- 10 hours ago
Knight Flower ep 12 eng sub [Full Movie] [Free Online HD]Full EP - Full
Category
π₯
Short filmTranscript
00:00:00it makes you feel I'll see you
00:00:28is
00:00:40I don't want to breathe.
00:00:42I don't want to breathe.
00:00:49Wait a minute.
00:00:52What did you say to me?
00:00:55The mother!
00:00:57Your father!
00:00:59Your father!
00:01:00Your father was telling us,
00:01:01your father was not a lie.
00:01:03You made a mess with me!
00:01:11Everyone!
00:01:16All these things are
00:01:18of the fire of the man.
00:01:22Please come back to the end of the day.
00:01:29I will tell you the truth to this day.
00:01:35I will not be able to move on to this day.
00:01:57I don't know.
00:02:25I don't know.
00:02:51I don't know.
00:02:52I don't know.
00:03:20I don't know.
00:03:25I don't know.
00:03:53I don't know.
00:04:03I don't know.
00:04:06I don't know.
00:04:11I don't know.
00:04:14I don't know.
00:04:17I don't know.
00:04:20I don't know.
00:04:26I don't know.
00:04:31I don't know.
00:04:34I don't know.
00:04:36I don't know.
00:04:43I don't know.
00:05:14I don't know.
00:05:24I don't know.
00:05:28I don't know.
00:05:43I don't know.
00:05:48I don't know.
00:05:49I don't know.
00:05:57I don't know.
00:06:02I don't know.
00:06:03I don't know.
00:06:10I don't know.
00:06:11I don't know.
00:06:11I don't know.
00:06:17I don't know.
00:06:20I don't know.
00:06:21I don't know.
00:06:33I don't know.
00:06:44I don't know.
00:06:51Disciples.
00:06:52Utilize your kid up.
00:06:59You're alive.
00:07:01What can I do to kill you?
00:07:02How can I kill you?
00:07:07How can I kill you?
00:07:09No.
00:07:13I'm sure my wife was wrong.
00:07:18I'm going to tell you what to do.
00:07:30I'm going to kill you.
00:07:40I'm going to kill you.
00:07:44Mother.
00:07:47What are you going to tell me about today's work?
00:07:49How can I kill you?
00:07:53How can I kill you?
00:07:57But I do feel that I'm going to kill you.
00:08:06If you're going to kill me, you've got to kill me.
00:08:38What do you mean?
00:08:53What do you mean?
00:09:22What do you mean?
00:09:53What do you mean?
00:09:56What do you mean?
00:10:03What do you mean?
00:10:06What do you mean?
00:10:08What do you mean?
00:10:13What do you mean?
00:10:31What do you mean?
00:10:33What do you mean?
00:10:34What do you mean?
00:10:36What do you mean?
00:11:11What do you mean?
00:11:16What do you mean?
00:11:18What do you mean?
00:11:29What do you mean?
00:11:36What do you mean?
00:12:11What do you mean?
00:12:21What do you mean?
00:12:22What do you mean?
00:12:25What do you mean?
00:12:30What do you mean?
00:12:34What do you mean?
00:12:40What do you mean?
00:12:42What do you mean?
00:12:55What do you mean?
00:13:10What do you mean?
00:13:13What do you mean?
00:13:17What do you mean?
00:13:29What do you mean?
00:13:33What do you mean?
00:13:34What do you mean?
00:13:36How to speak
00:13:37what are you mean?
00:13:49What do you mean?
00:13:50What do you mean?
00:13:54I'll kill you.
00:14:11Why are you killing me?
00:14:13Are you killing me?
00:14:15Are you killing me?
00:14:16Are you killing me?
00:14:16보νλ¨μ μ’μμ μ£½μ΄κ³ λΆμΈλ λͺ¨λ κ²μ λ²λ¦¬λ €κ³ νμλ κ²λκΉ?
00:14:19μ MONsen λ€!
00:14:20μ μλ₯Ό μ£½μ΄κ³ μ λ μ±
κ°μ μ§λ₯΄λ©΄ κ·Έλ§μ
λλ€
00:14:24μ νλ λ μ΄λ κ·Έλ¦¬κ³ μΆμ§ μμΌμλκΉ
00:14:26μμ μ κ° λλ΄κ² λ€λλ° μ λ§μ μ μλ κ²λκΉ!
00:14:31μ λ!
00:14:33μ’μμ λ¨μ¨μ μ£½μ΄κ³ λΆλͺ¨μ 볡μλ‘ μ μΆμ λ°μ³λ λλ€
00:14:37ν루μ μμ λ²λ μκ°ν©λλ€
00:14:39νλ° κ·Έλ΄ μκ° μμ΅λλ€
00:14:42λΆμΈμ μ°λΌλ²λκ°
00:14:44Why are you going to die for your wife?
00:14:57If I can do that, I will do it.
00:15:03I will do it.
00:15:05Please, please leave me alone.
00:15:14Oh, my God.
00:15:25I'm sorry.
00:15:55Don't worry about it, don't worry about it.
00:15:59Yes.
00:16:02You're tired of it, but don't go to sleep.
00:16:30I don't know.
00:16:55Yes.
00:16:58Ansanκ΅°μ λ°λ €μ€λ κ²μ΄ λ¬΄μ¨ μλ―ΈμΈμ§ λκ΅¬λ³΄λ€ μ£Όμμ΄ μ μ κ²μ΄μΌ.
00:17:05μΆ©μΉμΈμ΄λΌκ³ λ§ νλ©΄ λ°κ° μΆμ μ΄κ³ κ³ μ μ¬μ― μ΄ μλλκΉ?
00:17:10μ΄μ°¨νΌ μμ λ΄κ° μ νλ κ²μ΄λ μμ€μ νΌλ§ νλ₯΄λ©΄ λλ€.
00:17:17κ·Έλ¦¬κ³ μ΄λ¦¬λ©΄ μ΄λ¦΄μλ‘ μ’μ κ² μλκ² λκ°?
00:17:30μ§κΈκ» μ€λΌλ²λκ° μ΄μμλ€ λ―Ώμμ΅λλ€.
00:17:37μ€λΌλ²λμ μ κ° λ¬Έμ μ°μ΅μ νλ κ³³μ λΉλ°κ³΅κ°μ΄ νλ μμλλ°
00:17:44κ·Έκ³³μ μ¬λ €μ€ μμ°°μ λ¨κ²¨λμμ΅λλ€.
00:17:47λ€μ κ·Έκ³³μ κ°λ³΄λ μμ°°μ μ¬λΌμ§κ³ μ΄ κ²μ΄ λμ¬ μμμ§μ.
00:17:58ν΄μ μ€λΌλ²λκ° μ΄μμλ€ λ―Ώμμ΅λλ€.
00:18:04μλ§λ μ΄ κ²μ μ κ² λ¨κΈ°λ‘ νμ
¨λ κ² κ°μ΅λλ€.
00:18:13λ€, λμκ² κΌ λ§λ μ°½ν¬κ²μ νλ λ§λ€μ΄ μ£Όλ§.
00:18:18λμκ² λ± λ§λ λΉλ°μ€λ½κ³ νΉλ³ν κ².
00:18:21νΉλ³ν κ²μ΄μ?
00:18:23μ!
00:18:24λ€!
00:18:30λ€!
00:18:35λ€!
00:18:52λ΄ νλλΏμΈ λμ΄, μ¬νμΌ.
00:18:55μ΄ μμ°°μ μκ³ μλ€λ 건 μλ§ λ΄κ° λ€ κ³μ μλ€λ λ»μΌ ν
λ
00:19:01λμκ°κ² λ€λ μ½μ‘°λ₯Ό μ§ν€μ§ λͺ»ν λͺ»λ μ€λΌλΉλ₯Ό μ©μνκ±°λΌ.
00:19:06μ§κΈ λ€κ° μνλ μΆμ μ΄κ³ μλλ?
00:19:11λ€κ° νκ³ μ νλ μΌλ€μ κΈ°κΊΌμ΄ νλ©° μ΄μκ°κ³ μλλ?
00:19:14λ§μ½ μΈμκ»μ 무μ¬ν 보μμ μ¬λλ€λ©΄ λ λ€λ₯Έ μμ°° νλλ₯Ό μ ν΄λ€μ€.
00:19:24κ·Έλ¦¬κ³ λ μ§μΌμ£Όμ§ λͺ»ν μ± λ¬΄κ±°μ΄ μ§λ§ λ¨κΈ°κ³ λ λλ μ΄ μ€λΌλΉλ₯Ό λλ μκ° λ§κ±°λΌ.
00:19:42λ¬΄μ¨ μ¦νλ ₯μ λκ΅°κ°nejμ΄λ μ§ ν
κ°μ§ proven mensenκ° μκ² λλ€.
00:19:46νκ΅μ΄λ‘ oluΕκΈ°νλ λ§μ μ deficiency.unning
00:20:02μ€ν
cially, μ¬κΈ°μΕ³ μλ₯Ό μΈμ§λ μλ declining.
00:20:13Let's go!
00:20:33I'm going to go.
00:20:37What happened?
00:20:44I'm going to ask you what I was going to ask.
00:20:48I don't know.
00:20:49Do you know that the car was a dog?
00:20:57I don't know how to do that.
00:20:58He's going to have to visit me.
00:21:06The police want you to know.
00:21:07You won't be able to communicate.
00:21:08No matter what you want to know.
00:21:12Is he going to kill me?
00:21:16Is there any reason why I can't do this?
00:21:18I don't know.
00:21:20I can't let him out.
00:21:24What are you going to do with your mother and your wife?
00:21:30There's nothing to do with our family.
00:21:34What are you going to do with your mother and your wife?
00:21:42I will give you the last one.
00:21:46I will give you the last one.
00:22:03I'll eat you.
00:22:05I'll eat you together.
00:22:06I'll eat you together.
00:22:08It's your father's father.
00:22:10You can send me to your son's house.
00:22:12I'll do it.
00:22:13I'll do it.
00:22:15I was crying out,
00:22:18I was lying to you.
00:22:19I was feeling like I was feeling worried about you.
00:22:22I still don't know.
00:22:25I was thinking about what you should be doing.
00:22:32Now I'm going to go to bed.
00:22:36You're still not sure.
00:22:38You're a daughter of a daughter.
00:22:40You're a daughter of a daughter.
00:22:42You're a daughter of a woman.
00:22:43I have a daughter of a daughter.
00:22:44I'm a daughter of a daughter.
00:22:48I'm going to kill you, right?
00:22:53No.
00:22:57If you don't want to sleep, you can't live.
00:23:08What do you mean?
00:23:11Yes.
00:23:12Yes, that's the one who he was.
00:23:18He used to write the name of the book.
00:23:20The book was written in the book.
00:23:25He used to write the book.
00:23:28I thought I'd like to tell you what I was doing.
00:23:39What did he say?
00:23:41He said, he said, he's a king of the king.
00:23:44He said, he said,
00:23:49I'll give him the king of the king.
00:23:52I'll take him to the king of the king.
00:24:39I'll take him to the king of the king.
00:24:39He said, I'll take him to the king of the king.
00:24:42He said, he said,
00:24:48He died.
00:24:56He said, he said,
00:25:01You're so sorry.
00:25:06He said,
00:25:13I'll take him to the king of the king of the king.
00:25:18I'll take him to the king of the king of the king of the king of the king.
00:25:29I'll take him to the king of the king of the king of the king of the king of the
00:25:52king.
00:25:55He said,
00:26:02I was going to tell him not what I was going to dare to die.
00:26:08No point.
00:26:16He said,
00:26:17I don't know if I'm going to do anything.
00:26:20I don't know anything.
00:26:24I don't know anything.
00:26:26I don't know anything.
00:26:27I'm going to live here.
00:26:35The place of the people who are here
00:26:39is what to do today.
00:26:41I'm going to send you mail.
00:26:50I'm going to send you mail.
00:26:51I'm going to send you mail.
00:26:53The people who are king of me
00:26:57will be here.
00:26:59And you are going to do it.
00:27:02I'm going to do it.
00:27:05I'm going to be the most important thing.
00:27:09I'm going to lose my heart.
00:27:12I'm not going to lose my heart.
00:27:14λ―ΈλΌ, μ°ΈμΌλ‘ λ―Έμνκ³ λ λΆλλ½κ΅¬λ.
00:27:23μ λ μ νκ»μ μ±κ΅°μ΄ λμ΄μ£Όμλ¦¬λΌ λ―Ώμ΅λλ€.
00:27:40κ°ν μ νκ» κ²μ κΊΌλ΄λκ² λμ΄ μ‘ꡬν©λλ€.
00:27:45This is the only one of my father who gave me the only one thing.
00:27:51This is the only one of my father's soul.
00:27:56You will be able to accept the word of my father.
00:28:02You will not have a better world in the world.
00:28:08Please.
00:32:33This was a beautiful book.
00:32:44Thank you, Yeah.
00:32:55And join us.
00:33:13I found him!
00:33:15I found him!
00:33:26Well, I'm going to do this for a long time.
00:33:33I'm going to do this for a long time.
00:33:42I'm going to do this for a long time.
00:33:58I can't wait to see you in the middle of the house.
00:34:15Your son, you're going to go to the house of the house.
00:34:23I will send you the man.
00:34:32The man, what is this?
00:34:38He will not be able to send you the man.
00:34:41If you are the man who will be able to give you the man,
00:34:46the man will be able to give you the man.
00:34:51You are a good man.
00:34:53You should be devastated by the baby mama.
00:34:58You should be a victim of the death-on-the-art man.
00:35:03You should be a victim of the baby mama.
00:35:05You should be a victim.
00:35:07You should be a victim of your mother.
00:35:33Please.
00:35:34The people of the people I've got,
00:35:36they're in the same time.
00:35:38Do you remember them?
00:35:43Go, listen.
00:35:45Yes.
00:35:51.
00:35:51.
00:35:51.
00:35:51.
00:35:51.
00:35:51.
00:35:51.
00:35:52.
00:35:55.
00:35:55.
00:36:09.
00:36:09.
00:36:10.
00:36:10You are not?
00:36:14I am a son,
00:36:15I will be able to send you to the truth.
00:36:18I will meet you for you now.
00:36:23Stop, Mr. Gugman.
00:36:29Mr. Gugman,
00:36:30Mr. Gugman,
00:36:30Mr. Gugman,
00:36:40I don't know.
00:37:37I don't know.
00:37:40I don't know.
00:37:45I don't know.
00:37:47I don't know.
00:37:50I don't know.
00:37:50I don't know.
00:37:59I don't know.
00:38:04I don't know.
00:38:20I don't know.
00:38:24I don't know.
00:38:27I don't know.
00:38:27I don't know.
00:38:27I don't know.
00:38:27I don't know.
00:38:29I don't know.
00:38:51I don't know.
00:38:51I don't know.
00:38:53I don't know.
00:38:56I don't know.
00:38:59I don't know.
00:39:08I don't know.
00:39:11I don't know.
00:39:14I don't know.
00:39:32I don't know.
00:39:39I don't know.
00:39:40I don't know.
00:39:42I don't know.
00:39:42I don't know.
00:39:42I don't know.
00:39:45I don't know.
00:39:47I don't know.
00:39:51I don't know.
00:39:54I don't know.
00:39:57I don't know.
00:39:59I don't know.
00:40:00So it's a complicated one.
00:40:01You know.
00:40:05I don't know how to get worried about them.
00:40:08You know.
00:40:08I'm going back home to run the family,
00:40:12the funeral of Sinai,
00:40:12I live in the football field.
00:40:15You, you miss out on top of the game.
00:40:17Go, you can't get scared of me.
00:40:19I live in the football field.
00:40:19Because things like a matter,
00:40:20my heart has lessened.
00:40:22The child's gonna have been a big number
00:40:23in your city,
00:40:25It's everyday or just occasionally another game.
00:40:27No, no, no, no, no, no, no...
00:40:28Finally, Sonang Jaudar.
00:40:30Backseekuro!
00:40:33You're really trying to escape from our family?
00:40:42Father...
00:40:43I've been killed by my side.
00:40:46I'm afraid to escape from my family.
00:41:01He's on his own!
00:41:03He's on his own!
00:41:04This is my father's property.
00:41:06He's the one who is the one who is in the house.
00:41:10There's a key sign in your house.
00:41:35ζ ζ
00:41:36ε¨θΏθΎΉ
00:41:36ε¨θΏθΎΉ
00:41:37ζ ζ ε¨θΏθΎΉ
00:41:43θΏθΎΉ
00:41:44ζ
00:41:46ι£δ½
00:41:47ζ ε₯Ή
00:41:50I am the one who died.
00:41:53I am a witness.
00:42:04I am the one who died.
00:42:06I am the one who died.
00:42:08I am the one who died.
00:42:11I am the one who died.
00:42:11You are now what?
00:42:14A son of a son who died?
00:42:16You still have to die!
00:42:17You still have to die!
00:42:19Tell yourself!
00:42:21You only have a bloodline to kill yourself!
00:42:23There is no other words to you!
00:42:26The woman who has a drink and a drink.
00:42:29What is the sound of such a sound?
00:42:31So?
00:42:35So...
00:42:36...but what's the problem in the world?
00:42:40Everything was all for the country.
00:42:42I'm not going to be a good guy.
00:42:44If you don't have a son,
00:42:49you'll be able to do this.
00:42:51What do you think?
00:42:56I'm not going to be a good guy.
00:42:59I'm not going to be a good guy.
00:43:10I'm not going to be a good guy.
00:43:11Number one.
00:43:12This is theΓ‘ng 1.
00:43:12TheΓ‘ng 2.
00:43:27There.
00:43:27There.
00:43:29There.
00:43:33There.
00:43:34Yes, my father.
00:43:36It's me.
00:44:02I will just be able to meet your father's face.
00:44:05You're not going to be a mess.
00:44:08You're not going to be a mess.
00:44:09How are you?
00:44:10Come on, let's give up your name.
00:44:14I have to tell you about your father's story.
00:44:18Look!
00:44:21Let's go!
00:44:36My heart won't let you go!
00:44:38Get out of here!
00:45:00We are all in this country,
00:45:03our 4th century.
00:45:09To be continued...
00:45:52Do you know who you are?
00:45:55Are you already forgotten?
00:45:57μ¬λνμλκΉ?
00:46:03μ’μλ λ©°λ리
00:46:05μ‘°
00:46:06μ¬νμ
λλ€.
00:46:36μ¬λ¦¬lot
00:46:37μλ²λμ΄ μ μμ νλ₯Ό μννκ³ κ·Έ μ£λ₯Ό μ¨κΈ°κ³ μ
00:46:40κ°νμ§κ³Ό νΈνλΆμΈμ λ·λ°°κ° λμ΄μ£Όμλ λμ
00:46:43λ°λ§λ€ λ΄μ λμ΄ κ·Έλ€κ³Ό λͺ©μ¨κ±Έκ³ μΈμ΄ κ²μ΄ λ°λ‘
00:46:48μλ²λμ λ©°λ리μμ΅λλ€
00:46:52κ·Έλ¦¬κ³ κ·Έ λ§μ μΌ μ€ λ¨ νλ
00:46:55But I...
00:46:56Our father's hands
00:46:57Our hands
00:46:58Your hands
00:47:00Your hands
00:47:00Your hands
00:47:02Your hands
00:47:05Your hand
00:47:07And your hands
00:47:11Of those things
00:47:12Your hands
00:47:14Your hands
00:47:15Your hands
00:47:15I am
00:47:17I will
00:47:18I will
00:47:20I will
00:47:20I will
00:47:21I'm sorry, I'm sorry.
00:47:54You are now
00:47:55to be a
00:47:55a
00:47:56a
00:47:56a
00:47:56a
00:47:56a
00:47:58a
00:47:58a
00:47:58a
00:47:58a
00:47:58a
00:47:59a
00:47:59a
00:47:59a
00:48:00a
00:48:00a
00:48:00a
00:48:00a
00:48:00a
00:48:02a
00:48:02a
00:48:03a
00:48:03a
00:48:03He's going to fight them and act as the king of the sea
00:48:06He's going to kill them to the king of the Nara and the king of the sea
00:48:09He's going to kill himself
00:48:12He's going to kill himself
00:48:17He's going to act as soon as in
00:48:27That's it.
00:48:52They all are all the same.
00:48:58What kind of things have you been to know about?
00:49:05The truth is that they are all the same.
00:49:26λν
00:49:35μ΄λ° κ±Έ λΈλ€ μ΄μ©κ² λ μ§μ κ°ν μ’
μΌκ³ κ΅΄νλ μλ°μ΄ μ΄νΌνλ€ λμ κΉμ§ μ§κΈΈνμΈλ°.
00:49:44μ§μμ λμ€λ©΄ λͺ
λκ°μ΄λ ν¨κ» ν€μλ³ΌκΉ νλλ
00:49:48I'm sorry.
00:49:50But I don't know what you're doing.
00:49:52I'm sorry.
00:49:54But I don't know what you're doing.
00:49:57I'm sorry.
00:49:58I'm sorry.
00:50:00I'm sorry.
00:50:00I'm sorry.
00:50:01You're not going to die.
00:50:03I'm sorry.
00:50:06I'm sorry.
00:50:06No, darling.
00:50:08No.
00:50:09Okay.
00:50:14Yeah.
00:50:15λ€ κ·Έλ μ§ μμλ λΆμΈμ΄ μ΄μ°ν μ§ κΆκΈν΄μ μ°Ύμμλλ§.
00:50:19λΆμΈμ μ΄λ κ°μ΄?
00:50:21μ μμΉ¨ μΌμ° λκ°μ
¨λλ° μ΄λλ‘ κ°λμ§ μ λ λͺ¨λ¦
λλ€.
00:50:28κ°μκΈ° λ¬΄μ¨ μΌμ΄κΈΈλ λ€λ€ λͺ¨μ¬μλ κ²λκΉ?
00:50:35What's wrong with you?
00:50:37What's wrong with you?
00:50:41The wife's question is...
00:50:42I'm curious.
00:50:52I'm going to go to the hospital.
00:50:54I'm going to go to the hospital.
00:51:03I don't know.
00:51:33κ²μ΄κ³ νμμ μ£λ₯Ό λͺ¨λ λ°νκ³ λλ©΄ κ·Έ λ€μμ μ΄μ° μ΄ κ±°λ.
00:51:38μ κ² λ¬ΌμΌμ
¨μ΅λλ€.
00:51:42μκ° ν΄λ³΄μ
¨μ΅λκΉ?
00:51:48λͺ¨λ κ² λλκ³ λ λ€μμ λλ λκ΅¬λ‘ μ΄μ§.
00:51:53무μμΌλ‘ μ΄μ§.
00:51:56μ΄λ μ§μμ λ©°λ리 λκ΅°κ°μ λΆμΈ λ§κ³ .
00:51:59μ, λ¬νμμ² κ·Έκ²λ λ§κ³
00:52:08κ·Όλ° μ΄ λͺ¨λ μΌμ΄ λλλ μ
00:52:11μ£½μ λκΉμ§ μμ¨ μ§μμ λ©°λ리λΌλ κ²
00:52:16λ°λμ§ μλλ€λ κ±Έ κΉ¨λ¬μμ΅λλ€
00:52:20λ§μ½ μ΄νΌμ νκ² λλλΌλ
00:52:23μ¬λλΆκ°μ μμ°ν λ©°λ리μμΌλ
00:52:26κ·Έ μ²μ§κ° κ³ΌλΆλ λ³κ° λ€λ₯΄μ§ μμ κ²λλ€
00:52:30κ·Έκ² λ¬΄μ¨ λ§μ
λκΉ?
00:52:33μμ°ν κ΅λ²μ΄ κ·Έλ¬λ μ΄μ© μ μμ§μ
00:52:35μ νκ» λ§μμ λλ €μ
00:52:37μ΄λ―Έ μ ν¬ κ°μ‘±μ ꡬλͺ
ν΄ μ£Όμ κ²λ§μΌλ‘λ
00:52:39μ΄λ €μ΄ μΌμ΄μ
¨μ κ²λλ€
00:52:40μ νλ λλ¬Έμ μ νκ»μ κ΅λ²μ λ°κΎΈμ€ μ μκ² μ΅λκΉ?
00:52:46λΆμΈ
00:52:46κ·Έλ¬λ μ΄μ λ§λ¦¬λ
00:52:51κ·Έλ§ λ§λ¦¬μ κΈΈμ κ°μμμ€
00:52:53κ·Έλ κ²λ λͺ»ν©λλ€
00:52:54λΆμΈμ΄ 볡면μ μΌκ±΄
00:52:57κ³ΌλΆμ건
00:52:58κΈ°λ³λΆμΈμ΄μ건
00:52:59μ λ μλ¬΄λ° μκ΄μ΄ μμ΅λλ€
00:53:02λΆμΈ κ³μ μκ² μ΅λλ€
00:53:07κ·Έλμ
00:53:08ν¨κ» νκ² μ΅λλ€
00:53:17κ΅λ²μ΄ κ·Έλ¬λ μ΄μ©κ² μ΅λκΉ
00:53:20λ리 μ°λ¦¬ μμ¨ μ λ§ μ΅μΈν©λλ€
00:53:2315λ
κ° κ³ΌλΆλ‘ μ΄λ©΄μ λ°₯ ν λΌ
00:53:26κ³ μ ν λΌ λμλ©΄μ λ λ§λ€ κ³ κΈνμκ³
00:53:28λ°μ λκ°μ§λ λͺ»νμκ³
00:53:30μ λ
λ°©λκ° μλ κ²λκΉ
00:53:32μ무리 κ·Έλλ κ·Έ μ§μ
00:53:36λ μ΄μ μμ μλ μλ μΌμΈλ°
00:53:40μ νκ»μλ μνκΉκ² μ¬κΈ°μ§λ§
00:53:43μ΄μ© μ μμ΅λλ€
00:53:48κ·Όλ°
00:53:51κΆκΈν κ²μ΄ μμ΅λλ€
00:53:53μ ν¬ μμ¨λ μ£Όμ¨ νλ°°λμ ν λ²λ λͺ» 보κ³
00:53:56νΌμΈμ νλ€ νλλ°
00:53:58κ·Έλ κ²λ νΌμΈμ ν μ μλμ?
00:54:01μλ λ
Έν μμ ν μμΈλ°
00:54:03νΌμμλ νΌμΈμ λͺ»νμ§ μμ΅λκΉ?
00:54:13μ¬κΈ°
00:54:14μ¬κΈ°λ₯Ό μΉ μλ₯Ό
00:54:17λ°κ΅¬νλ¬ μμ
00:54:22κ·Έ μλ λ°λ‘
00:54:24λμ
00:54:36μ λ€λ€ λμ€μμ€
00:54:38μ°λ¦¬ λ²μ νμ΄μ
00:54:39λμ€μμ€
00:54:39λμ€μμ€
00:54:40λμ€μμ€
00:54:42λνμμ€
00:54:43μ΄μ λλ₯Ό μ‘μκ°μμ€
00:54:46μμ΄κ³
00:54:47μλ κ·Έλ¬λκΉ
00:54:49μμ‘°μ κ°μ λ°κ΅¬ν μΌμ
00:54:51μ κ³ λν΄μ μ΄λ¬λκ°
00:54:55λ΄ νΌμΈμ΄
00:54:57μ²μλΆν° μλͺ»λλ€λ κ±Έ
00:54:59μ¬λλ€μκ² μ리기 μν¨μ΄μ€
00:55:04μ΄ νΌμΈμ
00:55:06μ²μλΆν° μλͺ»λ μ¬κΈ° νΌμΈμ΄μμ
00:55:12λ΄κ° μ°λͺ¨μ λμ΄ λ©μ΄
00:55:14μ²λλΌλ‘ λνΌλ₯Ό νλ κ²μΈλ°
00:55:16μλ²μ§κ° κ·Έκ²μ μλ©΄μλ
00:55:19μ‘°κ° μ¬νλ₯Ό
00:55:20λ©°λλ¦¬λ‘ λλ ΈμΌλ
00:55:22μ΄ν λͺ
λ°±ν
00:55:24μ¬κΈ° νΌμΈμ
λλ€
00:55:28λλ
00:55:29μ²λλΌμμ νΌμΈμ νμ¬
00:55:32μ΄λ―Έ μμ΄νκ° μλ λͺΈμΌλ‘
00:55:38λΆμΈμ΄ μλ λͺΈμΌλ‘
00:55:40λΆμΈ
00:55:42μ μ²κ° λμ΄ λ μ μκ²
00:55:43μ΄ νΌμΈμ
00:55:45μλ μΌλ‘ ν΄μΌ ν©λλ€
00:55:50μ΄λ©΄
00:55:52μ΄λ©΄μ΄ μ΄μμλ
00:55:53μλ νΌμΈν μ§νμ΄ λλ¬Έμ
00:55:55κ·Έ λΆμν μ¬μΈμ΄
00:56:00κ³ΌλΆλ‘ νλ€κ² μ΄μλ¨ λ§μ
λκΉ
00:56:03μ΄κ±° λκ³ μκΈ°νμμ€
00:56:06λλ λͺ°λμ΄
00:56:08λλ λͺ°λλ€κ³
00:56:13λͺ°λλ€κ³
00:56:15ν΄λ
00:56:16κ·Έ μ¬μΈμκ² μ£λ₯Ό μ§μ§ μμ κ²μ μλλ
00:56:18μ λ‘ μΈν΄ κ³ ν΅ λ°μμ κ·Έ μ¬μΈμκ²
00:56:23μμ λ₯Ό μ£Όμμμ€
00:56:25μ΄ κ»μ΄ μ€ννλ€
00:56:33μ£Όμ¬
00:56:35μ§λ΄λΌ
00:56:37μ£Όμ¬
00:56:38μ§λ΄λΌ
00:56:42μ£Όμ¬
00:56:43μ¬λ―Έλ κ΅¬κ²½μ΄ μλ€κΈΈλ μ μ λμλ΄€λλ°
00:56:48Yes, I will be the settlement to be held by the end.
00:56:54I will be the one who is going to be held by a sort of bond.
00:57:10I will go on my own, my son.
00:57:11Your wife will be the one who left us.
00:57:12He will be the one who left us.
00:57:13Your wife will be the one who left us.
00:57:18Thank you very much.
00:57:58Thank you very much.
00:58:14λͺ
λκ°μμ μ§λ΄λ κ²μ΄ λΆνΈν μλ μκ³ κ±°μ²λ₯Ό λ§λ ¨νκΈ° μ κΉμ§ μ¬κΈ°μ 머무λ₯΄μ
λ μλκ² μ΄?
00:58:28λΆλΆμ μ°μ νλμ΄ λ΄λ¦°λ€ νλλ° 15λ
λ§μ λμμ¨ μ§μλΉκ° κ·Έμͺ½μ΄μ΄μ μ°ΈμΌλ‘ λ€νμ΄μμ΅λλ€.
00:58:43μ μ¬μμ€ μμ λ‘κ² λ κ°λ λ°€μ λ§μ£ΌμΉλ©΄ λ μ’κ³ λ΄ λ©μ§ μ¬λμ μ’μνμ€.
00:58:57λͺ
λκ°μμ μ§λ΄λ κ²μ΄ λΆνΈν μλ μμ΅λλ€.
00:59:06λͺ
λκ°μμ μ§λ΄λ κ²μ΄ λΆνΈν μλ μμ΅λλ€.
00:59:06λͺ
λκ°μμ μ§λ΄λ κ²μ΄ λΆνΈν μλ μμ΅λλ€.
00:59:27λͺ
λκ°μμ μ§λ΄λ κ²μ΄ λΆνΈν μλ μμ΅λλ€.
00:59:33λͺ
λκ°μμ μ§λ΄λ κ²μ΄ λΆνΈν μλ μμ΅λλ€.
00:59:44λͺ
λκ°μμ μ§λ΄λ κ²μ΄ λΆνΈν μλ μμ΅λλ€.
00:59:48λͺ
λκ°μμ μ§λ΄λ κ²μ΄ λΆνΈν μλ μμ΅λλ€.
00:59:58λͺ
λκ°μμ μ§λ΄λ κ²μ΄ λΆνΈν μλ μμ΅λλ€.
01:00:03λͺ
λκ°μμ μ§λ΄λ κ²μ΄ λΆνΈν μλ μμ΅λλ€.
01:00:10λͺ
λκ°κ° μμν©λλ€.
01:00:17λͺ
λκ°μμ μ§λ΄λ κ²μ΄ λΆνΈνκΈ° μμΉν΄μΌ λλ€?
01:00:26λͺ
λκ°.
01:00:29λͺ
λκ°asure hasp.
01:00:33λͺ
λκ°μ μμμ νλμΌλ‘ λ λΆλ¬μνμ€.
01:00:35λͺ
λκ°μ μνμ ν₯ν΄ λ³νμκ³ Glasgow mb.
01:00:42I'm so happy that you live well.
01:00:44Yes, I'll do it.
01:00:49I'll do it.
01:00:50I'll do it.
01:01:09I'll do it.
01:01:09I'll do it.
01:01:10I'll do it.
01:01:19I'll do it.
01:01:38I'll do it.
01:02:08I'll do it.
01:02:21I'll do it.
01:02:28I'll do it.
01:02:29I'll do it.
01:02:31I'll do it.
01:02:55I'll do it.
01:03:05I'll do it.
01:03:10I'll do it.
01:03:13I'll do it.
01:03:18I'll do it.
01:03:19Okay, I'll see you later.
01:03:23Let me see you later.
01:03:30You, last year's question is more than 2,500 million.
01:03:36You are now on the floor, you are now on the floor.
01:03:42You will come to the floor every day.
01:03:44You will come to the floor to the floor.
01:03:47That's why we're here.
01:03:49It's a long time.
01:03:50Oh.
01:03:53This is a nice street.
01:03:59You are from here to your home.
01:04:03I'm going to give you some food.
01:04:10I'm going to take a look.
01:04:13I'll go to my room.
01:04:13Sure.
01:04:17What's your dream?
01:04:20You're a man.
01:04:22It's hard to get out of hand.
01:04:22But I'm gonna live in the same way.
01:04:26My dream is a hand-yang.
01:04:28It's me.
01:04:32I'm not living in the same way.
01:04:33I'm going to run for him.
01:04:36You're my dream in my life.
01:04:40I'm going to choose the dream.
01:04:41What did you choose from this?
01:04:46Let's go.
Comments