03:04What are you talking about?
03:05Dad, are you watching?
03:13Mom...
03:17What are you doing?
03:24What are you doing?
03:26I don't have a phone call.
03:28I don't have a phone call.
03:29Why don't you have a phone call?
03:30Give me a phone call.
03:33Don't worry about it.
03:34Don't worry about it.
03:35I'll go.
03:35I'm going to go.
03:39This is what I'm living with.
03:41I don't know.
03:44I don't care about it.
03:45I don't care about it.
03:53You haven't stopped working?
03:55I don't care about it.
03:57It's a drinking pill.
03:58Don't worry about it.
04:00You're a bad kid.
04:02You're a bad kid that you deserve.
04:07You're a bad kid.
04:14I don't know what the fuck you said.
04:15Mom, I should admit you were just a few times.
04:21And...
04:23Mom, I'm a show.
04:27I've never seen you ever watch this show.
04:30You're a bit like a deep breath.
04:32You're a bit like a deep breath.
04:34What are you doing?
04:37So, Mom, how are you living here?
04:43I don't know what to do with my mom's life, but I don't know what to do with my mom's
04:47life, you know?
05:10Oh.
05:13Ah.
05:25Our team went to the outside of the house.
05:28And I'd take care of him.
05:29He stays around.
05:30I mean, you can do it right now?
05:34Yeah, I think it was hard.
05:36I would have and have left enough to come.
05:38Then I'll give you some money.
05:39I'll give you some money!
05:51Then I'll give you some money.
05:59What kind of style?
06:01What kind of style?
06:02I can't get it.
06:03Let's go.
06:12Now, the payment is pre-paid, okay?
06:16Let's go.
06:20Free paid 3.59, free paid 4.59...
06:23This is H-mang, G-mang, H-mang, H-mang, H-mang, H-mang, H-mang.
06:53How are you doing? How did you get a vocalist?
06:58I'll tell you, I'll tell you, I'll tell you.
07:01Why are you really? I'm a real person.
07:07I'll tell you.
07:09What's that?
07:11There's a lot of people who don't know.
07:17That's right, right?
07:32I'll tell you.
07:33J-mang, H-mang.
07:34But I'll tell you how much you can go.
07:37He, he, he, he.
07:43He's now going to be good.
07:44He's going to be good, H-mang.
07:46I'm going to be good again.
07:50He's not going to be good.
07:58It's been a lot of dawn.
08:02The one for the real estate.
08:03You see what not to do with the sale?
08:04How are you doing?
08:05What about the sale?
08:07You've got a lot of money from the joint.
08:11How are you doing?
08:17The sale is about the joint.
08:20I got to the sale on the sale.
08:21You can get me to the sale on the sale.
08:26That's right.
08:53You're not the only thing to myself, but your customer is a lawmaker.
09:00I'm sorry.
09:02Are you at the same person who scores me?
09:04You can't get me right away.
09:06Are you at the doctor?
09:08Don't you go so much like me?
09:09Are you at the same time and you don't have to be in the streets?
09:14I'll take a drink and a bottle to me.
09:16Anyway, you're done.
09:18That's true.
09:20You'll better.
09:20I'll take a break.
09:36I'm sorry.
09:37Oh, I'm sorry.
09:38I'll call you the police officer.
09:41Oh, man!
09:44Oh, man!
09:45You're so dumb.
09:46You're so dumb.
09:48Don't you think about it?
09:51Do you think about it?
09:53I don't think about it.
09:54You can only use it.
09:56I'll give it to you.
09:57I'll give it to you, girl!
10:01She's a daughter.
10:03Are you talking about it?
10:04That's it.
10:05That's it!
10:07I can't...
10:10Oh, girl!
10:12You're a part of it.
10:15Don't you give it to me?
10:17No!
10:17You're a part of it!
10:18You're a part of it!
10:19I'll give it to you!
10:21I'll give it to you!
10:24I'll give it to you!
10:26I was a long time!
10:30I've been a long time at home,
10:33and I didn't know what to get to my husband.
10:38I've been a long time at night!
10:40What did you say to me?
10:43What did you say to me?
10:44That was a film for a film.
10:47Azuma.
10:50That was a film for you, right?
10:51A film for a film for a lot of Korea.
10:56Mom.
10:57You came here to my mom.
10:59You came here to my mom?
11:02Oh, my mom.
11:04I saw you.
11:06He's coming with me, ha ha ha ha...
11:12Very cute, so I love you.
11:14This is my head, but I can feel pretty, so I feel so.
11:18So there's no way to people on the floor.
11:21Don't worry about it.
11:23You should take a cell phone call to me.
11:26There's something.
11:28There's something...
11:36Well, thank you.
11:42I don't know where to go.
11:45Where did you come from?
11:47Where did you come from?
11:49It's Gengsang Doe.
11:53Gengsang Doe?
12:08I'm so surprised.
12:21Please tell me.
12:23I'll tell you.
12:23I'll tell you.
12:25My son!
12:30My son!
12:32My son!
12:34My wife is living with my son.
14:05자, 그럼 살펴 가십시오.
14:08합의원님.
14:09합의원님 그러세요.
14:10간다?
14:11응.
14:13아, 그 아빠.
14:15바쁘면 안 와도 돼.
14:16야, 엄마, 아빠 공연 와달라는 소리 참 어렵게도 한다, 인마.
14:21이따 보자, 우리 딸.
14:23파이팅!
14:24파이팅!
14:25시작할게.
14:31아, 근데 그 찌르는 부분 할 때 타이밍, 타이밍을 다시 맞춰야 되나?
14:36야, 단장 새끼가 너 급하게 찼는데?
14:38무슨 일 있어?
14:40아니, 딱히.
14:42아, 그럼 저 새끼 왜 또 지랄이야?
14:44회담아, 요즘 그런 말이 있더라고.
14:48대감집 노비도 제가 못 받을 것 같으면 일을 안 한다.
14:53이승태 저러는 거야.
14:54뭐 하루 이틀도 아닌데.
14:56새삼스레?
14:59저길 좀 보렴 친구야?
15:00예, 사모님.
15:01드시고 싶은 거 말씀해주시면 바로 사갈게요.
15:04얘는 이승태 부인 심부르면서 틈틈이 자기 받을 돈 채우고 있고,
15:08또 저길 보렴 친구야.
15:10쟤는 뭐, 그래도 사정이 좀 낫지.
15:12그나마 단장 새끼가 제작하는 범죄 영화 단역전이라도 끝였으니까.
15:17근데 그거 알아?
15:19무려 무보수야.
15:21다들 저 새끼가 떼먹은 돈 조금을 더 받아보겠다고 난리들이야.
15:25나도 떼먹힌 돈 버는 중인데?
15:27응?
15:28아, 그 오늘 훔친 가방.
15:30내가 거기 있는 거 다 팔아버릴 거야.
15:32뭐?
15:33아, 아.
15:35그래, 하소민 요즘 조용하다 했지.
15:38야, 너 어떡하려고 그래?
15:40그거 절도잖아.
15:41뭘 어떻게, 저 새끼가 우리한테 하는 건 절도 아니냐?
15:43아, 소민아.
15:45가수면, 진짜.
15:55야, 개새끼 어디 가자.
15:56그, 연습 중이지 않을까요?
15:58무슨 일로 그러시는지.
16:00이 개 또라이 같은 면이 물건 받아오라고 했더니 딴 근육을 빼돌려?
16:04네 눈을 뒤졌다, 이씨.
16:08무사히 구멍을 때 돌아오렴?
16:10싫어, 내가 뭘 잘못했는데.
16:11아, 데뷔부터 해야 될 거 아니야.
16:14아, 둘이 또 붙일 걸 생각하면 나 머리에 지진이 났나, 진짜.
16:17뭐, 아, 둘이야.
16:18잡아.
16:19그럼 오늘은 진독...
16:21아, 소민아.
16:22소민아.
16:23아, 여리, 왜 좋아, 왜 좋아?
16:24내가 왜 가야 돼, 안 delays.
16:26안, 안, 안, 안, 안, 안, 안, 안, 안, 안, 안, 안, 안, 안, 안, 안, 안, 안, 안, 안,
16:29안.
16:33What do you think of this?
16:37I don't know.
16:40You can show the human body.
16:43He's a fool.
16:47He's a fool.
16:47He's a fool.
16:48He's a fool.
16:50He's a fool.
16:50He's a fool.
16:51Let's go.
16:54Aigo.
17:03He's a fool.
17:04I'm hungry.
17:04I'm hungry so I can't get a Korean.
17:30What?
17:386시 공연 입장 시작하겠습니다.
17:41이쪽에서 표 확인 도와드릴게요.
17:43여보세요?
17:44당신 언제 와?
17:45지금 공연 시작하는데.
17:47아이고 왜 자꾸 성격시를 끌어?
17:49사람들이 진짜.
17:51아니 그러니까 꽃다발이 중요해.
17:52공연이 더 중요하지.
17:54아니 그러니까 진작에 사 놨으면 얼마나 좋노.
17:59여보세요?
18:00여기 공연 시작하면 더 못 들어간대요.
18:03그러니까 빨리 와야돼.
18:06아이 뭐 뭐라 뭐.
18:08진짜 자꾸 말썽이네.
18:10참말로.
18:11보자 보자.
18:12가자.
18:16서주시는 꽃 있으세요?
18:19그냥 우리 딸내미 거 좀 보려고 하는데.
18:23따님 생일인가 봐요.
18:25생일 아닙니다.
18:26그럼 제가 한번 골라봐 드릴게요.
18:29어떤 일로 보시는 걸까요?
18:31아이고.
18:31우리 딸내미가 연극을 하는데.
18:34이번에 뭐 그.
18:35주연을 좀 맡아가.
18:37어머.
18:38따님 배우신가 봐요.
18:40어머님 닮았음.
18:42당연히 주연하고도 남겠어요.
18:44아이고.
18:48아이고.
18:50이거 동백 아닙니까?
18:52아이고.
18:53쟁아 이쁘다.
18:55겨울에 많이 나가는 꽃이에요.
18:58이걸로 만들어 드릴까요?
19:01예.
19:01하나만 해 주이소.
19:09야 이 새끼야 운전 똑바로 안 해?
19:11아이 저기 그게.
19:13저.
19:13뭐?
19:13뭐?
19:14경찰이.
19:14앞에서 불씬문만 죽인대요.
19:16어?
19:19아이씨.
19:22야 뭐해 밟아.
19:24경찰이 사방에 짝 갈려서.
19:26아니.
19:26나 으앙.
19:39야.
19:40스ась어분 내려.
19:41예.
19:42아니.
19:43가서 두 criança движges을 끌어봐.
19:44빚꾸라고.
19:45이 가끔 사는,
19:47만족이야.
19:48이 자랑가.
19:49너한테 목숨 받게 났어?
19:50응?
19:51자.
19:51Let's go!
19:53Let's go!
20:24I don't know what the hell is going to happen.
20:51What are you talking about?
21:22You're all right.
21:25It's so long.
21:30It's so weird.
21:34I am so sad.
21:38Yeah.
21:41I'm all right.
21:42I'm all right.
21:51I don't know what the hell is going on, but I don't know what the hell is going on, but
22:05I don't know what the hell is going on.
22:07What the hell?
22:10What the hell?
22:20I'm so late.
22:25I'm so late.
22:27I'm so late.
22:29Why are you so late?
22:32What happened to me?
22:35My family?
22:38My family?
22:40My family?
22:42What happened to me?
22:45I'm so late.
22:47I'll tell you the words to me.
22:54What the hell?
22:59You're so late.
23:00I'm so late.
23:51What the hell?
23:52What you wake up?
23:53You have to get wet!
23:53What's wrong with you, I'm not sure what's wrong with you.
24:01Ah!
24:07I'm not sure what's wrong with you, I'm not sure what's wrong with you.
24:35Yes, come take it
24:51I'm going to go.
25:10I'm not a guy who was talking about it.
25:12What's wrong?
25:19I'm not a guy who is talking about it.
25:24I'm not a guy who is talking about it.
25:38Go, go, go!
25:53Go, go, go!
26:23Go, go, go!
26:48Go, go, go!
26:49Go, go, go!
26:51Go, go, go!
26:52Go, go, go!
26:58Go, go, go!
27:43Go, go!
27:47Go, go, go!
28:15Go, go, go!
28:17Go, go, go!
28:24Go, go, go!
28:37Go, go, go!
28:39Go, go!
28:41Go, go!
28:42Go, go, go!
28:45Go, go!
28:55Go, go!
28:56Go, go, go!
29:00Go, go!
29:03Go, go!
29:12Go, go, go!
29:21Go, go!
29:25Go, go!
29:27Go, go!
29:29Go, go!
29:47Go, go!
29:55Go, go!
30:03Go, go!
30:04Go, go!
30:14Go, go!
30:17Go, go!
30:28Go, go, go.
30:50Go, go!
31:02I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
31:15I got here.
31:18I can't see you.
31:23I can't see you.
31:25I'm going to find you.
31:26I'm going to find you.
31:28Where are you?
31:28I'm not going to tell you.
31:32I'm going to go to this place.
31:33Yes, I'm going to go.
31:35I'm going to go over here.
31:36Sir!
31:36lijk, 여보세요.여보세요
31:42.이렇게
31:43무턱대고 끊으면 어떡해. 진짜로
31:44맞을 수도 있잖아! 벌써 일주제
31:47엄마 사라진 지... 그런데 왜 매번
31:51속아? 이번엔 진짜 알
31:55수도 있잖아, 진짜. 무턱대고
31:58믿지 말라고! 엄마 목소리 진짜 들은
32:01거 아니면! 전남지 남는 거
32:04다 없어?
32:06Why?
32:07What are you doing?
32:12I'm sorry.
32:14You're welcome.
32:15You're welcome.
32:16I'll take you first to go home.
32:18I'll take you back.
32:19I'll take you back.
32:21I'll take you back.
32:37꽃집에서 나오는 모습이 어머님의 마지막 행적이었지 않습니까?
32:41근방에 주차돼 있던 차량을 탐문했습니다만
32:44불법 상시 기능이 꺼져 있는 데다
32:47위치 추적은요?
32:49현재 김미양 씨는 가출인으로 분류돼 있는 상태다 보니
32:52위치 추적에 근거가 없는 상태거든요.
32:55저한테
32:58딸한테 줄 꽃을 사서 나왔다니까요.
33:02근데 뭐 가출인이요?
33:04현재 법이 그렇습니다.
33:07법이.
33:08이런 상황에선 저희 입장도 상당히 난감해집니다.
33:13야, 박정은!
33:15너 내가 그렇게 얘기했는데 끝내 사고를 치냐, 어?
33:18이제 하다하다가 음주단속 핑계로 현장에 올라가?
33:22이 미친놈아!
33:23계장님.
33:25저는 정말 순수한 마음으로 현장 지원 나간 거였다니까요.
33:29근데 하필 거기 운명처럼 총창놈이 떡하고 나타났지 제가
33:32제가 어떻게 알았겠습니까?
33:34내가 널 몰라, 어?
33:35이번 일 때문에 총장이 얼마나 쌩 지랄을 하는데!
33:39내가 벌집 주시지 말랬잖아!
33:42어?
33:43형사님, 왜 끝나 오셨어요?
33:46그 성내동 쪽에 교통사고 기록 좀 알아보려고요.
33:50완전 깨지는 중.
33:52살펴가세요.
33:55여보세요?
33:56네.
33:57너 지금 내 말 듣고 있어? 너 지금 어디야?
33:59지금 가고 있는 중입니다.
34:00지금 장난이에요.
34:03아니, 제가 지금...
34:04지금 잃어버린 물건 찾는 거 아니잖아요.
34:06저희 엄마가 사라졌다니까요, 엄마가.
34:08근데 제가 어떻게 기다려요.
34:11저희도 지금 할 수 있는 선에서 최선을 다하고 있는 겁니다.
34:15아니, 최선.
34:16자, 진전 좀 하시고요.
34:21사소민?
34:47여보!
34:48여보!
34:48내가 무섭다.
34:51여보!
34:52여보!
34:53당신 지금 어디야?
34:53아, 뺑소니 당했더니.
34:56여보!
34:57진작하게 잘 말해봐.
35:00아, 뺑소니?
35:01아, 납니다.
35:03그 뺑소니 봐.
35:04아이고, 여기 미안하게 됐습니다.
35:06내가 당신 옆에 있는 날 좀 쳤어요.
35:09차로다가.
35:10거기 어딥니까?
35:12말이 다쳤어요!
35:13제가 단장 갈게요.
35:15거기 어디예요?
35:16여기?
35:17좀 먼데?
35:18아니, 내가 이렇게 죽어가는 사람 딱 보니까.
35:21맘이 너무 안 좋더라고.
35:24이야...
35:25근데 굳이 내 돈 써서 병원 데려가긴 또 아까워.
35:29왜?
35:30주변에 아무도 없었거든.
35:32그냥 내가 이 길 가면 됐더란 말이지.
35:35선생님.
35:36어떻게 이렇게 해?
35:37거두절미하고 이렇게 합시다.
35:38당신 아내 돌려드릴게.
35:40나한테 얼마 줄래요?
35:43확실히...
35:46확실히 제 아내가 맞아요?
35:48야, 뭐 통화해 보시던가.
35:53여보...
35:56여보!
35:57당신!
35:59당신!
36:00정확히!
36:01어디서 다친 거야?
36:03어디서 다친 거야?
36:04어쩌다가 있어!
36:05성내 사거리 쪽에서 곧 싸우다가 막...
36:09뭐...
36:09있어!
36:12아차차, 그건 노파 지배하는 말인데.
36:15경찰에 신고하면 어떻게 될까?
36:36하...
36:45실망, 선생님.
36:46I will never be able to do this.
36:51I will never be able to do this.
36:54I will never be able to do this.
37:01Okay, now it's time to talk.
37:04So, I'll give you a lot to me, my brother.
37:14You're the first time.
37:16Right?
37:19You're the first time.
37:20I'm sorry.
37:21You're the first time.
37:21When you were in the middle of the school,
37:22you were the best at the time.
37:27You were the best at school.
37:28I was so sorry.
37:29It was a shame.
37:32You were the best at the time.
37:34No.
37:38Is that true?
37:42It's not one time.
37:42I must say whatever happened to your family?
37:46Your mother was added to them,
37:50Is she?
37:51When did she...
37:53When did she?
37:53She took my lifeisko.
37:56She himself...
37:58She took my life to....
38:00I counted my life to...
38:03At 6 p.m., it was on CCTV at 6 p.m.
38:37I'm going to come here.
38:41I'm going to come here.
38:43I'm going to come here.
38:44I'm going to come here.
38:57Wait a minute.
38:59Wait a minute.
38:59Just a second, wait a minute.
39:01Stop.
39:01Okay.
39:02Okay, let's go.
39:04Okay, let's go.
39:29No, it's a surgery.
39:30If you're a police officer,
39:33a public officer, a public officer,
39:34you have a phone call?
39:37No, no.
39:38Then you have a phone call for money?
39:40No, no, no, no!
39:42You're not going to get it!
39:44You're not going to get it!
39:45You're not going to get it!
39:46You're going to get it!
39:47You're going to get it!
39:50Please, please, go!
40:03Hello?
40:05Yes, I sent you.
40:07How do you need to call?
40:08You'll be waiting for the phone call.
40:11Wait a minute.
40:13If you don't call me,
40:15if you don't call me,
40:16please, please.
40:19Please, please.
40:22Okay, I'll call you at 6.
40:25You'll be coming soon.
40:26Like I said...
40:55You still haven't found the car yet.
41:06The car was the last time, and the mother was the last time, and the mother was the last time.
41:15It's a little bit more than it was.
41:20Then...
41:21But I don't think there's no doubt about it.
41:32What are you doing?
41:37Dear...
41:38Dear...
41:39Dear...
41:40Dear...
41:41Are you here?
41:42Where are you going?
41:43Where are you?
41:43I'm here...
41:44I'm here...
41:45I'm here...
41:46I'm here...
41:49What?
41:51I don't know if you don't know what the money is.
41:54You can use your wallet if you don't use your wallet.
42:15I don't know what to do.
42:29I want to listen to my daughter's voice in the end, but it's not going to happen.
42:34Who are you?
42:35Me.
42:37My wife.
42:41It's good for me.
42:43It's good for me.
42:44The world is so sad.
42:46This guy is like this guy.
42:49Where are we?
42:51I don't know.
42:52I don't know where to go.
42:53You idiot!
42:56I'm going to take you back.
43:00I think you need to listen to me.
43:04I'm going to take you back.
43:06I'm going to take you back.
43:26I'll take you back.
43:27I have very much I can do that.
43:32I'll take you back.
43:35지금까지 대완대출팀의 강민수 팀장이었습니다.
44:21I don't know what to do with my daughter.
44:28I don't know what to do with my daughter.
45:03I'm sorry.
45:04I'm sorry.
45:19I'm sorry.
45:21I'm sorry.
45:23I'm sorry.
45:25I'm sorry.
45:29I'm sorry.
45:30I'm sorry.
45:31I'm sorry.
45:33I'm sorry.
45:39I'm sorry.
45:40I'm sorry.
45:42I'm sorry.
45:44I'm sorry.
45:46I'm sorry.
45:47I'm sorry.
46:15I'm sorry.
46:17I'm sorry.
46:17I'm sorry.
46:17I'm sorry.
46:18I'm sorry.
46:21I'm sorry.
46:22I'm sorry.
46:30I'm sorry.
46:44I'm sorry.
47:02I'm sorry.
47:05I'm sorry.
47:15I'm sorry.
47:20I'm sorry.
47:22I'm sorry.
47:24I'm sorry.
47:25I'm sorry.
47:26I'm sorry.
47:31I'm sorry.
47:37I'm sorry.
47:39I'm sorry.
47:41I'm sorry.
47:42I'm sorry.
Comments