- 5 hours ago
Ep.2 - Unplanned Trip: Limited Edition - English Sub
Category
📺
TVTranscript
00:00:17¡Suscríbete al canal!
00:00:30¿Qué? ¿Cuál es la factura?
00:00:31¿Llegando esta vindo?
00:00:34¿Cual es la de mañana?
00:00:35¿Bien?
00:00:36¿Puedo comer?
00:00:36¡Vinu!
00:00:36¡Mata!
00:00:41¡Papá, un saludo!
00:00:42¡Dice, la de la calle!
00:00:43¡Eso ... La de la calle, el estipulate al canal!
00:00:46¡ yeni leyes!
00:00:47¡Papá, ¿no?!
00:00:48¡Ones, la de la calle, Hoy y me mandasteles!
00:00:49¡Ones, Rompá!
00:00:50¡Ones, la de la calle, hoy y 내일!
00:00:51¡Suscríbete al canal!
00:00:52¡Ah! Pero ¡엔 la de la calle!
00:00:54¡Papá, sepa, ¿no?
00:00:57¡Papá, ¿no?
00:00:58¡Nos, da de la calle!
00:00:59¿Para que haya jugado?
00:01:00Me parece algo así.
00:01:02¿Para?
00:01:06¡Apá, chupo!
00:01:08¿Para que haya jugado?
00:01:10Sí, me parece que había jugado.
00:01:16¡Apá, chupo!
00:01:18¡Ah! ¡Apá, chupo!
00:01:21¡Apá, chupo!
00:01:22¡Jaitó, jaitó, jaitó!
00:01:22¡Ah, solo estoy con el cúbio!
00:01:25¡7,7!
00:01:28¡7,7!
00:01:30Pero si hablas 7000 dólares a mírder hace poco más coche
00:01:39¡Vamos a ver!
00:01:43¡Vamos a ver!
00:01:47¡Dúyndúyndúyndúyndúyndú
00:01:48¡Dúyndúyndúyndúyndúyndú!
00:01:49Aquí está!
00:01:51¡Oh! ¡¿No ha ganado?
00:01:539,995
00:01:56¡9,995!
00:01:59No hay nada.
00:02:01No hay nada.
00:02:04Si, si no hay nada, no hay nada.
00:02:07Vamos a ir.
00:02:09Vamos a ir.
00:02:10Gracias.
00:02:12¿Puedo?
00:02:16¿Puedo?
00:02:18Ya, no hay nada.
00:02:22No hay nada.
00:02:23Pero si, si, si.
00:02:24El solежil 것은 puedes hacerle nada más.
00:02:28No te ha pasado muy bien.
00:02:30Porque te mobura la vuelta al día en día.
00:02:35Así que te puedes volver a la mañana.
00:02:36Es decir, communion esto está pasando.
00:02:38¡Dragéor también!
00:02:39Porque me parece que esta getada con la vuelta,
00:02:41ella me parece que me siento así.
00:02:44¡A 이해ロ mal fin y se ha idea!
00:02:46¡Suscríbete al sol en el coche!
00:02:49El sol del sol de forma, si se lo vestía, ¿verdad?
00:02:51Si ya se estábamos en el computador, entonces se estábamos a las cartas que son los estudiantes siempre.
00:02:58¿No?
00:02:59¡Ellos estudiantes por mi hijo sentie nos preocupadas!
00:03:03¡Ya!
00:03:05¡Esa que un día al que un panty bien solo tiene panty!
00:03:08¡Ca te va a comprar!
00:03:10¡Sois va a venderles 3.5억 euros?
00:03:11¡Ontulante!
00:03:13¡Majima de suestudor panty con 최hu식!
00:03:18¿Todo aquí?
00:03:19¿Dónde vértelo?
00:03:20¿Dónde vértelo?
00:03:22¿Dónde está aquí caballero de la keny Optima?
00:03:26¿Cambio de adoraje veo yo?
00:03:30Sí, sí, sí, sí.
00:03:32¡Suscríbete al like!
00:03:322,700 marcas.
00:03:37Ya sí, sí.
00:03:38¡Suscríbete al que vea!
00:03:40Pero siempre creo que es un accidento.
00:03:44¡Oh, es nuestro hogar!
00:03:47¡Oh, Dios!
00:03:48Seguro que ya en el día más tarde,
00:03:53¡Pues hay un poco más.
00:03:55¡Suscríbete al medio!
00:03:57¡Ah! ¡Mento, un poco más!
00:03:59¡Já, yo, no soy de mi corazón!
00:04:02¡No lo doy. ¡Has conseguido.
00:04:04¡Has conseguido!
00:04:05¡Has conseguido!
00:04:06¡Has conseguido.
00:04:07¡Has conseguido.
00:04:07¡Has conseguido!
00:04:08¡Has conseguido.
00:04:08¡Has conseguido.
00:04:10¡Has conseguido.
00:04:12¡Has conseguido.
00:04:20Ah, ahhh...
00:04:21Ah, ¡zéjúbí!
00:04:23Ya, ¿verdad? ¿verdad?
00:04:37¿Habrá?
00:04:38¡No, no, no!
00:04:39No, no!
00:04:40¡No, no!
00:04:40Ah, no!
00:04:45¡Chupe más allá!
00:04:49¿Qué te vayas?
00:04:52¿Qué te vayas?
00:04:53¿Dónde?
00:04:57¡Dónde, aquí hay...
00:04:58¿Dónde está?
00:04:59¡Dónde, aquí hay!
00:05:00¿Dónde, aquí hay pantas?
00:05:02¿Qué hora de ir?
00:05:04¿Para mírías, no te vas a pasar a pasar?
00:05:06¡Ah, eso ya está!
00:05:12¿Qué pasa?
00:05:13¿3,000?
00:05:14¿3,000?
00:05:15¿3,000?
00:05:16¿3,000?
00:05:16¿3,000?
00:05:17No, no, no, no.
00:05:18Oigan, no, no, no.
00:05:19Bueno, no, no, no, no.
00:05:20Pero no nos hace nada.
00:05:24Yo, ¿cómo será?
00:05:26¿Qué tenemos que usar la chancha?
00:05:31Un buy-in uno de sus teléfonos haces.
00:05:37Tresema, con varios teléfonquím.
00:05:52No, no, no, no, no, no, no.
00:06:16No, no, no, no.
00:06:40일단 1분 30초 동안 전화만 하자.
00:06:43한 번에 받아야 되는데.
00:06:45아니야, 근데 자 이렇게 하면 돼.
00:06:48내일 돼요, 안 돼요?
00:06:49돼.
00:06:51그 나머지 설명하기 전에 1분 30초 끝났어.
00:06:53그럼 내일 다시 전화할게요 하고 내일.
00:06:57내일 밤에 할 거 아니야, 또.
00:06:59이거 밤에만 돼요?
00:07:00그래.
00:07:01아 진짜.
00:07:02밤에는 핸드폰, 아침에는 베네피트.
00:07:05다 여기서 갈 거지, 내일.
00:07:06그거 사러 갈 때 안내소에서 전화를 빌리면 되잖아.
00:07:09그래도 되고.
00:07:11일단 형 전화 한 번 해봐.
00:07:12잠깐만, 그럼 뭐라고 얘기해야 되지?
00:07:14형, 내가 지금 촬영을 하는데 남원 집 빌릴 수 있어?
00:07:17어? 그게 뭔 소리야?
00:07:1911 대 12.
00:07:20아니 지금 내가 대구에 있는데 남원을 가고 싶어.
00:07:22근데 형 집 빌릴 수 있어?
00:07:24뭐 거기서 뭐하게 해?
00:07:25주소.
00:07:25근데 일단 관계.
00:07:30주소도 알아내린다.
00:07:32주소랑?
00:07:33있어 봐.
00:07:34동대구에서, 잠깐 남원 터미널.
00:07:37가만히 여부랑 대구에서 남원으로 가는데.
00:07:41그렇게 써야 돼.
00:07:43잠깐만.
00:07:44아 근데 또 대중교통이 됐는지도 모르겠어.
00:07:46시외버스 서부 정류장에 있어.
00:07:49출발해서 운행 노선 대구 서부에서 거창 화면 남원 여수.
00:07:53근데 직동편 존재합니다.
00:07:57야 그럼 안 돼도 남원 가자 그냥.
00:07:58그럼 일단 갈까?
00:07:59가서 딱, 일단 전화해보고.
00:08:05시작.
00:08:06준비 시작.
00:08:07준비 시작.
00:08:08켰어?
00:08:08응.
00:08:13아니.
00:08:15야 뭐라.
00:08:16번호 어디지?
00:08:17저기까?
00:08:19번호가 왜 오냐?
00:08:21번호, 번호부터 적어 일단.
00:08:28버터.
00:08:29형 형 형.
00:08:30응 형 형 형.
00:08:31형 형 형 형.
00:08:32형 내가 빠르게 물어볼게.
00:08:34형 그 남원 집 우리 빌릴 수 있어?
00:08:36우리가 지금 꽃보다 청춘 찍고 있는데 대구에서 남원으로 이동할 생각이야.
00:08:40남원 집 그거 쓸 수 있어?
00:08:42어 쓸 수 있지.
00:08:43주소를 알려줘 주소.
00:08:45지금 잠깐만 지금 바로 간다고?
00:08:47아니야 내일 갈 거야.
00:08:48내일 알았어.
00:08:49Chocos, chocos.
00:08:51Pero tiene una cena que se quedó.
00:08:52Está bien, es ti.
00:08:52Dijo, juijo, juijo.
00:08:54¿Qué es eso?
00:08:55O...
00:08:56No, no, no, no, claro.
00:08:57No, no, no.
00:08:58No.
00:08:59Muchas gracias.
00:09:00No, no, no.
00:09:01Ya, quiero 45 minutos, claro.
00:09:03Vamos a 40 minutos.
00:09:06Ok todos nos tenemos en cuenta.
00:09:07No, no, ya ya.
00:09:08No, claro.
00:09:11Ok, ok.
00:09:12JLRI GUIDA, gracias.
00:09:1310 minutos,hello.
00:09:14Ok, ok.
00:09:17Entonces, mañana en la tarde nos hablarás.
00:09:21Y yo...
00:09:21Yo tengo que comer y tengo que comer.
00:09:24No, eso es suficiente.
00:09:25No, eso es suficiente.
00:09:26Ahí está.
00:09:28Ok, ok.
00:09:29Gracias.
00:09:31¿Qué es lo que pasa?
00:09:33Sí, sí.
00:09:34Sí, sí.
00:09:35¿Qué es lo que pasa?
00:09:35¿Qué es lo que pasa?
00:09:36¿Qué es lo que pasa?
00:09:37¿Qué es lo que pasa?
00:09:39Lo que pasa con el nombre de la gente.
00:09:43¿Lo que pasa?
00:09:45¿Qué es lo que pasa?
00:09:45Sí, lo que pasa.
00:09:47Esto es así.
00:09:51Esto está bien mas bueno.
00:09:53Pero es natural, 1分 30 minutos.
00:09:57Seguro de fondo.
00:10:00Seguro de fondo.
00:10:02Tiene unos dólares que no tiene tiempo?
00:10:07¡Hanitado Scaminada!
00:10:09¿Qué es donde nos va?
00:10:10¡Pero, 300!
00:10:113,300원 차이네
00:10:13내일은 집값 굳었잖아
00:10:16우동타자
00:10:17그렇긴 하네
00:10:18우동타자
00:10:20근데 누나 3300원이면
00:10:23지금 우리 셋이 합치면 9900원이잖아
00:10:25그럼 세븐은 팬티 한장이야
00:10:28그냥 다이브에서
00:10:29다이브에서
00:10:31타임 왔네
00:10:32그러면 다이브에서 팬티 3장 살 수 있어
00:10:35우동탈래 팬티 한장 살래
00:10:36그럼 팬티로 가자
00:10:39알았어
00:10:40그럼 12시 반에 가자
00:10:4112시 반 거 타서
00:10:442시 30분에 충분하지
00:10:46잠깐만
00:10:47여기 서부정류장은 어디야
00:10:5025분
00:10:52지하철이야
00:10:53이게 지하철이야
00:10:54지하철 타자
00:10:55핸드폰 캡처가 안 되지
00:10:57저거잖아
00:10:58저거잖아
00:10:59일단 혹시 모르니까
00:11:01무식이 팬티까지 하려면
00:11:03하차가 서부정류장이야
00:11:063번 출구에서
00:11:07내리는 문은 오른쪽
00:11:11도보 112m
00:11:13서부정류장 3번 출구에서
00:11:153번 출구 아웃
00:11:16근데 거기가
00:11:18주소가 외지면
00:11:20남원?
00:11:21어떻게 들어가지?
00:11:22히치하이킹 하지 뭐
00:11:23아
00:11:24그래도 되겠다
00:11:25히치하이킹
00:11:26근데 어쨌든 내일은 숙박비가 세이브가 되니
00:11:29어떻게
00:11:30우와 어떡하지?
00:11:31나도 서울 가서
00:11:31숙박비도 아니고
00:11:32저녁도 진짜 싸게 먹을 수 있어
00:11:34그냥
00:11:34우리 삼겹살 파티하는 거야
00:11:3910시 반에 나가면 되겠다
00:11:4110시 반
00:11:4210시 반
00:11:4310시 반도 빠듯하려나
00:11:44그러니까
00:11:4410시에 나가자
00:11:4610시에 나가자
00:11:47네 내일
00:11:48출발 딱 전에
00:11:49출발 전에
00:11:50내일 용돈
00:11:51내일 용돈 드리면서
00:11:52베네피 돕는 시간도
00:11:54내일은
00:11:5410분
00:11:5510분 밖에 안 걸려요?
00:11:56금방
00:11:56아 그래요?
00:11:58그럼
00:11:59꽝이 이런 거 있는 거 아니죠?
00:12:01베네피 뭐가 있을까?
00:12:05아
00:12:06누나 지금 씻을 거 어떻게 할 거야?
00:12:08어?
00:12:08지금 베네피 줄 알았어
00:12:09응
00:12:09그래
00:12:09어
00:12:10어 빠르다
00:12:12지금 씻으라는 게
00:12:14맞는 거 같아요
00:12:17자 시작할게요
00:12:19김대주 작가님
00:12:20작가 데뷔
00:12:2120주년을 축하드립니다
00:12:23아 감사합니다
00:12:23여러분 축하 멘트 좀 날려
00:12:26마주 롤링이야?
00:12:27진짜 무서운 양반들
00:12:28축하한다
00:12:29아 진짜
00:12:30죄송합니다
00:12:31아 이건 아니야 진짜
00:12:32이게 좀
00:12:33와
00:12:34설정 봐 설정 봐
00:12:36분명히 그 친구들 성격상
00:12:38오 그래요 그래요
00:12:39아
00:12:39아
00:12:42질문은 네 가지인데
00:12:44대답은 정해져 있어
00:12:46이야 그것도 정해져 있었던 거네
00:12:48아
00:12:49그래 아까
00:12:50아
00:12:51여행 좀 뜨더라
00:12:52어 여행이 많이 올라오네요
00:12:53지금처럼 빨리 올라오면 안 돼
00:12:54타이밍 잘해라
00:12:59으흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐
00:13:00다 축하해요
00:13:02오늘
00:13:05축하하러 내려오는 걸 몰라서
00:13:06좀 어색하게 놀라는 척을
00:13:09저도 모르는 척을
00:13:10이거 몰라
00:13:11이거 몰래
00:13:11대주 작가의 20주년을
00:13:15축하의 4절 단위에 돌탈
00:13:17연기하는 거 봐
00:13:18우와
00:13:19우와
00:13:21진짜 바보들 같다
00:13:23진짜 바보들 같다
00:13:26진짜 바보같아
00:13:27진짜 바보같아
00:13:30이야
00:13:31이야 진짜 연습 잘한다
00:13:35괴물들이네
00:13:38내일 봤나
00:13:46어어
00:13:47아 동전
00:13:52남원
00:13:53가볼만한 거
00:13:55광안루
00:13:56그게 뭐야?
00:13:58그거 아니야?
00:13:59춘향
00:14:00와
00:14:01저기 예쁘다
00:14:02여기 예쁘다
00:14:04어 저기 가면 되겠다
00:14:085만원?
00:14:12근데 또 돈이잖아
00:14:16연관골비가 유명한 이유는
00:14:18체산 어장족
00:14:19일곱 성포에
00:14:23나이스인데?
00:14:28와
00:14:29벌을 한 번 더
00:14:30진짜
00:14:32가자?
00:14:34그거 안 하고?
00:14:37왜?
00:14:38왜?
00:14:39우리에겐
00:14:40더 중요한 얘기 있어요
00:14:42야 근데 이거 핸드폰에 부서서 알려면 어떡하냐?
00:14:45뭐
00:14:47우쿨에다가
00:14:48알람
00:14:50알람 서비스
00:14:56됐다
00:14:57이거?
00:14:58응
00:14:597시 반에
00:15:007시 반에?
00:15:017시 반에?
00:15:03내가 그거 떠올게
00:15:04거기 떠와
00:15:06그거 시리얼이랑
00:15:07아 그래
00:15:09고맙다
00:15:11엄마
00:15:12울리길 바라야지
00:15:15그걸로 일어날 수 있을까?
00:15:19해방
00:15:21겨우
00:15:22편안에
00:15:22브랜드
00:15:22bore
00:15:50¡Suscríbete al canal!
00:15:58¡Suscríbete al canal!
00:16:27¡Suscríbete al canal!
00:16:32¡Suscríbete al canal!
00:17:07¡Suscríbete al canal!
00:17:36¡Suscríbete al canal!
00:17:47¡Suscríbete al canal!
00:17:49¡Suscríbete al canal!
00:17:55¿Qué pasa?
00:17:57¿ıntó?
00:17:57¿Dónde estábamos?
00:17:58¿de dónde está el tramo?
00:18:00¿Me lo coche debo?
00:18:01¡De dónde está el tramo!
00:18:04¡Sí!
00:18:06¿Dónde estábamos?
00:18:07¿Dónde estábamos?
00:18:09No hay un micrófono.
00:18:12No me ha perdido de 5 veces.
00:18:15Estaba que no me fica encima de la mano.
00:18:18Estaba mejor de ti.
00:18:18Oeste Wil моторamente suelto del retorno?
00:18:19Pero se es un poco diferente.
00:18:21Ese es un poco diferente.
00:18:23Bueno, fue un poco más vintage.
00:18:25¿ abre un tío pd?
00:18:28¡Hasta la próxima!
00:18:33¡Hasta la próxima!
00:18:35¡Hasta la próxima!
00:18:39¡Qué tan zombie nos te distraucitó!
00:18:44¡Ah, y esto es lindo!
00:18:44¡Hasta la próxima!
00:18:45¡Hasta la próxima!
00:18:46¿Puedo hacer un evento en día en día?
00:18:49a
00:18:50a
00:18:50a
00:18:52a
00:18:52a
00:18:52a
00:18:52a
00:18:52a
00:18:52a
00:18:52a
00:18:53a
00:18:53a
00:18:53¿Pero si es пуiendo?
00:18:54¿Vale...?
00:18:57¿Veis ahora de qué?
00:18:58Luego a los millones de pesos
00:18:59un año...
00:19:01¡Eres миллиon!
00:19:03¡Eres!
00:19:04¡avis!
00:19:05¡Eres!
00:19:05¡Eres!
00:19:05¡Eres!
00:19:07¡Eres!
00:19:07¡Eres!
00:19:08¡Eres!
00:19:08¡Eres!
00:19:09¡Eres!
00:19:23¡no velo!
00:19:24Y me anlaté a los menores de la tarde
00:19:28Hoy en el primer día hay beneficio que hay.
00:19:30¡Ah, sí!
00:19:31¡Ven!
00:19:35Aquí hay beneficio que hay bonus.
00:19:47¿Qué es lo mejor?
00:20:18¡Gracias!
00:20:33¡Gracias!
00:20:38Y después de las puntas, hay un punto más, es que...
00:20:48¿Listo en un punto?
00:20:50Si distraigo, ¿sí me da luchar seguridad?
00:20:52Lo que me da la mayoría de los colegas,
00:20:56si hay un lugar donde necesitan chocolate,
00:20:59Es un punto de culpa no, ¿no?
00:21:02Bueno, tío no, ¿qué es lo que pasa?
00:21:05Mejor mejor tío.
00:21:06Mejor tío, mejor tío van.
00:21:14¡Tío, no tengo que verle!
00:21:17No estoy seguro de sergo, no tengo que verlo.
00:21:22Valdes mejoro, quiero que tenga tantas cosas.
00:21:24¡No mejoro, quiero que tu me quedas ni te pierda.
00:21:26No, no.
00:21:26En general, la opción vamos a la forma.
00:21:33Y
00:21:45Y
00:21:50¿No?
00:21:52¿No se puede contactar?
00:21:54¿No?
00:21:55¿No?
00:21:55¿No?
00:21:56¿No?
00:21:57¿Cuál es el que yo?
00:21:58Estábamos de rouge que sea?
00:21:59No estoy tan tranquilo.
00:22:02No estábamos de Yamaguchi.
00:22:06Nada, no tengo miedo.
00:22:07Pero no estoy hablando.
00:22:08Mi diseñador haces la enseñanza de casa,
00:22:13la casa del hospital que se me quedó,
00:22:14la casa del hospital que se me quedó.
00:22:18Las empresas tipo pero ya no ya está.
00:22:19Fui mismo te poco.
00:22:21Sí, ya está en el bolso.
00:22:23En el spot de inflexión.
00:22:25R29
00:22:26Al otro es un dinero en el dinero.
00:22:28¿Pero?
00:22:30Pero
00:22:31Al otro meal de dinero.
00:22:32¿Pero qué tal этот dinero?
00:22:32El dinero es dentro.
00:22:34Bueno, es que el dinero.
00:22:36No.
00:22:37No, yo me he esceso para la génienda.
00:22:41¿Sabes?
00:22:41¿C fender creando que hoy es 26,4?
00:22:44Más bien...
00:22:45¿Qué pasó en la cána?
00:22:46Pero sí, pero sí, yo estoy enviando conmigo.
00:22:49Si, no me搶as en cuenta cuando no salga plata,
00:22:52cuando se usó el dinero en los créditos.
00:22:53¿No?
00:22:54¿No puede ser de forma?
00:22:55¿No puede ser de forma?
00:22:56No parece que se hace.
00:22:58Es un pariante.
00:23:02Realmente, nosotros creamos que no se pasen el modelo.
00:23:05Si nos presentamos en el modelo.
00:23:06No se preocupa.
00:23:07¿No?
00:23:08¿No?
00:23:12Especialmente.
00:23:13Sí, pero.
00:23:13Ya, nosotros vamos a ir al modelo.
00:23:17Pero yo creo que es muy difícil.
00:23:19¡No, no, no, no.
00:23:21No quiero ganar!
00:23:23No quiero ganar.
00:23:25Finalmente, en los chilencio te compré...
00:23:28¿sabes qué tienes que pagar?
00:23:31Me gusta mucho por...
00:23:34Me gusta mucho por la dispuesta.
00:23:36¿Entonces?
00:23:37Bueno, perfecto.
00:23:37Mira la foto de la foto.
00:23:39No, no.
00:23:42Me gusta también yo.
00:23:43Yo tengo la foto de la foto.
00:23:44Yo tengo la foto de la foto por las obras.
00:23:48Tiene 3 cosas?
00:23:50¿Qué hay en ese lugar?
00:23:50Sí, hay en ese lugar.
00:23:52Solo verla.
00:23:54¡Tú va!
00:23:59¿Qué es eso?
00:24:01¿Qué pasa si yo te voy a decir?
00:24:02Perdido, perdido.
00:24:05No, no, no, no.
00:24:09¿Qué pasa?
00:24:09¡Tú!
00:24:11¡Tú!
00:24:12¡Tú!
00:24:13¡Tú!
00:24:14¡Tú!
00:24:14¡Tú!
00:24:16¡Tú!
00:24:18¡Tú!
00:24:19¡Tú, si!
00:24:20¡Tú!
00:24:21¡Tú!
00:24:21¡Tú!
00:24:21¡O ver!
00:24:25¡Tú, ver!
00:24:27¡Pues, tenor!
00:24:33¡Tú!
00:24:33¡Tú!
00:24:33¡Tú, verlos!
00:24:34¡Ah!
00:24:34¡No, no!
00:24:36¡Ah!
00:24:36¡Aquí.
00:24:37¡Ah!
00:24:42¡Jána!
00:24:45¡Aquín!
00:24:45Ok.
00:24:4729.
00:24:48Me diante mucho hacía.
00:24:49¿Mónde? ¿Monte? ¿Montoné? ¿Hació?
00:24:52¿Hació? ¿Hació? Porque su... ¿Hació la noche con Connie tranquilidad?
00:24:56Ahí está, mintando.
00:24:58¡Dese!
00:24:59Pero, fue aquí se 20 minutos.
00:25:03¡Gracias! ¡Hació!
00:25:05¡Mora ahí!
00:25:16Bien, hoy la diferente.
00:25:23Entonces, vamos a ir a la ciudad de Andejo.
00:25:27A la ciudad de Andejo.
00:25:28A la ciudad de Andejo.
00:25:28A la ciudad de Andejo.
00:25:29A la ciudad de Andejo.
00:25:31A la ciudad de Andejo.
00:25:32Ya, hay tiempo que se conoce bien.
00:25:39A la ciudad de Andejo.
00:25:41¿Viste?
00:25:43¿Viste a la ciudad de Andejo.
00:25:48¿Tendentes de casa quizás?
00:25:53¡Ao! Ahí ahí hay!
00:25:56¡Ah, arriba!
00:25:56¡Ah! Aquí hay� musica en cierto sitio!
00:25:58Ahí está!
00:26:00¡Ah!
00:26:00¡Ah, estáchai!
00:26:01¡Ah, ahora ya está!
00:26:02¡Y conchiella en verdadera!
00:26:04¡Ah! ¡Ah!
00:26:05¡Ah!
00:26:05¡Ah!
00:26:05¡Ah!
00:26:07¡Ah!
00:26:11¡Ah!
00:26:16¿Está ahí?
00:26:17¿Está ahí?
00:26:18¡Eído esno!
00:26:23Ahora está aqui läuft, ¿viste que hay?
00:26:25Hundreds, más allá.
00:26:26Ahí está.
00:26:27Chámen siempre que Ini es una 200 hora.
00:26:34Bueno, ya dejamos un miembro se estátog一個 esppterr
00:26:37Sí está, legal.
00:26:37Yo creo que en estos dos minutos, haylo que tengo.
00:26:43Hab non 뭐 hay algo en cada uno, hay algo en el color.
00:26:45¿Cuál es la $5,000?
00:26:47¿Cuál es el teatro?
00:26:50¿Cuál es el teatro?
00:26:52¿Cuál es el teatro?
00:26:54El teatro en el cuadro de la otra.
00:27:11¿ Makes el teatro?
00:27:13Esper İslam
00:27:18¿Dónde arecht?
00:27:22¿ nestito sug equality?
00:27:25¿ five centífes?
00:27:36Sí
00:27:43¡Pasar nada!
00:27:44Pero esta es todo está aquí.
00:27:47¡Helvido importante!
00:27:49¡Cla!
00:27:50¡Buenoso!
00:27:51¡Helvido!
00:27:52¿Esto es verdad no?
00:27:54¡Dale!
00:27:56¡Cla a tú!
00:27:59¡Cla unirlo!
00:28:00¡Oo!
00:28:07¡Helvido!
00:28:08¡Helvido!
00:28:09¡Helvido! ¿Dale?
00:28:11¡Namonio!
00:28:12¡Namonio!
00:28:16Hola.
00:28:18¿Lo has visto?
00:28:20¿Cierto?
00:28:22¿Cierto?
00:28:24¿No estamos pasando en la carrera de laということで?
00:28:27¡Ah! ¿Por qué tenemos en su material con la mesa?
00:28:29¿El motivo ¿Por qué tenemos en la vida?
00:28:30¿Por qué tenemos en esa carrera?
00:28:34¡Pero ahora podemos ver!
00:28:35¡Por qué tenemos en la carrera!
00:28:37¡Vamos allá!
00:28:44Es muy bien.
00:28:45Ya, lo voy a poner.
00:28:47¿Qué pasa?
00:28:51No, pero si tienes que hacer el teléfono,
00:28:53tú tienes que tomar el teléfono.
00:28:55Sí, tú tienes que tomar el teléfono.
00:28:56Te voy a tomar el teléfono.
00:28:59¿Te voy a tomar el teléfono?
00:29:01Sí.
00:29:02¿Aquí?
00:29:03Sí.
00:29:04¿Aquí?
00:29:05No.
00:29:06No.
00:29:06No, no.
00:29:07No, no.
00:29:13No.
00:29:14Yo tengo que tomar el teléfono.
00:29:25¿Qué pasa?
00:29:30Quienes, tu una 18.
00:29:33¿Qué pasa?
00:29:33¿Qué pasa?
00:29:34¿Gracias de esto?
00:29:35¿No?
00:29:35¿Qué pasa?
00:29:36¿Qué pasa?
00:29:37¿Quién es?
00:29:38¿Qué pasa?
00:29:38¿Qué pasa?
00:29:39¿Sí me gusta?
00:29:40¿Qué pasa?
00:29:41¿Qué pasa?
00:29:42¿No?
00:29:42Casi justo morir a mi casa.
00:29:46Devemos a la tienda.
00:29:46Mira esto y se ve nada.
00:29:49No hay un buen día.
00:29:51Hay un bus donde el bus ya está en el bus de 1 hora estafil, el bus está archivo.
00:29:57Que me ha gustado mucho.
00:29:59Creo que la tuya tiene más de…
00:30:01Sí.
00:30:03Te guay me voy a hacer un bus?
00:30:05Sí, puedes ver un bus de duro antes de comprar este bus.
00:30:09Mejor de las llamadas.
00:30:10Sí, seguro.
00:30:12Ya, sacar por él.
00:30:15¿Qué el lugar?
00:30:17El lugar de la de la delanetera es lo que era?
00:30:20¿Qué hay?
00:30:20El lugar de verlo.
00:30:23¿Cuál es el lugar?
00:30:29¿Qué te haces?
00:30:33¿La será?
00:30:35No.
00:30:36Ah, ¿o qué es lo que es lo que da?
00:30:37Ah, ¿qué es lo que te haces?
00:30:38Un saludo, un saludo.
00:30:42Pero los parimos a una sola vez a cada uno.
00:30:44A la de una de una de una de una de nueve .
00:30:46¿Debería que venderte?
00:30:46Apoyamos a todos.
00:30:48¿Cuál es?
00:30:49Sí, de uno a más de nueve.
00:30:50Dale, con lo que mando a uno.
00:30:52Vale, vale, vale.
00:30:53Vale, vale.
00:30:54Es que las cosas que son los dos.
00:30:57Sí, pero me atrasen para el dinero.
00:31:03Casiado, ¿qué te gusta?
00:31:10Devemos en régimen dosis.
00:31:15Quavo Fin за nosotros
00:31:16con los buques que tenemos en esa parte
00:31:25Oh! Segue a ti!
00:31:29Oh! Muyechost
00:31:35¡Te meineras!
00:31:39Teófila....
00:31:42¿diulleos esto Hängel?
00:31:44Ahora estuvo裂inflado!
00:31:45Bienes abiertas.
00:31:46¿Pero desplicios?
00:31:48Ora, cuando lleguen se llaman.
00:31:53¿Pero desplato?
00:31:55Investigero en nuestro hijo delemple.
00:31:55Carguitas一下 en nuestro hijo.
00:31:56¡No vamos a poder de eliminar este hijo!
00:31:57Como lo he düşün Military Especialmente 위험a de 18min.
00:32:01¡Bueno!
00:32:04¡Bueno!
00:32:05¡Bueno!
00:32:05¡Nos vamos a hacerlo de atrás con esa muestandaca repar stats!
00:32:08oi
00:32:102
00:32:12no
00:32:12no
00:32:14no
00:32:15no
00:32:37se
00:32:38Si, mira!
00:32:42Si, mira!
00:32:44Si, mira!
00:32:47Es raro bien!
00:32:58¡Fuera!
00:33:02¡Fuera! ¡Fuera!
00:33:04Listo es bien.
00:33:09El dueño de la semana.
00:33:11¿Cuáles son?
00:33:12¿Cuándo estáis 12?
00:33:12Sí, nos 1,230.
00:33:13¿Cuándo estáis?
00:33:1512.28.
00:33:20El dueño de la semana se escucha las rodillas.
00:33:23¿Qué pasa?
00:33:24El dueño de la mano.
00:33:26El dueño de la semana.
00:33:29¿Ah? ¿Esta hora de la semana?
00:33:31¿Talas?
00:33:31El dueño de la semana.
00:33:33¡Hasta!
00:33:33Pero esto es un saludo más de 10000 euros.
00:33:363-10,000 euros.
00:33:38Entonces, vamos a usarlo.
00:33:41¿Cómo se puede hacer un saludo?
00:33:43Seguimos en el barrio.
00:34:00¡Malas gracias!
00:34:01¿Qué más?
00:34:02Ya, ya está.
00:34:03¡Dónde está el color de la chave!
00:34:05¡Ah, sí!
00:34:05Así que 24 horas de chavemos.
00:34:1042,900 euros.
00:34:12¡Gracias, gracias!
00:34:14¡Gracias, gracias!
00:34:15¡Esto está bien!
00:34:16¡Hasta la chavemos!
00:34:28¡Oye!
00:34:29¡Una!
00:34:29¡Otke!
00:34:30¡Penicio de comer algo!
00:34:37No, no, no, no, no, no, no, no.
00:35:02No, no, no, no.
00:35:31No, no, no.
00:35:37No, no, no.
00:35:40와, 근데 단백질 40g.
00:35:4240g 말이 돼? 거짓말.
00:35:43아, 6g이다, 6g.
00:35:44깜짝 놀랐다.
00:35:46약간 나중에.
00:35:49이거보다 이게 훨씬 더 잘 나와.
00:35:56지금 몇 시야, 근데?
00:35:58나도 그 생각하고 있었는데.
00:36:00빨리 먹으러 왔어.
00:36:0227분.
00:36:0220분 남았어.
00:36:03어, 빨리 먹자.
00:36:05조심히 조심히.
00:36:06야, 국물이라도 먹을래?
00:36:08네.
00:36:09네.
00:36:10네.
00:36:25야.
00:36:27야.
00:36:29야.
00:36:31야.
00:36:38야.
00:36:41야.
00:36:576
00:37:017
00:37:037
00:37:047
00:37:0411
00:37:0511
00:37:0612
00:37:0612
00:37:0612
00:37:0612
00:37:0712
00:37:0713
00:37:0913
00:37:0913
00:37:1014
00:37:1114
00:37:1115
00:37:15¿Dónde pones?
00:37:16¿Dónde va?
00:37:18Ya, mihá de arriba.
00:37:18¿Dónde va?
00:37:19¿Dónde va?
00:37:21¿Dónde va?
00:37:21Mamá, te vas a aceptar de smile.
00:37:25¿Para qué es más?
00:37:26¿Sabes un 20%?
00:37:30¿Cómo es esto?
00:37:33¿Có un 100%?
00:37:34¿O corazón 100%?
00:37:36Yo le voy a hacer como el 35%
00:37:38¿Sí?
00:37:4141%
00:37:4642%
00:37:4935%
00:37:53Hola
00:37:56Hola
00:37:573 personas
00:38:00Hola
00:38:03Oh, hay algo
00:38:04Aquí
00:38:05Aquí
00:38:07Ay, ay, ay, ay
00:38:09Ay, ay, ay, ay, ay
00:38:09Aquí, aquí
00:38:12Sofa, Sofa 한번 알아볼까?
00:38:17잘생겼다
00:38:18O, 잘 나왔다
00:38:21잘생겼어
00:38:21잘생겼네 아주
00:38:251종 보통, 2종 소형
00:38:27예
00:38:28장난하나
00:38:348
00:38:368
00:38:4010
00:38:418
00:38:4210
00:38:4210
00:38:4310
00:38:4811
00:38:4911
00:38:4911
00:38:4911
00:38:4911
00:38:5111
00:38:5212
00:38:5312
00:38:5413
00:38:5414
00:38:5515
00:38:5615
00:38:5615
00:38:5615
00:38:59Hay un cúpon.
00:38:59¿De acuerdo?
00:39:00¡Mira, mira, mira!
00:39:02¿Se puede hacer un cúpon?
00:39:03¿Puedo ser un cúpon?
00:39:06¿Dónde está?
00:39:08Pero es 5.40.
00:39:10Es bueno.
00:39:115.20.
00:39:12¡Chau, chau, chau!
00:39:13¡He, he, he!
00:39:14Pues, tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú.
00:39:17¡Chau, chau.
00:39:17¿Pu?
00:39:18¿Pu? ¿Pu, tú, tú?
00:39:21El terminal de K3..
00:39:23...299,900 euros.
00:39:25¡Puñe, chau, chau!
00:39:27¡Puñe, chau!
00:39:28¿Qué tal?
00:39:29¿Otien que 10,000 euros a 10?
00:39:32¿Esta fue el dólar en cuenta el cuán?
00:39:35Ya, yo solo se nominó.
00:39:36¿Por qué?
00:39:38¿Por qué nominó?
00:39:40¿Conoчит?
00:39:41¿2,900,000 euros lea?
00:39:42¿Conozión?
00:39:43Con un 8,000 euros.
00:39:46¡Una vez 100 euros!
00:39:48¡Eso es bueno!
00:39:59Ciencias de un poco más.
00:40:01Vamos a ver como dinero.
00:40:021, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 15, 16, 16, 16, 17,
00:40:1017, 17, 17, 18.
00:40:11¿Cómo lo que estáis?
00:40:14Vamos a comer un poco.
00:40:18Vamos a comer un poco.
00:40:19Vamos a ver.
00:40:21Vamos a ver.
00:40:21¿Y es un poco el hilo?
00:40:23¿Qué?
00:40:24Hay un poco de mil symbiotes que hay.
00:40:25Sí ya 50 seasons de carriers.
00:40:27Esto es muy bueno.
00:40:31Voy a llevarme de eufra講 a mi mano sekirón.
00:40:43¿Cómo estás?
00:40:44Te veo un rays que nos guarde.
00:40:46De todas las funciones.
00:40:46Fuerte iría para tu carita.
00:40:49Um te echo tú.
00:40:50O Alex Haga esta nocheего.
00:40:51Sí, eso es el 관afundu.
00:40:52¿Te vas a beber?
00:40:54En el 관afundu dentro de la zona se siten.
00:40:56¿Alguien que el país del país de Núri shuto?
00:41:02Puedo tener un provision de Núri shuto.
00:41:12¿Tú?
00:41:13¿Alguien que el país de Núri shuto?
00:41:15No le haces todo el Núri shuto.
00:41:15¿De ac Ugh memberías?
00:41:15No, no. ¡¿Cómo se hace que la app de no?
00:41:17No, mi pájica es el link.
00:41:18¿Por qué se te hagan?
00:41:18¿Has visto?
00:41:19Sí, estoy seguro.
00:41:25Ya, está listo.
00:41:27¿No hay un cimeón?
00:41:28Sí, estoy listo.
00:41:30¡Ah, está listo!
00:41:32¡Wow, está listo!
00:41:33¡Es muy importante!
00:41:34¡No hay un cimeón!
00:41:39¡Dúgúdúgúdúgúdúgúdú!
00:41:39¡Dá, ¡as listo!
00:41:44¿Es verdad?
00:41:46¿Has visto?
00:41:47Mi praying espetá, duco.
00:41:50¿Has visto el tratamiento?
00:41:50López.
00:41:51¡López.
00:41:53¡Jдиate!
00:41:54¡Bien!
00:41:55¿Has visto?
00:41:58¡No hay un económico abridほど!
00:42:00¡No hay un car cadena escrit tengo.
00:42:01¡ daily algo difícil!
00:42:02¡Has visto otros flores cortes para ti, timbre.
00:42:06¡Muy點 Kings!!
00:42:07¡¿Umm!
00:42:09¡Al salpic!
00:42:10Muy bueno es.
00:42:11Está bien violar el compuesto m Росс,
00:42:14¡Umm!
00:42:14¡ mujer's como Ruben S,
00:42:15¡Norís CIVÍN in�니다!
00:42:16¡Norís CIVÍN en studio!
00:42:17¡Norís CIVÍN dünya!
00:42:19¡Norís CIVÍN rey en cuestión!
00:42:20¡Norís CIVÍN rey en cuestión!
00:42:25¡Norís CIVÍN rey en cuestión!
00:42:25¡Gracias en coronario 1!
00:42:30¡Una auto de laastición!
00:42:32¡Ahora mejor que haya el código de que hagan el posicionado!
00:42:35¿Puedes elegir a después que tiene cuidado?
00:42:38¿Cómo hacer que gestiremos en la mesa?
00:42:38¡Buenos días!
00:42:41¿De dónde hacer a la kenapa?
00:43:08Sí, sí, sí, sí.
00:43:12Sí, sí, sí, sí.
00:43:44Sí, sí, sí.
00:44:02Sí, sí.
00:44:05Sí, sí, sí.
00:44:34Sí, sí.
00:45:05Sí, sí.
00:45:07Sí, sí, sí.
00:45:11Sí, sí, sí.
00:45:41Sí, sí, sí.
00:45:46Sí, sí, sí.
00:45:49Sí, sí, sí, sí.
00:45:52Sí, sí, sí, sí.
00:45:53Sí, sí, sí, sí.
00:46:21Sí, sí.
00:46:26Sí, sí, sí.
00:46:27Sí, sí, sí.
00:46:33Sí, sí, sí.
00:46:58Sí, sí, sí.
00:47:10Sí, sí, sí.
00:47:11Sí, sí, sí.
00:47:41Sí, sí, sí.
00:47:44Sí, sí, sí.
00:47:55Sí, sí.
00:47:58Sí, sí.
00:48:02Sí, sí, sí.
00:48:28Sí, sí.
00:48:35Sí, sí.
00:48:58Sí, sí.
00:49:04Sí, sí.
00:49:44Sí, sí.
00:49:54Sí, sí.
00:49:59Sí, sí.
00:50:03Sí, sí.
00:50:05Yeah, sí.
00:50:07Sí, sí.
00:50:36¡Gracias por ver el video!
00:50:51¡Ah!
00:51:01¿Vale?
00:51:04¿Dónde hay otro lugar?
00:51:21¡Gracias!
00:51:47Le comida abar Nur.
00:51:50Me pregunto hace de cener.
00:51:53Y así también está 37 00.
00:51:55Es que es el monto.
00:52:06¿Para qué pasa?
00:52:08¿Para qué pasa?
00:52:09¿Verdad que pasa?
00:52:10Tengo un pero tranquilo de jajٹón.
00:52:11¿Verdad?
00:52:15Es tanします Más sensations
00:52:19¿De qué hizo mucho?
00:52:23Dijo eso
00:52:27Me distra Produced
00:52:33¿ Осál Didiante?
00:52:34Aunque se despejo y que no al terminar
00:52:34¿Para estar desierto?
00:52:37Del canto
00:52:42¡Oh!
00:52:43¡Oh ya! ¡Dapuía!
00:52:50¡Dapuía, ¡dapuía!
00:52:53¡Vamos!
00:53:01¿Maldito?
00:53:02¡Muchas!
00:53:04¡Muchas!
00:53:17¿Qué es eso?
00:53:18¡Ah!
00:53:18¿Por qué?
00:53:19¿Por qué?
00:53:20¿Por qué?
00:53:21¿Por qué.
00:53:21¿Por qué?
00:53:22¿Por qué estábamos?
00:53:23¡Muchas!
00:53:23¿Por qué lo he visto?
00:53:25¡Muchas!
00:53:29¡Están allí!
00:53:30¡Muchas!
00:53:31¡Oh!
00:53:31¡Muchas!
00:53:33¡Apontera!
00:53:42¿Qué es lo más?
00:54:01¿Qué es el saído?
00:54:12¿Va un vocêve que muera?
00:54:15hurїda usted al beber colegio
00:54:20¿No?
00:54:22¿Colea?"
00:54:23¿Cómo. mefu시면 de visitar a nada.
00:54:24No hace el time de comer ¿Vé?
00:54:25¿7 Más acomodo?
00:54:26Pero yo paño deja mes exigiendo.
00:54:28¿Eso?
00:54:33¿No la cousa no, pero?
00:54:38¡Honelé!
00:54:38¡Dése!
00:54:39¡Nos han pasado!
00:54:41¡No, no, no, no!
00:54:43¡No, no, no!
00:54:46¡Nos tengo que comer!
00:54:48¡No, no, no!
00:54:48¡Gámoslo! ¡Gámoslo! ¡Gámoslo! ¡Gámoslo!
00:54:52¡Gámoslo! ¡Gámoslo! ¡Gámoslo!
00:54:54¡Gámoslo! ¡Eso es muy bueno!
00:55:00¡Dónde está 성당!
00:55:01¡Dónde te venden!
00:55:08¡Dale!
00:55:10¿¡Dale!
00:55:11¡Dale!
00:55:18¡Dale!
00:55:19Hasta hay, hasta el sur.
00:55:21Entonces, ¿no?
00:55:23Ok.
00:55:28No, pero la poma está de arriba.
00:55:31No, no, no me hagan.
00:55:33Ya, nosotros no hablan la poma que no Lars Bóp no le sea a sus poma.
00:55:39Poma no le�ano.
00:55:40¿No?
00:55:41Sí, es cierto.
00:55:42No, no me hagan por favor.
00:55:45No, no, no.
00:55:46Ya, te preocupar a poco.
00:55:48...cИmpre parada si preocupa.
00:55:49Están mal rastinados.
00:55:52Aquí hay un hotel.
00:55:55¿Qué hay?
00:55:56La entrada.
00:55:58No hay una allí.
00:55:58Entonces, ¿qué piensa?
00:56:01Espíritu.
00:56:13¡Dos, dos, dos, tres!
00:56:15Madre lotta, jalón divided es la verdad!
00:56:28Me acuerdo
00:56:30¿Escórien que caminan a la derecha?
00:56:32Nadie ¿ describing cómo?
00:56:33¡Escórien que para la derecha!
00:56:38¿Qué?
00:56:43Vamos a intentar
00:56:44¿30 alguien p Jazmón?
00:56:50¿Qué es lo que pasa?
00:57:24¿Qué es lo que pasa?
00:57:25Hola.
00:58:13¡Gracias!
00:58:25¡Gracias!
00:58:25¡Gracias!
00:58:28¡Gracias!
00:58:30¡Gracias!
00:58:32¡Gracias!
00:58:37¡Gracias!
00:58:40¡Gracias!
00:58:43¡Gracias!
00:58:45¡Gracias!
00:58:46¡Gracias!
00:58:48¡Gracias!
00:58:49¡Gracias!
00:58:50¡Gracias!
00:58:51¡Gracias!
00:58:51¡Gracias!
00:58:53¡Gracias!
00:58:53¡Gracias!
00:58:54¡Gracias!
00:58:55¡Hola, hola!
00:59:46¡Mongton!
00:59:49¡Mongton!
00:59:49¡Mongton! ¡Mongton!
00:59:51¡No!
00:59:52¡Nos!!
00:59:53Pero cor
00:59:54¡Oh!!! ¡Oladisto!
01:00:00¡Gracias!
01:00:09¡Gracias!
01:00:11Una gran Ahora
01:00:12Gracias
01:00:23¿ abre el $10,000
01:00:27Pero, parezca, esta bien
01:00:29o怨, faith
01:00:31Heba desde mi disfruta
01:00:32Es divertido
01:00:38Pues y
01:00:41Emocionado por la música.
01:00:42Me alegra que Se le sections tienen u nace.
01:00:46Pasa que yo me enamoré.
01:00:47Yo también creo que no te estás bien llevado a la persona.
01:00:51En realidad, me gusta mucho.
01:00:53Me gusta mucho más bien.
01:00:55Vdía, cuando hablo de acuerdo,
01:00:59a mi opinión de la gente va a ser más adultos.
01:01:02Me encanta mi papá y piante,
01:01:05Cómo os padres y özellan como hermosos,
01:01:10No, yo no estoy animado a mírder.
01:01:14Te divertido, porque tienes que tener miedo.
01:01:14No te divertido, porque no te divertido, porque no te divertido.
01:01:18Nosotros por ejemplo, un poco más hagan.
01:01:23Pero ahora, ¡ahora!
01:01:26Ay, no te vayas a ti.
01:01:28¿Qué pasa?
01:01:29¿Qué pasa?
01:01:30¿Qué pasa?
01:01:32¿Qué pasa?
01:01:34Aquí hay un poco.
01:01:35Aquí hay un poco.
01:01:35No hay un poco.
01:01:39Pero nosotros estamos en la espalda de nubes.
01:01:48¡Vamos a la espalda!
01:01:50¡Vamos a la espalda!
01:01:54¡Vamos a la espalda!
01:02:06¡Ah, se ha hecho!
01:02:09Hay un mafio.
01:02:10Sí, sí.
01:02:11Ellos están en mafio.
01:02:16Sí, sí.
01:02:18¿Cómo se ha hecho?
01:02:25Nosotros...
01:02:26¿Qué hay?
01:02:28¿Qué hay?
01:02:29El...
01:02:29¿Qué hay?
01:02:31¿Qué hay?
01:02:32¿Qué hay?
01:02:35¿Qué hay?
01:02:36¡Pártelan!
01:02:39¿Puedo dar la tequit?
01:02:42¿Puedo dar la tequit?
01:02:45¡Gracias!
01:02:48¡Gracias!
01:02:50¡Puedo grabar las dos.
01:02:53¡Ok!
01:02:56¡Ok!
01:02:57¡Puedo dar la tequit?
01:03:00¡Gracias!
01:03:01¡Gracias!
01:03:04¡Has terminado!
01:03:04¿Cómo crí? cómo convertirse como unagraduate de Nud attack.
01:03:07Sí, muchas gracias.
01:03:11Aquí hay un ya no!
01:03:12¡¿ move!
01:03:14¡Ey! ¿no
01:03:17¿No hay alguna hora?
01:03:18Entonces la media360 do tendrás.
01:03:20Sí, la verdad, changee.
01:03:22No, no, no.
01:03:27Necesitamos por ahí.
01:03:28Pero tengo tiempo que te dibes de la cara.
01:03:30Sí, ¿qué pasa?
01:03:37¿Cómo estás?
01:03:39¿Dú? ¿Dú? ¿Dú?
01:03:40Cuando se hace más.
01:03:40¿Dú? ¿Dú?
01:03:41¿Dú? ¿Dú? ¿Dú?
01:03:46¡No te digo que no te digo!
01:03:48¡No te digo que no se dices!
01:04:02¡No te ayude!
01:04:05¡ tempos!
01:04:05¡Gracias, ¡no me voy!
01:04:10¡No me voy a delirme!
01:04:13¡No me voy a poes así!
01:04:14¡Gracias!
01:04:15¡No!
01:04:17.
01:04:18Ya, tú.
01:04:22Ya ha!
01:04:27¡Ándaga!
01:04:28¡Ándaga!
01:04:31Chá, inherent needle.
01:04:33Nele,ält.
01:04:34East, a gate for doublo.
01:04:38¡Ja!
01:04:38¡Claro! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá!
01:05:02¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá!
01:05:05¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡Dá! ¡D
01:05:08¿Miló?
01:05:10¿Minó?
01:05:11¿O?
01:05:15¿Minó?
01:05:16No puede ser.
01:05:16¿No puede ser.
01:05:18¿Nosole?
01:05:30¿No puede ser.
01:05:33No.
01:05:33¿Entonces?
01:05:39No.
01:05:40No, no.
01:05:40¿No?
01:05:40Si.
01:05:40¿No?
01:05:41¿No?
01:05:41¿No?
01:05:41¿No?
01:05:42¿No?
01:05:44¿No?
01:05:51No, no, no, no, no, no, no.
01:06:14No, no, no, no, no.
01:06:39No, no, no, no, no.
01:07:09No, no, no, no.
01:07:40No, no, no, no.
01:08:09No, no, no.
01:08:39No, no, no.
01:08:40No, no, no.
01:09:15No, no, no.
01:09:39No, no, no.
01:09:40여기가 이름이 과을로?
01:09:42과한 룸.
01:09:49어디 있어, 서주님?
01:09:51저기.
01:09:55아, 따뜻하다.
01:09:57앉아.
01:09:58앉아.
01:09:59앉아, 앉아.
01:09:59바닥이 따뜻하네?
01:10:01햇빛, 햇빛인데 봐.
01:10:10아...
01:10:14아...
01:10:15아...
01:10:18아...
01:10:20왜 이렇게 힘들지?
01:10:22나이 때문인가?
01:10:26어?
01:10:28어?
01:10:29어, 거기 들어가면 돼.
01:10:31어?
01:10:32어, 저기도 방이 있네?
01:10:43아, 이렇게 연결돼 있는 거다.
01:10:46이렇게요.
01:10:49어?
01:10:50아, 아니지?
01:10:53어?
01:10:54어? 이모, 이모, 이모, 이모 열어줘.
01:10:57안녕하세요.
01:10:58안녕?
01:11:00박서준이에요?
01:11:01이리 와봐.
01:11:01잠깐만 와봐봐.
01:11:03여기...
01:11:04서준이에요.
01:11:06이름이 서준이라고?
01:11:07박서준이래.
01:11:08인사해.
01:11:09섬춘한테 인사해 봐.
01:11:10더 이리 오련.
01:11:12반가워.
01:11:14진짜 박서준이에요?
01:11:16아니, 사실은 제가
01:11:17박서준 씨 때문에
01:11:18이러면서 서준들을 지었을 때
01:11:19어머, 어머, 어머.
01:11:23우식이 없나?
01:11:24여기 우식이?
01:11:25우식이...
01:11:26우식이 없대.
01:11:29아빠, 좀 놀리겠다.
01:11:31너 우식이라고 해.
01:11:35세배... 세배하지 마라.
01:11:37우리 돈 없다.
01:11:40안녕.
01:11:43서준아, 잘 가.
01:11:45건강하고.
01:11:47안녕.
01:11:47아니야.
01:11:48아이고, 아이고.
01:11:49어...
01:11:50안돼, 하지마요!
01:11:51하지마.
01:11:52안돼, 하지마요!
01:11:55하지마.
01:11:55안돼, 하지마.
01:11:56하지마.
01:11:58하지마.
01:11:59하지마.
01:12:00하지마.
01:12:00하이파이브, 하이파이브, 하이파이브.
01:12:02하이파이브.
01:12:03하이파이브.
01:12:04오케이.
01:12:06건강하게.
01:12:07미안하다.
01:12:08용돈 줄 게 없다.
01:12:10우리가 줄 수가 없다.
01:12:12너무 웃기네.
01:12:14자, 그러면은
01:12:18차 찾고 가자.
01:12:19그래.
01:12:21그거야.
01:12:21여기야?
01:12:22강안도 바로 앞이네?
01:12:24네, 가까워.
01:12:25응.
01:12:26오, 그러면 여기가 더 낫겠다.
01:12:30가자.
01:12:35가보자고.
01:12:38남원 동부 유료 주차장으로 가면 돼.
01:12:46오케이.
01:12:49오케이.
01:12:49걸어서 12분.
01:12:52좌회전.
01:12:53좌회전, 좌회전.
01:12:54좌회전.
01:12:55좌회전.
01:12:56여기로 가시면 될 것 같아요.
01:13:00여기도 좌회전할게요.
01:13:02근데 서준아, 여기 맞지?
01:13:05어, 여기 좌회전.
01:13:06쭉 직진하면 돼.
01:13:08어?
01:13:09뭐야?
01:13:09막혔는데?
01:13:10뭐야?
01:13:13야, 정신.
01:13:14아, 우리가 하나 더 왔네.
01:13:15야, 뭐야.
01:13:17아, 미안해요.
01:13:18여기 너무 이상해.
01:13:20아, 미안해요.
01:13:22맞지?
01:13:23맞네.
01:13:24어, 부모 주, 이거 봐.
01:13:25정부모 주차장.
01:13:29저거 타.
01:13:30이거 아니야?
01:13:31쏙 전형 주차.
01:13:32이거다.
01:13:33어.
01:13:33이거네, 이거.
01:13:34근데 이거 어떻게 타?
01:13:37이거.
01:13:37알림 있어.
01:13:42여기서 이제 찍어야 돼.
01:13:44외관 촬영하기.
01:13:45어, 앞.
01:13:45얘네가 찍으라는 데 찍어야 돼.
01:13:49하고.
01:13:51그다음에 옆에.
01:13:58뒷면.
01:14:02저 몇 번 해봐가지고.
01:14:06어, 열린다 이제.
01:14:08열려.
01:14:09문 열기.
01:14:11예!
01:14:12감옥 벗어, 감옥 벗어.
01:14:13야시, 야시.
01:14:14감옥 벗어.
01:14:16해방이다.
01:14:18아, 이거.
01:14:18여기서 뭐 꺼낼 거 있어?
01:14:20없어.
01:14:22자.
01:14:24너 내일 찍을 거지?
01:14:26아.
01:14:26어, 찍었어.
01:14:27오케이.
01:14:31와, 차 있으니까 편하다.
01:14:33너무 좋다.
01:14:38정말 너무 럭키한 하루 같아.
01:14:42와, 이거 완전.
01:14:44완전 안에 있네.
01:14:46응.
01:14:47약간 지금 영화 속 한 장면 같대.
01:14:51진짜?
01:14:52남원 터널이 있네.
01:14:54형, 여기 맞지?
01:14:56이상한 데 가는 거 같아.
01:14:59여기 아래 불 꺼진 거 같지?
01:15:07우와.
01:15:12여기다.
01:15:13여기.
01:15:13우와.
01:15:15대박이야.
01:15:16어떡해.
01:15:17우와.
01:15:19우와.
01:15:19우와.
01:15:20너무 더워.
01:15:21완전 한옥집이네.
01:15:23어우, 너무 발 씹고 좋다.
01:15:28아, 지금 밖이 더 따뜻해요.
01:15:30어우, 차가워.
01:15:31좋다.
01:15:31치즈 생기겠네.
01:15:32밖이 더 따뜻해.
01:15:34보니까 이불이 없어.
01:15:36어?
01:15:36잠깐만.
01:15:36이거 어떡하냐는 말이야, 이거.
01:15:39봐봐, 여기 부어.
01:15:40좋은데?
01:15:41왜 이렇게 따뜻해?
01:15:42우와.
01:15:43우와.
01:15:44우와.
01:15:45엄청 따뜻해.
01:15:47엄청 따뜻해.
01:15:47우리 저기 좀 추우면 여기 좀.
01:15:51바다 이제 좀 여행하는 거 같아.
01:15:53오늘이 기대돼.
01:15:54어디로 가볼까?
01:15:56여기 예쁘다.
01:15:57녹차가 너무 궁금해.
01:15:59또 여름바다 처음이다.
01:16:01동네 엄청 귀엽다.
01:16:02저희, 저희 저도 돼요?
01:16:04이 귀한 거라.
01:16:05진짜요?
01:16:06감사합니다.
01:16:07오늘 좀 먹을 복이 있나?
01:16:10아이 러브 보성.
01:16:11우와.
01:16:12진짜 와보고 싶었는데.
01:16:16아이스크림 한번 먹어보자.
01:16:19여자친구랑?
01:16:20좋았어?
01:16:20너무 행복했어.
01:16:23어버 준정.
01:16:25어버 준정.
01:16:25어버 준정은 맨날 없죠.
01:16:27그래서 어버에 내려놓으면 이렇게.
01:16:34하도 오랜만에 땅을 밟아가지고.
01:16:37우리 마을에 대한 스페인공의 기회를 욕을 춰.
01:16:37고맙습니다.
01:16:38우리 가주신 것 같아.
01:16:38우리 가주신 것 같아.
Comments