- 7 minutes ago
Istanbul Encyclopedia - Season 1 - Episode 05: E - Emek Movie Theater
Category
📺
TVTranscript
00:28You
00:49Come on, come on, come on, come on, come on.
01:00I love you.
02:30Kayıt altına alınmış oldum.
02:33Öne arkası olmayan, sadece bir an için kırpılmış, yargısız infazı gibi bir an.
02:41Sadece şimdi ne olacak?
02:45Şimdi ne olacak?
02:49Bunu bilmiyorum.
02:53Herkes kendi acısını yaşayacak.
03:07Peki senin gerçekten bir ihmalin oldu mu?
03:12Nesrin Caner.
03:14EKG.
03:17Kan tahlilleri.
03:19Hepsi yapıldı efendim.
03:22Hastada bir seksiyon gerçekleşmiş.
03:25Bifurkasyonda %70 daralmaya bağlı beslediği kalp dokuları nekroze olmaya başlamış.
03:30Tabii bu da myokardepaktüsüne yol açmış.
03:33Maalesef.
03:36Hasta geldiği zaman herhangi belirti yok muydu?
03:40Hayır.
03:42Aksine oraya ailesinin zoruyla geldiğini ve kendini gayet iyi hissettiğini söyledi.
03:53Ve Teyoncu'yu yapılmamış.
03:55Evet ama beni buna yönlendirecek herhangi bir durum söz konusu değildi.
03:59Anlıyorum.
04:03Tabii bu tarz durumlarda önceden tahmin edilemez ani gelişmeler oluyor.
04:08Raporda bunu da belirteceğiz.
04:10Ancak bu dönemde biliyorsun algı tıbbi bilgiden daha önemli.
04:16Ortalık da çok karışmış.
04:18Sabahtan beri kaç tane telefon aldım.
04:22Yani?
04:23Yani savcıyla aranı iyi tut.
04:26Umarım çok didiklemeden bırakır meseleyi.
04:38Gece her türlü ihtimalle karşı hazırlıklı olun isterseniz vedalaşın demişlerdi.
04:45Sabah biz de anlamadık ama çok şükür değerleri iyiye gidiyor.
04:51Çok şükür.
04:55Bir de yoğun bakımdan da çıksa.
04:58İçini ferah tut.
04:59Tutuyor.
05:01Merak etme geçecek.
05:03Götü ki.
05:10Harun.
05:16Çok zor bir durumdasın.
05:20Biliyorum.
05:27Ama niye böyle bir şey yaptın?
05:30Aklım almıyor.
05:37Ceher'e ben bir şey yapmadım.
05:40O ne demek Harun?
05:42Tüm Türkiye'yi gördün.
05:45Bu benim çektiğim bir videoyu.
05:47Ben aile WhatsApp grubuna attım.
05:49Oradan kuzenlerden biri almış.
05:51İnternet iplemiş bu kadar tepki alacağını da bilmiyormuş.
05:55Orada da yalan bir şey mi var?
05:58Kesip biçtiği kısım var sadece.
06:02Videonun tamamı yok.
06:06Zihar'a sen beni sorguya mı çekiyorsun?
06:09Birinin hayatıyla oynuyorsun.
06:11Benim babam ölüyor.
06:13Onun hatası yüzünden.
06:16Ben şimdi çıkıp da kimsenin itibarına falan üzülmem ya.
06:23Harun sen Nesrin'i zaten öldü.
06:27Kadın diye içiydi.
06:30Yalabık bir hep başkalarının başına geliyor sanıyordum.
06:34Türkiye'de olayın ne olduğunu bilip bilmeden.
06:37Herkes 20 saniyelik bir video izleyip.
06:40Ona, bütün doktorlara küfür ettiler.
06:44Biz gerçekten şu an bu durumda bunu mu konuşacağız?
06:48Harun baban için çok üzgünüm.
06:50Tamam mı?
06:52Gerçekten çok üzgünüm.
06:54Dua da ediyorum.
06:55Yapabileceğim başka bir şey olursa söyle.
06:58Onu da yaparım.
07:03Ama sen Nesrin için yapabileceğim bir şey...
07:05Şikayeti geri mi çekeceğiz?
07:09Yapmam.
07:12Yapmayacağım.
07:16Yapamam, tamam mı?
07:36Neden buradasın biliyor musun dede?
07:39Çünkü topraklanmaya ihtiyacın var.
07:42Neğerse benim bütün gezegenlerim, konumlarım hepsi havadaymış.
07:47Ben o yüzden böyle çok uçucu, çok havai biriymişim.
07:50Sen dedi, çocukluğunda yaşadığın şeylerden dolayı hep...
07:54...sen merkezi düşünmeye alışmışsın.
07:58Çünkü anneni mutlu etmekle geçmiş çocukluğun.
08:01Kendi değerini onun iyi hissetmesiyle bağdaştırmışsın.
08:08Ve babanı hiç baba olarak kabul etmemişsin.
08:13Önce onlarla barışman lazım, sonra eril dişil enerjini dengelemen falan.
08:19Bu huzursuzluk çıkarmak pahasına bile olur yani.
08:23Bırak birilerinin kalbi kırılacaksa kırılsın.
08:25Sen ne istiyorsun?
08:27Kimsenin ne dediğinin bir önemi yok.
08:35Galiba hayatımda ilk defa...
08:39...annem ve babamla ilişkim üzerine...
08:42...bu kadar yoğun düşünmüşümdür.
08:50Kavvdependency.
08:53Fark ettim ki zaten etrafımdaki herkes aynı dertten muzdaripmiş.
08:59Ben yapayalnız değilmişim yani.
09:03Belki de hepimiz...
09:05...co-dependent bir ülkenin çocuklarıyızdır.
09:17Of!
09:18Dehra ya!
09:19Sürekli matruşka gibi bir şeyler saklıyorsun...
09:22...sonra yeni level açıyorsun.
09:24Vallahi benim kafam durdu.
09:26Tek tek gidelim canım.
09:28Eee Harun'un babasının durumu nasıl şu an?
09:31Yoğun bakımda ama iyiye gidiyormuş.
09:34Okey.
09:35Ölen yok en azından.
09:38Peki Harun nasıl?
09:42Kötü tabii nasıl olsun.
09:45Biz de biraz atıştık sabah.
09:48Merak etme.
09:50Babası düzelince olduk düzelir.
09:54Teyze nasıl?
09:57Berbat.
09:59Anlık küfür yiyor işte.
10:03Tüm Türkiye'den kadını, erkeği, sağcısı, solcusu...
10:07...herkesi tek yürek linç ediyor.
10:09O linç yiyen kadın senin teyzen miydi?
10:14Haa.
10:15Daha önce hiç böyle bir olaya yakından şahitlik etmemiştim biliyor musunuz?
10:19Çok ilginç ya.
10:21Olaya gel.
10:23Neyse.
10:24Linç ediliyor demeyelim de ünlü oldu diyelim.
10:27Positive vibes diyorsun yani canım.
10:30Tamam.
10:30Her şeyi boş verelim.
10:33Peki sen nasılsın Zehra?
10:41Bilmiyorum.
10:44Bilmiyorum.
10:51Bilmiyorum.
11:13Di웃
11:23Let's go.
11:46I was wondering, I was not in the house.
11:49I was with you.
11:50I was talking to you.
11:53I will not return to you, Fatma.
11:56How is it?
11:59I came to you.
12:04Why are you smiling?
12:06I was like, why are you talking to me?
12:10I was talking to you.
12:10You know what you are saying.
12:24How would you know that you are I am proud of ?
12:39You know what you want?
12:40I'm not a rock anymore, I'm not a rock anymore.
12:43I'm not a rock anymore anymore…
12:46...but I'm not a rock anymore…
12:48...but I look forward to my dream…
12:51...and I'm not a rock anymore.
12:52You're a good gift for me…
12:58...and you're not a rock anymore...
13:01...but I'm not sure how the rewards are.
13:03...you would've sacrificed for me to make you a gift.
13:08I don't know if I can't believe you.
13:11I don't know if I can't believe you.
13:13I don't know if I can't believe you.
13:14I don't know if you can't believe me.
13:15I'm not a fan of my own.
13:17I'm a fan of my own.
13:17Now you're a god?
13:20We'll see you again.
13:22We'll see you.
13:22All you have to be.
13:51Serdar?
13:52Oturabilirsiniz.
13:55Serdar ne yapıyorsun?
13:57Lütfen oturun. Yoğun bir günündeyim.
13:59Daha bir sürü dava var bakmam gereken.
14:03Ciddi misin?
14:04Lütfen.
14:04Serdar saçmalama.
14:07Lütfen.
14:17Niçin bu kadar şaşırıyorsunuz ki?
14:20Artık birlikte olmadığımıza göre ortada etik olarak da bir sorun yok değil mi?
14:25Evet.
14:27Görüşme talep etmişsiniz.
14:29Tabipler birilerinden rapor bekliyoruz.
14:31Rapor gelene kadar da biz de bazı konuları açıklık getirelim.
14:34Tabi.
14:38Olay günü sabah erken ameliyatınız varmış.
14:40Evet.
14:41Ancak ameliyattan sonra sisteminiz bir sürü kapalı görünüyor.
14:45Daha sonra sisteminiz tekrar açılıyor.
14:47İlk defa bu hasta ile.
14:50Osman Akçakaya.
14:52Evet.
14:53Nedir sebebi?
14:56Acil bir işim vardı.
14:58Şimdi bakın, bir kere şurada anlaşalım.
15:02Net, açıklayıcı ve sade konuşacağız.
15:07Neydi acil işiniz?
15:12Emel'in banka borcu yüzünden...
15:15Emel?
15:20Kız kardeşimin banka borcundan dolayı annemin kaldığı daireye yapılan icra işlemi yüzünden...
15:27...o gün işime kısa bir ara vermek zorunda kaldım.
15:29Peki kanunen böyle bir hakkınız var mı?
15:34Sabah ameliyatım vardı.
15:36Uzun sürmüştü.
15:38Benim yerime bakacak cerrah arkadaşımla görüştüm.
15:41Ve o süre zarfında da hastalarımla o ilgilendi.
15:45Cerrahlar arası böyle bir teamül vardır.
15:50Hımm.
15:52Hasta giriş saati kaçtı?
15:5413.40.
15:55Nasıl tetkikler uyguladınız?
15:58Kan tahlilleri, EKG, genel muayene.
16:02Yapılması gereken her şeyi yaptınız mı?
16:04Yoksa unuttunuz bir şey olabilir mi?
16:06Elbette yaptım.
16:07Hayır, hiçbir şeyi unutmadım.
16:09Bu sabah bir doktor arkadaşınla konuştum.
16:11Kendisi profesör.
16:12Dikkatli bir doktor mutlaka kontrastı toraks yapardı dedi.
16:16Siz ne düşünüyorsunuz?
16:18Hastanın şikayetinde beni buna yönlendirecek herhangi bir şey yoktu.
16:22Ayrıca o gün hastanede bunu yapmam mümkün değildi.
16:25Ben bunu başhekime izah ettim.
16:27Şimdi mümkün olup olmaması ayrı bir mesele.
16:32Ancak bunu hastaya haber vermediniz.
16:35Ayrıca hastanın sizden rica ettiği bazı uygulamaları da yapmamışsınız.
16:39Ne gibi?
16:40Şöyle ki...
16:41Hastanın eşi Yıldız Hanım sizden hastaya sakinleştirici vermenizi istemiş.
16:46Siz de reddetmişsiniz.
16:48Hastanın eşi rica etti diye hastaya sakinleştirici verilmez.
16:52Ben doğru olanı yaptım.
16:56Tabii ki benleyin doğru olup olmamaları siz daha iyi bilirsiniz.
17:00Ancak böyle bir istek...
17:03...ortada ciddi bir sorun olduğuna işaret eder.
17:06Ve sizin meseleye daha hassas yaklaşmanızı gerektirmez miydi?
17:10Her şeyi tertemizdi.
17:13Kan tahlilleri, EKG'si.
17:15Ben kahin değilim, doktorum.
17:20Ya...
17:21İşte maalesef böylesi hayati konular taşıyan meslekler...
17:25...beraberinde büyük sorumluluklar getiriyor.
17:31Bu aralar yurt dışı planınız var mı?
17:36Fransa'ya mesela.
17:40Hayır, yurt dışı çıkış yasağı talep edip etmemeyi düşünüyorum da.
17:46Ya...
17:47...
20:21Neden geldin?
20:26Geçmiş olsun demeye geldim.
20:29Hoş geldin. Teşekkürler dedin.
20:34Kovuyor musun?
20:35Söyleyecek bir şey var mı Zehra?
20:39Var.
20:44Bunu söylemek kolay değil ama yine de söyleyeceğim.
20:50Harun dediklerimi hala yapmadın ve bu gerçekten doğru bir şey değil.
20:55Nereden biliyorsun ki bir şeyin doğruluğu bulmanın yani?
20:57Çünkü seni seviyorum.
21:01Seni ilk andan beri sevdim.
21:05Kalbim çekim alanına girdi ya.
21:07Seni tanıdı.
21:10O yüzden biliyorum ki bu gerçekten sen değilsin.
21:15Ya babam, babam o şeydi Zehra ben...
21:21O zaman ne yap artık bilmiyorum.
21:24Ama yine burada olurdum.
21:27Yine sana sarılırdım.
21:29Ben bilmiyorum Zehra.
21:32Ben çok...
21:40Çöre OPİSKOPAThes distract formally octave.
21:45I'm sorry.
21:46Everyone knows.
21:54I have to realize that he could be such a psychopath.
21:59The deal with which he took charge of the affair is...
22:03...is very sad.
22:05The Turkey knows already,
22:09I'm not surprised.
22:13What are you going to do?
22:16I don't know.
22:20But I want to stay in the crowd of the crowd
22:23in a certain time.
22:27And in addition,
22:29I don't want to come anymore.
22:34Why?
22:36I feel that everyone knows
22:39that everyone talks about it,
22:41that everyone sees me.
22:46Don't worry about the crowd,
22:47but the problem is that
22:50the exam comes,
22:51and frankly,
22:54I'm sorry,
22:54don't give up.
22:56We're together.
22:59What are you doing?
23:07Where is it?
23:09No.
23:11Louis.
23:12What's the title?
23:14Louis, Louis.
23:15No, it's not a bad thing.
23:16No, no!
23:19No!
23:19No!
23:20Wait, wait!
23:21Wait, wait, wait.
23:21Wait, wait.
23:23Wait, wait.
23:23Wait, wait.
23:23Wait, wait.
23:23Wait, wait.
23:24Wait, wait.
23:25What?
23:26What?
23:27What?
23:27No, the female that I love
23:28is famous.
23:29I'll take a bit of effort.
23:30What?
23:32Yes.
23:33Yes, she's famous.
23:37That's true.
23:39Or,
23:41because I want to take a trip.
23:45Or,
23:47that you're the female I love.
23:52I don't know.
23:54I don't know.
23:55I don't know.
23:55I don't know.
23:57I don't know.
23:58I don't know.
24:01It will be complicated for you to go to France.
24:08I think it's me who will bring France to your feet.
24:13I don't know.
24:29Whatever the place you go to, the city will always find you.
24:34Always.
24:37Why did you come here?
24:42I'll give you a long answer.
24:44But the short version is to find you.
24:53Toi.
25:11Toi.
25:11Toi.
25:11Toi.
25:11Toi.
25:29Toi.
25:30Toi.
25:45Toi.
25:49Toi.
25:53Toi.
25:57Toi.
25:59Toi.
25:59Toi.
26:01Toi.
26:16Toi.
26:19Toi.
26:26Toi.
26:28Toi.
26:29Toi.
26:31Toi.
26:36Toi.
26:38Toi.
26:40Toi.
26:42Toi.
26:42Toi.
26:43Toi.
26:44Toi.
26:45Toi.
26:47Toi.
26:49Toi.
26:50Toi.
26:51Toi.
26:52Toi.
26:53Toi.
26:54Toi.
26:54I can't believe it.
26:57I can't believe it.
26:58I'm confident, I'm sure.
27:01You can't take care of your care.
27:02Please, come do that!
27:04You have doctors?
27:06Please, come do that!
27:10Please, come do that!
27:12Please, come do that.
27:13Please, come do that!
27:29Doctorum ben!
27:31Doctorum, check it in!
27:54E Harfi, Emek Sineması
27:57Beyoğlu'nda İstiklal Caddesi'nde, Yeşilçam Sokağı'nın bu caddeyle olan kavuşağı köşesindedir.
28:051957 yılında Eski Melek Sineması'nın yerinde ve Küçük Emek Sineması, Eski Sümer Sineması ve Rüya Sineması ile birlikte ve
28:15Emek Sinema Limited şirketi tarafından yaptırılmıştır.
28:17Bu şirketin %99 hissesi emekli sandığının, %1 hissesi de iş adamı Kemal Erbaş'ındır.
28:24Emek Sineması faaliyete 19 Nisan 1958'de başlamıştır.
28:29Emek, Melek, Sümer ve Rüya. Sanki dört kız kardeşler.
28:33En büyük ablaymış Emek. Emek abla.
28:36Evet, burası birilerinin ablasıydı eminim.
28:39İlk aşklarını tanıştırdıkları, evsiz ve parasız kalınca üç kuruşa birkaç saat güvenli bir uyku çekebildikleri,
28:46sokağıyla doğrudan bir bağı olan, fukaralığını ve yalnızlığını örtüp seni karanlıklarda bir tohum gibi dinlendiren ablandı bu sinema.
28:55Fakat şehir bazen çok acımasız olabiliyor abla.
28:58Bazen herkes bir olup seni ham yapmak istiyor.
29:01Üstelik artık sen yorgun ve yoksul bir genç kız olmasan da.
29:04Kendini koruyacağını sandığın kozaları emeğinle örmüş, muteber meslekler.
29:09Maharetler edinmiş koca bir kadın olsan da yutulabilirsin hala Emek abla.
29:13Ben de kime anlatıyorum.
29:15Bilirsin sen.
29:16Kendinden.
29:32Pardon.
29:35What happened?
29:39What happened?
29:42What happened?
29:47Okay, where are you?
29:48Okay, okay.
29:51Okay, okay.
30:01I am a master.
Comments