Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
Positively.Yourss.S01E02 [Full Movie] [Full Episodes]Full EP - Full
Transcript
00:00:14Beautiful days, when you're near
00:00:20Simple things just feel so clear
00:00:36Simple things just feel so clear
00:00:50내 아기입니까?
00:00:53아니요 내 아기인데요
00:00:59What do you think about it?
00:01:24Then did you name your father?
00:01:30Look at that.
00:01:33Yes?
00:01:34We'll be married.
00:01:37So you're married.
00:01:43You're married!
00:01:48Don't let me know what you're saying!
00:01:49Don't let me know what you're saying!
00:01:50Don't let me know what you're saying!
00:02:14Don't let me know what you're saying!
00:02:15약 처방해드린 지 얼마 안 됐는데 주기가 좀 빠르네요.
00:02:19여태도 계속 못 주무세요?
00:02:21잠은 계속 뭐...
00:02:22너 무슨 일 난 줄 알았잖아!
00:02:24뭐가?
00:02:24내가 전화를 얼마나 한 줄 알아?
00:02:26잠기도 밝은 애가...
00:02:27뭔 소리야? 전화가 온 적이...
00:02:29그날은 과음을 해서 잘 잔 것 같기도 하고...
00:02:32과음이요?
00:02:35또 뭐 평소보다 다른 일이 있진 않았고요?
00:02:39다른 일이라면...
00:03:02나잇값 좀 할 때가 되지 않았어, 이제.
00:03:07이야, 주류해서 좋네!
00:03:09자료조사 핑계로 이런 데도 자주 오고...
00:03:11나도 좀 자주 데리고 다녀라!
00:03:12어?
00:03:13놀러 왔어?
00:03:30뭐 해?
00:03:30누구 찾아?
00:03:32아니야, 뭐...
00:03:34자!
00:03:37아니기는...
00:03:38목도 길고 키도 큰 게 이쁜 여자 있다, 엄마, 이...
00:03:41어?
00:03:41빨리 와!
00:03:43어!
00:03:43가자!
00:03:48대체 누구길래 그래?
00:03:50회사든 이름이든 어떤 정보를 들었을 거 아냐, 응?
00:03:57내 말 듣고 있는 거야?
00:03:59어?
00:03:59그 여자를 꼭 다시 찾아야 하는 이유가 있냐고, 어?
00:04:03뭐 예를 들어, 첫눈에 반했다거나.
00:04:06내가?
00:04:06강두진이?
00:04:07참...
00:04:08약 없이도 잘 잤길래 궁금해서 그랬던 거지, 돌려줄 것도 있고.
00:04:11말도 안 되는 소리를 하고 있어.
00:04:12요상한 게 생겨가지고.
00:04:14요상...
00:04:15아니면 아닌 거지!
00:04:17잠깐만, 잘, 잘 잤다고?
00:04:19누구라!
00:04:21누, 누구라!
00:04:31응?
00:04:32뭐야?
00:04:34이거 내 서명인데 이게 왜...
00:04:36자기야!
00:04:37좀 나와보세요!
00:04:37어떻게 나한테 그럴 수가 있어요!
00:04:39나...
00:04:39내가 뭘 잘못했는데!
00:04:41상태가 왜 이래...
00:04:43죄송합니다.
00:04:49그때 그 수표...
00:04:50잠깐...
00:04:52그러니까...
00:04:54다 같은 여자랬다.
00:04:56하...
00:04:57하...
00:04:58하...
00:04:58하...
00:04:58하...
00:04:59하...
00:04:59하...
00:04:59하...
00:04:59하...
00:05:00하...
00:05:00하...
00:05:00하...
00:05:00하...
00:05:15하...
00:05:15하...
00:05:16하...
00:05:16하...
00:05:17하...
00:05:17하...
00:05:17하...
00:05:18하...
00:05:18하...
00:05:19하...
00:05:22하...
00:05:22하...
00:05:23하...
00:05:23하...
00:05:23하...
00:05:23하...
00:05:28하...
00:05:29All right.
00:05:30My son lifestyle.
00:05:32What about?
00:05:33Wow!
00:05:35Okay, my son.
00:05:37He was so good.
00:05:38What?
00:05:39You want me to enjoy?
00:05:40I'm going to go.
00:05:40And then, Peter, go to us.
00:05:41Well, we'll do this.
00:05:42Tonight, we'll take a place to go on.
00:05:43Here we go.
00:05:45There's nothing to look like you?
00:05:48You don't want to tell us what we tell us.
00:05:51Not to know what we told us.
00:05:52That's not right...
00:05:54I'll tell you what I told you about.
00:05:55He gone with me.
00:05:57I'm going with you.
00:05:57Good-bye, son, get up with him.
00:05:58I'm not sure.
00:06:03I'm not sure.
00:06:06You're this guy?
00:06:09What the hell is this guy doing?
00:06:10I can't believe him anymore.
00:06:23Why?
00:06:23That's why he says he's a man.
00:06:24Why?
00:06:25Why?
00:06:28Why?
00:06:32Why?
00:06:33Why?
00:06:55I'm going to go to the next day.
00:06:57Yes?
00:06:58We're going to get married.
00:06:59Yes?
00:07:00What do you mean?
00:07:02Yes?
00:07:03I'm going to get married?
00:07:04What about you?
00:07:07I'm just going to get married.
00:07:10Yes?
00:07:11Yes, that's it.
00:07:13Yes, I'm going to get married.
00:07:16I don't understand what else you were talking about.
00:07:18Well-
00:07:18I'm gonna get married.
00:07:21Is it...
00:07:28What are you doing now?
00:07:29What are you doing now?
00:07:30It's a surprise.
00:07:32I'm just going to give you a moment.
00:07:32I'll give you a moment.
00:07:35I'll give you a moment.
00:07:48What?
00:07:49I think you should be more than that.
00:07:53I don't know.
00:08:02I don't know.
00:08:05책임을 지는 것에도 경우의 수가 있다.
00:08:18이란.
00:08:19결혼은 하지 않고 양육비만 취급한다.
00:08:27이게 뭐예요?
00:08:28백억입니다.
00:08:29백억이요?
00:08:30양육비입니다.
00:08:31필요하면 달에 천만 원씩 추가 입금하도록 하죠.
00:08:33나중에 애 보여달라거나 딴 소량이 없기에요?
00:08:45이건 결말이 좀 씁쓸하군.
00:08:49이 안 아기는 내가 키우는 대신 위자료를 지급한다.
00:08:55잠깐만 안아봐도 될까요?
00:08:59뭐, 뭐, 뭐, 뭐.
00:09:05뭐, 뭐, 뭐.
00:09:11누굴 애 가지고 장사하는 사람으로 안아.
00:09:13됐거든요?
00:09:15아니, 그게 아니라.
00:09:16진짜.
00:09:19하, 이건 더 최악인데.
00:09:22사만.
00:09:23결혼해서 아기를 함께 키운다.
00:09:30왜 안 나와?
00:09:36뭐야?
00:09:37아무것도 안 보여, 왜.
00:09:38설마 이게 내 미래인가?
00:09:41아, 안 돼!
00:09:47사장님.
00:09:48어서 오세요.
00:09:50저희 빗세트 하나랑 트라이 한 병 주세요.
00:09:52네, 빗세트 감사합니다.
00:09:55그래.
00:09:56이럴 때 돈 써야지 언제 써.
00:09:58장 의원.
00:09:59예민해진 이유가 있었다니까.
00:10:03하...
00:10:06감사합니다.
00:10:19설마...
00:10:20나 이제 술 못 마셔?
00:10:21시현, 끝!
00:10:22끝!
00:10:23우리 어린이 주로 가자!
00:10:25우리 어린이 주로 가자!
00:10:25우리 어린이!
00:10:26설마!
00:10:32야, 우리 진짜 집에 가?
00:10:36아, 잠깐만.
00:10:38아, 나 집에 가기 싫다.
00:10:39우리 한 단만 더 하자.
00:10:41한 단만.
00:10:42너 아까 세 병 넘게 먹었어.
00:10:44나 그래도 내 의견 싫어서.
00:10:45아, 뭐야.
00:10:46미란이 헤어졌잖아.
00:10:49헤어졌잖아.
00:10:49한 단만 더 해.
00:10:50헤어졌잖아.
00:10:52헤어졌잖아.
00:10:53무슨 편의점이야.
00:10:54못 먹어.
00:10:54아, 대박.
00:10:55한 단 벙벙.
00:10:57한 단 벙벙.
00:10:57오케이, 오케이, 오케이, 오케이.
00:10:59대신에 어린이들은 진짜 딱 한 잔 씹어놓은 약속을 지켜야 될 거야.
00:11:05안녕하십니까?
00:11:06신제품 개발팀 장희원 과장입니다.
00:11:08뭐야?
00:11:09장희원 승진했어?
00:11:11잘 부탁드리겠습니다.
00:11:13그냥 과장님이 아니십니다.
00:11:16우리 최연소 과장님이십니다.
00:11:18박수.
00:11:20뭐야.
00:11:21장희 씨인데.
00:11:39나 망했어.
00:11:49Sorry, I'm sorry.
00:11:53Sorry.
00:11:54Okay.
00:11:56Sorry.
00:11:59I can't wait.
00:12:04I'm sorry, I'm sorry.
00:12:06I'm sorry.
00:12:08I'm sorry, I'm sorry.
00:12:16I don't have any other people.
00:12:20Sir, just don't you think about it,
00:12:26just, I don't care.
00:12:27I don't care about it.
00:12:28I'll do it for you.
00:12:29I'll do it for you.
00:12:33I'll do it for you.
00:12:42I'll do it for you.
00:12:45I'll do it for you.
00:12:48What do you would like to see?
00:12:49What are you doing?
00:12:51It's only one thing that I've had to do with.
00:12:52It's only one thing that I've had to do with.
00:13:08I've had 22 children.
00:13:11I was born with my daughter and I was born with her.
00:13:16But it was a tough time.
00:13:17But after that, I don't think I can do it.
00:13:20What...
00:13:21What...
00:13:21Have you...
00:13:22Have you been doing well?
00:13:24Well, everyone's having a hard time.
00:13:26It's hard to take care of it.
00:13:30It's hard to take care of it.
00:13:33It's hard to take care of it.
00:13:39You can't take care of it, but you can do it.
00:13:41What's wrong with you?
00:13:43That's...
00:13:45...
00:13:46...
00:13:47...
00:13:47...
00:13:49...
00:13:50...
00:13:50...
00:13:53...
00:13:58...
00:13:59...
00:13:59...
00:14:00...
00:14:00...
00:14:00...
00:14:00I don't know what to do with my baby.
00:14:02I'm a real kid, I'm a real kid.
00:14:07I'm a real kid.
00:14:10I'm a real kid.
00:14:12I'm a real kid.
00:14:19I have no idea what to do.
00:14:21If I don't have a wish, I can't be happy anymore.
00:14:27If I'm a young guy, I can't be a dream.
00:14:32It's a dream.
00:14:34I'll find a dream.
00:14:35I'm going to go to the next day.
00:14:43Yes.
00:14:44Yes.
00:14:47Yes.
00:14:53Yes.
00:14:55Yes.
00:14:56Yes.
00:14:58Yes.
00:15:01Yes.
00:15:02Yes.
00:15:14ús고했어.
00:15:17임신을 했다.
00:15:21It was fun.
00:15:24It was fun.
00:15:40How did you go to the house?
00:15:41What do you want to do with him?
00:15:51One, two, three.
00:16:04You're alright.
00:16:05He's fine.
00:16:05How are you?
00:16:06You're fine.
00:16:06You're fine.
00:16:08You're fine?
00:16:08No, you're fine.
00:16:09You're fine.
00:16:10Things don't like the turkey.
00:16:12He's a big guy.
00:16:14He's a big guy.
00:16:15He's a big guy.
00:16:16J-K, what am I going to do?
00:16:20You're a big guy?
00:16:21He's a big guy.
00:16:22You're a big guy.
00:16:27You're right.
00:16:28seen.
00:16:30I think they're just modeled too given me.
00:16:32It's umm.
00:16:32I'm just like I'm pregnant, you get married.
00:16:36I know that I'm pretty good.
00:16:39Give me some wife.
00:16:40I'm going to paint it like you unites me.
00:16:44We are.
00:16:44And I'm fine.
00:16:48We do not want to act the other way to survive with.
00:16:51No, that's not a lot.
00:16:52I'm going to look at it.
00:16:52No.
00:16:53I'm going to go.
00:16:55No, I'm not going to go.
00:16:56I can't wait.
00:17:39Oh
00:17:42Why are you so tired?
00:17:53Why are you so tired?
00:17:55아, 몰라요.
00:17:56피곤해.
00:17:57아...
00:18:08죄책감 가질 거 없어요.
00:18:10준비 안 된 상태에서 후회하며 낳은 아이가 행복할 수 있을까?
00:18:14내가 혜원 씨라면 난 기회를 줬겠어요.
00:18:17꿈이라는 게 다 때가 있는 법이니까.
00:18:20그래.
00:18:22내가 여기까지 어떻게 왔는데.
00:18:28하...
00:18:31하...
00:18:44뭐야, 왜 일지를 하노?
00:18:58번호 저장 안 한 거야?
00:19:04삼촌!
00:19:06삼촌!
00:19:09삼촌 제정신이야?
00:19:10다른 애도 아니고 삼촌애잖아.
00:19:12근데 결혼하자는 말을 안 해?
00:19:13안 한다는 게 아니라 다른 방법으로.
00:19:15다른 방법 뭐.
00:19:16위자를 퉁친다느니.
00:19:18뭐 양육비를 떼운다니 그거?
00:19:19아니 애 키우는데 신경을 얼마나 많이 써야 되는데.
00:19:22돈으로 해결하고 입맛 싹 닫는다고.
00:19:24삼촌 완전 이기적이고 진짜 무책임해.
00:19:26삼촌 완전 개실망!
00:19:29하...
00:19:29아니 둘이 좋아서 만나는 거잖아.
00:19:32근데 이런 상황에서도 비혼 비혼할 거야?
00:19:34그런 게 아니라...
00:19:38삼촌 나 때문에 결혼 안 하는 거지.
00:19:40그렇지?
00:19:41서연아...
00:19:42삼촌이 그렇게 맞선 다 피하고 결혼도 안 하고 그러고 있으면 그거 다 나 때문인 것 같아서 나도 괴롭다고.
00:20:08상가자!
00:20:10불탱탱!
00:20:11에이 동기로 몰라.
00:20:13그것도 모르게.
00:20:14과장님 동기 가는거 부거워서 그런 거야.
00:20:16I don't know anyway.
00:20:18It's been a long time ago who worked for me!
00:20:22I think you might have no idea either.
00:20:26Remember I'm sorry I'm so sorry I'll be okay!
00:20:27What do you want me to say?
00:20:30How long have I been?!
00:20:32It's not a joke!
00:20:35Who is that?!
00:20:36That's who I do.
00:20:39I would've been here.
00:20:45And then you had a good job.
00:20:46And then you had to be in place.
00:20:47You didn't win!
00:20:49No, I didn't win!
00:20:51No!
00:20:51I'm so sorry for you!
00:20:57It's too late!
00:20:58It's so good!
00:21:07It's too late!
00:21:08What the fuck?
00:21:08Isn't it?
00:21:09When you come here, when you come here?
00:21:10When you come here, you have to go.
00:21:12Wait, wait.
00:21:12Wait, wait.
00:21:15I don't want you to drink this.
00:21:17Why don't you drink this?
00:21:18What's the name of your life?
00:21:20What's the name of the hero?
00:21:21When you came here, you didn't give me a lot.
00:21:26You didn't give me a lot of pain.
00:21:26Oh, man.
00:21:31You don't give me a lot of pain.
00:21:32Why don't you?
00:21:34Oh, I'm doing anything.
00:21:35Don't you know how to put it on?
00:21:36You can't put it on the inside.
00:21:36Yeah.
00:21:37So, I've got a lot of time.
00:21:37I'm not going to give it to you, but...
00:21:40What did you see with me?
00:21:42I'm not gonna give it to you.
00:21:43I'm not gonna give it to you.
00:21:43But it's...
00:21:52What's this?
00:22:03I...
00:22:04What's that?
00:22:05Is it something like that?
00:22:08You're a 녀석.
00:22:26Ah, I'm not!
00:22:27It's so funny.
00:22:29It's so funny.
00:22:35It's so funny.
00:22:36No, it's not my story.
00:22:38What are you thinking about?
00:22:40What are you thinking about?
00:22:41It's simple.
00:22:43First.
00:22:43First.
00:22:45First.
00:22:46First.
00:22:47First.
00:22:50Wait.
00:22:51You, I'm already a wrestler, know what that is!
00:22:54You, I'm already a wrestler.
00:22:55Who you like?
00:22:56Who's a symbol of love?
00:22:59Who you like?
00:23:00See you next time?
00:23:01Who's a symbol of love?
00:23:02You!
00:23:03Thank you, I'm a little girl!
00:23:04This time is your friend and change?
00:23:08You, I'm a brother, you want to know them.
00:23:12I'm gonna try it?
00:23:14I'm gonna try it?
00:23:15Who's a girl, don't you?
00:23:15I'm gonna try it.
00:23:17Who's a girl?
00:23:17What if you didn't?
00:23:18I'm gonna try it.
00:23:19I'm gonna try it.
00:23:23Oh my...
00:23:24This is dangerous to get out of there.
00:23:27Well, what did you do?
00:23:28Once you get out of there, you are not all at it.
00:23:30That's right.
00:23:34What did you do?
00:23:36But I thought it was weird.
00:23:38It was okay.
00:23:39It's just a fact that I have to go home.
00:23:39What is that?
00:23:39It was a fact that you could talk and do it.
00:23:42she wouldn't go home.
00:23:43It's a fact that she'd be completely new and a young man.
00:23:45I don't think about it.
00:23:48Man, I think you're a joke.
00:23:50Same thing, you know?
00:23:51I don't want to get married.
00:23:52I don't want to get married in here, but it's hard to get married.
00:23:58It's the truth.
00:23:59You don't want to get married.
00:24:03I don't want to get married.
00:24:04I don't want to get married.
00:24:05I don't want a husband.
00:24:06I don't want a husband like this.
00:24:08I think that's all about him.
00:24:10You're going to be married to the show.
00:24:11You're going to be married to another business.
00:24:14You're not going to be able to find anything.
00:24:16Do you know what you're going to do?
00:24:20You're going to be able to get a real life.
00:24:22You're going to go to a hospital.
00:24:22Anyway, you know that.
00:24:24Do you want to be married alone?
00:24:26Do you have a date?
00:24:27I'm going to meet you.
00:24:29I'm curious to see you.
00:24:30A date?
00:24:35You're going to be home?
00:24:42No.
00:24:43Don't you know what the hell you got?
00:24:46No.
00:24:46Dealer.
00:24:54No, I'm sorry.
00:24:56I'm sorry.
00:24:56You're going to know what's up.
00:24:57You're going to know what's up.
00:24:58I'm sorry, but I'm sorry.
00:24:59You're ok.
00:25:01You need to know what the hell you're doing.
00:25:02I'm sorry.
00:25:02I'm sorry.
00:25:03I'm sorry.
00:25:04I'm sorry.
00:25:05You're right, sir.
00:25:07Yes.
00:25:08And then the people...
00:25:09It was...
00:25:13Okay.
00:25:17And then...
00:25:18I'll take care of the nuestras.
00:25:27I'm going to get my daughter's back.
00:25:31I'm sorry.
00:25:31I'm sorry.
00:25:34I'm sorry.
00:25:36I'm sorry.
00:25:39Then I'll wait for you again.
00:25:40Then I'll wait for you tomorrow.
00:25:43So maybe we'll go to the next week.
00:25:47I'll wait for you tomorrow.
00:25:54I'll wait for you tomorrow.
00:26:00Oh no, I'm sorry.
00:26:01I don't know.
00:26:02What's going on?
00:26:03Oh, my God.
00:26:06Oh, my God.
00:26:09Oh, my God.
00:26:10Oh, my God.
00:26:13No, I don't care.
00:26:15Do you want to worry about it?
00:26:15Oh, my God.
00:26:30Oh, it's so good.
00:26:34I'll change it.
00:26:36It's hot water.
00:26:44It's hot water.
00:26:46I'm happy to have a nice wine.
00:26:48I might have all this.
00:26:50I don't think I'll change it because I can't help them.
00:26:53As a friend of mine is so important,
00:26:57in addition to my friends,
00:26:59you just feel it's love.
00:27:01Anyway,
00:27:02Anyway, it's just that everything is perfect for me, so I'll just look at it.
00:27:09I mean, I don't want to get married.
00:27:14But I don't want to get married.
00:27:17I don't want to get married.
00:27:18I don't want to get married.
00:27:20You know, I don't want to get married.
00:27:27You know, I don't want to get married anymore.
00:27:30No, no, no.
00:27:39My wife, no, no.
00:27:40No, no.
00:27:40We don't want to get married.
00:27:41No, no.
00:27:43My wife, no.
00:27:48Oh, I'll be fine now.
00:27:50I don't want to believe I can handle my wife.
00:27:58Oh...
00:27:59This person here is why...
00:28:01You know...
00:28:02TJ's name is not important.
00:28:06But...
00:28:06It's not important.
00:28:09It's not important.
00:28:10It's not important.
00:28:11It's important.
00:28:13It's important.
00:28:14It's important.
00:28:15It's important.
00:28:16So...
00:28:17Oh the...
00:28:18Oh, hey.
00:28:19She's not going to go...
00:28:20Oh my?
00:28:21She's not going to go.
00:28:23Oh?
00:28:23Oh I don't want to go.
00:28:24Oh my God!
00:28:31She's not going to go.
00:28:34What?
00:28:34Isn't it...
00:28:36What?
00:28:36So, what?
00:28:36What do you need?
00:28:37What if I want you to go?
00:28:40You didn't allow me to make me a decision at the end of the night.
00:28:42What the hell am I doing now?
00:28:45I had a real house.
00:28:50I can't understand you.
00:28:52I am sure you are born and born and born?
00:28:53As a result, I have no choice for you to be born.
00:29:05So I have no choice for you to focus on my daughter.
00:29:07I'll take off my relationship.
00:29:08I'll take off my relationship with you.
00:29:12I'll take off my relationship with you.
00:29:13I didn't lose the weight of you.
00:29:14I was like, I don't think it would be a single day before.
00:29:20I think that's okay.
00:29:24I don't think it's going to take off my relationship.
00:29:26You can take off my relationship with me, because I don't think it's enough.
00:29:28I need to know that I just have to do a good relationship with you.
00:29:34It's better to keep you in mind with me.
00:29:37Just to tell them what happened, I want to talk about it.
00:29:37I think that's the case.
00:29:38That's the case.
00:29:38I think that's what I mean.
00:29:40You just want to get out.
00:29:45No, I don't want to get up.
00:29:50I don't want to get married.
00:29:54What are your plans?
00:30:00I'm going to stop you.
00:30:00I'm going to stop you.
00:30:01Stop, stop.
00:30:35What are you doing here?
00:30:37What are you doing here?
00:30:38He's taking the time to take care of him.
00:30:40He's going to take care of him.
00:30:42He's going to take care of him.
00:30:49Who is there?
00:30:52How are you?
00:30:54Well, what are you doing here?
00:31:03I don't know.
00:31:08She's going to take care of him.
00:31:10I'll take care of him.
00:31:13I'll talk about him.
00:31:14It's time of time.
00:31:14Are you all right?
00:31:17I'm going to go here!
00:31:18First up, I will call you.
00:31:26presidency.
00:31:28Uh...
00:31:29Oh, you're all right!
00:31:31You're right!
00:31:33That's not right, man!
00:31:35What?
00:31:36I'm going to read.
00:31:39You're wrong.
00:31:39I'm sorry, I'm sorry.
00:31:42I'm sorry.
00:31:43Oh, I hate you!
00:31:43Oh, I hate you.
00:31:43Why don't you fix it?
00:31:47I'm not gonna fix that.
00:31:49I want you to know.
00:31:51Oh...
00:31:51Ah, my jaw!
00:31:54How could I do it for you?
00:31:57I will.
00:31:59Oh, my good!
00:32:00Ah.
00:32:03Ah!
00:32:04Ah!
00:32:05Ah!
00:32:06Your side is fine.
00:32:07Because you are in bed, you can't sleep.
00:32:09The other thing might be, at least...
00:32:10You're tired.
00:32:11I'm sorry.
00:32:13No other thing you need to do.
00:32:16I don't need to sleep.
00:32:19I don't need to sleep.
00:32:19Probably, just go on.
00:32:19Maybe next week, you will be sleeping.
00:32:21I'll have to rest, just go for that...
00:32:21...it will help you to...
00:32:25That's...
00:32:25...it's shocking.
00:32:27But your regular family is...
00:32:31Where are you from, I'll have to sleep after you.
00:32:33That's why I'm coming here, I'm not going to sleep.
00:32:36My husband told me that I had to take care of my husband.
00:32:37But I didn't want to talk about that.
00:32:39Then I didn't want to talk about that.
00:32:43I can't see it.
00:32:44I'll go back to my husband.
00:32:49I can't see it.
00:32:50Then I'll go back to my husband.
00:32:51I'm sure it's fine.
00:32:59I'm not sure.
00:33:00I'm not sure what's going on.
00:33:06And you'll get a phone call.
00:33:10Okay, I'll be back.
00:33:11I'll take it.
00:33:12That's it.
00:33:23That's it.
00:33:26Then...
00:33:40You're dating me?
00:33:42I'm just gonna talk.
00:33:43You're dating me?
00:33:44You're dating me?
00:33:44Did you know that?
00:33:45I was the one who was born with a young girl before you go shopping?
00:33:49What, a kid?
00:33:50You're new to me?
00:33:52I'm not sure anymore.
00:33:53What's your word?
00:33:54I'm just gonna explain it to you.
00:33:56I'm not sure what it is.
00:33:58I'm not sure what it is.
00:34:00What are you doing?
00:34:03I've been a bit sad.
00:34:05Oh, you're just...
00:34:10I didn't get any wrong,
00:34:12or I didn't get married,
00:34:13or I didn't get married.
00:34:20I didn't get married.
00:34:22What?
00:34:25What?
00:34:25What?
00:34:26Are you talking about this?
00:34:29Are you sure?
00:34:30You're miserable?
00:34:30You're imparable.
00:34:32I don't know.
00:34:35What?
00:34:36What else are you talking about?
00:34:39What's concerned about?
00:34:40What has happened since you came about?
00:34:42What was your feelings?
00:34:43It's a story.
00:34:43It's a wood wood hill before you come back and talk to you.
00:34:54What's wrong with your father?
00:34:56Just...
00:34:57I don't know what happened.
00:35:00If I really got a father, my son will be a real person.
00:35:05I don't know.
00:35:08I think you're right.
00:35:11I'm worried about it.
00:35:12You know...
00:35:15My dad, he had to take care of my family.
00:35:18He had to take care of my brother.
00:35:19He had to take care of my brother.
00:35:22My brothers, I had to live with him.
00:35:23He told me that he had to take care of me.
00:35:25He told me that he's taking care of me.
00:35:29He was so bad.
00:35:35But the energy was not good.
00:35:39I've been a 400 year old.
00:35:40It's been a lore.
00:35:42You're not being a lot from me.
00:35:44You don't know?
00:35:44Well, you're not doing anything.
00:35:46You're not doing anything.
00:35:48But you're asking me to say that I'm say it's a man who can protect.
00:35:52So you don't worry about it.
00:35:54You're a good guy, you're a good guy.
00:35:56Like, don't you?
00:35:56I don't care.
00:35:59They're so close to me.
00:36:01Oh, you know what?
00:36:04I'm gonna do that again.
00:36:05I'm gonna do the same thing.
00:36:07But I'm gonna bring it down.
00:36:09You wanna do it again?
00:36:10I'm gonna be careful what is going on in here.
00:36:18What?
00:36:19Is it so funny?
00:36:19Yeah, so if you're a guy, he's a bitch.
00:36:22He's a guy who's not got a guy.
00:36:25If you're a guy, you and you look.
00:36:28You can't take your face to the end of the day.
00:36:34But you don't have to tell me how many more.
00:36:38Well.
00:36:42Well, you're not going to tell me, no.
00:36:44I'm not going to tell you.
00:36:45It's not...
00:36:48It's not too much to tell you.
00:36:49I am not going to tell you the other woman.
00:36:51Oh?
00:36:51What?
00:36:53What's that?
00:36:55No...
00:36:57No, what's that?
00:37:01What's that?
00:37:02You're the best.
00:37:08You don't have any other?
00:37:10You're the best.
00:37:10I'm sorry.
00:37:14Do you have any other choice?
00:37:15Really?
00:37:16I don't have a problem.
00:37:18You're the best.
00:37:19You're the best.
00:37:20You're the right.
00:37:20And you're not going to work hard.
00:37:24You're also young, you're dating your life,
00:37:28and from now on,
00:37:30you'll be back to school after that.
00:37:31I'll go back after that.
00:37:34I'm at the same time.
00:37:39Are you still at school?
00:37:46Are you still there?
00:37:48Maybe 에�тирус이 그 encima 캐면 여느?
00:37:50강단교수도 안 챙기는 마당에 시간 강세를 누가 챙깁니.
00:37:54그래도 예전에는 케이크도 받고 편주도 받았으니까.
00:38:01버리든 누굴 주든 마음대로 해.
00:38:04나도 원치 않는 짓 하기 싫어.
00:38:14I don't know what to do with you.
00:38:16It's my choice.
00:38:19It's my choice.
00:38:21It's my choice.
00:38:24It's my choice.
00:38:25What fell for you?
00:38:26I've been waiting for you.
00:38:28I don't want to cry.
00:38:29What?
00:38:30You don't want a baby.
00:38:32Why say you and she'll cry?
00:38:36Why do you cry?
00:38:38You're not a single after you never talked about it.
00:38:42You know you, you're lying.
00:38:45Why?
00:38:51Because you've been no longer, because you're not a trivial thing.
00:38:56You're so bad.
00:39:01You're so bad.
00:39:02You're so bad.
00:39:03You're so bad.
00:39:04You're bad.
00:39:04I got a lot.
00:39:19But I didn't know the right thing.
00:39:23I didn't know the wrong thing, I didn't know.
00:39:25What if he doesn't get married?
00:39:26Something in her daughter?
00:39:27I'm going to try to meet him.
00:39:29Mom!
00:39:30Then you're going to get married?
00:39:33I'm going to marry her?
00:39:35What if you get married?
00:39:36He's married to you?
00:39:37You're going to get married?
00:39:39He's going to marry her then.
00:39:47Don't you go with me?
00:39:47he'll look at her.
00:39:47What is your experience like?
00:39:51Why are you nothing to take care of?
00:39:57I'm going to take a look at him!
00:40:10I'm going to take a look at him!
00:40:26Let's go.
00:40:33Let's go!
00:40:46Let's go!
00:40:56I was not a woman in her life.
00:40:59I was so glad that she was alive.
00:40:59I was so glad that she had gotten this.
00:41:00I got a baby.
00:41:05I got a baby.
00:41:09Yes, I got a baby.
00:41:15I got it.
00:41:20I got it.
00:41:22I got it.
00:41:22You were just a few years ago.
00:41:23You had a few years ago that you were able to get me.
00:41:27You were able to take the baby off.
00:41:29But you had a lot of time to come out.
00:41:32You've been able to take a long time.
00:41:32But it's hard to get out.
00:41:38It's hard to get out.
00:41:40You're not able to get out of the bed.
00:41:41I know it's hard to get out of the bed.
00:41:46But now, you don't want to get out of bed anymore.
00:41:50What's going on?
00:41:56What's going on?
00:42:05I'm sorry.
00:42:07I'm sorry.
00:42:09I'm sorry.
00:42:10I'm sorry.
00:42:12I'm ready to go.
00:42:13Let's go.
00:42:14I'm ready to go.
00:42:17Mom...
00:42:19When will you take me home to you?
00:42:23Mom...
00:42:25Mom...
00:42:31Mom...
00:42:32Mom...
00:42:32I'll take you home.
00:42:33I'm going to take you home.
00:42:46If you don't worry about it, I'll give you a little bit more.
00:42:49If you don't worry about it, I'll give you a little bit more.
00:43:03I'll give you a little bit more.
00:43:07I'll give you a little bit more.
00:43:18지금 좀 혼란스러워 보이시는데 꼭 오늘 결정하지 않아도 되니까 며칠 더 고민해 보시죠.
00:43:39시원아.
00:43:42나 반찬 좀 싸왔는데 너 전화 안 받았어.
00:43:55너 무슨 일 있어?
00:44:02나 반찬.
00:44:10나 반찬.
00:44:11나 반찬.
00:44:12나 반찬.
00:44:17나 반찬.
00:44:20나 반찬.
00:44:32나 반찬.
00:44:34나 반찬.
00:44:54맛있게 드세요.
00:44:55너 왜?
00:44:56뭐 이미신?
00:45:01야, 너 괜찮아?
00:45:03처음 본 남자라며?
00:45:05그럼 그 자식도 알아?
00:45:06야, 됐고 이렇게 번호 불러.
00:45:09내가 이 자식을 그냥...
00:45:10됐어.
00:45:10뭘 어쩌게 해.
00:45:12뭘 어째.
00:45:13어떻게 책임질 거냐고 멱살을 따져야 될 거 아냐.
00:45:15내가 학생도 아니고 책임지기 뭘 책임져.
00:45:19내가 원해서 저지른 일인데.
00:45:21원했다고?
00:45:22왜?
00:45:22난 뭐 그러면 안 돼?
00:45:24너 내가 아는 장이원이 맞아?
00:45:28그러는 넌.
00:45:29나도 다 알아.
00:45:31너랑 미란이 관계.
00:45:34봤어, 우연히.
00:45:37야, 잠깐만.
00:45:39봤다고?
00:45:40뭘?
00:45:41니네 사귀잖아.
00:45:42니들이야말로 나한테 말 한마디도 없이 어떻게 그럴 수가 있냐?
00:45:47그게 아니고...
00:45:49나 미란이랑 안 사겨.
00:45:53나 니네 뽀뽀하는 것도 봤는데?
00:45:56어?
00:45:59아, 타룩이다!
00:46:01야, 차린다.
00:46:02야, 야, 조심조심.
00:46:04야, 너 또 술 마셨어?
00:46:06응.
00:46:06팀 회식.
00:46:07어우, 술 냄새 진짜.
00:46:09나 근데 너 만난다고 회식 중간에 쬐고 온가다!
00:46:13잘했지?
00:46:14잘했어.
00:46:15얼른 들어가도 쉬면 되겠다.
00:46:17맞아, 이거.
00:46:18너가 며칠 전부터 내가 해준 계란말이 먹고 싶다며.
00:46:20응.
00:46:21날치알 놓고 했으니까 너 어따가.
00:46:23꼭 먹어.
00:46:25너무 좋아, 차민욱 최고!
00:46:29야, 황민은!
00:46:33우리...
00:46:35사귈래?
00:46:37뭐?
00:46:38사귀자고.
00:46:39나 너 좋다고.
00:46:41어?
00:46:43어?
00:46:51거절했었구나.
00:46:53난 그것도 모르고.
00:46:56나 그 얘기는 됐고.
00:47:00이제 어떻게 할 생각이야?
00:47:02설마 나할 거 아니지?
00:47:08나 그 사람이랑 결혼이라도 하려고?
00:47:10아니야, 그런 거.
00:47:14네가 항상 그랬잖아.
00:47:15너희 어머니처럼 살기 싫다고.
00:47:17나는 네가 후회할 선택 안 했으면 좋겠어.
00:47:21알아.
00:47:23근데 나 좀만.
00:47:26좀만 더 생각해.
00:47:32아, 왜?
00:47:37힘들면 연락해.
00:47:39새벽이라도 괜찮으니까.
00:47:41알았어.
00:47:48자.
00:47:50땡큐.
00:47:55아, 가.
00:47:57왜 가.
00:48:01갈게.
00:48:21저 남자 좋아합니까?
00:48:22아, 깜짝이야.
00:48:23배 떨어지만.
00:48:24아, 근데 우리 집은 어떡해.
00:48:27우리 사겨요?
00:48:29아니에요, 그런 거.
00:48:31아, 깜짝이야.
00:48:32아, 깜짝이야.
00:48:32뭐 둘이 꽁냥꽁냥해, 뜻하길래.
00:48:34아, 참 나.
00:48:35그냥 친구거든요?
00:48:37저기요.
00:48:39아니, 사장님.
00:48:41어쩜 사람을 속여도 그렇게 감쪽같이 속일 수가 있어요?
00:48:44내가 대체 뭘 속였다는 겁니까?
00:48:47부탁인데 회사에서는 아는 척하지 말아주세요.
00:48:52그러죠.
00:48:54네?
00:48:54원하는 대로 해 주겠다고요.
00:48:57대신 장희원 씨 마음이 누구한테 향해 있건 그건 내가 상관할 뻔 아닌데, 적어도 서로 행동에 책임은 똑바로 졌으면 싶은데.
00:49:22말이 돼?
00:49:25장희원이 임신?
00:49:29아, 자, 여기는 새로운 차민옥 사원.
00:49:32환영의 의미로 다 같이 박수 한번 치자고.
00:49:37안녕하십니까?
00:49:38오늘부터 영업팀에서 함께하게 된 차민옥입니다.
00:49:42자, 부탁드립니다.
00:49:46다리는 저쪽입니다.
00:49:47가사.
00:49:48네.
00:49:57자, 첫 출근 소감 어땠습니까?
00:50:00와, 진짜 오늘 정신없고 긴장되고.
00:50:03밥이 입으로 들어가는지 코 들어가는지도 모르겠더라.
00:50:06아까 너가 준 초콜릿 아니었으면 나 진짜 큰일 났어.
00:50:09그거 비싼 거다.
00:50:10너니까 특별히 준 거야?
00:50:12야, 근데 우리 년도 진짜.
00:50:14중고등학교, 대학교 이어서 이제 직장까지 가대서 어떡하냐?
00:50:17왜?
00:50:18난 좋은데.
00:50:19우리 평생 이렇게 같이 다니는 거 아니었어?
00:50:22어?
00:50:24자, 오늘은 누나가 쏜다.
00:50:26자, 짠.
00:50:27짠.
00:50:28문샷.
00:50:29문샷.
00:50:33와우.
00:50:34문샷.
00:50:36문샷.
00:50:42문샷.
00:50:45문샷.
00:51:02문샷.
00:51:03문샷.
00:51:06문샷.
00:51:06아, 그래도 너는 어제 빨리 들어왔잖아.
00:51:09어제 몇 시에 들어갔는데?
00:51:11네, 왜?
00:51:12하이, 뭐야?
00:51:13뭐야?
00:51:16보너스?
00:51:17새로 온 사장님이 뿌린 거래?
00:51:18아, 진짜?
00:51:19아, 미쳤다.
00:51:21보너스.
00:51:22보너스.
00:51:22보너스.
00:51:23보너스.
00:51:24어?
00:51:25사장님이다!
00:51:55It's so cute!
00:51:57You're a modeler!
00:52:05Oh, sir.
00:52:06You've been here for a while.
00:52:09Thank you so much.
00:52:16Ah, yes.
00:52:26Okay, let's go.
00:52:42Okay, let's go.
00:52:42Let's go.
00:52:42Wait a minute!
00:52:48I'll go for it?
00:52:49Ah, I'll go for it.
00:52:52I'll go for it.
00:52:52I'll go for it.
00:52:54I'll go for it.
00:52:57I'll go for it.
00:53:05Okay, I'll go for it.
00:53:07I'll go for it.
00:53:07So....
00:53:11cut.
00:53:12The captain of the dress is too nice.
00:53:13The powerful thing is so nice.
00:53:15This is the first time I'm looking at.
00:53:16Okay, I'm so excited.
00:53:18I didn't know how much I had to go.
00:53:18It was just a little bit.
00:53:20I had to have to go.
00:53:24But I had to go.
00:53:24I had to go.
00:53:24I had to go.
00:53:27I had to go.
00:53:27What's your name?
00:53:29It's not a mistake.
00:53:31I'm sorry.
00:53:32Oh, you're right.
00:53:34I'm not a mistake.
00:53:35It's not a problem.
00:53:39You can't get me?
00:53:41I'm not a problem with each other.
00:53:43I'm going to take care of each other, but I'm going to take care of each other.
00:53:45Oh, shit.
00:53:50You're all right, why are you doing this?
00:53:51Oh, shit.
00:53:53Yeah, I'm going to take care of each other.
00:53:56Take, take care of each other.
00:53:57I'm going to take care of each other.
00:54:22I'm going to take care of each other.
00:54:25I'm going to make a break.
00:54:25I'm going to make a break.
00:54:37I'm going to make a break.
00:54:39I'm going to make a break.
00:54:56I'm going to make a break.
00:55:03We are planning to launch new beer products for the global market within a short timeframe.
00:55:14当社は次回将来にグローバルショーをターゲットとした新たなビール製品の販売を結局しております。
00:55:17何人くらい派遣する予定ですか?
00:55:21ビープレントリーサービスを検証する予定です。
00:55:25ビープレントホークスケルプロダクトデベロメントメディングです。
00:55:30では、日本市場調査のための住民は何人くらい派遣する予定ですか?
00:55:34こちらは冷蔵庫です。
00:55:35こちらは冷蔵庫です。
00:55:35こちらは冷蔵庫です。
00:55:40こちらは冷蔵庫です。
00:55:44こちらは冷蔵庫です。
00:55:51冷蔵庫です。
00:56:14こちらは冷蔵庫です。
00:56:16Okay, let's go.
00:56:22How far?
00:56:2515th.
00:56:2615th.
00:56:43I'll tell you.
00:56:44I'll tell you what your parece sells.
00:56:44I'll tell you what I gotta take it.
00:56:44괜찮아요.
00:56:45그 얇은 손목으로 들었다가
00:56:46괜히 부러지기라도 하면 어떡합니까.
00:56:51죽기, 죽기, 죽기.
00:56:55무겁네.
00:56:58그럼.
00:57:03네.
00:57:04왜?
00:57:05미쳤어?
00:57:06I'm not going to go there!
00:57:08I'm going to go there!
00:57:09I don't want to know what you want!
00:57:09Just do it!
00:57:17I'll go there!
00:57:20I'll go there!
00:57:21I'm going to go down here.
00:57:23You'll go now.
00:57:30Oh!
00:57:32That's right!
00:57:33You need to cut it out!
00:57:34You don't have to cut it out!
00:57:35He's going to take it out!
00:57:37The next-to-date new product, from the previous production company's latest product,
00:57:42and the current's new product-to-date.
00:57:45You have a new product-to-date.
00:57:47You have a new product-to-date,
00:57:48and you have a new product-to-date product-to-date.
00:57:53We will provide you with the latest product-to-date products.
00:57:54That's the time we have to report.
00:57:57No, no.
00:58:00All right.
00:58:09Okay.
00:58:12Okay.
00:58:16You're ready to come out.
00:58:19Okay.
00:58:21Okay.
00:58:24Okay.
00:58:24Okay.
00:58:26Yes.
00:58:26No matter how much money is.
00:58:27It's not just money.
00:58:28It's about to pay.
00:58:29It's worth paying more than anything.
00:58:30I need to pay you for it.
00:58:34It's about to pay.
00:58:38I need to pay for it.
00:58:39No matter what I'm going to do, I need to pay for it.
00:58:44I need to pay for it.
00:58:50I need to pay for it.
00:58:54I think it's a very interesting case.
00:58:56I think it's a very interesting case.
00:58:58It's a very interesting case.
00:59:01Yes, I hope it's a great case.
00:59:05Oh, wow.
00:59:06This guy is here at the New York Times.
00:59:10Yes, our team is going to be here at the New York Times.
00:59:16Yes, we are.
00:59:17So long, John.
00:59:19Mr. Ogong, you need to get any money?
00:59:25I'm sorry.
00:59:28But we did not want to get paid, so it's not.
00:59:31Stop getting paid.
00:59:38What's up?
00:59:40It's not.
00:59:42I'm sorry.
00:59:43I'll give you your time for you.
00:59:44I wonder if you told me.
00:59:46I don't have a call.
00:59:46Oh, why?
00:59:48Why would you say something back then?
00:59:49My wife, my wife, so I can't...
00:59:57I was afraid to take it back in the middle of the year.
00:59:58I don't know why they give me the chance to, but...
01:00:01That's why I asked her.
01:00:04When in the middle of the year, she told him you were not mistakenly.
01:00:08Are you okay?
01:00:08I don't know what I need for you anymore.
01:00:09Can I tell you something about my wife?
01:00:11Your husband will not marry me.
01:00:18I don't really care.
01:00:21I'm going to marry a business.
01:00:23And if I'm going to marry a business...
01:00:27Then I will marry you.
01:00:28It's just a matter of...
01:00:29So I can provide you.
01:00:32You don't care about it.
01:00:36I'm not going to be my job.
01:00:37I'm not going to be my job.
01:00:38But I'm going to be my job.
01:00:44I'm going to be my job.
01:00:48So, I'm going to be a little bit.
01:00:51Yes?
01:00:52Let's talk about it.
01:01:11Let's do it.
01:01:34그냥 서로 즐기는 셈 치죠?
01:01:36쿨하게.
01:01:36쿨하게?
01:01:37딴 남자 있는 것도 눈 감아줬더니 사람을 뭘로 보고.
01:01:40잘해주거나 괴롭히거나 둘 중 하나만에.
01:01:41너 설마 복수하는 건 아니지?
01:01:43희원이 애아빠라는 사람.
01:01:44너 어땠어?
01:01:45너 지금 그거 물어보러 온 거야?
01:01:47그럼 천천히 가는 건가?
01:01:48멈추고 싶지 않은데요.
01:01:49숨겨둔 여자.
01:01:50앙두준의 혼혜자.
01:01:51그래 입만 씌우면 되는 거죠.
01:01:52너 하나 때문에 지금 우리 팀 다 조사받게 생겼다고!
01:01:59과장님!
01:02:00큰일 났습니다.
Comments

Recommended