Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Honour.S01E10 [Full Movie] [Trending Drama]Full EP - Full
Transcript
00:01And all the words are shaking, all the words are shaking
00:07I know your eyes will pull the truth from underneath
00:14I know the past won't ever likely disappear
00:20So I know why you stand so hard, like you already knew
00:26I know your eyes will pull the truth from underneath
01:11I know what you have said
01:26Oh, my God.
02:05Oh, my God.
02:27아, 재판부 별장 났어. 재판장은 이형일 판사야.
02:32이형일 판사라면...
02:34정당방위 인정에 적극적인 표현. 우리한테는 뭐 천우 씨는 좋지.
02:39고마워.
02:40정우야. 라영이 사건 맡아줘서.
02:42야, 인사는 정당방위 받아내면 그때 가서 하고...
02:47곧...
02:48동기들 덕에 나도 스타병에서 한 번 돼보자.
03:06오늘도 안 나오겠대요?
03:08네.
03:13율라영 얼굴 한 번 보기 힘들다.
03:16얘 지금...
03:17뭐 하자는 거예요?
03:19죄송하지만 수용자가 원하지 않으면 저희로선 강제할 방법이 없는데...
03:22아니, 애가 안에 멀쩡히 있는 거는 맞아요?
03:25나 진짜 이해가 안 돼.
03:28나 내 눈으로 봐야 되긴...
03:29연진아, 연진아, 연진아, 연진아.
03:32라영이...
03:32지금 이럴 수 있어.
03:34알잖아.
03:34여태 목소리 한 번 못 들었어.
03:36연락 한 통 없고, 접견이랑 접견 다 거부하고.
03:39왜 저러는 건데, 진짜?
03:43자...
03:44이걸 전해달라고.
04:01세상에, 겸재라니.
04:03저희 수장고보단 여기 걸려있는 걸 더 원할 것 같아서요.
04:08겸재 정선도, 어머님도요.
04:14다시 포장해요.
04:16돌려보낼 거니까.
04:19말했지 않니?
04:21네 요구는 무리라고.
04:24언론사 아니라 뭘 가지고 있어도 난 싫다.
04:29사람 죽인 살인자를 어떻게 옹호해달란 거니?
04:32살인한 게 아니라 살린 거죠.
04:35총 들고 찾아온 미친놈한테 죽을 뻔한 사람 여섯을요.
04:38장장만 계속 지펴주시면 돼요.
04:40시사든 뉴스든 정당방위 테마로 해서
04:42계속 환기만 시켜주세요.
04:44그 정도는 하실 수 있잖아요.
04:47나는
04:50처음부터 네 눈빛이 마음에 들지 않았어.
04:53집안 뜻이 그러니 연을 맺었었다면
04:56어디 하나 고분고분한 데 없이
04:58구부릴 줄 모르고
05:00지금도 봐.
05:02도와주세요.
05:04애걸할 생각이 없으니
05:05잔뜩 싸질머지고 온 거 아니니?
05:17도와주세요.
05:18부탁드려요.
05:20부탁드려요.
05:26네가 이렇게까지 나오니
05:29얘기는 해보마.
05:31인준이 왜 가해.
05:33수정고로 가지고 가요.
05:35기증내역 보도자료도 좀 내보내고.
05:38네.
05:48맥스 시어머니 잘 만나가 왔어?
05:52늙은 너구리.
05:54나랑 결혼시키려고 안달박달한 건 자기였으면서.
05:57도와주겠대.
05:59결혼 때부터 탐내던 건데 안 받고 배겨.
06:02라영이는 만났어?
06:05아 미치겠네 진짜.
06:08재판부 배정도 유리하게 됐고
06:10수은 씨부터 그날 별장에서 목격한 애들 다 증언해주겠다고 했고
06:14도대체 왜 저러는 거냐고.
06:16내 말이.
06:25또 이 말이 전부야.
06:28우리한테는 코빼기도 안 보이면서.
06:30대체 왜 한민수 타령만 이렇게 하는 건데?
06:33커넥트인 영상 유출 파문이 시작된 지 벌써 3주째입니다.
06:38검경합동수사본부의 수사가 지지부진하다는 비판이 쏟아지는 가운데
06:41정치적 파장은 거셌습니다.
06:43논란의 중심에 섰던 미래전략부 장관과 여당 홍진기 의원은
06:48거센 비난 여론에 밀려 결국 사퇴했습니다.
06:52고마워요 엄마.
06:53아빠를 죽여줘서.
06:56알아봤니?
07:00확인해본 결과 이때 인양했던 시신은 아이를 입양했던 부모들 뿐이라고 합니다.
07:06경찰에서는 아이 시신은 유실됐다고 판단했고
07:09그래서 사망 처리되었고요.
07:13그러니까 아이는 결국 찾지 못했다는 거지 죽지 않았을 수도 있다는 거고.
07:20그리고 입양 부모들 상습적인 아동학대로 경찰 조사받은 기록들이 남아있었습니다.
07:26이 울대 신고도 여러 번 있었고 사고 당시에도 수사가 진행 중이었고요.
07:34배가 너무 고파서 옆집 우유를 훔쳐먹었어요.
07:38여섯 살 때요.
07:403일을 굶었거든요.
07:41그래도 엄마라고 불러주면 웃으면서 대답해 주니까.
07:47때리고 욕해도
07:50금방 또 딸이라고 불러주니까.
07:54내가 당한 일들 똑같이.
07:56아니?
07:57그보다 더 고통스럽게 되돌려줄 거 아니면
07:59나한텐 아무것도 의미 없어요.
08:14위스키가 아니라 샴페인을 따야 하는 거 아니에요?
08:18스마트 시트 입찰
08:19정말 더 프라임의 가족이 됐는데.
08:22아쉽지만 아직은 좀 이른데요.
08:28경쟁사 쪽에 힘 실어주던 라인들 모두 날아갔잖아요.
08:32미래전략부 장관은 사퇴했고
08:34여당 의원 무진 시작 모두 모가지고.
08:37다행인 거죠.
08:39프로세스가 이제야 정상적으로 작동하게 됐으니까.
08:42영상으로 마지막 쇠기를 박은 게
08:44죽은 박 검사라는 점이 좀 아이러니하지만요.
08:49그 영상
08:52박재열이 터뜨린 거 아니에요?
08:55내가 들었어요 직접.
08:57영상을 올린 게 한민서였어.
09:00네가 아니라?
09:01난 끝한 게 있는지도 몰랐어.
09:04누굴까요?
09:06누가 기가 막힌 타이밍에
09:08그 애를 움직여 영상을 터뜨려 놓고
09:11박재열이 뒤집어쓰게 만든 걸까요?
09:14박재열도 존재 여부를 몰랐던 영상을.
09:18백태주를 조심해.
09:20손바닥 위에
09:21너와 나
09:23우리 둘 다 모두를 올려뒀어.
09:26박재열이 말한 그 애
09:28한민서를 찾고 있어요.
09:32찾아내면 알 수 있겠죠.
09:34그 뒤에 누가 있는지.
09:38그 애가
09:39그 애가
10:04그 애가
10:36Let's go.
10:36I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
11:06I want to know that what the hell is happening.
11:15If I need something, I need something to be able to do it.
11:17I can't wait in the hallway.
11:18I'll leave you there with the cup.
11:47I won't get it yet, too.
11:48How are you?
11:49Are you feeling a bit like a friend?
11:51You got a good job.
11:54You're going to take a bath.
12:05I'm going to take a bath.
12:06No, I'm going to take a bath.
12:08That's what I need.
12:09It's not that I need to take a bath.
12:11I need to take a bath.
12:15I need to take a bath.
12:21Okay.
12:24Okay.
12:29Okay.
12:30Then...
12:31Why didn't you tell me?
12:33Then you're going to get me a ticket.
12:35Or, a ticket or a ticket or a ticket.
12:39It's a kind of thing.
12:42It's all right, right?
12:45You've got a lot of money.
12:50You're going to get me.
12:55Honestly, I didn't believe it.
12:58I've never met a good friend.
13:03You're going to believe it?
13:08I can't wait to see you.
13:09Just...
13:10I can't wait to see him.
13:16That's what I've been waiting for.
13:18I can't wait to see him.
13:23I can't wait to see him.
13:25I can't wait to see him.
13:35I can't wait to see him.
13:45어때요?
13:47마음에 들어요, 내 선물?
13:50이 사람이 정말...
13:52내 엄마라고요?
13:54응.
14:04근데...
14:05이제 뭘 해야 할지 모르겠어요.
14:07나라면 다 되돌려줄 거예요.
14:13나를 한낱 상품 취급하며 짓밟은 악마들에게.
14:18평생 지워지지 않을 상처를 남긴 괴물들에게.
14:21그리고 나를 버려서 이런 인생으로 밀어놓은 사람들까지.
14:27한민서 씨는 그 사람들을 심판할 자격이 있어요.
14:32그리고 나는 그 방법을 알고 있고요.
14:38안다면 내가 도움을 줄 수도 있는데.
14:42대표님이 왜요?
14:46서지훈 리스트.
14:48벌써 20년 전 일이라 민서 씨는 잘 모를 수도 있겠네요.
14:51당시 서지훈 씨는 힘없는 신인 배우였고.
14:55고위층의 착취를 견디다 못해 스스로 목숨을 끊었어요.
15:02하지만 가해자들은 끝내 아무도 처벌받지 않았죠.
15:06그래서 향락을 매개로 한 그들의 커넥션은 더욱더 견고해졌고.
15:10커넥션의 보호 안에서 그들의 뒤틀린 욕망은 더욱 은밀하고 추악해졌어요.
15:21그게 이번엔 커넥트인이 된 거군요.
15:26그러니까 저들을 박멸하지 않는 한 어떤 새로운 시스템을 덮어씌워도 아무것도 바뀌지 않아요.
15:35이제야 겨우 여기까지 온 거예요.
15:37민서 씨가 용기를 준 덕분에.
15:44후회해요? 영상을 올린 거?
15:46그 영상들은 어떻게 얻은 거예요?
15:51나한테는 운이 따랐고 저들한테는 운이 나빠단 거죠.
15:55이번엔 더 완벽한 은폐를 위해 디지털 플랫폼을 골랐겠지만
15:58나한테는 내 집 마당으로 걸어들어온 거나 마찬가지라서요.
16:03영상을 올린 거요.
16:06그 사람들을 벌하려면 정말 그 방법뿐이었던 건 맞는 거겠죠.
16:13유의미한 결과값이라는 건 결국 두 가지밖에 없어요.
16:17목적을 달성했느냐 아니면 실패했느냐.
16:22우리는 운이가 원하던 결과값을 가진 거예요.
16:29아, 그리고 계획보다 좀 당겨서 떠나는 게 좋을 것 같아요.
16:47이 계정이 한민서 번으로 가입된 계정 중에 하나야.
16:52가계정인가 보네?
16:54아무것도 없고.
16:56접속 내역이라도 잡혔어?
16:58잠적한 이후에 접속한 기록은 없대.
17:14그리고 우리 그만 정리하자.
17:21현진아.
17:23내가 먼저 얘기했어야 됐는데 미안해.
17:27일이 겹치면서 정신이 없었어.
17:30모든 조건 오빠가 원하는 대로 맞출게.
17:36어...
17:37혹시...
17:39아이 때문이라면...
17:43그게 문제가 아니라는 거.
17:45잘 알잖아.
17:48중요한 건 내가 선을 넘었다는 거야.
17:51다신 예전으로 돌아갈 수 없게.
17:55어...
17:56그니까 내가 괜찮다고 해도 다 상관없다고 해도...
18:00내가 괜찮지가 않아.
18:06그럼 가봐야 되겠다.
18:09준비되면 편하게 말해줘.
18:11아...
18:33얼굴이 좀 상했다.
18:36앉아.
18:39쉬는 동안 집에만 있었니?
18:42바람이라도 쏘이고라고 했잖아.
18:45아닙니다.
18:47그 정도도 못 견딜 염치로 어쩌자고 간덩이만 키웠어?
18:53바람 불 만큼 다 불었다.
18:56이제 조용히 수습할 길만 찾으면 돼.
19:02그러기엔 파장이 너무 컸어요.
19:05정계에선 이미 실각한 인사들도 많고요.
19:08앞으로 해일에도 타격일 겁니다.
19:12그러니까 수습해야지.
19:15지금 가장 중요한 게 뭔지 아니?
19:18끝까지 인정하지 않는 거야.
19:26재밌는 세상이야.
19:28진실이 뭔지 따위는 아무도 궁금해하지 않아.
19:31자기들이 믿는 게 진실이라고 믿고 싶을 뿐.
19:36재판 가도 마찬가지야.
19:39착취가 아니라 합의 하에 이루어진 거래로 프레임을 짤 거고.
19:43이 나라에서 그게 범죄치계나 끼니?
19:48최악일에 받댔자 겨우 집행유예야.
19:51그리고 하나 둘씩 천천히 제자리로 복귀하면 아무것도 달라지는 건 없어.
20:05소란스러울 겁니다.
20:06이번에 쉽지 않을 수도 있어요.
20:09넌 여태 우리가 뭘 해왔다고 생각하니?
20:12그 오랜 세월.
20:14법을 우리의 방패로 만들어 왔습니다.
20:18아니.
20:19우린 사람들에게 무력함을 학습시켜온 거야.
20:24방패라면 그게 우리의 방패지.
20:28잠시 화내고 짧게 분노했다가 곧 다 잊을 거다.
20:34그래봐야 아무것도 바뀌지 않는다는 걸 학습했으니까.
20:40인라영 변호사 정당방위로 곧 나올 가능성이 크다고 하던데요.
20:47잡혀가는 불길에 떼일감을 던져줄 수는 없지.
20:52라영이가 나오는 걸 막아.
20:55그게 지금 우리가 해야 할 일이야.
21:05한꺼번에 치는 거여.
21:06한민서가 마지막으로 있던 장소를 찾아냈어.
21:08Yeah, I can't see it.
21:24What is this?
21:25I'm sorry.
21:374212번.
21:39I'm not going to go.
21:40Yes.
21:41Do you need to get your money?
21:52Do you need to get your money?
21:54Do you need to get your money?
22:15Oh, my God.
22:48보기 좋네요.
22:51죄값 지르는 책임감 있는 모습.
22:57언제부터 알고 있었니?
23:17신재야.
23:27신재야.
23:29신재야.
23:37신재야.
23:44신재야.
23:46왜요?
23:47어쩌면.
23:48알아봐주지 않을까?
23:50피는 끓 린다는데.
23:53정말 끝까지 몰라볼까?
23:57us so you didn't know what happened.
23:58I don't know why you didn't figure out what's wrong.
24:01And I was so and I wasn't sure you could myself.
24:08Imagine you had a hard time.
24:10I felt like you were dead in love with your mother.
24:15I don't want to know why I was a bad memory.
24:16I was a bad memory, so...
24:20...and my parents.
24:21I didn't want to know why I was so sorry.
24:24I didn't want to know why I was so sorry.
24:28I was so sorry.
24:30I wanted to keep you going.
24:37You're going to be able to live with us.
24:38You're going to be able to live with us.
24:43You're going to be able to live with us.
24:46And so it's been a good way to live.
24:48And it's been a good way to live.
24:50So that's what it is.
24:53But what about the other side of the situation?
24:56How did he run out of this situation?
25:03I was just...
25:04I was in this situation where you were at the same time,
25:12and you were there?
25:14And you were looking for yourself?
25:21I could not even miss my friends.
25:23But I don't know how to get her.
25:30I don't need anything.
25:32We didn't need anything.
25:40I'm going to go home.
25:41I'm sorry.
25:41You were not going to be a part of this.
25:44It's all my fault.
25:46You are my father.
25:50I'm going to.
25:51That's what he told me.
25:55You're going to.
25:57Just how you told me.
25:58I gave you a stronghold.
26:00I gave you a stronghold.
26:03I gave you a stronghold.
26:08I'm going to.
26:09I can't see you.
26:11I'm sorry.
26:13I'm sorry, Mom.
26:15Minso, Minso!
26:20No, no, no, no, no, no, no, no.
26:50I was so glad to have him.
26:54He was so glad to have him.
26:57He was so glad to have him.
26:58He was so glad to have him.
27:00He was so glad to have him.
27:05How much is it our fault?
27:10He's in my life.
27:16100% happened in the narrative.
27:16I don't know him.
27:22He was so glad to have him back.
27:24He played the role of my life,
27:26and he couldn't have enough.
27:32He's no longer a new life for me.
27:39I'm sorry, I felt like I had to be a bad guy.
27:40I was so glad to have him.
27:41Then, we had to get his way away.
27:41We're here to go.
28:10Who are you?
28:12Who would you like to move on to the other side of the camera and turn it over to the
28:18other side of the camera, who would you like to turn it over to the other side of the camera?
28:36I don't know what the hell is going to be, but I don't know what the hell is going to
28:39be.
29:06I don't know what the hell is going to be.
29:09I don't know what the hell is going to be.
29:11I'll be here.
29:12I'll be here.
29:16I'll be here.
29:18Yes.
29:19I'll be here.
29:32I'm going to start.
29:33Okay, then I'll go.
29:37I'll be here.
29:37Ya, Nata.
29:40Ya, what?
29:41처벅은 계집애야.
29:42넌 너만 생각해?
29:44우리가 어쩌고 있을지는 생각도 안 했어?
29:48미안해.
30:05Are you all aware of it?
30:09At the end of the day, we haven't been back.
30:12I don't think we've been here.
30:15I think we've been here for a while.
30:16I think we've been here for a while.
30:18I'm going to leave here.
30:35What happened to me?
30:37Who was there?
30:39I knew who I was, who I was.
30:43From what I know.
30:43From the beginning of the deal.
30:50I did not know if you were to adjust this and all of the situations.
30:56Maybe not be all that.
31:01But I'm curious when I know that I can get rid of something.
31:13I'm going to tell more about my story.
31:17How can I tell you?
31:18I think this is a connection to the first person I found.
31:23He was he's a spy.
31:23He was just an expert on this, like he was in an interview.
31:26He was a member of his device.
31:27He was a member of his original guy,
31:28and a member of his foreign engineer's relationship to the foreplay.
31:33He was a journalist for the coming years and a message to the public.
31:35He was also a member of his own relationship with his own behavior.
31:41It's something that's been done to himself.
31:44He was totally injured.
31:45He goes to the end of the process of teaching he did.
31:50I can't believe it.
31:51I can't believe it.
31:52I can't believe it.
31:55It's the perfect moment.
31:58He's going to pass.
31:59He was going to pass.
32:02He was going to get you.
32:03He was going to get you.
32:05What's the fact that you can't find out?
32:07What's the fact that you can't find out?
32:11So you can find the answer?
32:13You can find the answer.
32:17I'll try to find the answer.
32:20That's the one who made the app.
32:23It's just me.
32:24You know what I'm talking about?
32:32How do you do that?
32:33I'm talking to you.
32:38TVLB에서 만난 어느 개발자에게 했거니?
32:40있겠죠?
32:41나쁜 쪽으론 머리 회전이 빠른 사람이라 그리 어렵지 않았어요.
32:46이 어플과 시스템도 뭘 할 수 있는지.
32:50어떤 수요가 있을지 내 의도를 빠르게 캐치하던데요.
32:54왜 이런 짓을 했죠?
33:02You need to clean it up.
33:13You've got a new place to connect with new pace.
33:16You've got a lot of fun.
33:20Then I'll click on the new place.
33:22The new place to connect with new pace.
33:24Then you'll have a new place to connect with new pace.
33:28Who's next?
33:28I've never been able to go to some of these guys.
33:32I've never been able to go to a new one.
33:35I've been able to take the police in my life.
33:38You've heard it?
33:41I'm not just a joke.
33:45You're trying to sell your behalf and look for each other.
33:51The right thing is it's just a simple thing.
34:00How do you think it's going to be a good deal?
34:06I don't think it's going to be a good deal.
34:08I think it's going to be a good deal.
34:12If it's going to be a system, it's going to be a good deal, isn't it?
34:20Don't talk about it.
34:22Are you talking about it?
34:24You don't have a pain.
34:25It's going to be a pain.
34:29Don't you think it's going to take a break?
34:32That's right.
34:33You already know what?
34:36How do you think it would actually be a pain or something?
34:40What a pain.
34:43You don't have to be honest with us.
34:44Are you talking about it?
34:48What?
34:49You don't have to be a pain.
34:51The end of the day, the end of the day.
34:54I didn't see it.
34:57I didn't see it.
34:58I'm so glad you were so.
35:00We are the same people.
35:03We are the same people.
35:04And we can go to the earth.
35:08Don't ask me.
35:10There's a path to be there.
35:12If it goes up, it doesn't happen.
35:14I will do it.
35:14I will do it.
35:16I will do it.
35:19I will do it.
35:19Then I will explain to you.
35:25Let's try to find a way.
35:29I will find her on my own.
35:34I will find you.
35:41You've got to get your ego to go out here.
35:43I'll pay you home, very much.
35:46But if I know you guys are going to find something wrong,
35:52If you want to shoot, I'm going to open up the morning's desk.
35:56If you're in an apartment, have a change in life.
35:56I'm going to let you know why you run to the house.
36:03A guy who's a man who turns out from the cops?
36:04How about he?
36:05He wants to be convicted.
36:06He wants to be convicted?
36:11Who knows?
36:18He's not a fool.
36:21You're not a fool.
36:24Tell him about what he is.
36:27I don't know how to get the court and get the court.
36:30I was a fan of the court, so I got the court.
36:37It's a good case with her.
36:40It's the right thing you've ever seen.
36:41Let's go.
36:546358이야.
37:11What?
37:23What?
37:25What?
37:27What?
37:36It's not that.
37:37This is a list of the authorities.
37:38It's a search for the police.
37:41What is the security security?
37:43It's a search for the police, it's not that it's not that.
37:49It's a search for the police.
37:50This is the search for the police.
37:58Do you want me to take a look at it?
38:00Then I'll look at it.
38:02If you've been looking for what you've been doing,
38:05what you've been doing, what you've been doing,
38:06what you've been doing to protect yourself.
38:11The LNJ is going to fall.
38:13One of them is going to attack each other.
38:17There is no way to attack each other.
38:18I'll go back to the LNJ.
38:19But I still have no way to go back.
38:25I don't even know what the case is.
38:25Mother, I've been teaching you what to do?
38:33What's your life?
38:35I didn't know about any other words,
38:36Mother, you know what to do.
38:36Mother is going to take me to a part of your life.
38:41She's a great example.
39:17What are you doing here?
39:20What are you doing here?
39:33You're not going to be here.
39:36You're not going to be here.
39:37What are you doing here?
39:38How do you do it?
39:39How do you do it?
39:45How do you do it?
39:48What are you doing here?
39:54What are you doing here?
40:14It's not going to work.
40:17I'm going to go to work.
40:18It's really amazing.
40:20You're a big old boy.
40:23But, I've got to get a lot of work.
40:25Do you want to go?
40:26OK.
40:45I don't know.
41:10It doesn't look good.
41:13Get ready for the ride.
41:15Go ahead.
41:17We need to solve problems.
41:20I think you're going to use LNJ.
41:23Look.
41:24You can use LNJ instead of using LNJ.
41:25Who are you?
41:27You're right.
41:28But I want you to get the pain.
41:34Is it a dream?
41:41It's enough.
41:45It's hard to hold it.
41:47You don't have to worry about it.
41:49You don't have to worry about it.
41:53It's not easy.
41:58You're right.
42:02You're right.
42:03And you're right.
42:05You're right.
42:06You're right.
42:08You're right, you're right.
42:163.
42:18The trial will be done by the court.
42:22The court will not be done by the court.
42:55I don't know what to do.
43:13I don't know how many people are going to connect to this guy, but I don't know how many people
43:17are going to connect to this guy.
48:10Yes, I understand.
48:12First of all, let's go to the next one.
48:17Yes, I understand.
48:19First of all, let's go to the next one.
48:20What's your relationship?
48:24I'm a connecterian person.
48:31And I'm a judge.
48:33And I'm a judge.
48:34You're not a judge.
48:39I got it.
48:42We can't stand him alone.
48:44And then we'll have to do it.
48:48And I'm a judge.
48:51That's what it is.
48:54I understand.
48:54dengue.
48:55And the judge is not that we could be prepared.
49:02We may be partner.
49:04It's a way to be found.
49:09It's a way to look at the situation.
49:10Let's go to the situation.
49:14It's a way to look at the situation.
49:19That's the case.
49:21You were not able to get him.
49:22The truth is that the witnesses were also the witnesses,
49:26but the police officer didn't take it.
49:33He was not able to move the gun,
49:37so he was not able to move the gun.
49:37So he was able to get him a moment
49:40that he didn't take it.
49:43He was not able to get him.
49:45.
49:46.
49:46.
49:49.
49:50.
49:50.
49:55I don't think he's going to be able to see him as a result, but he doesn't expect him to
50:02see him as a result.
50:04The most important thing is that it's a reality.
50:09It's a rather difficult case.
50:11If the person is the victim, he was a victim of a crime.
50:16He could have delayed him, or he could have been a hit hit.
50:19If that's a crime or a crime, this could be a crime or a crime?
50:29It's a crime.
50:30You know, he's just a true crime.
50:33I am going to talk about the facts and idea that the FBI quickly is going to be taken over.
50:41I am going to go to the court.
50:41The court, the court is currently tilting in the case of случае of the 사건.
50:49The court is to understand the fact that it's necessary to understand the facts and the facts.
50:53What's the truth about the court?
50:59I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
51:27It's not just the truth.
51:28It's true.
51:31But I have to be able to keep my life in my life.
51:38I have to be able to keep my life without my life.
51:43It was my only thing to do with the one thing.
52:19변호인, 더 신청할 증거는 없습니까?
52:25없습니다.
52:28그럼 이것으로 본 사건의 증거 조절을 모두 마치겠습니다.
52:34검사, 농구하십시오.
52:38재판장님, 본 사건은 감정에 호소하는 피고인의 일방적 주장과 편파적인 증언만 있을 뿐 이를 뒷받침하는 객관적인 증거는 어디에도 없습니다.
52:50피고인의 불행한 과거는 살인이라는 엄중한 범죄 행위에 대한 면제부가 될 수 없으며
52:56이에 검찰은 피고인 윤라영에게 징역 20년을 구형하는 바입니다.
53:02이상입니다.
53:15알겠습니다.
53:17그럼 이곳으로 피고인 윤라영에 대한 언론을 정결하겠습니다.
53:22신재 씨 알잖아요.
53:23목적을 위해서 수단은 가리는 게 아니라 고르는 거라는 거.
53:28판결 선고 기일은 3주 뒤 오후 2시 본 법정에서 열도록 하겠습니다.
53:37재판장님, 형사소송법 제305조에 읽어 변론을 제기를 신청합니다.
53:43재판장님, 증인인 변론 제기 신청이 주체가 될 수 없습니다.
53:46알고 있습니다.
53:49변호인의 공식적인 신청입니다. 변론 제기를 신청합니다.
53:53변론 제기를 신청할 만한 근거가 있나요?
53:57피고인의 일방적 주장과 편파적인 증언들을 입증할 객관적인 증거를 새로 제출하겠습니다.
54:06사건 당시 현장이 녹화된 영상물입니다.
54:19사전에 제출되지 않은 증거입니다. 동의할 수 없습니다.
54:23존경하는 재판장님.
54:25지금 이 재판은 많은 국민들이 지켜보고 있는 공개 재판입니다.
54:30피고인의 방어권 보장과 실체적 진실 발견이라는 형사소송의 대원칙에 입각해
54:38반드시 이 증거가 심리되어야 한다고 믿습니다.
54:45재생의 방식으로 증거 조사를 진행해 주실 것을 요청합니다.
54:56현장 상황이 그대로 녹화된 영상물이라면 공소사실 입증에도 가장 중요한 증거물인 만큼
55:03증거 조사 진행하는 게 좋을 것 같은데요.
55:07만약 영상에 문제가 있다면 추후 의견을 제출하는 게 어떻겠습니까?
55:15알겠습니다.
55:17변호인 증거 제출하세요.
55:22또 뭐하나.
55:24야 강신재.
56:04윤나윤 변호사를 구하고 싶죠?
56:06그럼 와봐요.
56:09기꺼이 지옥까지.
56:13라용이를 구하는 게 대가라면 좋아요.
56:17가보죠 지옥으로.
56:19기꺼이.
56:30이러면 윤변호사가 나오는 데는 충분할 거예요.
56:34하지만 이게 무슨 의미인지는 잘 알고 있는 거죠?
56:40그쪽 손을 잡는 대신 라용이랑 현진이 손을 놔야 한다는 뜻이지.
56:48진실을 알게 된다면 절대 날 용서하지 않을 테니까.
56:53제발요.
57:09pozy스쿨
57:10Oh, like you already know
57:14I know you're right
57:16We'll pull the truth from under me
57:21Stop, stop and attack
57:25I keep hearing first steps
57:28I believe would fight in time
57:34Breathe, breathe when it starts
57:38Every secret I deny becomes a warning sign
57:44I feel the pressure rising
57:47I feel the pressure rising
57:53And all that I wasn't shaking
57:56All that I wasn't shaking
57:59I know your eyes will pull the truth from under me
58:06I know the past won't ever let me disappear
58:12And why you start so far
58:15Like you already know
58:18I know you're right
58:20재판 때 그 영상 뭐야?
58:22우리 금에 찢어지자
58:24해의를 날릴 뇌반이야
58:26신재가 해의를 고발했다고?
58:30이건 신재답지 않아요
58:31무슨 일이 있는 거죠, 신재한테
58:34불길 속으로 뛰어드는 거 말곤
58:36남은 길이 없어서요
58:37민선 씨를 괴롭게 한 사람들은
58:40모두 다 대가를 치를 거예요, 이제
58:42상상해 본 적도 없어
58:44널 이렇게 잃을 거라고
58:45아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아
58:47-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아
58:47-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아
58:47-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아
58:47-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아
58:47-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아-아
58:49We'll be back.
Comments

Recommended