14sana da kocan öğretiveri gari.
00:42:17Yok ben biliyorum.
00:42:19Hatta ben onu öğretirim.
00:42:23Yeteneklidir benim karım.
00:42:29Canım karım.
00:42:33Canım kocam.
00:42:35Sağ ol.
00:43:02Çeviri ve Altyazı M.K.
00:43:03Çeviri ve Altyazı M.K.
00:43:18Çeviri ve Altyazı M.K.
00:43:19Altyazı M.K.
00:43:20Altyazı M.K.
00:43:30Altyazı M.K.
00:43:31Altyazı M.K.
00:43:31Telefonda konuşamam.
00:43:32Yüz yüze görüşmemiz lazım.
00:43:34Çok önemli konu.
00:43:35Tamam.
00:43:37Beykoz'da buluşalım.
00:43:38Yok yok Beykoz.
00:43:42Tamam.
00:43:52Altyazı M.K.
00:44:08Alo Cemal abi.
00:44:09Bir gelişme var.
00:44:11Demek köstebek olmaya niyetlendin ha.
00:44:14Hem de beni tanımıyormuş gibi.
00:44:17Aklısız.
00:44:25Aklısız'da buluşuz.
00:44:36Kırnaf tuhl的 eğvim
00:44:38Aklısız.
00:44:49Oh
00:44:51I am not Gewalt
00:44:54We will be here
00:44:55We will come back to it
00:44:56We will laugh
00:44:59This is a dream
00:45:03.
00:45:03Balık sabır işidir.
00:45:07Her işte olduğu gibi,
00:45:08bununla da bekleyeceksin.
00:45:10Sabredeceksin.
00:45:13Biliyorum.
00:45:16Balıkçılar da zaten balık tutmayı değil de daha çok
00:45:18bu bekleme kısmını severler zaten.
00:45:22Ben de öyle.
00:45:24Ruhu dinlendiriyor.
00:45:30Ben sadece elimiz boş dönmeyelim diye.
00:45:42Tekrar atalım.
00:45:44Tamam.
00:46:16Alık tutmayı biliyorum demiştin.
00:46:19Peki öyle görünmüyor.
00:46:21Ne alakası var?
00:46:23Biliyorum işte.
00:46:29Tuttum bak.
00:46:32Tuttum gördün mü?
00:46:33Bende bir şey yok şu an ama tuttum işte.
00:46:40Gel buraya bunu.
00:46:44Dur yardım edeyim.
00:47:09Hıh.
00:47:11Çekiyor.
00:47:13Tıkı tut.
00:47:17Hıh.
00:47:18Hıh.
00:47:22Hıh.
00:47:36Hıh.
00:47:38Hıh.
00:47:44Hıh.
00:47:50Ne yapacağız şimdi?
00:47:53Balıklar sizde dediler ama.
00:47:56Hıh.
00:47:56Hıh.
00:47:56Hıh.
00:47:57Hıh.
00:47:57Hıh.
00:47:58Hıh.
00:47:59Hıh.
00:48:06Hıh.
00:48:07.
00:48:07?
00:48:08.
00:48:15?
00:48:16.
00:48:17.
00:48:18?
00:48:19Okay, okay.
00:48:21Oh, okay, okay.
00:48:34How many fish are you?
00:48:39We're so much fish that we've got to the fish.
00:48:50Mercan, let's clean it up, let's clean it up.
00:48:53Okay.
00:49:01Let's go to the mangal.
00:49:03Let's take a couple of wood. Let's take a couple of wood.
00:49:05Let's choose.
00:49:30Oh, my God.
00:49:32Now, my family is now back to me.
00:49:34We've been in the first time.
00:49:36We've been in the first time.
00:49:38I'm in the first time.
00:49:39I'm in the first place.
00:49:41We've been in the first place.
00:49:43We've been in the first place.
00:49:46We had to fight and fight.
00:49:48We had to fight us.
00:49:49Look, look, look...
00:49:52... there was no such thing...
00:49:55... like the old days of life.
00:49:58There was a lot of fun and fun...
00:49:59... we were able to fight them from some of her work.
00:50:05It was a long time.
00:50:06It was a long time.
00:50:11It's been a long time, Haydar. They were really scared of us.
00:50:15They were always scared of us.
00:50:18They were always scared of us.
00:50:20They were always scared of us.
00:50:22We had a mask mask on our own.
00:50:28You don't go to Nermit, you don't go to Nermit.
00:50:32Haydar, he could die, but he could die.
00:50:36We'll be able to mask on them.
00:50:38We'll be able to mask on them.
00:50:40We'll be able to mask on them.
00:50:43We'll be able to mask on them.
00:50:44We'll be able to mask on them.
00:50:46We came to the end of the day.
00:50:49The end will be very painful.
00:50:52Very painful.
00:50:53Let's do this.
00:51:01Ah.
00:51:03Ömür, siz yaşlardayken hiç vetleyecekmiş gibi gelir.
00:51:09Ama bir gün bir bakmışsın, dizilerin tutmuyor.
00:51:14O kaya gibi ellerin buruşmuş.
00:51:24Bir vakit saçın varmış, şimdi yok.
00:51:33Ah, sonbahar gelmiş, ihtiyar olmuşum dersin.
00:51:39Hepsi bir gün sürmüş sanırsın.
00:51:44O yüzden her nefes mücevher.
00:51:51Derdi tasaya kapılmadan,
00:51:55el ele verip bütün sorunları aşmak en güzeli, en güzeli.
00:52:01Ah, ruh saati ne demiş?
00:52:05Gördüm iki kişi mezar eşiyor,
00:52:10gam kasvet gelmiş boydan aşıyor.
00:52:14En çok yaşayan yüze kadar yaşıyor.
00:52:19Gel de şu dünyayı yor deli gönlüm.
00:52:25Aman durmuş.
00:52:27Mezar şimdi bizim neyimize?
00:52:30Aç şuradan iki türkü de, keyfimiz yerine geliversin.
00:52:34Tamam, tamam olur, tamam.
00:52:45Müzik
00:52:47Müzik
00:53:06Eklemedir koca konak.
00:53:12Eklemedir koca konak.
00:53:14Eklemedir koca konak.
00:53:25Müzik
00:53:27Nazlıda hayalim yine yine geldi aklıma
00:53:39Nasıl edeyim başımdaki sevdaya
00:53:49Aman aman aman dostlar yoldan geldim
00:54:01Yorgunum ortada boyu bu bir güzeler
00:54:11Turgunum
00:54:43You're welcome.
00:54:44We will remember the story,
00:54:45but you'll never leave the situation.
00:54:48After that, I left the situation.
00:54:49I forgot the story.
00:54:51We can't forget them.
00:54:53It's not our time.
00:54:54No problem, it's not a matter of time.
00:54:56If it's a matter of time,
00:54:59I'll be spending my day's money for the rest of my life.
00:55:01If I talk about the rest of my life.
00:55:04Hello?
00:55:12What happened?
00:55:20I'm sorry.
00:55:22I'm sorry.
00:55:22There was no problem.
00:55:23There was nothing.
00:55:24I'm sorry.
00:55:27What happened?
00:55:28What happened, brother?
00:55:30What happened?
00:55:32I was going to close the door.
00:55:34What happened?
00:55:36Tefeci'den para aldım.
00:55:38Tefeci...
00:55:39Tefeci mi?
00:55:42Ya bir tek bu eksikti zaten.
00:55:45Bir tek tefeci eksikti zaten.
00:55:52Hadi Mercan'ım.
00:55:54Kaldıralım gari bunları.
00:55:55Nimet ortada kalmasın kızım.
00:56:09Hadi.
00:56:10Hadi buraya be efendim be.
00:56:12Aa şimdi yandık.
00:56:15Bak bak bak bak bak.
00:56:17Gençler, hadi be.
00:56:19Biz zeybek oynayanı da izleyelim ya.
00:56:23Ama ben hiç bilmem ki yapamam.
00:56:26Hayda.
00:56:27Ya siz oynasanız.
00:56:29Ben gençliğimde çok oynadım.
00:56:30Şimdi sıra sizde.
00:56:32Hadi bakalım, hadi hadi.
00:56:35Hadi hadi oynarsınız, oynarsınız hadi.
00:56:37Nereden onları bana?
00:56:37Bak bak bak.
00:56:38Bak bak.
00:56:39Parmağım dolu bak.
00:56:40Hadi bakalım, çıkın şöyle.
00:56:42Hadi bakalım, hadi hadi.
00:56:44Hadi oynarsınız, oynarsınız hadi.
00:56:46Hadi hadi oynarsınız, kalk bakalım.
00:56:47Hadi bakayım.
00:56:48Hadi 1 gün.
00:56:49Hadi.
00:56:498 yi xiyadek.
00:56:501 kez al
00:57:38Haydi bülüm efendim.
00:58:36Haydi bülüm efendim.
00:58:43Haydi bülüm efendim.
00:59:38Haydi bülüm efendim.
01:00:03Haydi bülüm efendim.
01:00:18Haydi bülüm efendim.
01:00:31Haydi bülüm efendim.
01:01:08Haydi bülüm efendim.
01:01:13Haydi bülüm efendim.
01:01:33Haydi bülüm efendim.
01:02:01Haydi bülüm efendim.
01:02:17Haydi bülüm efendim.
01:02:33Haydi bülüm efendim.
Comments