- 15 hours ago
the revived heiress dominion [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:09I don't know.
00:00:38I'll be back in the future.
00:00:40I'll be back in your life.
00:00:43It's my brother, my husband.
00:00:46You've been told to help me a little while.
00:00:50I'm willing to give up the money to the members of the group and the members of the group.
00:00:56Nina!
00:00:58You...
00:00:59How can I do it?
00:01:02I can't!
00:01:03Who will you hurt me?
00:01:05You can stay here.
00:01:07I'm not.
00:01:11I'm not.
00:01:14I'm not.
00:01:15I can't.
00:01:17I can't.
00:01:19I can't.
00:01:21I can't.
00:01:23I can't.
00:01:30This is my own father.
00:01:34It's my father.
00:01:35You're my father.
00:01:36You're so lazy.
00:01:38I'm not.
00:01:39I don't believe.
00:01:39I don't have to do it.
00:01:41I'm not.
00:01:43I'm not.
00:01:48I'm not.
00:01:50I'm not.
00:01:51Who wants to listen to me?
00:01:53Yes.
00:01:54I forgot to tell you.
00:01:56You've been working for three months.
00:01:58You're not your son.
00:02:01You're my father.
00:02:03You're my father.
00:02:05You're my father.
00:02:05You're my father.
00:02:06You're my father.
00:02:11Come on.
00:02:15Why are you doing that?
00:02:19You're my father.
00:02:20To give you a good value.
00:02:22That's hard.
00:02:26You're so dumb.
00:02:28No.
00:02:36If you can come back to me, I will never be able to see any of you in the same
00:02:41way.
00:02:47Yen总
00:02:51Yen总, you finally wake up. You should go out.
00:02:55You're going to get out of the house.
00:02:56You're going to get out of the house?
00:02:58To the house.
00:02:59This is your wedding wedding,
00:03:02today's time for you to go to the wedding.
00:03:06I'm going to be born.
00:03:08I'm born in the first time of the wedding wedding.
00:03:11Let's go.
00:03:12I'm going to make a dress for you.
00:03:14I'm going to make a dress for you.
00:03:22How can you wear a dress for Yen?
00:03:25This is Yen's dress for Yen.
00:03:27Sorry, I'm looking for a beautiful dress.
00:03:29You're not wearing a dress for Yen.
00:03:33You have a lot of fat.
00:03:34You have a lot of fat.
00:03:36But I don't have a little help.
00:03:38My sister doesn't have a look at you.
00:03:40I'm going to wear a dress for Yen.
00:03:43You're not wearing a dress for Yen.
00:03:45You're not wearing a dress for Yen.
00:03:46My sister is definitely not wearing a dress, right?
00:03:48I was just going to listen to my husband.
00:03:51I'm going to move on.
00:03:53I'll be able to lose a lot of money.
00:03:56So, I'm going to go all the way through this day.
00:04:02I'm going to leave my dress for Yen.
00:04:03I'm going to wear a dress for Yen.
00:04:05And this is my dress for Yen.
00:04:07What's she wearing?
00:04:09I'm sorry, you are.
00:04:10I don't know if this is your dress.
00:04:12You don't care about it.
00:04:13I'll take her out.
00:04:15There's not a dress for Yen.
00:04:17You don't have a dress for Yen.
00:04:18You'll use a wear for Yen.
00:04:19You're not going to wear a dress.
00:04:20She's my wife.
00:04:21And she's my wife.
00:04:21She's your wife.
00:04:25And today, if she wants to wear my dress,
00:04:27give me.
00:04:28And I want to do my job.
00:04:30You're not going to wear too many.
00:04:32You're stuck with me.
00:04:33You're in love with Yen.
00:04:33If you're so great how might you happen?
00:04:35You'll be so happy.
00:04:40她搶我的衣服,还要我道歉
00:04:43燕宇辰,你是不是疯了
00:04:45你敢骂我
00:04:47好,好,给我等着
00:04:49停掉,我们走
00:04:51别打理这个神经病
00:04:55我还给你盯了价值千万的珠宝
00:04:59保证让你成为今晚宴会最令人瞩目的女人
00:05:06这就是我花费十年
00:05:07偶心立心
00:05:08辛苦养大的弟弟
00:05:10为了一个女人
00:05:12敲骨的东西
00:05:13我的宴魂
00:05:14他骂我是神经病
00:05:16好 真好
00:05:18真是一个好弟弟
00:05:20颜总
00:05:21您看要把宴魂宴改期吗
00:05:23少爷他心情不好
00:05:25我担心
00:05:26他会在晚宴上对您不利
00:05:29不用
00:05:29他还为难不到我
00:05:37把烟一尘
00:05:38所有的银行卡都停掉
00:05:48还想买千万珠宝
00:05:49今天我就让你知道
00:05:53烟子到底是谁说了算
00:06:06我为了两个男人
00:06:08自甘堕物
00:06:13一至于他们都忘了
00:06:14我 烟家烟道学
00:06:17自小受名师教导
00:06:19是六岁成金童毕业
00:06:24十七岁支掌烟家金华商场
00:06:26二十三岁成为商品王
00:06:28我 不是谁都可以修我的花品
00:06:32我的 Warszabs
00:06:40SFS работает
00:06:47当然�ZZ Gefühl
00:06:50顳总好
00:06:51顳总好
00:06:53大家好
00:06:56顳总好
00:06:57顳总真是风华
00:06:58We can't spend the nighting for...
00:06:58What season go after?
00:07:03We love King Philip.
00:07:06March!
00:07:11I'd like you to be given next...
00:07:21Your physician is still not hoped,
00:07:26That's why it's Yen Seng for Yen Seng for婚禮物.
00:07:30That's a real sister.
00:07:32That's so cute.
00:07:34I can't say that my jewels were to give to Yen Seng.
00:07:37Let me introduce myself.
00:07:40This is my wife,婷婷,婷婷.
00:07:42I bought the jewels for her.
00:07:45Yen Seng too much.
00:07:47Why are you in Yen Seng for婚禮物?
00:07:49Yes.
00:07:50If you give a gift to Yen Seng for婚禮物.
00:07:52If you have to give a wedding,
00:07:54you're going to be able to steal from her.
00:07:55Yen Seng,
00:07:56I don't know if you have a gift to Yen Seng.
00:08:00I can buy a wedding,
00:08:00I can buy a wedding.
00:08:02You can buy it.
00:08:03Yen Seng.
00:08:05This is all jewels.
00:08:05You have to have to be 2 billion more.
00:08:07And it is more expensive.
00:08:09You have to have to be 2 billion more.
00:08:10And it is more expensive.
00:08:13Let's not pay for those jewels.
00:08:14Yen Seng.
00:08:15Let's pay for those jewels.
00:08:17Yen Seng, you don't want to think.
00:08:19I'm not planning to think about it.
00:08:21Let's pay for those jewels.
00:08:22I can pay for those jewels.
00:08:24Okay.
00:08:25I'm so happy.
00:08:40I'm so happy.
00:08:41I'm so happy.
00:08:52I'm so happy.
00:08:53准备了你的风头
00:08:56这个风头
00:08:58我从来都没有在乎
00:09:01是吗
00:09:04可是这订婚夜晚女孩子一辈子只有一次
00:09:06少学姐
00:09:07你要是想哭就哭吧
00:09:09没关系
00:09:11我理解你
00:09:13虽然可能会影响我的好心情
00:09:15但我不会生你的气
00:09:18还是停给心心宽阔
00:09:19不像某些小毒气成的精神病
00:09:21What would you do to buy a gift?
00:09:23What would you do to buy a gift?
00:09:24A gift?
00:09:26I'm sure you have a good fortune for your business.
00:09:30You can buy a gift for your gift.
00:09:31A friend, all the gifts you have to buy.
00:09:33I'm going to ask you to buy a gift.
00:09:42I'm going to buy a gift.
00:09:43Take a look.
00:09:43Okay.
00:09:51What's wrong?
00:09:52Did you lose my card?
00:09:53It's not bad.
00:09:55It's your card.
00:09:57What are you saying?
00:10:02It's your card.
00:10:04I don't have so much money.
00:10:06I can only lose my card.
00:10:10You can't forget me.
00:10:12You can't lose my card.
00:10:19I can't lose my card.
00:10:20I can't lose my card.
00:10:23I can't lose my card.
00:10:32You can't lose my card.
00:10:35No matter what you're saying.
00:10:36I will lose my card.
00:10:45I'll lose my card.
00:10:59You can't lose my card.
00:11:00I will lose my card.
00:11:02You just want me to
00:11:09You
00:11:09You
00:11:10You
00:11:10You
00:11:10You
00:11:10You
00:11:15You
00:11:16My
00:11:16You
00:11:36Please
00:11:40Can you hear me?
00:11:42He is the girl of the wife.
00:11:44But for the wife of the wife,
00:11:46the wife is dead.
00:11:51You what your name is?
00:11:54Just be told I am your wife,
00:11:56my future!
00:11:59You know,
00:12:00you are my wife.
00:12:02I thought you were my wife.
00:12:04I thought you were the other wife.
00:12:07What are you doing?
00:12:08I'm going to talk to you about what?
00:12:09I'm going to talk to you about a little bit about what you're doing.
00:12:11Your heart is too hot.
00:12:13What?
00:12:15What?
00:12:16I told you about my mom.
00:12:18You've been trying to help me three months.
00:12:20It's not your son.
00:12:22It's my son.
00:12:27What?
00:12:29What?
00:12:32What?
00:12:33What?
00:12:33What?
00:12:35What?
00:12:35What?
00:12:38What?
00:12:39What?
00:12:40What?
00:12:42What?
00:12:42What?
00:12:43What?
00:12:45What?
00:12:46What?
00:12:46What?
00:12:47What?
00:12:48What?
00:12:49What?
00:12:50What?
00:12:50What?
00:12:51What?
00:12:53What?
00:13:05What are you talking about?
00:13:07Are you talking about me?
00:13:09Do you want to marry me?
00:13:10It's just a joke.沈志源,
00:13:13do you think I had to marry you? Do you want me to
00:13:16marry you? I'll tell you.
00:13:19You don't want to
00:13:21marry me today. You don't want to
00:13:23marry me today. Right. If you don't
00:13:25want to
00:13:25marry me today, I'm not going to marry
00:13:27you. My daughter, I'm not
00:13:31a woman.
00:13:33Look at me.
00:13:34I'm not a woman.
00:13:35I'm not a woman.
00:13:36I'm not a woman.
00:13:39I'm not a woman.
00:13:40I'm not a woman.
00:13:41I'm not a woman.
00:13:43You're a woman.
00:13:45Are you serious?
00:13:45Yes.
00:13:46I'm sorry.
00:13:47I'm not a woman.
00:13:48Don't let me know you.
00:13:50Let me tell you.
00:13:52Okay.
00:13:55I'll tell you how to tell me.
00:13:58How did I tell you?
00:14:03I'm sorry.
00:14:03You are a woman.
00:14:09Come on.
00:14:10I can't wait.
00:14:12That's fine.
00:14:13It's a woman.
00:14:13I can't wait.
00:14:20How are you?
00:14:21You are not a woman.
00:14:22I'm sorry.
00:14:25I'm sorry.
00:14:27I'll tell you about two things.
00:14:28Oh, that's how many things are you?
00:14:30Now let me make money.
00:14:32I'll be off your first.
00:14:33I'm your man.
00:14:34I think you're a real man.
00:14:38What?
00:14:38What?
00:14:40You're not the one in the KBK and I'm the one in the Seng.
00:14:45I'm the one of the Seng's of the KBK.
00:14:47You're the KBK.
00:14:50I'm the Rengard's of the KBK.
00:14:52When I'm selling the KBKK,
00:14:54You're my best!
00:14:56I'm your best!
00:14:57You're my best!
00:15:00How do you say this?
00:15:03You?
00:15:04I don't care?
00:15:06I'm not worried about you!
00:15:08Why are you worried?
00:15:09I've been scared for 10 years.
00:15:11My parents were so scared.
00:15:12My family was so scared.
00:15:14I was so scared to come out!
00:15:17I was so scared to die!
00:15:17You're so scared!
00:15:19You're so scared!
00:15:19You're so scared to die!
00:15:21You're so scared to die!
00:15:24I have no money for my wife.
00:15:26I'm not paying for my money.
00:15:29I'm not paying for my wife.
00:15:31I'm paying for my wife.
00:15:35I'm going to tell you the second thing.
00:15:37I'm going to be the master of the master.
00:15:40I'm not allowed to take my master of the master.
00:15:44If I could go to the master of the master,
00:15:47I would be able to go to the master of the master.
00:15:49Sorry.
00:15:50I was going to take my master of the master of the master,
00:15:55and I was able to destroy my master.
00:15:57Mr.
00:15:59You're too sick.
00:16:01Do you still feel free?
00:16:13You're so sick!
00:16:15Yixxin, don't talk to Yian.
00:16:19He doesn't want to tell you.
00:16:21You're so smart.
00:16:23Yian, you're so smart.
00:16:24Yian, you're so smart.
00:16:24Yixxin, you're so smart.
00:16:25You're so smart.
00:16:26You're wrong
00:16:27I'm not because of燕总
00:16:30It's because of your child
00:16:34It's not enough
00:16:36It's not enough
00:16:38You're wrong
00:16:39You're wrong
00:16:40You're wrong
00:16:41You're wrong
00:16:42You're wrong
00:16:43You can't let燕总
00:16:43You're right
00:16:44You're right
00:16:46You're right
00:16:47You're right
00:16:47You're right
00:16:47You're right
00:16:49I'm sure
00:16:49According to家父规矩婷婷懷孕
00:16:52I'm just燕家新家族
00:16:53I'll give you a chance I'll give you
00:16:54a chance I'll give you
00:16:55a chance
00:17:24否则别怪我把你逐出家门让你流落街头想让我向一个花瓶道歉他也配天照雪只是你逼我的二爷爷我要召开扎口大会对就现在前世因为赵玉婷怀孕我一退再退这辈子我又怎会毫无准备林处理燕总立刻就到华天酒店
00:17:40起到监控录像之后马上送回来里面有赵玉婷出轨的证据贪怀的孩子不是燕一辰什么好我马上去办燕一辰
00:17:58等你知道赵玉婷给你带领帽子的事不知道你会不会好二爷爷嗯就是他对手伸出来
00:18:24有声音乐太好了马上祖贵你现在是燕家家族无论你今后做出什么事家族都会支持你你都听到了吗我以家族的身份命令赶快给婷婷道歉
00:18:51不敢我立刻把你租出家族她是怀孕了没错但是你真的确定她怀的是你的孩子燕赵玉你到现在还在怀疑婷婷婷婷是怡晨的女朋友当然怀的是怡晨的孩子你刚才用这种眼神看我是什么意思怡晨事前赵玉婷做什么我都能原谅她可是现在她侮辱我的清白她必须给我道歉归着道歉
00:19:19道歉可以可是跪下可你现在是严家之主你能连这点事都做不到吗那我还把宝宝收下来干什么能够让宝宝跟我一起受委屈吗我不收了别胡闹上朝孩子怎么办我没胡闹我就是想要一个道歉
00:19:46你就是说给不给我严照雪你你也听到了你现在赶快给提亲道歉我还能带着她原谅你不然我不仅把你读出家族还要报告你所有资产这么说你是信她不信我没错你别想挑拨我跟提名之间的感情我再给你最后一个机会你到底贵不贵我这辈子只贵过父母
00:19:55她一个肮脏的女人也配让我下跪这是你逼我的二爷爷请假房
00:20:25一橙她可是你薛脉相连的青姐她可是你确脉相连的好姐他不是我你确脏的红鲜你来自我就要哇还是我这一句话你来自我你去说明亚你来自我这一项我来自我你来自我我来自我你来自我
00:20:26这家伐打下去容易
00:20:31可再给秦琴就来了
00:20:32霓裳
00:20:35二爷
00:20:37你下不去手
00:20:38我自己来
00:20:39都给我让开
00:20:40贤教学
00:20:42你现在后悔还来得及
00:20:43虽然我早就知道结果
00:20:45但我还是想再问你一次
00:20:48你确定
00:20:49要为了这个女人
00:20:51对我直家伐
00:20:53贤教学
00:20:54这都是你逼我的
00:20:58叶宜成
00:20:59你辱骂长辈
00:21:01你知不知拖
00:21:03我又没有拖
00:21:04他们先骂我姐弟的
00:21:05你死心不改
00:21:07该伐
00:21:12贼
00:21:16姐姐
00:21:17等我长大以后
00:21:18我一定要保护好你
00:21:20不让你被任何人欺负
00:21:22这个狗屁家伐
00:21:24早没资格打在我身上了
00:21:26但是今天
00:21:27为了你
00:21:30也为了我以后能狠下心对你
00:21:33来啊
00:21:34叶宜辰
00:21:37只要你不怕打散我23年的姐弟亲情
00:21:39我就受你这一鞭
00:21:44肚子好疼啊
00:21:45肚子好疼啊
00:21:45宝宝
00:21:46你也在为妈妈委屈吗
00:21:50这都是你自找的
00:21:54第一鞭
00:21:55带你吃入地心
00:21:57这燕烧真吓得去说
00:21:59那可是燕总啊
00:22:00从小把他点了大的燕果啊
00:22:02这一鞭子
00:22:03燕总估计心都在你写啊
00:22:05打得好
00:22:10这一鞭打到了我们23年的地情
00:22:11今天我就要看看
00:22:15你要对我这个军阶下断了多少
00:22:16我再问一遍
00:22:18你到底贵不贵
00:22:19再说一遍
00:22:21她不贵
00:22:22再说一遍
00:22:24第二遍
00:22:26打你五逆家族
00:22:30打得好
00:22:31这一遍
00:22:32打得好
00:22:34打断了我们的血脉筋枪
00:22:35爸妈给的血缘
00:22:37散了
00:22:38叶宜辰
00:22:40叶宜辰
00:22:41叶宜辰
00:22:41叶宜辰
00:22:43叶宜辰
00:22:44叶宜辰
00:22:44叶宜辰
00:22:44叶宜辰
00:22:45叶宜辰
00:22:46叶宜辰
00:22:47叶宜辰
00:22:47叶宜辰
00:22:49叶宜辰
00:22:50叶宜辰
00:22:51叶宜辰
00:22:57叶宜辰
00:22:58叶宜辰
00:22:59叶宜辰
00:23:02叶宜辰
00:23:04叶宜辰
00:23:05叶宜辰
00:23:05叶宜辰
00:23:05叶宜辰
00:23:06叶宜辰
00:23:07叶宜辰
00:23:07叶宜辰
00:23:08叶宜辰
00:23:09叶宜辰
00:23:10叶宜辰
00:23:11叶宜辰
00:23:12叶宜辰
00:23:12叶宜辰
00:23:13叶宜辰
00:23:14叶宜辰
00:23:15叶宜辰
00:23:16叶宜辰
00:23:18The truth of the truth is that you won't be able to do anything.
00:23:24Let me go!
00:23:28I really want to know,
00:23:29when you knew that you were in the real world,
00:23:32you will not be able to die.
00:23:34I believe you, Ting Ting.
00:23:36For her and the children, I have no blood.
00:23:38Let me go!
00:23:40Hold on!
00:23:41I got the truth of the truth of the truth.
00:23:50What?
00:23:53What?
00:23:54What?
00:23:54You're right.
00:23:55You're not very trusting her.
00:23:57I'm just going to let you see your face.
00:24:00What is the truth of the truth?
00:24:10These two guys are too lazy.
00:24:11They are both with your sister's hair.
00:24:13I'm not going to be able to die.
00:24:15If I'm not, I'm going to kill them.
00:24:16Let's go to our house.
00:24:17This is what the king of the house is.
00:24:18I can't believe it.
00:24:20I don't get in touch with it.
00:24:21But I didn't have any pictures.
00:24:23I don't want to go home to the hotel.
00:24:24Yes, I was going to take the hotel.
00:24:27Do not want to go home to the house?
00:24:28He is the king of the princess.
00:24:30You can come up with him.
00:24:31It's not if you take the place to meet him?
00:24:33It's clear that you are not close to him.
00:24:34It's your first friend.
00:24:35What you are looking at is he doesn't think you are this.
00:24:38I am the person of the house.
00:24:39You have to do nothing with this witchy.
00:24:41The worst thing is to take a picture and take them out.
00:24:45Let's go!
00:24:50You are so smart!
00:24:53You are so smart!
00:24:59You tell me!
00:25:00What kind of person is you?
00:25:04You are so smart!
00:25:05You are so smart!
00:25:07I don't have anything to do with you!
00:25:09I don't want to drink too much!
00:25:11You are so smart!
00:25:11You are so smart!
00:25:13You are so smart!
00:25:14You're so smart!
00:25:16This tells you someone's fault is in my chest!
00:25:18Wow!
00:25:18It is important,
00:25:19since I!
00:25:20If not,
00:25:20you're such umbraOb Habers!
00:25:22.
00:25:23Norns?
00:25:24You are so smart!
00:25:28NG甚麼?
00:25:29You're so smart.
00:25:29I won't change you!
00:25:32This ain't too smart!
00:25:34This is just emotionless!
00:25:35It is about to't be gone!
00:25:38Yishan,
00:25:39you такие good!
00:25:40I am crazy!
00:25:41I can't believe this person.
00:25:44I'm worried that Yen少 is not going to scare me.
00:25:48I'm old enough.
00:25:50You said you didn't understand.
00:25:52You can't say that.
00:25:53I believe you.
00:25:54I believe you.
00:25:55It's true.
00:25:56Yen Yen.
00:25:58You don't have to do my Yen家.
00:26:00You don't have to do my Yen家.
00:26:02You don't have to do my Yen家.
00:26:04You don't have to do my Yen家.
00:26:05You don't have to do my Yen家.
00:26:11You're my Yen家.
00:26:13You're my Yen家.
00:26:15You don't have to do my Yen家.
00:26:19What are you gonna say?
00:26:20What are you going to say?
00:26:21I'm going to have to support my Yen家.
00:26:23This is a good girl.
00:26:24How do you want to do this?
00:26:25Yen-Li.
00:26:26I only know you.
00:26:27Yen-Li.
00:26:28You are going to only all the world.
00:26:30I will stay in your face.
00:26:31Yen Yen!
00:26:32You will be able to save someone.
00:26:34Get back to the house.
00:26:35You will be able to save your Yen家.
00:26:36You will be able to save your Yen家.
00:26:45I don't want to go.
00:27:35I don't want to go.
00:28:06I don't want to go.
00:28:13I don't want to go.
00:28:26I don't want to go.
00:28:57I don't want to go.
00:29:24I don't want to go.
00:29:56I don't want to go.
00:29:59I don't want to go.
00:30:08I don't want to go.
00:30:40I don't want to go.
00:31:07I don't want to go.
00:31:12I don't want to go.
00:31:21I don't want to go.
00:31:23I don't want to go.
00:31:39I don't want to go.
00:32:02I don't want to go.
00:32:36I don't want to go.
00:32:46I don't want to go.
00:32:54I don't want to go.
00:32:55I don't want to go.
00:33:01I don't want to go.
00:33:07I don't want to go.
00:33:38I don't want to go.
00:33:39I don't want to go.
00:33:41I don't want to go.
00:33:44I don't want to go.
00:34:12I don't want to go.
00:34:14I don't want to go.
00:34:15I don't want to go.
00:34:17I don't want to go.
00:34:19I'm so sorry.
00:34:29He is serious.
00:34:31The doctor said,
00:34:33if he gets injured,
00:34:34the result is impossible.
00:34:36Let me ask you,
00:34:38let him leave.
00:34:39At least don't push him.
00:34:43Who's going to push him?
00:34:45He's going to turn out the股份.
00:34:46That shouldn't be enough.
00:34:48He's a woman.
00:34:50Yes.
00:34:52You're going to turn out the股份.
00:34:54You should turn out the股份.
00:34:55Don't worry about me.
00:34:58Don't worry about you.
00:35:00Your意思 is,
00:35:02if I don't give up,
00:35:04you're going to have a relationship with me?
00:35:09Yes.
00:35:11That's the relationship.
00:35:14Yes.
00:35:14The relationship.
00:35:28What?
00:35:33Don't.
00:35:37Don't worry about me.
00:35:39Don't feel scared.
00:35:40I'm sorry.
00:35:42What was the best?
00:35:44Your wife.
00:35:45What do you want to be a girlfriend?
00:35:45You want to be like a married host?
00:35:47What do you mean?
00:35:48You know,
00:35:49you can leave the股份.
00:35:50Everything is fine.
00:35:51I don't know.
00:35:53把股份给她怎么了 救她报恩
00:35:56一诚说的对 婷婷是她的救命恩人
00:36:00我们本来就应该报答的
00:36:02哎呀 看了小雪擦的没错 放火的人
00:36:06真的是仗庭她妈和害死自己老公人
00:36:08当亲家 我姐真是糊涂啊
00:36:12你别在这里装可怜了 我是不会改变主意的
00:36:18我装可怜
00:36:20妈 你能不能睁开眼睛看看
00:36:27会是能装出来的吗
00:36:29我怎么知道你吐的是什么
00:36:33说不定是正午吃的番茄酱呢
00:36:34你 妈
00:36:43小雪
00:36:47小雪
00:36:48小雪
00:36:51莫敏 你怎么来了
00:36:52小雪 你怎么会变成这个样子
00:36:56我的心头又疼死了
00:36:57小雪 我没事
00:37:00不被心疼的孩子
00:37:02总是要吃点苦头的
00:37:04我去给你找医生
00:37:09不着急 证据找到了吗
00:37:13证据都在这儿啊
00:37:19有了这份 能证明明桂梅是杀害父亲凶手的证据
00:37:22那怎么醒悟了
00:37:24还愣着干什么 快去找医生
00:37:27我马上去
00:37:29不许走
00:37:31你想干什么
00:37:33哼 我女儿笨
00:37:41你让燕照雪把这个股份转让协议给签了
00:37:42我就让你去找医生
00:37:44我就让你去找医生
00:37:44否则谁都不想出去
00:37:46死
00:37:47死
00:38:12碧亭
00:38:12我就让你去寻找医生
00:38:16我就让你去找医生
00:38:18死
00:38:18我就让你去找医生
00:38:19承语
00:38:20死
00:38:20.
00:38:50.
00:39:20.
00:39:50.
00:40:20.
00:40:50.
00:41:20.
00:41:21.
00:41:21.
00:41:22.
00:41:24.
00:41:28.
00:41:29.
00:41:29.
00:41:30.
00:41:30.
00:41:31.
00:41:33.
00:41:37.
00:41:38.
00:41:38.
00:41:39.
00:41:39.
00:41:39.
00:41:40.
00:41:42.
00:41:45.
00:41:47.
00:41:48.
00:41:48.
00:41:48.
00:41:48.
00:41:49.
00:41:51.
00:41:51.
00:41:53.
00:41:54.
00:41:54.
00:41:54.
00:41:55.
00:41:57.
00:42:01.
00:42:02.
00:42:03.
00:42:03.
00:42:03.
00:42:04.
00:42:05.
00:42:09.
00:42:11.
00:42:11.
00:42:11.
00:42:11.
00:42:13.
00:42:15.
00:42:18.
00:42:20.
00:42:20.
00:42:21.
00:42:21.
00:42:21.
00:42:22.
00:42:24.
00:42:28.
00:42:29.
00:42:30.
00:42:30.
00:42:30.
00:42:31.
00:42:33.
00:42:37.
00:42:38.
00:42:39.
00:42:39.
00:42:39.
00:42:40.
00:42:41.
00:42:42.
00:42:43.
00:42:46.
00:42:48.
00:42:48.
00:42:48.
00:42:50.
00:42:51.
00:42:55.
00:42:56.
00:42:56.
00:42:57.
00:42:57.
00:42:57.
00:42:58.
00:43:00.
00:43:00.
00:43:04.
00:43:05.
00:43:06.
00:43:35.
00:44:05.
00:44:36.
00:44:36.
00:44:36.
00:45:05.
00:45:06.
00:45:35.
00:46:05.
00:46:35.
00:47:05.
00:47:35.
00:48:05.
00:48:35.
00:48:36.
00:48:36.
00:48:37.
00:48:39.
00:48:43.
00:48:44.
00:48:44.
00:48:45.
00:48:45.
00:48:46.
00:48:48.
00:48:52.
00:48:53.
00:48:53.
00:48:54.
00:48:54.
00:48:54.
00:48:55.
00:48:57.
00:49:00.
00:49:02.
00:49:03.
00:49:03.
00:49:03.
00:49:03.
00:49:04.
00:49:06.
00:49:06.
00:49:08.
00:49:09.
00:49:09.
00:49:09.
00:49:10.
00:49:12.
00:49:15.
00:49:17.
00:49:17.
00:49:18.
00:49:18.
00:49:19.
00:49:20.
00:49:24.
00:49:26.
00:49:26.
00:49:26.
00:49:26.
00:49:28.
00:49:30.
00:49:33.
00:49:34.
00:49:35.
00:49:36.
00:49:36.
00:49:36.
00:49:37.
00:49:39.
00:49:43.
00:49:44.
00:49:45.
00:49:45.
00:49:45.
00:49:46.
00:49:48.
00:49:52.
00:49:53.
00:49:54.
00:49:54.
00:49:54.
00:49:54.
00:49:56.
00:49:57.
00:49:58.
00:50:01.
00:50:03.
00:50:03.
00:50:03.
00:50:04.
00:50:06.
00:50:10.
00:50:11.
00:50:11.
00:50:12.
00:50:12.
00:50:12.
00:50:13.
00:50:15.
00:50:15.
00:50:19.
00:50:20.
00:50:21.
00:50:50.
00:51:20.
00:51:51.
00:51:51.
00:51:51.
00:52:20.
00:52:21.
00:52:50.
00:52:51.
00:53:20.
00:53:50.
00:54:20.
00:54:50.
00:55:20.
00:55:50.
00:56:20.
00:56:21.
00:56:21.
00:56:22.
00:56:24.
00:56:28.
00:56:29.
00:56:29.
00:56:30.
00:56:30.
00:56:31.
00:56:33.
00:56:36.
00:56:38.
00:56:38.
00:56:38.
00:56:39.
00:56:39.
00:56:40.
00:56:42.
00:56:45.
00:56:47.
00:56:48.
00:56:48.
00:56:48.
00:56:48.
00:56:49.
00:56:51.
00:56:51.
00:56:53.
00:56:54.
00:56:54.
00:56:54.
00:56:55.
00:56:57.
00:57:00.
00:57:02.
00:57:02.
00:57:02.
00:57:03.
00:57:04.
00:57:05.
00:57:09.
00:57:11.
00:57:11.
00:57:11.
00:57:11.
00:57:12.
00:57:14.
00:57:18.
00:57:19.
00:57:20.
00:57:21.
00:57:21.
00:57:21.
00:57:22.
00:57:24.
00:57:28.
00:57:29.
00:57:30.
00:57:30.
00:57:30.
00:57:31.
00:57:33.
00:57:37.
00:57:38.
00:57:39.
00:57:39.
00:57:39.
00:57:39.
00:57:41.
00:57:42.
00:57:43.
00:57:46.
00:57:48.
00:57:48.
00:57:48.
00:57:49.
00:57:51.
00:57:55.
00:57:56.
00:57:56.
00:57:57.
00:57:57.
00:57:57.
00:57:58.
00:58:00.
00:58:00.
00:58:04.
00:58:05.
00:58:06.
00:58:35.
00:59:05.
00:59:36.
00:59:36.
00:59:36.
01:00:05.
01:00:06.
01:00:35.
01:00:36.
01:01:05.
01:01:35.
01:02:05.
01:02:35.
01:03:05.
01:03:35.
01:04:05.
01:04:06.
01:04:06.
01:04:07.
01:04:09.
01:04:13.
01:04:14.
01:04:14.
01:04:15.
01:04:15.
01:04:16.
01:04:17.
01:04:21.
01:04:23.
01:04:23.
01:04:23.
01:04:24.
01:04:24.
01:04:25.
01:04:27.
01:04:30.
01:04:32.
01:04:33.
01:04:33.
01:04:33.
01:04:33.
01:04:34.
01:04:36.
01:04:36.
01:04:38.
01:04:39.
01:04:39.
01:04:39.
01:04:40.
01:04:41.
01:04:45.
01:04:47.
01:04:47.
01:04:47.
01:04:47.
01:04:49.
01:04:50.
01:04:54.
01:04:56.
01:04:56.
01:04:56.
01:04:56.
01:04:57.
01:04:59.
01:05:03.
01:05:04.
01:05:05.
01:05:06.
01:05:06.
01:05:06.
01:05:07.
01:05:09.
01:05:13.
01:05:14.
01:05:15.
01:05:15.
01:05:15.
01:05:16.
01:05:18.
01:05:21.
01:05:23.
01:05:24.
01:05:24.
01:05:24.
01:05:24.
01:05:26.
01:05:27.
01:05:28.
01:05:31.
01:05:33.
01:05:33.
01:05:33.
01:05:34.
01:05:36.
01:05:40.
01:05:41.
01:05:41.
01:05:42.
01:05:42.
01:05:42.
01:05:43.
01:05:45.
01:05:45.
01:05:49.
01:05:50.
01:05:51.
01:06:20.
01:06:50.
01:07:21.
01:07:21.
01:07:21.
01:07:50.
01:07:51.
01:08:20.
01:08:21.
01:08:50.
01:09:20.
01:09:50.
01:10:20.
01:10:50.
01:11:20.
01:11:50.
01:11:51.
01:11:51.
01:11:52.
01:11:54.
01:11:58.
01:11:59.
01:11:59.
01:12:00.
01:12:00.
01:12:01.
01:12:02.
01:12:06.
01:12:08.
01:12:08.
01:12:08.
01:12:08.
01:12:08.
01:12:10.
01:12:12.
01:12:15.
01:12:17.
01:12:17.
01:12:18.
01:12:18.
01:12:18.
01:12:19.
01:12:21.
01:12:21.
01:12:23.
01:12:24.
01:12:24.
01:12:24.
01:12:25.
01:12:26.
01:12:30.
01:12:32.
01:12:32.
01:12:32.
01:12:32.
01:12:34.
01:12:35.
01:12:39.
01:12:41.
01:12:41.
01:12:41.
01:12:41.
01:12:42.
01:12:44.
01:12:48.
01:12:49.
01:12:50.
01:12:51.
01:12:51.
01:12:51.
01:12:52.
01:12:54.
01:12:58.
01:12:59.
01:13:00.
01:13:00.
01:13:00.
01:13:01.
01:13:03.
01:13:06.
01:13:08.
01:13:09.
01:13:09.
01:13:09.
01:13:09.
01:13:11.
01:13:12.
01:13:13.
01:13:16.
01:13:17.
01:13:18.
01:13:18.
01:13:19.
01:13:21.
01:13:25.
01:13:26.
01:13:26.
01:13:27.
01:13:27.
01:13:27.
01:13:28.
01:13:30.
01:13:30.
01:13:34.
01:13:35.
01:13:36.
01:14:05.
01:14:35.
01:15:06.
01:15:06.
01:15:06.
01:15:35.
01:15:36.
01:16:05.
01:16:06.
01:16:35.
01:17:05.
01:17:35.
01:18:05.
01:18:35.
01:19:05.
01:19:35.
01:19:36.
01:19:36.
01:19:37.
01:19:39.
01:19:43.
01:19:44.
01:19:44.
01:19:45.
01:19:45.
01:19:46.
01:19:47.
01:19:51.
01:19:53.
01:19:53.
01:19:53.
01:19:53.
01:19:53.
01:19:55.
01:19:57.
01:20:00.
01:20:02.
01:20:02.
01:20:03.
01:20:03.
01:20:03.
01:20:04.
01:20:06.
01:20:06.
01:20:08.
01:20:09.
01:20:09.
01:20:09.
01:20:10.
01:20:11.
01:20:15.
01:20:17.
01:20:17.
01:20:17.
01:20:17.
01:20:19.
01:20:20.
01:20:24.
01:20:26.
01:20:26.
01:20:26.
01:20:26.
01:20:27.
01:20:29.
01:20:33.
01:20:34.
01:20:35.
01:20:36.
01:20:36.
01:20:36.
01:20:37.
01:20:39.
01:20:43.
01:20:44.
01:20:45.
01:20:45.
01:20:45.
01:20:46.
01:20:48.
01:20:51.
01:20:53.
01:20:54.
01:20:54.
01:20:54.
01:20:54.
01:20:55.
01:20:57.
01:20:57.
01:21:01.
01:21:02.
01:21:03.
01:21:03.
01:21:04.
01:21:06.
01:21:10.
01:21:11.
01:21:11.
01:21:12.
01:21:12.
01:21:12.
01:21:13.
01:21:15.
01:21:15.
01:21:19.
01:21:20.
01:21:21.
01:21:21.
01:21:21.
01:21:22.
01:21:23.
01:21:26.
01:21:28.
01:21:29.
01:21:29.
01:21:29.
01:21:29.
01:21:30.
01:21:31.
01:21:31.
01:21:32.
01:21:32.
01:21:32.
01:21:33.
01:21:33.
01:21:33.
01:21:36.
01:21:39.
01:21:40.
01:21:40.
01:21:41.
01:21:41.
01:21:41.
01:21:42.
01:21:42.
01:21:42.
01:21:42.
01:21:42.
01:21:43.
01:21:43.
01:21:44.
01:21:44.
01:21:44.
01:21:44.
01:21:44.
01:21:44.
01:21:45.
01:21:45.
01:21:46.
01:21:46.
01:21:46.
01:21:48.
01:21:48.
01:21:48.
01:21:48.
01:21:49.
Comments