Skip to playerSkip to main content
  • 22 minutes ago
Within.The.Grip.S01E04.540p.x265.AAC [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Transcript
00:00Thank you for listening.
00:45Thank you for listening.
01:11Thank you for listening.
01:49Thank you for listening.
06:36前两天吧
06:37听说这老板娘要回乡嫁人
06:42嫁人为何要把店铺出对
06:45你好像很关心这位老板娘
06:46只是觉得奇怪
06:49问问罢了
06:52说起来
06:53你们大婚的时间定在什么时候了
06:58山雨欲来
07:02就定在
07:05一个月之后吧
07:09昭西的身体
07:12我等不了这么久了
07:13家主定会早日康复的
07:19还有一件事
07:21三少主刚回府
07:22身上伤害未愈
07:24若近日有人来探访
07:27你做主就好
07:28
07:40一个月后吧
07:41一个月后吧
07:42什么
07:45这么快
07:46算起来
07:48原本定的时间去现在还要近俩月
07:50如果是一个月
07:54也不知我霓裳装的凤冠和嫁衣能否赶得出来
07:56嫁衣不是早已准备好吗
07:59虽然地袭穿着嫁衣闯入灵堂的事
08:01不视为美谈
08:03但是毕竟是入过灵堂的嫁衣
08:04还是换一件为好
08:28鸣羞鸣羞鸣羞对
08:36
08:38不必了。
08:41你这是不想收下我的心意?
08:44
08:44自然不是。
08:49三弟也刚好可以一血量身,
08:51重新定制。
09:02If it's like this, I'll be happy with you.
09:06How do you say that?
09:08I can't wait for you to be able to see you in the world.
09:12But my brother, you have five years left.
09:15How did you see my brother?
09:17I can't say anything.
09:20I can't say anything.
09:21I can't say anything.
09:30
09:30
09:30
09:30
09:30
09:40
09:59
10:03
10:05
10:24所以, 那些刺客逃进了二姐的院子。
10:27是。
10:28
10:51那位的伤处理得怎么样了?
10:53
10:54I'm going to let her go to the drugstore.
10:57What a mess.
11:37Let's go.
11:38The priest is here.
11:44The priest doesn't know your wounds.
11:46You still don't know?
11:53I'll get you to get your medicine.
12:16Is it possible that you and your wife,
12:19are you in this way?
12:25I'm sorry.
12:25When I was injured,
12:27he was so angry at me.
12:29This is the feeling of the mood.
12:31You don't need to understand.
12:34You only care about your performance.
12:37Today, you are doing well.
12:43The mood?
12:50I'm not sure of that.
12:54I'm sorry.
13:05You're not sure about the mood to be in a room.
13:06If I didn't go back,
13:08some of the wounds would be gone.
13:14I found that when you don't talk to me, it would be more like people.
13:32Yes, I'm your father.
13:38I will teach you how to teach him.
13:39On the day, I will teach you how to teach him.
13:52There are a lot of people who don't care about him.
13:58We all have to take care of him.
13:59We all have to take care of him.
14:01However, I may be able to take care of him.
14:03In the house of the village, I took care of him.
14:07I took care of him.
14:11How did he take care of him?
14:14They are very close to him.
14:16However, don't worry.
14:17They will be able to take care of him.
14:21Three days?
14:36I will take care of him.
14:47My name is Fors.
14:51I will take care of him.
14:57And he will keep asking him.
14:59He will take care of him.
15:12Oh,
15:12No.
15:13No.
15:15I'll go for it.
15:17No.
15:18I'll send them into the ship.
15:19Oh,
15:21no!
15:23No.
15:28No.
15:29No.
15:29No.
15:29No.
15:29No.
15:29No.
15:29I think he's very interested in this.
15:31But he's not a good friend.
15:35He's not a good friend.
15:35He's not a good friend.
15:38He's not a good friend.
15:41Yes.
15:42Let's go.
16:20自从我那位夫君来了之后我倒是清醒了不少看来我得去看看她
16:42我得去看看她
17:12夫人昨日便是这本敲门的吗
17:20夫人今日怎么来得这般早昨日不是和夫君说过要教夫君怎么说话吗
17:38模仿一个人
17:49除了最基本的样貌之外就是观察在最短的时间内掌握一个人的动作习惯声音习惯语言习惯
18:05不过你未曾见过赵夕也只能从我的描述略至一二换言之与其他人接触的越少才越安全
18:17要这样
18:34朝夕身体底子差常人能触碰的热茶的温度它无法触碰
18:45所以接茶时要接托盘这是第一课喝完这杯茶我教你怎么学她说话
19:15男子想让你
19:32想让你吹凉后缓慢浅浊你倒是会举一反三夫人
20:01这是会举一反三托脏了夫人这是会举一反三
20:28没什么意思只是夫君来的这几日院中倒是安静了许多我现在来教夫君怎么学朝夕说话吧声音要轻
20:58不要做什么事不要太惹声音要轻
21:00I love you.
21:34I love you.
22:12I love you.
22:27I love you.
22:57I love you.
Comments

Recommended