- 11 hours ago
Honour.S01E01 [Full Movie] [Trending Drama]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:01And all the words I'm shaking, all the words I'm shaking
00:00:07I know your eyes will pull the truth from underneath
00:00:14I know the past won't ever let me disappear
00:00:20So I know why you stand so hard, like you already know
00:00:26I know your eyes will pull the truth from underneath
00:00:54You talk like I'm supposed to listen
00:00:58I'm already past that
00:01:02Nothing you say pulls me anywhere
00:01:06It doesn't work on me
00:01:08So what, what do you want from me?
00:01:15What do you want from me?
00:01:19I keep talking anything
00:01:21My only thing right now, now, now, now is
00:01:25What do you want from me?
00:01:44Oh, it's good
00:01:46I'm going to go now
00:01:49I'm leaving you now
00:01:51I'm going to go now
00:01:52I'm going to go now
00:01:55So what?
00:01:58What do you want from me?
00:02:02What do you want from me?
00:02:04What do you want from me?
00:02:05What do you want from me?
00:02:06Keep talking anything
00:02:08My only thing right now, now, now, now, now
00:02:33I don't know what's going on, but I don't know what's going on, but I don't know what's going on.
00:02:45What if you guys enjoyed watching this video?
00:02:52If you decide to make a corporate coverage, you can't do it.
00:02:53But I'll get to the point that you won't even notice.
00:02:55Then I'll have a story when I was younger with you.
00:02:56I got arrested for the case.
00:02:59Here we go now to the police station.
00:03:02No, no, no, I don't have any trouble.
00:03:06It's OK.
00:03:06He's got to be a joke in front of me.
00:03:11He's got to be a joke.
00:03:16I'm not sure how he looked at me, but I'm not sure how he looks at me.
00:03:19You should look at me.
00:03:21I'm not sure how much money it is.
00:03:24He's trying to show me.
00:03:25You're right.
00:03:28You're right.
00:03:32You're right.
00:03:39You're right.
00:03:41There you go.
00:03:56I don't want to go to my house, but I don't want to go to my house, but I don't
00:04:06want to go to my house anymore.
00:04:09I don't want to go to my house anymore.
00:04:37No.
00:04:39No.
00:05:07사법적 정의의 측면에서 이번 판결은 옳았다고 봅니다.
00:05:10윤변호사님, 이 변호사님의 의견, 어떻게 생각하십니까?
00:05:13아, 뭐라 그러셨죠, 이 변호사님이?
00:05:16피고인의 방어권을 위해서는?
00:05:18방어권. 너무 지루해서 거기까지는 제대로 듣지도 못했네요.
00:05:23윤변호사님.
00:05:24우리 윤변호사님, 오늘 토론 태도가 너무 불성실하신데.
00:05:29이번엔 성실하게 들어보죠. 다시 말씀해 보실래요?
00:05:33수준 정말.
00:05:34듣기 싫으시면 질문 먼저 할까요?
00:05:37아, 예. 말씀하세요.
00:05:39변호사님, 여긴 왜 나오셨어요?
00:05:42그건 무슨 뜻이죠?
00:05:45유튜브에서처럼 호객하시려고 나온 거 아닌가 해서요.
00:05:48강간죄 승소전략, 강간죄 대처법, 아동 성범죄 무죄받는 법.
00:05:52성범죄로 수임장사 성업해서 건물 돌리셨는데, 굳이 방송까지?
00:05:58아, 대출. 금리가 올라서 좀 빠듯해지셨나?
00:06:03윤변호사. 무슨 이따위 모욕을 감히 어디서.
00:06:06변호사님도 하시잖아요.
00:06:08이따위 모욕을, 겁박을, 의도적인 반복신문을.
00:06:11피해자들에게 법정에서.
00:06:41서울 동부지방법원.
00:06:42쇼였죠.
00:06:44헌법에 보장된 피고인의 방어권 행사죠.
00:06:48훌륭하네요.
00:06:52성폭력 피해자의 80% 이상이 재판에서 2차 피해를 경험합니다.
00:06:57성폭력 피해자의 28%는 법정에서의 2차 가해로 인해 사법 처리를 포기합니다.
00:07:03헌재 판결의 영향력.
00:07:05너도 좋았던 거 아니냐.
00:07:07왜 도망치지 않았느냐.
00:07:08피해자가 어떻게 웃을 수 있냐.
00:07:11일단 개소리를.
00:07:13이제 아이들도 법정에서 듣게 됐다는 거죠.
00:07:40헉.
00:07:47What's wrong with you?
00:07:48You know.
00:07:52Yes, you are.
00:07:54You met with the club IZ,
00:07:56when you met with the family of the family of the family,
00:07:59and the family of the family of the family,
00:08:00and the family of the family,
00:08:00and the family of the family.
00:08:02Yes.
00:08:06Yes.
00:08:08You didn't want to follow me?
00:08:09You can't believe me.
00:08:11But you can't believe me.
00:08:16You can't believe me.
00:08:17I don't believe you.
00:08:18I can believe you're going to live.
00:08:20I believe you're going to live.
00:08:25You're not sure if you're going to be a victim.
00:08:29But you don't think about a problem.
00:08:30I agree with you.
00:08:30I'm sure it's not a problem.
00:08:31However, all children who have the consequences of the 원인이 did this, they will have a good question.
00:08:36Quick question.
00:08:37That's it.
00:08:40I'm worried about the situation.
00:08:41You're taking it at the same time.
00:08:42Don't worry about it.
00:08:50That's what your concern is.
00:08:52Anyway, I'm only holding a screen for a second step, so I can't report it.
00:08:57But I still don't look for anything.
00:08:59I've got any questions about the problem.
00:09:01The fact that he has been in the case of the case.
00:09:08I'm so excited.
00:09:15The last month,
00:09:17the case of the LNJ's case was a lot of the case.
00:09:22The case of the LNJ's case was 35% of the case.
00:09:27Why is it a crime crime?
00:09:29LNG is not a problem.
00:09:31So, we'll find the room here.
00:09:34Then we'll find the real light on the bottle.
00:09:39LNG is first of all for a woman's crimes in the hospital.
00:09:43It's a long time ago.
00:09:46But I'm just telling you the truth about it.
00:09:48And it's the case of the real thing.
00:09:51It's the case of the chemical chemical industry.
00:09:56I mean, that's what the labor of the U.S.
00:10:03It's taking care of the U.S.
00:10:05The U.S.
00:10:05is a number of 100 million dollars.
00:10:06Even if the U.S.
00:10:08you don't want to pay for it.
00:10:16If you do get out of your budget,
00:10:21you can't pay for it.
00:10:23I don't think that's a good one.
00:10:25If you're doing a whole thing, it's a good one.
00:10:27There's a good one.
00:10:28The law of the capital, human rights,
00:10:30and the wealth of the CSR report.
00:10:32There's a lot of LNJ?
00:10:35I think that's a science division.
00:10:38There's a lot of people,
00:10:40but they have to be involved.
00:10:41But you know,
00:10:42it was a lawyer for the LNJ.
00:10:46We're trying to get the LNJ for the LNJ.
00:10:48How long does it get the LNJ?
00:10:50I'll put it back then.
00:10:51I think I have to react to his business,
00:10:52how can you put it to your wife and her husband?
00:10:53Yes, he's going to make it to Hong Kong later.
00:10:58Let's go.
00:11:00Why do you have to react to that?
00:11:03I don't have to react to that.
00:11:06He's going to react to that a lot.
00:11:10That's why our boss stand in China,
00:11:12he must agree with me.
00:11:17So, you're sure.
00:11:41I don't know.
00:11:42Isn't your seat no.
00:11:45You're different.
00:11:47Here's your seat.
00:11:49But I haven't been to her, I haven't been to her anymore, because I've been to her.
00:11:54I've been to her, but I can't wait to see you.
00:11:59I'll leave her again.
00:12:16I'm very happy.
00:12:17I feel like this is the same.
00:12:18I feel like I'm so tired.
00:12:20That's what I'm trying to do.
00:12:22L&J is now a year ago.
00:12:24It's a little more difficult now.
00:12:26It's now not just now.
00:12:36It's been a long time for a long time.
00:12:39It's been a long time for a long time.
00:12:46It's been a long time for a long time.
00:12:46You can't do it anymore?
00:12:49You can't do it anymore, mom?
00:12:59P.C., 반대의 신문 모두 끝났습니까?
00:13:03아니요.
00:13:03가장 중요한 질문이 하나 남았습니다.
00:13:08증인, 지금까지의 진술 모두 사실임에 틀림없습니까?
00:13:13네, 사실입니다.
00:13:15그럼 묻겠습니다.
00:13:17증인, P.C. 클럽에서 만난 게 정말 확실해요?
00:13:25아, 그게...
00:13:27대답하세요.
00:13:29피고인을 클럽 아이즈에서 만났어요?
00:13:33당연히 클럽 아이즈 출입구 CCTV 영상과 출입자 명단입니다.
00:13:39피고인 외에 그 어디에서도 증인의 모습, 증인의 이름은 확인할 수 없었습니다.
00:13:45증인과 피고인이 함께 있는 걸 목격한 목격자도 없습니다.
00:13:48판사님, 수사 단계에서 현출되지 않은 증거입니다.
00:13:52피고인, 증거로 제출하세요.
00:14:00검사님은 증거에 대한 의견을 차회의 기회까지 밝혀주시기 바랍니다.
00:14:07증인, 피고인과 클럽 아이즈에서 만난 게 맞습니까?
00:14:13대답하세요, 증인.
00:14:16대답하세요, 증인.
00:14:17증인!
00:14:19대답하세요.
00:14:22아닙니다.
00:14:25그럼 피고인을 어디서 어떻게 처음 만났는지 진술할 수 있어요?
00:14:32증인, 대답하세요.
00:14:34피고인을 어떻게 처음 만났습니까?
00:14:43증인, 대답하세요.
00:14:46피고인을 어떻게 처음 만났습니까?
00:14:48증인은 초기 조사 단계부터 허위 진술을 했습니다.
00:14:53대한민국에서 모르는 사람이 없는 배우에게 성폭행 및 폭행을 당했다는 증인의 일방적인 진술을 했습니다.
00:14:59더 이상 신뢰할 수 있을까요?
00:15:01피고인, 증인을 어디서 만났습니까?
00:15:07말씀드렸다시피 저는 만취 상태였기 때문에 기억이 나질 않습니다.
00:15:14증인이 피고인이 취한 걸 보고 의도적으로 접근했을 가능성은요?
00:15:20그랬을 수도 있겠네요.
00:15:22제 얼굴을 몰라봤을 리는 없을 테니까.
00:15:26그렇다면 이 모든 상황이 이해가 되네요.
00:15:29처음부터 돈을 노리고 접근한 거라면?
00:15:31근거 없는 억측입니다.
00:15:33피해자 변호인은 가령권을 얻어 발언하세요.
00:15:37아, 한 가지 기억나는 게 있네요.
00:15:44빠라라라랑.
00:15:50하는 소리.
00:15:51nin, nin, nin, nin, nin, nin.
00:16:13아메리카노 한잔이요.
00:16:15I made it, I'm sorry.
00:16:22Juna 혹시?
00:16:25Juna.
00:16:27You get me a lot?
00:16:28What a reason?
00:16:31I'm already getting married.
00:16:32I have a friend.
00:16:32I'm going to get married.
00:16:33I don't know if you have a friend.
00:16:35You can't stay.
00:16:35I don't know how to do it.
00:16:38I'm still busy.
00:16:41I haven't been doing anything today.
00:16:42Okay.
00:16:43It's okay, you're fine.
00:16:43You can't get to see me, but...
00:16:46I'm a listener.
00:16:50It's okay.
00:16:52It's okay.
00:16:54I'm good at it.
00:16:58Maybe you will have some time.
00:17:00Thanks for having me.
00:17:17Okay, let's go.
00:17:22Wait a minute.
00:17:23888...
00:17:24Okay, let's go.
00:17:40I'm going to go.
00:17:41I'm going to go.
00:17:42I'm going to go.
00:17:43This item is what?
00:17:44It's Juneho.
00:17:45It's Juneho.
00:17:45We're going to go.
00:17:48Then we'll go.
00:17:54Okay, let's go.
00:18:10Oh, 변호사님 오셨어요?
00:18:12강은석 팬들이 보낸 거예요?
00:18:14네.
00:18:15두세요, 예쁜데.
00:18:17화사하고 좋네.
00:18:21저희는 강은석 씨 탈모소 유포한 적 없고요.
00:18:24그 게시금도 당연히 저희가 올린 거 아니고요.
00:18:28네, L&J 유포입니다.
00:18:30자꾸 이런 식으로 나오시면 저희 법적으로 대응할 수밖에 없어요.
00:18:33알겠는데요.
00:18:35네, 그렇다고 봅니다.
00:18:49네.
00:18:50왔어?
00:18:51어.
00:18:57재판은?
00:18:58뭘 아파.
00:19:00신자 오면 얘기해.
00:19:05오늘도 PDF 딸기 한 보딸이던데.
00:19:09유정이?
00:19:10응.
00:19:10또?
00:19:11네가 강은석 이겼어.
00:19:14야, 네 욕이 훨씬 많아.
00:19:17뿌듯하다.
00:19:19인터넷에서 유정이 신원 도는 건 없지?
00:19:21계속 체크 중.
00:19:27위원회는 잘 끝났어?
00:19:29아휴, 똑같지 뭐.
00:19:39아, 단 떨어져.
00:19:42밥 먹자.
00:19:43뭐 먹을까?
00:19:45맛있는 거.
00:19:50분식은 대체 언제까지 맛있을까?
00:19:52영원히.
00:19:54옛날에 우리 어릴 때 학교 다니지 먹던 딱 그 맛이야.
00:20:00스트레스 받으면 영원 땡겨.
00:20:03근데 조효정은 왜 거짓말을 한 걸까?
00:20:06클럽에서 만난 게 아니면 뭐지?
00:20:09데이팅 앱이나 SNS인가?
00:20:11그것도 아니야.
00:20:12포렌식도 돌렸는데 검찰에서 강은석 포는 깨끗하댔어.
00:20:16유정이는 죽으라고 입을 안 열고.
00:20:18어디서 만났는지 못 찾으면 강은석 이대로 풀려난다.
00:20:23매운맛 싫다며.
00:20:24다이어트 한다며.
00:20:25야, 20년 동안 입으로만 하고 있는 거 몰라?
00:20:29그러니까 난 20년 동안 널 돕고 있는 좋은 친구인 거지.
00:20:32야, 너 때문에 나는 대학 때부터 다이어트를 하는 걸 해본 역사가 없어.
00:20:35딱.
00:20:36막아.
00:20:36아무튼 1심에서 지면 강은석 무고로 치고 들어올 텐데.
00:20:41위증에 무고까지 뒤집어쓰더라도 말을 못 하겠다.
00:20:46대체 뭐지?
00:20:49준혁 씨가 유정이랑 접촉하고 있는 것 같아.
00:20:54이 기자 만났어?
00:20:55응.
00:20:56도로보다 위협해서.
00:20:58잘 지내고 있는 것 같더라.
00:21:03어.
00:21:05어련하시겠어.
00:21:06응.
00:21:08근데 이게 무슨 말이야?
00:21:10준혁이가 유정이랑 접촉한다니?
00:21:12유정이한테 전화 온 걸 봤어.
00:21:14이 근처도 그래서 온 것 같고.
00:21:17니가 좀 만나볼래?
00:21:19이 기사가 아는 게 있을지도 모르잖아?
00:21:22뭐 어때, 일인데.
00:21:27그래.
00:21:28끝난 게 언젠데.
00:21:29내가 만나볼게.
00:21:32이 기자 번호 지웠지?
00:21:34보내줘?
00:21:34응.
00:21:53어떡해요.
00:21:54재판 다 망했어요.
00:21:56차라리 지금이라도 사실대로 밝히면.
00:22:00근데 기자님도 알잖아요.
00:22:03사실대로 말하면 그 사람들이 나 가만 안 둘 거예요.
00:22:09너무 무서워요.
00:22:12이제 어떡해요, 기자님.
00:22:41너무 늦었으면 다음에 다시 올까?
00:22:45들어와.
00:23:00좋아 보인다.
00:23:04좋아 보인다.
00:23:05행복해.
00:23:19도와줘.
00:23:22나 이 말 하려고 왔어.
00:23:24조유정 접촉하고 있지.
00:23:30유정이가 강은석을 어디서 만났는지 모르겠어.
00:23:34애는 뭐 때문인지 겁먹어서 입도 안 열고.
00:23:37이대로면 강은석 혐의 입증 안 될 거야.
00:23:42너는 뭔가 아는 게 있지?
00:23:47네가 아는 거.
00:23:49그게 내가 아는 전부야.
00:23:57준혁아.
00:23:59우리 7년 만났어.
00:24:01네 거짓말도 구분 못하기엔
00:24:03우리 너무 오래 만났다.
00:24:08도와주라.
00:24:09부탁이야.
00:24:16차 좀 더 줄까?
00:24:21정말이야.
00:24:23조유정은
00:24:25강은석 사건 때문에 만난 게 다야.
00:24:29뭔가
00:24:31있구나.
00:24:33조유정 뒤에
00:24:35아주 큰 게
00:24:39내가 프랑스에서 사다 줬었지.
00:24:42승리의 여신님께.
00:24:44그건.
00:24:45넌 이게 행운을 불러온다고
00:24:47큰 건을 물었을 땐 항상 여기도 썼어.
00:24:50대선 후보 비자금 게이트 때도
00:24:53비선실살 터뜨릴 때도.
00:24:55뭐야?
00:24:57대체 뭘 캐고 있는 거야?
00:25:01그만 돌아가.
00:25:03내 눈 똑바로 보고 얘기해.
00:25:06대체 뭐야?
00:25:15성매매 스캔들.
00:25:20성매매.
00:25:22유정이가 강은석이랑
00:25:25성매매로 만났다는 거야?
00:25:30단순 성매매가 아니구나.
00:25:32사이즈는.
00:25:35오픈되면
00:25:37나라가 뒤집힐 거야.
00:25:39뭐라고?
00:25:40더 이상 말 못 해 아직은.
00:25:42너까지 위험해져.
00:25:43약속할게.
00:25:44때가 되면 너한테 제일 먼저 얘기할게.
00:25:46지금은 아니야.
00:26:04너 도대체.
00:26:06왜 이걸 아직도 가지고 있어?
00:26:13미쳤어?
00:26:15내내 후회했어.
00:26:16너랑 그렇게 헤어진 거.
00:26:18내가 여기 오는 게 아니었는데.
00:26:22이건 아니야.
00:26:23다신 보지 말자 우리.
00:26:27아직도 할 말이 남았어?
00:26:32보고싶었어.
00:26:59미쳤어.
00:27:01미쳤어.
00:27:04미쳤어.
00:27:05미쳤어.
00:27:09흐흐흤.
00:27:15흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흑.
00:27:20아.
00:27:21아, 이기전 만났어?
00:27:42성매매로 만나면
00:27:44강간해도 된다는 건
00:27:45어느 나라 법이야?
00:27:46아무튼
00:27:47스캔들 사이즈가
00:27:49큰 것 같아
00:27:50지적이도 부담스러워
00:27:51하는 눈치였어
00:27:53So you're going to have to go there?
00:27:57Yeah, that's what I mean.
00:28:03You know, there's a lot of other people in the room.
00:28:06If you don't open the door, we'll talk about that.
00:28:15But...
00:28:16There's nothing else?
00:28:19What's wrong with you?
00:28:20What's wrong with you?
00:28:22No, I didn't ask you.
00:28:25I'm sorry.
00:28:42Why are you so late?
00:28:50I'm so late.
00:28:50Why are you so late?
00:28:53I'm so late.
00:28:56I'm so late.
00:28:58I'll be back then.
00:29:00So you have to get him.
00:29:09Ok.
00:29:11I'm gonna come to the door, you can take me in there.
00:29:13Don't go.
00:29:15You can watch me.
00:29:18I'm gonna come back.
00:29:27I'll take you back.
00:29:28I'll come back.
00:29:31Okay.
00:29:32I'm sorry.
00:29:48I'm sorry.
00:29:49I'm sorry.
00:29:52How many people will be in charge of the court?
00:29:55What I know when you're making the real situation?
00:29:58I believe that truth is that you will beat the truth.
00:30:02I can't believe the truth is that you will have a new trial.
00:30:05I will be back!
00:30:11The whole process of 2020,
00:30:12I will be back with 강은석.
00:30:16I will be back with you.
00:30:20The president is here in the office.
00:30:21I don't know, I don't know.
00:30:23This is the case of the gun.
00:30:25I've been involved in the law.
00:30:27I've been involved with the gun.
00:30:28I've been involved in a lot of cases, but
00:30:30I'll be able to help you.
00:30:31It's been a long time for me to watch the gun.
00:30:33I've been involved in a lot of times.
00:30:35I'm going to call the gun.
00:30:37I've got this piece of gun.
00:30:40I think you've heard of this.
00:30:42I'm scared of this.
00:30:43I've got this one here.
00:30:47There's no law.
00:30:48It's not a law anymore.
00:30:49It's not a law.
00:30:50It's not a law.
00:30:55And if the truth is clear,
00:30:57I will always have a price to pay.
00:31:19I'd like to thank you for being honest and honest with you.
00:31:22However, I would like to thank you all for one person's fault.
00:31:27I'd like to thank you for being a victim of me.
00:31:29I'd like to live in the future.
00:31:35I'd like to thank you for your fans.
00:31:38I'd like to thank you for being a good film.
00:32:10I'd like to thank you for joining us.
00:32:16Even if you wouldn't like this, I'd like to thank you for being a victim.
00:32:20You can't do it, but you don't have to leave it alone.
00:32:23I don't have to leave it alone.
00:32:27To the end of this.
00:32:28so you have no need to pay attention.
00:32:30No, that's not what I got to do.
00:32:30I'm going to leave a little bit on that.
00:32:32I will not get upset if it's about how that works.
00:32:34But it doesn't have a good sign to have this.
00:32:37If you get a chance at this hotel,
00:32:39you haven't tried anything.
00:32:41It's not hard to say.
00:32:42If you want to happen,
00:32:43you will want to find a maximum number.
00:32:46Then you'll find a plan.
00:32:54If that is possible,
00:32:57then it's not possible.
00:33:03SH.
00:33:04Signs are you?
00:33:05You're missing a lot.
00:33:07I'm not going to give you a lot.
00:33:10I'm going to give you a lot.
00:33:10I'm going to give you a lot.
00:33:11I'm going to give you a lot.
00:33:167.12.
00:33:20SH. SH.
00:33:2912, 확실해요?
00:33:32어머.
00:33:33어머 어떡해.
00:33:35이 옆인가 봐요, 죄송해요.
00:33:38야, 선아야. 누가 너 찾는다?
00:33:58Oh, well.
00:33:59Way to pay you for an army queen.
00:34:02So, it's going to be a bad thing?
00:34:11It's all you do.
00:34:13Well, he's really getting a bit of a problem in your life.
00:34:18We need to make sure that we can't even go through it.
00:34:20Long time on the side of your head, we're going to take this out.
00:34:24We need to give it everything.
00:34:30You don't have to be able to survive on this planet.
00:34:33You're going to be able to win this contest with a special contract.
00:34:35You're gonna be able to win this one.
00:34:37You'll have to go to the king over the king.
00:34:40Then, the king will win this you?
00:34:43How can you do that, 2%?
00:34:49Anyway, you're not going to be a good person.
00:34:53You're not going to be a good person.
00:34:57I'm going to put you in the middle of the world.
00:35:00I'm going to have a good job here.
00:35:04I'll change you.
00:35:06What?
00:35:08I'm going to change the wind in the wind.
00:35:11I'm going to take a pond.
00:35:14I'll eat a lot.
00:35:20Fucking funny.
00:35:22If you're a guy who has anything, I'm asking you to ask me to ask him.
00:35:26Why did you find me?
00:35:28I told you about this guy.
00:35:30You're a real friend.
00:35:32You're a real friend.
00:35:34You're a real friend.
00:35:35You're a real friend.
00:35:35You're a real friend.
00:35:37You're a real friend.
00:35:41Well, I'll talk about it.
00:35:48Here you are.
00:35:50You're a real friend.
00:35:51Hey, you're a real friend.
00:35:52You can't find a girl.
00:35:54You can't talk to a girl.
00:35:56I'm not in the background.
00:35:56I'm looking for you to find the girl.
00:35:59You can't find a girl.
00:36:04You're a real friend.
00:36:07You're a real friend.
00:36:20I can't stop him, he can't stop him, but I have the right hand.
00:36:23I can't stop him, he can't stop him.
00:36:26I can't stop him.
00:36:29Can't stop him?
00:36:30I can't stop him, but he doesn't get him in the way.
00:36:40No one says.
00:36:43What's your name?
00:36:43What's your name?
00:36:45What's your name?
00:36:46It's not true.
00:36:47So, this guy met me.
00:36:52She, she's a girl.
00:36:55She's a girl.
00:36:55She's a girl.
00:36:56She's a girl.
00:36:57She's a girl.
00:36:59She's a girl.
00:37:03She's a girl.
00:37:21She's a girl.
00:37:221심 결과 봤지?
00:37:24이대로 유정이 억울하게 끝나도
00:37:25넌 정말 괜찮아?
00:37:421.
00:37:502.
00:37:532.
00:38:042.
00:38:052.
00:38:073.
00:38:081.
00:38:083.
00:38:094.
00:38:09I don't know.
00:39:25I don't know.
00:40:06I don't know.
00:40:32I don't know.
00:40:38I don't know.
00:40:39I don't know.
00:40:40I don't know.
00:40:59I don't know.
00:41:00I don't know.
00:41:04I don't know.
00:41:08I don't know.
00:41:09I don't know.
00:41:35I don't know.
00:41:38I don't know.
00:42:07I don't know.
00:42:09I don't know.
00:42:11I don't know.
00:42:14I don't know.
00:42:15I don't know.
00:42:20I don't know.
00:42:20I don't know.
00:42:21I don't know.
00:42:35I don't know.
00:42:36I don't know.
00:42:49I don't know.
00:42:59I don't know.
00:43:03I don't know.
00:43:06I don't know.
00:43:08I don't know.
00:43:15I don't know.
00:43:17I don't know.
00:43:19I don't know.
00:43:48I don't know.
00:43:50I don't know.
00:43:51I don't know.
00:43:53I don't know.
00:44:18I don't know.
00:44:20I don't know.
00:44:24I don't know.
00:44:24I think I'm gonna refuse.
00:44:27I don't know.
00:44:31You, you.
00:44:34You too.
00:44:36I don't know.
00:44:37You wanna ask, you.
00:44:37You can't kill me.
00:44:38No one person.
00:44:38Cause aren't you.
00:44:39And i can't tell.
00:44:39But because.
00:44:41I'll kill you anymore.
00:44:43I can't kill you.
00:44:44Must be as expected.
00:44:45No one person cares.
00:44:46I will worry about how you will be.
00:44:48I will worry about you.
00:44:50I will worry about you.
00:45:04You were with me?
00:45:05Did you know you were a good guy?
00:45:09You know, you were a good guy.
00:45:11You were a good guy.
00:45:13But it's...
00:45:20You're a good guy.
00:45:24And you're a good guy.
00:45:26You know, you've been a lot of dangerous things.
00:45:30You've been a lot of dangerous things.
00:45:35We're...
00:45:36You'll be able to fight.
00:45:40You've been helping us.
00:45:41You know, you're going to help us.
00:45:42That's what I'm doing.
00:45:49Okay, good.
00:45:51Then...
00:45:58I'm going to eat some of you.
00:45:59I'm going to eat some of you.
00:46:19I'm so sorry.
00:46:19So, Jojo is now at your house?
00:46:22Yes, I'm going to go to the house.
00:46:25I'll go and see if you're going to see me.
00:46:28You're fine.
00:46:30You're fine.
00:46:30You're fine.
00:46:30It's not a case for the case.
00:46:33It's not a case for the case.
00:46:35I'm not going to get a job.
00:46:38I'm not going to get a job.
00:46:47I had a problem.
00:46:48I'm a man who's on fire.
00:46:53I'm a man who's in jail.
00:46:54Did you get a problem?
00:46:56I got a man who was in jail.
00:47:01You didn't get a man who was in jail.
00:47:02I got a man who was crying.
00:47:03I got a man who was in jail.
00:47:05So?
00:47:07That's on the phone,
00:47:10Here is what person is dying.
00:47:12She's not dying.
00:47:13I'm not dying.
00:47:17Let's go to hotel.
00:47:19I'm going to take a car.
00:47:21Well..
00:47:21We're not gonna take a car.
00:47:34Anyway...
00:47:36He's so glad to meet you.
00:47:38I'm so glad to meet you.
00:47:38Yes, it's a reality.
00:47:39I was like a joke.
00:47:41You've just been a little bit about your story.
00:47:45Wait a minute.
00:47:53Oh, my.
00:47:55Two hours ago?
00:47:57It was a long time ago, but it was a mistake.
00:48:01I will leave you in the morning.
00:48:04Sorry.
00:48:05Please go to my desk.
00:48:10I will leave.
00:48:11I will leave you in the morning.
00:48:12We have a camera, aren't you?
00:48:18I'm so big, didn't I?
00:48:21Me but you're going to be my favorite.
00:48:21Your husband and his wife is coming from a morning.
00:48:22I thought it was going to be a bad day.
00:48:25homeσ cache is coming to my body and I don't know.
00:48:27I'm so grateful to you.
00:48:34I can't believe it.
00:48:38Gang석시가 서초등 편의점에서 ATM기로 약값 입금하는 CCTV영상.대형
00:48:44빌딩 소화전에서 던지기로 아이스다섯 짝대기 입수하는 영상. 아이스
00:48:49두 짝대기에 떨어놔 아까 자택에서 발견이 됐고. 본인
00:48:52채무에서 약 성분이 검출될지 않을지는 본인이 서서 în 테고? 그래서요?
00:49:01But I didn't know what to do, but I didn't know what to do.
00:49:08It was a lot of money.
00:49:09It was a lot of money.
00:49:14It's a lot of money.
00:49:20So, what is it?
00:49:23What do you think about it?
00:49:30The following...
00:49:32What about it?
00:49:32What are you doing with your car?
00:49:32I'm sorry.
00:49:35I'm sorry.
00:49:36I'm sorry.
00:49:37Do you know what he was talking about?
00:49:46That's a lie.
00:49:48It's a lie.
00:49:48It's a lie.
00:49:49It's a lie.
00:49:50What's wrong with I think it's a good thing?
00:49:52What's wrong with I think?
00:49:56It's not bad.
00:49:58It's not bad.
00:49:58I don't know what's wrong with it.
00:50:04But it's not bad for me.
00:50:07I don't know why.
00:50:09I don't know why you're always saying that.
00:50:12I don't know why you're talking about it.
00:50:15I'll be fine with you on the phone.
00:50:16That's a long time.
00:50:17That's a weird thing.
00:50:18What are you doing now?
00:50:19No.
00:50:20I've already been over.
00:50:22I've been over.
00:50:24I've been over.
00:50:25I've been over.
00:50:26I've been over.
00:50:26I've been over.
00:50:27I've been over.
00:50:48How are you?
00:50:50Yes, hello.
00:50:59I'm over.
00:51:00You are this?
00:51:00Be it okay to me.
00:51:02Hello?
00:51:03You're welcome.
00:51:04Have you been over?
00:51:05Yes, you're welcome.
00:51:06Have you been over.
00:51:10Have you been over?
00:51:11Oh!
00:51:13Sorry.
00:51:15Yes, I can't believe it.
00:51:27So, I'm going to go to the別on.
00:51:30I'm going to go to the next week.
00:51:31I've been waiting for you in the next month.
00:51:33I'm going to go to the next week.
00:51:35We're going to visit the next week.
00:51:35She got a copy of the book.
00:51:37I'm going to go to the next week.
00:51:40It's been a while.
00:51:43It's been a while.
00:51:44It's been a while.
00:51:45It's been a while.
00:51:49I have to go to the school.
00:51:51It's a bit of a project before I leave it.
00:51:55I need to go to school.
00:51:56It's a bit of a project.
00:52:04It's time to go to school.
00:52:05I don't know how much we're doing now.
00:52:06We're going to go home to school.
00:52:09We'll be able to do that for the next 10 years.
00:52:11We're going to go to school in the 20th century.
00:52:12Then...
00:52:13Or else?
00:52:15Where did you go?
00:52:18I'll go.
00:52:20Yuna.
00:52:22There's a lot of space for you to go.
00:52:27I can't wait for you.
00:52:29I can't wait.
00:52:30I'm so excited, and I'll see you later.
00:52:31I'll give you some time.
00:52:32I'll leave you later.
00:52:36You're so excited.
00:52:39What are you doing?
00:52:41설마 혼자 튀려는 거 아니지?
00:52:44선물 가지러 간다.
00:52:45우리 10주년 선물.
00:52:48선물?
00:52:50준혁이가 취재 자료 넘기기로 했어.
00:52:53항소심 이길 수 있어.
00:52:57전화할게.
00:52:58어?
00:52:59황현진.
00:53:00왜?
00:53:03행동 제대로 해.
00:53:04뭐야?
00:53:06그냥 자료만 받으러 간다니까.
00:53:08아, 그리고 어머님 좋아하시게 많이.
00:53:11이쁘게 잘하고.
00:53:12알겠지?
00:53:13아이고.
00:53:40엄마.
00:53:41어.
00:53:42백 대표.
00:53:44인사해요.
00:53:45우리 딸이에요.
00:53:47너도 알지?
00:53:49요즘 IT 쪽에서 가장 주목받고 있는 더프라임의 백태주 대표.
00:53:54처음 뵙네요.
00:53:55백태주입니다.
00:53:56강신재예요.
00:53:58네가 손님들 좀 인사시켜드리고 그래.
00:54:01얘기도 좀 나누고.
00:54:04싱글이시네요.
00:54:06강 대표님도 그렇다고 하시던데요?
00:54:09성 대표님께서.
00:54:14마침 소개해드릴 만한 사람이 오네요.
00:54:17고마워, 와줘서.
00:54:19어.
00:54:20인사하세요.
00:54:21이쪽은 더프라임의 백태주 대표님.
00:54:23그리고 이쪽은 제 전남편이에요.
00:54:26한승훈입니다.
00:54:28아, 백태주입니다.
00:54:29네.
00:54:30건강히 잘 지내셨죠?
00:54:33금방 갈게.
00:54:38그리고 또.
00:54:41어, 저기 와 있네.
00:54:43저쪽은 제 전전남편이에요.
00:54:46산재그룹 차남.
00:54:50데려올까요?
00:54:52전전전남편은 나누셨나 봐요.
00:54:55제가 아직 이혼을 두 번밖에 못해서요.
00:54:59엄마는 제가 3세반을 다 채우길 바라시는 것 같지만.
00:55:03백 대표님.
00:55:04제가 인사시켜드릴 분이 있는데 저쪽으로 하실까요?
00:55:08그럴까요?
00:55:0910주년 진심으로 축하드립니다.
00:55:10그럼 또 뵐게요.
00:55:11비주얼.
00:55:17여기가 과거 사이들의 재회장이 될 줄은 상상도 못했구나.
00:55:23오늘 같은 날 어떻게 안 불러요?
00:55:25L&J 역사의 일등공신들을.
00:55:27첫 결혼 안 했으면 L&J는 만들어지지도 못했을 거고.
00:55:32두 번째 결혼 안 했으면.
00:55:34엄마가 진작 자금 끊어버렸을 거잖아요?
00:55:38세 번째는 안 해요, 엄마.
00:55:40괜한 일로 기운 빼지 마세요.
00:56:26전All had my son, 엄마.
00:56:27I'm here.
00:56:30I'm going to go.
00:56:32I'm here.
00:57:02First of all, I'd like to thank you for the last 10 years.
00:57:07If you haven't been here for all of your help,
00:57:09we will never have been able to do it for 10 years.
00:57:13I'd like to thank you for the support of our LNJ.
00:57:19I'd like to thank you for the support of our LNJ.
00:57:59I'd like to thank you for the support of our LNJ.
00:58:02If you don't like it, you'll be a punch.
00:58:04If you don't like it, you'll be a punch.
00:58:06If you don't like it, you won't be a punch.
00:58:08It's been a long time for 10 years.
00:58:10It's been a long time for 10 years.
00:58:11It's been a long time for 10 years.
00:58:14It's been a long time for 10 years.
00:58:17If we've changed the world,
00:58:21we will fight for the next 10 years.
00:58:26We will fight for the next 10 years.
00:58:28From the end of the book and the end of the book.
00:58:52I have a lot of LNJ.
00:58:54We will fight for the next 10 years.
00:58:58Let's sing it together.
00:59:00We will fight for all of our LNJ.
00:59:04We will fight for all kinds of drugs.
00:59:11We will fight for LNJ.
00:59:13Steal, steel in my chest
00:59:17Every piece of gas to test
00:59:20Finding where I stay
00:59:23I feel the pressure rising
00:59:26I feel the pressure rising
00:59:31And all that was a-shaking
00:59:34All that was a-shaking
00:59:37I know your eyes will pull the truth
00:59:41From under me
00:59:44I know the past won't ever like me
00:59:49Disappear
00:59:50So why is that so calm?
00:59:54Like you already know
00:59:56I know your eyes will pull the truth
01:00:00From under me
01:00:03Stop, stop in the dark
01:00:07I keep hearing first steps I believe
01:00:11With five in time
01:00:16Breathe, breathe when it starts
01:00:20Every secret I deny
01:00:23Becomes a warning sign
01:00:29That's it
01:00:30a
01:00:31a
01:00:31a
01:00:31a
01:00:31a
01:00:31a
01:00:31a
01:00:32a
01:00:32a
01:00:32a
01:00:35a
01:00:35It's not okay.
01:00:37Do you trust me?
01:00:38Do you think you're not mistaken?
01:00:40Do you promise me?
01:00:42I'm not mistaken.
01:00:43I'm not mistaken.
01:00:44It's going to be tes.
01:00:47It's not possible.
01:00:47We are dead.
01:00:47I can't believe it.
01:00:47I must be killed.
01:00:50Don't you!
01:00:50Don't you!
01:00:52Don't make me a mess.
01:00:53It's it's alive.
Comments