- 15 minutes ago
Karadaglar (Monte Negro) - Episode 40
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:41CastingWords
00:01:13CastingWords
00:01:44CastingWords
00:02:00CastingWords
00:02:01CastingWords
00:02:07CastingWords
00:02:10CastingWords
00:02:16CastingWords
00:02:18CastingWords
00:02:28CastingWords
00:02:31Let's go!
00:02:33Let's go!
00:02:34Let's go!
00:02:35Come on!
00:03:07Let's go!
00:03:08Alın! Her taşın dibine, her ağacın dibine bakın!
00:03:11Bulacaksınız onu!
00:03:15Kaç bakalım Halit Karadağ.
00:03:18Nereye kadar kaçacaksın çok merak ediyorum.
00:03:28Nehennemin dibine girsem bulacağım seni!
00:03:31Bulacağım!
00:03:45Yemal, Gülayat vurulmuş doğru mu?
00:03:47Doğru Selahattin abi.
00:03:49Halit alçağı Güleli abimi ateş ederken, Gülayat'ın önlerine atladı.
00:03:54Gülayat'ı babam mı vurdu?
00:04:02Halit Karadağ bundan böyle hapse düşer.
00:04:04Oradan da çok zor kurtulur.
00:04:07Halit Karadağ'ı kimse bulmadan ben bulacağım.
00:04:10Kendi ellerimle öldüreceğim onu.
00:04:12Şemen sen nasıl konuşuyorsun oğlum benim?
00:04:14Evet, Halit kaçtı.
00:04:16Ama jandarma peşine düştü ya.
00:04:18Eninde sonunda yakalayacaklar onu hapse girecek.
00:04:21Adalet yerini bulacak böylece.
00:04:23Öyle olmaz Seyit Baba.
00:04:25O annemi öldürdü.
00:04:27Gülayat Hanım'ı vurdu.
00:04:28Esma annem içeri girdi.
00:04:31Onun cezasını ben kendi ellerimle vereceğim.
00:04:33Hele sen bir sakin ol.
00:04:35Eve gidelim orada konuşalım.
00:04:36Gel bakayım sana.
00:04:37Hadi bakalım hadi bakalım.
00:04:38Hadi bakalım hadi bakalım.
00:04:39Hadi bakalım.
00:04:48Hadi bakalım.
00:04:48Ne oldu Melia?
00:04:49Niye ağlıyorsun Melia?
00:04:51Abla, gel otur gel.
00:04:56Abla Gül Hayat.
00:04:59What is Gül Hayat?
00:05:03Abla Halit.
00:05:08Halit Gül Hayat vurmuş abla.
00:05:11Ne?
00:05:12Hastaneye götürmüşler ama durumu ağarmış abla.
00:05:27Halit Gül Hayat vurmuş.
00:05:32Halit Gül Hayat vurmuş.
00:05:36Halit Gül Hayat vurmuş.
00:06:19Halit Gül Hayat vurmuş.
00:06:51You
00:06:53The human being.
00:06:54The human being.
00:06:55The human being.
00:06:56It's a crazy life!
00:06:58But it was very cold.
00:07:00And the entire world.
00:07:02The state is the only way he looks.
00:07:03The life of the stills coming.
00:07:11It's a good movie, it's a good movie.
00:07:32Get out, get out, get out.
00:07:52Get out, get out, get out.
00:08:42Get out, get out.
00:08:46Get out, get out.
00:09:12Get out, get out.
00:09:22Get out, get out.
00:09:38Get out, get out.
00:09:49Get out, get out.
00:09:52Get out, get out.
00:09:52Get out.
00:09:57Get out, get out.
00:09:58Get out.
00:10:00Get out, get out.
00:10:05Get out, get out.
00:10:07Get out, get out.
00:10:18Get out, get out.
00:10:22Get out, get out.
00:10:28Get out, get out.
00:10:30Get out, get out.
00:10:33Get out, get out.
00:10:42Get out, get out.
00:10:52Get out, get out.
00:10:58Get out, get out.
00:11:07Get out, get out.
00:11:17Get out, get out.
00:11:31Get out, get out.
00:11:33Get out, get out.
00:11:38Get out, get out.
00:11:41Get out, get out.
00:11:43Get out, get out.
00:11:45Get out, get out.
00:11:47Get out, get out.
00:11:47Get out, get out.
00:11:48Get out, get out.
00:11:54But still...
00:11:55...we've used to be deeply serious questions.
00:11:57We are definitely estou to love you.
00:12:12We will take a while.
00:12:13We will never end it again.
00:12:14We will never come to see.
00:12:37Let's go.
00:12:46What's your name?
00:12:50I got to know you.
00:12:53Go to the other side.
00:12:56Let's see what you want.
00:12:57I got to know you.
00:12:58I got to know you.
00:12:59You got to know you?
00:13:02You got to know you.
00:13:05You wanted to know you.
00:13:08You got to know you.
00:13:09I got to know you.
00:13:11I got to know you.
00:13:14guitar solo
00:13:48guitar solo
00:13:51guitar solo
00:14:12Ah Gülay
00:14:14Tam sana kavuşmuşken
00:14:21İşler nasıl da ters gitti
00:14:34Halit ağam
00:14:35Nafiz
00:14:38Halit ağam
00:14:42Nafiz adamla konuştun mu?
00:14:44Görüştüm ağam kararlı
00:14:45Her şeyi malı mülkü toptan alacakmış
00:14:48Paraları ne zaman toplayacakmış?
00:14:50Toparlamaya çalışıyor ağam
00:14:51Öyle ha deyince toparlanacak para değil ya
00:14:53Nafiz
00:14:55Malımı mülkümü yarı fiyatına sattım
00:14:57Ne yapsın neysin toparlasın paraları
00:15:00Söylerim ağam emrin olur
00:15:02Ağam toparlar toparlar merak etme sen
00:15:11Hadi oğlum gel
00:15:12Önce bir elini yüzünü yıka
00:15:14Hadi canım
00:15:17Aklım hep oldu amca
00:15:20Orada öyle hastane yapardın
00:15:22Beni niye buraya getirdiniz?
00:15:24Yavrum
00:15:24Hastane kapısında beklemekten başka bir şey yapabilecek misin sen orada?
00:15:28Yok
00:15:29Onun için yıka
00:15:29Gel bakayım hadi
00:15:32Hadi
00:15:35Bak
00:15:36Epeydir de bir şey yemedin
00:15:38Sana yumurta kırayım mı?
00:15:43İstemiyorum amca
00:15:45Olum hayatına beladan başka hiçbir şey gittim
00:15:54Belki de benim yüzümden hayatını kaybedecek
00:15:57Öyle konuşmuyor
00:16:00Öyle konuşmuyor
00:16:01Allah korusun
00:16:04Güleli ağabey
00:16:05Sen hiç merak etmem
00:16:08Ben olanların hepsinin intikamını alacağım
00:16:12Cemal
00:16:13O fikirleri at kafandan
00:16:35Demek bu adada kalıyor ha
00:16:37Evet
00:16:38Zavallı kadın
00:16:55Geçmiş olsun kardeş
00:16:56Acil şifalar
00:16:57İyi vallah sağ olun
00:16:59Tamamdır
00:17:00Doktor gelip baksın
00:17:10Demek doktoru bekleyeceksin ha
00:17:15Geçmiş olsun tekrar
00:17:17Al
00:17:17Al
00:17:17Al
00:17:17Al
00:17:17Al
00:17:17Al
00:17:17Al
00:17:17Al
00:17:17Come on.
00:22:30You're not necessary.
00:22:42Well,...
00:22:43Please simply...
00:22:55Come on.
00:22:59Did you tell me you said that the girl died?
00:23:04What? She died?
00:23:07She was very young.
00:23:09I'm very sorry.
00:23:11You said she died?
00:23:14So mad at me or I can use my wife, no matter what I'm saying.
00:23:18I can use my own words.
00:23:22But I can use my own words.
00:23:24I can use my own words, let me use my own words,
00:23:40how can you find it?
00:23:42I was told it was this very bad.
00:23:42Let's go!
00:23:54Ah, Güleyan!
00:23:58Ah, my darling!
00:24:00My beautiful daughter!
00:24:03My heart!
00:24:06It's gone, it's gone, it's gone!
00:24:09And you're not going to die!
00:24:14Oh, my darling!
00:24:22Ah!
00:24:23Ah!
00:24:24Ah!
00:24:25Ah!
00:24:26Ah!
00:24:29Ah!
00:24:31Ah!
00:24:32Let's go, let's go.
00:24:37Please go, I'll stay.
00:24:40I'll stay a little longer.
00:25:32I'll stay a little longer.
00:25:42I'll stay a little longer.
00:25:53I'll stay a little longer.
00:26:00I'll stay a little longer.
00:26:01I'll stay a little longer.
00:26:10I'll stay a little longer.
00:26:19I'll stay a little longer.
00:26:25I'll stay a little longer.
00:26:30I'll stay a little longer.
00:26:41I'll stay a little longer.
00:26:45I'll stay a little longer.
00:26:49I'll stay a little longer.
00:27:14I'll stay a little longer.
00:27:19I'll stay a little longer.
00:27:48I'll stay a little longer.
00:27:49I'll stay a little longer.
00:27:56I'll stay a little longer.
00:28:08Ağam.
00:28:31Lirağat, Lirağat, Lirağat.
00:28:39Lirağat, Lirağat.
00:28:40Sana ben kıydım, Lirağat.
00:28:45Sana ben kıydım, ben kıydım.
00:28:51Ben sensiz nasıl yaşarım?
00:28:53Ben sensiz nasıl yaşarım, nasıl?
00:29:08Ben.
00:29:11Ben.
00:29:14Ben.
00:32:39I'll have a question.
00:32:51Thanks for coming up.
00:32:54I'll never forget these days.
00:32:59I'll never forget them.
00:33:02It's a big one.
00:33:03And then...
00:33:03...we'll be with you.
00:33:04What about you?
00:33:06Why?
00:33:08Why?
00:33:13Can you?
00:33:15My heart, my heart
00:33:20My heart's.
00:33:23Why?
00:33:28I'm not sure how to live.
00:33:30I'm not sure how to live.
00:33:33I'm not sure how to live.
00:33:36I don't know how to live.
00:33:38It's been my fault.
00:33:46It's been my fault.
00:33:53Oh, I'm not sure how to live.
00:33:55Once again...
00:34:13Hey.
00:34:16How are you?
00:34:18I wonder if you were empty.
00:34:25I would say something to talk about something else.
00:34:28That's what I'm talking about.
00:34:30What? What did you say?
00:34:32I'm a place for my house.
00:34:38You can't get into it anymore?
00:34:41I'm a Uwak.
00:34:42I'm a lawyer. I'm a lawyer.
00:34:45I'm a man who's a man who's a killer,
00:34:47and he's a man who's a killer,
00:34:49he's a man who's a killer,
00:34:50he's a man who's a killer.
00:34:51It's a bit better than I do.
00:34:55I won't call him.
00:34:56Just tell him.
00:35:01I promise you.
00:35:03I promise you will be able to catch you.
00:35:04I promise you will be able to catch you.
00:35:08But I will call him.
00:35:10I will be able to catch you.
00:35:11I will be able to catch you.
00:35:13Does he say to you?
00:35:13I will not say to you.
00:35:16I don't have to say to you.
00:35:17I will not manage myself.
00:35:48I don't know.
00:35:48Hey, tell me, where is he?
00:35:52He's there, he's there, he's there, he's there.
00:35:55Don't go there.
00:35:57He's there, he's there.
00:35:59Hey, look, I'm sorry, don't go there.
00:36:03Hey, let me go.
00:36:05Hey, look, we're the same brother.
00:36:09We're the same father, right?
00:36:20Vurrucu.
00:36:23Ama karşındaki Halit Karadağ.
00:36:27Boş gitmek olmaz.
00:36:30Babamın silahı var.
00:36:32Ya seni vurursa kendini nasıl savunacaksın?
00:36:35O yüzden bu silah sana gerekli Cemal.
00:36:40Sağ ol Selahattin abi.
00:36:45Dikkatli ol Cemal.
00:36:51Aklım sende kalmasın.
00:37:09Çık git evimden Zuhay.
00:37:11Güleli abi.
00:37:12Çık git dedim sana.
00:37:13Sana önemli söyleyeceklerim var.
00:37:15O yılan var ya o yılan.
00:37:17Zehrini akıta akıta dolaşan o Selahattin.
00:37:20Artık size kötülük etsin istemiyorum.
00:37:22Selahattin Cemal'e silah verdi.
00:37:24Halit babamın yerini söyledi.
00:37:29Ne diyorsun sen?
00:37:30Valla gözlerimle gördüm, kulaklarımla duydum.
00:37:34Selahattin Cemal'e git babamı öldür dedi.
00:37:37Hadi.
00:37:39Hadi.
00:37:49Hadi.
00:37:51Hadi.
00:37:54Hadi.
00:38:01Hadi.
00:38:08Hadi.
00:38:16Hadi.
00:38:19Hadi.
00:38:21Hadi.
00:38:22Hadi.
00:38:30You can get one, you can go.
00:38:34You gotta work out for the day.
00:38:36I'm here, you're going to come back for the day.
00:38:38I'm a bit too much.
00:38:40I'm a fan of course.
00:38:41You're going to come back for me.
00:38:53Let's go to Jandarmame.
00:38:55I'll tell you something to say.
00:38:57Okay.
00:39:20I don't know what I'm saying.
00:39:39Cemal.
00:39:41Sonunda canını alacağın gün geldi Halit Karadağ.
00:39:46Sen bütün sevdiğimiz insanların hayatlarını bitirdin.
00:39:50Bugün de ben senin hayatını bitireceğim.
00:39:53Ne mi öldürdün?
00:39:55Gün hayatı öldürdün.
00:39:58Ben de bugün seni öldüreceğim.
00:40:05Ama bunu yaparken hiç üzülmeyeceğim.
00:40:16Ayağa kalk.
00:40:19Cemal.
00:40:20Kalk!
00:40:21Gel.
00:40:27Kalk!
00:40:27Kalk.
00:40:28Kalk.
00:40:31Kalk.
00:40:41Kalk.
00:40:43Kalk.
00:40:49Don't you think...
00:40:49...you never thought of a son.
00:40:51You're going to go to the house.
00:40:54What do you want to do with them?
00:40:57Your everything is that you have to stop.
00:41:01But you have to go to the peace of God's love.
00:41:03You're the one who has been killed.
00:41:11You're the one who has been killed.
00:41:24You're the one who has been killed.
00:41:26You are right.
00:41:29I'm sorry.
00:41:31I'm sorry.
00:41:32I'll take the police.
00:41:34I'll take the police.
00:41:36I wanted to think about it.
00:41:40If I could take the police,
00:41:48I'll take the police.
00:41:50I'll take the police.
00:41:52I think...
00:41:55...Seynep babam bu kadar acı çekmeyecekti.
00:41:59Çok geç kaldın Halit Karada.
00:42:02Her şey için çok geç kaldın.
00:42:08Geç kaldın.
00:42:22I don't know.
00:42:44Emal.
00:42:48Don't touch me.
00:42:51Don't touch me.
00:42:56Don't touch me.
00:43:21Don't touch me.
00:43:21Ölmeyi çoktan hak ettim.
00:43:24Hem de senin el yana.
00:43:28Evladım olduğunu bile bile sana çok acı çekti.
00:43:42Gülal'im.
00:43:54Bir keşke ben de olmasaydım.
00:43:56Bir keşke benim ormanda mı olmasaydı.
00:43:59Ben de çok acı çektim.
00:44:04Gülal'e...
00:44:06...en büyük kötülüğü sana ben yardım.
00:44:10Telavisi yok.
00:44:12Afı yok.
00:44:13Ama...
00:44:15...bu dünyada sevdiğim tek insan...
00:44:19...bir hayattı.
00:44:25Beni sevmese de...
00:44:28...ben onu çok sevdim.
00:44:30Çok sevdim.
00:44:35Kadir'i bulamadım.
00:44:37Kadir'i bulamadım.
00:44:40O çok bağsız...
00:44:45...ben onu yalnız bırakmayaydım.
00:44:49Orayı yalnız bırakmayaydım.
00:44:49Onu Selahattin'e dikkat edin.
00:44:51Baykuş'a dikkat edin.
00:44:56Çünkü...
00:44:56...çünkü o bana veriyor.
00:44:59Çocuklar...
00:45:01...malımın mülkü müsün...
00:45:03...o oturmasın...
00:45:04...zülalini...
00:45:06...bu su ültürmesin.
00:45:06He...
00:45:08...ko oturma...
00:45:24...onneşe de...
00:45:28...ben...
00:45:32...iz дела.
00:45:34Let's have a good one.
00:46:05Let's have a good one.
00:46:39Let's have a good one.
00:47:09Let's have a good one.
00:47:25Let's have a good one.
00:47:26Let's have a good one.
00:47:29Let's have a good one.
00:47:38Let's have a good one.
00:47:46Let's have a good one.
00:47:47Let's have a good one.
00:47:54Let's have a good one.
00:47:56Let's have a good one.
00:48:25Let's have a good one.
00:48:27Let's have a good one.
00:48:43Let's have a good one.
00:48:44Let's have a good one.
00:49:25Let's have a good one.
00:49:26Let's have a good one.
00:49:46Let's have a good one.
00:50:14Let's have a good one.
00:50:29Let's have a good one.
00:50:31Let's have a good one.
00:50:32Let's have a good one.
00:50:45Let's have a good one.
00:50:48Let's have a good one.
00:50:49Let's have a good one.
00:50:51Let's have a good one.
00:50:56Let's have a good one.
00:51:00Let's have a good one.
00:51:03Let's have a good one.
00:51:17But I'm not going to prove it, I'm not going to agree more about the amount of salary-free to
00:51:25spend my life.
00:51:30I can't rely on you guys anymore, I won't be able to waste my money.
00:51:33You've already been here.
00:51:34I've be here for you.
00:51:36I'm not sure how I can understand my husband's marriage.
00:51:44Did you know my daughter's marriage?
00:51:45Stop to leave.
00:51:47I had to eat again sorry.
00:51:50You're like what you're doing, you're a big man.
00:51:54You're a big man.
00:52:07I'm sorry to come on.
00:52:08I went to the house of Karadağ.
00:52:08I did not go to the house of that man.
00:52:14He went to the house of that man.
00:52:19I went to the house of that man.
00:52:21You were not going to be in the house of that man.
00:52:27You were not going to be in the house of that man.
00:52:35the
00:52:36I
00:52:36am
00:52:36I
00:52:38have
00:52:39I
00:52:39I
00:52:39I
00:52:39I
00:52:40I
00:52:41I
00:52:41I
00:52:42Yanlış buluyorsunuz, her şeyi anlatacağım, teslim olacağım.
00:52:51Komutanım, Gülal abim ne anlattıysa bilmiyorum ama yalan söylüyor, Halit Karadağ'ı ben öldürdüm.
00:52:59Halit Karadağ'ı sen mi öldürdün?
00:53:01Yalan söylüyor.
00:53:07Onu ben vurdum.
00:53:09Beni ne kadar sevdiğini biliyorum Cemal.
00:53:12Fakat buna izin veremem.
00:53:15Onu ben vurdum komutan.
00:53:18Cezamı çekmeye de hazırım.
00:53:20Komutanım, Gülal abim beni sevdiği için korumak için söylüyor.
00:53:26Halit Karadağ'ı vallahi ben öldürdüm.
00:53:28Ee, yeter ama.
00:53:30Gülal'i elinde silahla yakaladık biz.
00:53:33Hem de suçüstü.
00:53:34Asker, alın oğlum bunu dışarı.
00:53:36Komutanım, doğru söylüyorum Gülal abim.
00:53:38Komutanım, Gülal abim.
00:53:44Al şunu götür.
00:53:45Bir daha da buraya gelmesin.
00:53:47Yoksa nezarethane iyi boylar.
00:53:48Tamam asker ol.
00:53:49Hemen gidiyoruz.
00:53:50Hadi Cemal yürü.
00:53:51Seyit Baba vallahi ben vurdum.
00:53:52O vurmadı diyorum sana.
00:53:53Tamam yavrum tamam.
00:53:54Sen bir yolda gidelim.
00:53:55Bunu çöz yavrum bunu.
00:53:56Seyit Baba ben öldürdüm diyorum sana.
00:53:58Yürü diyorum ben de sana.
00:54:00Hadi.
00:54:00Yürü Cemal yürü dedim sana.
00:54:22Eee Halit Karadağ.
00:54:24Gördün mü kim daha kötü.
00:54:27Kim daha zekiymiş.
00:54:29Göremezsin.
00:54:32Hiçbir şey göremezsin.
00:54:35Hele oradan, hiçbir şey göremezsin.
00:54:56Peki Halit Karadağ vurduğun silahı nereden buldun?
00:55:00Selahattin.
00:55:01Selahattin.
00:55:01Demek o silah sana Selahattin Karadağ verdi.
00:55:03Halit Karadağ vuracağını bile bile öyle mi?
00:55:07Evet bile bile komutan.
00:55:09Yani Selahattin Karadağ senin bu niyetini biliyordu.
00:55:13Biliyordu.
00:55:16Hatta silahı kendisi temin etti.
00:55:19Yani Selahattin Karadağ seni Halit Karadağ vurmaya azmettirdi öyle mi diyorsun güvenim?
00:55:25Evet azmettirdi.
00:55:29Bana kendi elleriyle teslim etti silahı.
00:55:33Ben de gittim onu vurdum.
00:55:38Abla.
00:55:40Abla Halit'a öldürmüşler.
00:55:42Ne?
00:55:42Ay kim öldürmüş?
00:55:44Nasıl?
00:55:45Günele yetişememiş mi?
00:55:46Nereye yetişememiş?
00:55:47Yetişmiş canım o vurmuş zaten.
00:55:50Jandarma kelepçeylemiş götürüyordu.
00:55:52Bir dakika bir dakika.
00:55:53Nasıl yani Halit Ağa'yı Güleli mi öldürmüş?
00:55:57Onu yakaladıklarına göre herhalde o.
00:56:02Gittin ha Halit Ağa.
00:56:07Vakti gelmişti.
00:56:09Vakti gelmişti Halit Karadağ.
00:56:12Güleli neden böyle bir şey yaptı ki?
00:56:16Canım dayanamadı demek.
00:56:18Güleli'nin intikamını almak istedi.
00:56:21Ah kopyalama ah.
00:56:25Yani Halit Ağa ölünce Gülayat geri mi gelesek?
00:56:28Ah be çocuğum.
00:56:48Güleli haklıymış.
00:56:52Bakıyorum da Halit Karadağ'ın evine çok çabuk yerleşmişsin Selahattin Karadağ.
00:56:56Ne demek istiyorsun komutan?
00:56:59Asker.
00:57:00Ne oluyor?
00:57:02Ne oluyor bir dakika.
00:57:05Seni tutukluyorum.
00:57:07Niçin? Ne yapmışım ben?
00:57:09Güleli'yi Halit Karadağ'ı öldürmeye azmettirmekten.
00:57:12Azmettirmek mi?
00:57:13Öyle bir şey yok komutan.
00:57:14Götürün.
00:57:15Komutan ben öyle bir şey yapmadım. İftira bu.
00:57:17Komutan bundan inanma beni götüremezsiniz.
00:57:19Götüremezsiniz burası benim evim.
00:57:21Götüremezsiniz.
00:57:27Bu ilbiri yesem y nighttime, gel.
00:57:32Götüremezsiniz.
00:57:33Tamam gördüklerim,ności ciudadan.
00:57:36Gerçekten bu.
00:57:37Vecker'ın e zevki yapcadele.
00:57:40Değil mi annem annat?
00:57:41tramp کا fiction şahtar ki Allahricu extendsir.
00:57:41Şaderismemатель yaratmaijk.
00:57:41Napıyorsam.
00:57:41Banka'ya 많 valle.
00:57:43Not a kind.
00:57:45Kdy连 you too.
00:57:58What are you talking about?
00:58:01I'm going to film it.
00:58:04Say something.
00:58:06I'm going to film it.
00:58:10I'm a bit hungry.
00:58:12I've got a man before that I finished.
00:58:15I can't get him.
00:58:17I can't get him.
00:58:19I'm going to get him.
00:58:20I can't get him.
00:58:24I can't get him.
00:58:28I can't get him.
00:58:29I have to be a man from here.
00:58:31I can't get him.
00:58:34I don't think I could do anything.
00:58:36I can't get him.
00:58:37I can't get him.
00:58:39C equis.
00:58:53No.
00:58:53I have no idea.
00:58:56Because I have no idea.
00:59:01I am a lawyer.
00:59:02You can't have any idea?
00:59:04You don't know if you get the delil there.
00:59:06You don't know what happened to me!
00:59:10But I can now see you!
00:59:17You'll see you again in the middle of the round.
00:59:19That was your ult ensemblay back to her, and then you go back to me.
00:59:25I'll see you in the future, see you in the future.
00:59:30Baban ölmeden önce ne dedi biliyor musun?
00:59:37Selahattin mirasın başına geçmesi.
00:59:44Karadağların adını o sürdürmesin dedi.
00:59:46Ya, ya.
00:59:49I'll show you my name.
00:59:56.. I will ur a lot of the animators.
01:00:00You will not have a huge deal.
01:00:03You will not have a chance to work here.
01:00:06You will not have a problem if you can go back to bed!
01:00:08You will not have a thousand times!
01:00:34I'm not a man.
01:00:40But it was a good thing.
01:00:42You have to be a world.
01:00:44What did you bring to your home?
01:00:47What did you bring to your home?
01:00:50I mean, you know, I got this.
01:00:51I mean, you know, I can't really get it.
01:00:52It's not the only right person I can do that.
01:01:04I know.
01:01:08I do not know.
01:01:09I can't take it.
01:01:30I'm sorry, I'm sorry.
01:02:08You
01:02:10That's what I wanted to do.
01:02:12I wanted to talk about the弟s' in the military.
01:02:14I was asked to come to the police.
01:02:16I'm waiting for the police to come.
01:02:19The police at the police station.
01:02:21The police station was hired by the police station.
01:02:23I thought I was hired by the police station.
01:02:24You're a man.
01:02:26I have to ask him about the police station.
01:02:35I would ask him for the police station.
01:02:37You're a man.
01:02:40It is a fast service.
01:02:41He said he was a voice.
01:02:42He said he was going to kill a gun.
01:02:45If we were killed him we would fight it, we would be with you.
01:02:51We would help him with our officers.
01:02:52You wouldn't know, you wouldn't say.
01:02:55He was going to kill him.
01:02:57But we would kill him.
01:03:00If I am his inability to kill him,
01:03:03he would kill me inside the building.
01:03:17I'm sorry, I'm sorry.
01:03:37...of where I was placed, I didn't know what the situation was done.
01:03:41What is it?
01:03:42There was a link in the description.
01:03:44I probably saw the vorne thing where I saw.
01:03:46I really don't see the bottom of my head.
01:03:49I don't wanna kill anybody or a gun.
01:03:51I have a feeling that I have found out for you, my husband.
01:03:53This song is for me, my son tells me.
01:04:05I don't know.
01:04:30I don't want to die.
01:04:31I was the first one with my son.
01:04:34I didn't want to die.
01:04:40I didn't want to die.
01:04:42I was just a little bit.
01:04:46I didn't want to die.
01:04:50I wouldn't know how to die.
01:04:51I got fired.
01:04:53I got fired.
01:04:54I got fired.
01:04:55I got fired.
01:04:56How many of you ate fired?
01:04:58No, not much.
01:05:01How did you get fired?
01:05:04What was that?
01:05:05Su...
01:05:07I didn't see that you were fired.
01:05:09I didn't see that I was fired.
01:05:11I got fired.
01:05:13I got fired.
01:05:33No, no, no, no, no.
01:05:48No, no, no.
01:06:14Yoksa dışarı attırırım.
01:06:17Sen devam et kızım.
01:06:19Sonra da Halit Karadağ'ın arı kovanların orada olduğunu söyledi.
01:06:23Gözlerimle gördüm, kulaklarımla duydum.
01:06:36Savcı mütalasını ver.
01:06:38Mütalada tahammüden adam öldürmekten idamla cezalandırmanızı istiyorum.
01:06:44Gül Ali Karadağ, bir diyeceğin var mı?
01:06:47Yok efendim.
01:06:48Selahattin Karadağ, senin mi diyeceğin var mı?
01:06:51Ben suçsuzum hakim bey.
01:06:52Beraatimi istiyorum.
01:06:54Bu iftiralara kanmayın.
01:07:04Karar.
01:07:09Sanıklardan Cemal Karadağ'ın delil yetersizliğinden beraatine.
01:07:16Sanıklardan Gül Ali Karadağ'ın tahammüden Halit Karadağ, yani babasını öldürmek suçundan,
01:07:23diğer sanık Selahattin Karadağ'ın babasını öldürmeye azmettirmek suçundan,
01:07:28Türk Ceza Kanunu'nun 450. maddesinin birinci fıkrasına istinaden idamla cezalandırılmalarına.
01:07:38Sanıkların bu suçu hafif tahrik altında işledikleri anlaşıldığından,
01:07:4436 yıl ağır hapis cezası ile cezalandırılmalarına ittifakla karar verilmiştir.
01:07:49İtiraz ediyorum hakim bey. Ben böyle bir şey kabul etmem.
01:07:52Karklı sorun şanı.
01:07:53Hayır bunlar bana iftira attılar.
01:07:54İftira!
01:07:55Bırak beni.
01:07:56Bırak!
01:07:58İftira!
01:07:59Sen var ya sen.
01:08:01Sen o yalandırın bedelini ödeyeceksin.
01:08:13Gülül ağabey neden yaptın bunu?
01:08:26Oldu.
01:08:44Altyazı M.K.
01:09:28Ben doğmasaydım keşke.
01:09:31Benim varlığımı kimse bilmeseydim keşke.
01:09:36Ve rahat rahat uyusalardı yataklarında.
01:09:40Ama ben doğdum.
01:09:42Hiçbir canlı kötü doğmaz kötü olur.
01:09:44Hatta affedilmeyecek biri olur.
01:09:47İşte ben onlardanım.
01:09:50Ama yalnız değilim.
01:09:52Benden nefret ettiğinizde eğer cesaretiniz varsa kalbinizi dinleyin.
01:09:59Ben varım.
01:10:01Artık gözlerinizi kapatsanız bile asla yok olmayacağım.
01:10:08Altyazı M.K.
01:10:22Altyazı M.K.
Comments