Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Tempest.2025.S01E06.540p.X265.AAC [Full Movie] [Watch Free Online]Full EP - Full
Transcript
00:03Have yourself a merry little Christmas
00:09Let your heart be light
00:17From now on our troubles will be out of sight
00:33I will never forget you
00:34A merry little Christmas
00:37Be a little Christmas
00:38Make the you want to get
00:45You'll never forget you
00:47You'll never forget you
00:53You'll never forget you
00:55I'll be right back.
01:02I'll be right back.
01:08I'll be right back.
01:40I'll be right back.
01:45I'll be right back.
01:50I'll be right back.
02:04I'll be right back.
02:07I'll be right back.
02:08I'll be right back.
03:00I'll be right back.
03:06I'll be right back.
03:09I'll be right back.
03:26I'll be right back.
03:28I'll be right back.
04:03I'll be right back.
04:56I'll be right back.
05:11I'll be right back.
05:20I'll be right back.
05:31I'll be right back.
05:53I'll be right back.
06:06I'll be right back.
06:11I'll be right back.
06:40I'll be right back.
06:54I'll be right back.
06:58I'll be right back.
07:29I'll be right back.
07:37I'll be right back.
07:53I'll be right back.
07:58I'll be right back.
08:02I've been able to get out of this way.
08:05I've been able to get out of this way.
08:30which for decades had been a symbol of aggression against our republic,
08:33has now come to symbolize the power of our people.
08:37That's the submarine we're trying to hit?
08:40That's the submarine we're trying to hit?
08:47Jesus Christ.
08:49It's an entirely different vessel from what we'd anticipated.
08:53This submarine is a 3,000-ton Romeo-class model,
08:56heavily modified from an old Russian design.
08:58That hull won't be able to withstand the pressure of a missile launch.
09:01They've installed the missile deck behind the bridge for no obvious reason.
09:05From a design perspective, this submarine offers no functional effectiveness.
09:30That Anderson video is spreading like wildfire.
09:33Are you really going to start a war over that submarine?
09:36We'll look into the submarine, but that's not what's important right now.
09:39This war is a struggle between democracy and despotism.
09:43So if we back down now, we are surrendering our future
09:46to this string of dictatorships from China to Russia to India,
09:49all the way to North Korea.
09:54I'm afraid we have a little problem, Madam President.
09:58Indeed, Mr. President.
10:01In the present situation, it would be difficult for me to persuade our people
10:07to endure the sacrifice of work.
10:10Let's set aside the reconjet incident.
10:12The timing wasn't right for us to retaliate.
10:14We'll find another way.
10:15As I've mentioned before, this is our last chance.
10:18If we lose this opportunity,
10:21the free world will be in peril.
10:23I'm going to do everything I can from over here,
10:26but I'll also need you to do something for me.
10:29Seo Munju, your former ambassador.
10:32She has been quite a nuisance.
10:36I'd thank you to take care of her.
10:38I'm going to take care of her.
11:17I thank you for your attention.
11:38There was a path that went through.
11:39If it was in any situation,
11:41it wouldn't fall down.
11:42It wouldn't fall down.
11:45Sayo Munju, your former ambassador.
11:48She has been quite a nuisance.
11:52I'd thank you to take care of her.
11:56I understand, Mr. President.
12:00She will no longer be an issue.
12:08I'm sorry, Mr. President.
12:09대통령은 걱정이 깊어요.
12:12위기는 이어질 거예요.
12:20대통령 담화에 대한 언론사 반응입니다.
12:36대통령 담화에 대한 언론사 반응이
12:37대체로 정부를 못 믿는다는 식이네요.
12:39갑자기 선문주는 전라라카가 되고.
12:42북한이 잠수함을 공개하는 바람에
12:44앤더슨의 말이 사실인 것으로 밝혀졌죠.
12:47그래서 선쟁을 막은 게 선문주라는 식으로 사람들이 생각하는 것 같습니다.
12:50If you have a 여론조사, there will be an increase in the support of the government.
12:55Have you ever met with the current situation like this?
13:00No, sir.
13:04It's difficult.
13:06It's difficult to support the government.
13:09But is it going to be the opposite direction?
13:13It's difficult to hold the government.
13:15You can't do it.
13:25The war starts in the summer.
13:28The war starts in the summer.
13:30The war starts in the summer.
13:32I've been looking for this situation.
13:39Do you have a plan for a long time?
13:44I'll explain.
13:49It's been a long time.
14:15It's been a long time.
14:39It's been a long time.
14:49It's been a long time.
14:55I'm sorry.
14:59I'm sorry.
14:59I think I can see you.
15:00It's been a long time.
15:02But...
15:03...
15:07...
15:08...
15:08...
15:11...
15:16...
15:18...
15:19...
15:22...
15:23...
15:23...
15:25...
15:28...
15:28...
15:29...
15:29...
15:29...
15:32...
15:37...
15:38...
15:41...
15:52...
15:53...
15:54...
15:54...
15:54...
15:56...
15:57...
15:57...
16:08...
16:09...
16:09...
16:10...
16:10...
16:12...
16:13...
16:13...
16:13...
16:13So I'm going to send you a message to the person who sent me.
16:17It's the vice president of the 장준익.
16:20He's going to fight for the war.
16:23Can I see you?
16:36If you're going to go to Hjorindon,
16:38you'll be able to see the sun.
16:39You'll be able to see the sun.
16:42You'll be waiting for the sun.
16:46We're going to go to Hjorindon,
16:48the Gang-Hanna's house.
16:50Gang-Hanna's house?
16:52Who is that?
16:54Take care of yourself.
17:02I've seen the scene, grandmother.
17:06I've seen the scene,
17:08and I've seen the scene.
17:11I've seen the scene.
17:15I've seen the scene that we've saw.
17:16I've seen the scene that we thought was better about.
17:23I didn't have the scene that everyone could do with you.
17:28никак sir...
17:31The scene who is coming from here,
17:45I can't breathe without the time.
17:46I can't breathe without him.
17:49I can't breathe without him.
17:59I can't breathe without him.
18:00I'm so scared.
18:01But I feel like he's alone.
18:02He's not ready to breathe.
18:25Someone who imported structural steel plates from Poland, precision sensors from Switzerland, engineers, and engineers.
18:32One years from Sweden.
18:34강한나도 갔었어요.
18:35아이와 함께.
18:372022년, 스웨덴 발매.
18:406살 때.
18:44나는 또 있어요.
18:45여행을 많이 다녔거든요.
18:50폴란드 카토비체, 스위스 로잔.
18:56강한나가 스텔라 형이라면,
18:59준식 씨도 그 여자한테 죽었을 수 있을까요?
19:04그 동영상 보낸 메신지 아이디,
19:07전화번호를 알 수 있을까요?
19:08예, 잠시만요.
19:11번호는
19:12010-6133-8758.
19:21신부님 청사에 이게 들어있었어요.
19:24김용준 하사 것과 같네요.
19:28이 번호가 적힌 명함이 사진함에 있었어요.
19:31사진.
19:45준식 씨도 그 명함을 가지고 있었어요.
19:50아이고, 우리 연성이 잘하네.
19:54옳지.
19:55옳지.
20:02정말 존경해요, 어머니.
20:08준식 씨.
20:10친아들도 아닌데 그렇게 정성들여 키우셨다고.
20:16저는 제가 낳은 아들 하나도 너무 힘든데.
20:23누구한테 무슨 말을 들었니?
20:31할머니가요.
20:33준식 씨도 아버님이 밖에서 낳아온 아들이라고
20:36우리 은성이 기죽지 말라고 말씀해 주셨어요.
20:49준식 씨도 알았을까?
20:51죽기 전에?
20:55몰랐을 거예요.
20:57어머니가 절대 모르게 하셨다고 할머니가 그러셨는데.
21:04그게 내 결심이었어.
21:06그 피덩이를 내려와 처음 안았을 때.
21:11이제부터 이 아이는 죽을 때까지 내 아이다.
21:20정말 그렇게 됐지 뭐야.
21:21이 아이는 죽을 때까지 내 아이다.
21:21이 아이는 죽을 때까지 내 아이다.
21:46이 아이가 죽을 때까지 내 아이다.
21:50That's the day of the day.
21:57I wanted to tell you something.
22:00I'm waiting for you.
22:02When will I tell you?
22:05Let's talk about the night.
22:07It'll be a long story.
22:17You always need to talk about what you can do to change.
22:17The supuesto that I have found.
22:19To be continued...
22:21That's why I wanted to deceive you at me.
22:22At the beginning of the day,
22:28If you can do this...
22:36I can't do it.
22:37I'll try to save you.
22:45I can't believe it.
23:15Oh, Missy.
23:22Where are you?
23:24Why?
23:26Come out. I'm in there.
23:28I'm in there.
23:58Why do I have a friend of the 100-year-old?
24:02The 100-year-old is a woman of the 100-year-old?
24:07How could he become a woman of the 100-year-old?
24:09What does someone do with the 100-year-old?
24:15If she's a woman of the 100-year-old?
24:18Two people are at the moment.
24:21The 100-year-old and 100-year-old are currently with us.
24:54Oh, my God.
25:31Oh, my God.
25:54Oh, my God.
25:54Oh, my God.
25:54Oh, my God.
26:24Oh, my God.
26:54가요.
26:57내가 데리고 갈게요.
27:01오늘 밤 해가 뜰 거예요.
27:03no, no, no, no, no.
27:59어디 가요?
28:29잠깐 다녀올게요.
28:30하지만 전쟁터에서 상대방을 먼저 죽이는 사람만 살아남아요.
28:36무슨 말인지 알겠죠?
28:43come on, come on.
28:44come on.
28:44come on.
28:48come on.
28:49come on.
28:52come on.
29:01come on.
29:05come on.
29:06come on.
29:16come on.
29:22come on.
29:43come on.
29:46come on.
30:13come on.
30:16come on.
30:19come on.
30:28come on.
30:34come on.
30:40come on.
30:44come on.
31:08come on.
31:11come on.
31:22come on.
31:25come on.
31:52come on.
32:07come on.
32:10come on.
32:10come on.
32:33come on.
32:36Now.
32:37They're just a police officer.
32:38No.
32:41You're a real police officer.
32:43It's a Kim Han-san.
32:47.
32:48.
32:48.
32:48.
32:48.
32:48.
32:48.
32:48.
32:48.
32:48.
32:48.
32:48.
32:49.
32:49.
32:50You're welcome.
33:24You're welcome.
33:50You're welcome.
33:51You're welcome.
34:18You're welcome.
34:29You're welcome.
34:49You're welcome.
35:14You're welcome.
35:20You're welcome.
35:49You're welcome.
36:02You're welcome.
36:06You're welcome.
36:09You're welcome.
36:22You're welcome.
36:24You're welcome.
36:27You're welcome.
36:56You're welcome.
37:15You're welcome.
37:32You're welcome.
37:34You're welcome.
37:34You're welcome.
37:35You're welcome.
37:35You're welcome.
37:38You're welcome.
38:01You're welcome.
38:15You're welcome.
39:00You're welcome.
39:09You're welcome.
39:12You're welcome.
39:39You're welcome.
40:10You're welcome.
40:40You're welcome.
40:59You're welcome.
41:06You're welcome.
41:24You're welcome.
41:35You're welcome.
41:40You're welcome.
41:44You're welcome.
42:09You're welcome.
42:15You're welcome.
42:17You're welcome.
42:17You're welcome.
42:50You're welcome.
43:17You're welcome.
43:28You're welcome.
44:01You're welcome.
44:12You're welcome.
44:40You're welcome.
45:10You're welcome.
45:11You're welcome.
Comments

Recommended