Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
"The Streetfighters Last Revenge" (1974): A Classic Martial Arts Movie Starring Sonny Chiba [Full Movie] [Full Story]Full EP - Full
Transcript
00:00:04The
00:00:37Would you like to call it?
00:00:41Please, do you want to tell me?
00:00:45Please, do you want to tell me?
00:00:48Please please tell me in Japanese!
00:00:52Please don't mind me!
00:00:54What is my name?
00:00:56I'm Meemakiko Yiku.
00:00:58I'm not sure how to get it.
00:00:59I'm not sure how to get it.
00:01:02I'm not sure how to get it.
00:01:05Hello, I'm Tzluigi.
00:01:07Please wait.
00:01:15Please talk.
00:01:16Hey, you're going to have a phone call.
00:01:21Tzluigi is a good voice.
00:01:23What kind of person is that?
00:01:24What's he doing?
00:01:27Tzluigi is a good voice.
00:01:53It's time for the
00:01:54I'm going to ask you, sir.
00:02:15I don't want to leave!
00:02:17I don't want to leave!
00:02:20I'm not going to die!
00:02:23Don't go away!
00:02:25Don't go away!
00:02:26Don't go away!
00:02:28You're not going away!
00:02:30You're in the army!
00:02:43You're in the army!
00:03:02You're in the army!
00:03:03What the heck?
00:03:04You're gonna get to the position of the army!
00:03:09You're the Baron!
00:03:10You're the Baron!
00:03:10No!
00:03:12No, no, no!
00:03:13Ah-ah-ah-ah!
00:03:14Ah-ah!
00:03:15You'ree!
00:03:18Uh-ah-ah-ah-ah!
00:03:19Ah-ah-ah-ah-ah!
00:03:21What a good enough
00:03:52Oh
00:04:25Oh
00:04:50Oh
00:04:52Oh
00:04:52Oh
00:05:04You
00:05:04What is it?
00:05:07Who is it?
00:05:09Who is it?
00:05:20《不可能を可能にする男》
00:05:21剣拓磨
00:05:25長生き下がったら、よく覚えとけ
00:05:49逃げて
00:05:51来ました!
00:05:52来ました!
00:06:00社長!
00:06:01社長!
00:06:02社長!
00:06:03意欲 없으세
00:06:08Let's go!
00:06:09I'll give you the money to come.
00:06:14I'm ready.
00:06:15The money is this way you need.
00:06:21The money is a thousand thousand.
00:06:23Get!
00:06:29You're right!
00:06:34Take me!
00:06:36Oh
00:06:41Oh
00:06:42Oh
00:06:44Oh
00:07:04Temei go kata nari te no ka?
00:07:10Yish!
00:07:13Yish!
00:07:15Yish!
00:07:26Yish!
00:07:28Yish!
00:07:29Yish!
00:07:30Yish!
00:07:34Yish!
00:07:37Yish!
00:07:39Yish!
00:07:41Yish!
00:07:41Yish!
00:07:43Fuhu! 女にしちゃなかなかやるじゃねえか
00:07:46Fuh! 女だからどうだって言うんだ私は台湾の火の鳥
00:07:58フォンフォンあんたと同じ一匹狼のプロフェッショナルだ火の鳥だか焼き鳥だか知らねえけどよあんまり気軽んじゃねえなに
00:07:59?一橋のプロを着とっても 俺に立ち向かうにはまだ十年生え
00:08:03Hey, I'll take a look at my wife and I'll take a look at my wife
00:08:07I'll take a look at my wife
00:08:372号議案は承認可決されました
00:08:393,4号議案を一括上提します
00:08:51mec
00:09:08わーああああああああいい子供ああああああああ
00:09:10Yeah
00:09:14I'm going to be
00:09:15I'm going to be
00:09:18I'm going to be
00:09:20Oh
00:09:21Yeah
00:09:23Yeah
00:09:24Yeah
00:09:36I'm gonna say
00:09:38Come on社長はを1個差し上げたいと思っています 赤坂の柳の上どうぞ
00:09:47You helped me with the money.
00:09:49Well, it's good, sir.
00:09:55Sir, it's a matter of the money.
00:09:58It's a matter of the money.
00:09:59I'll take care of it.
00:10:02I'll take care of it.
00:10:05Well, sir, sir,
00:10:09I've got a lot of money for the chief of the chiefs, but...
00:10:14What is it?
00:10:31What's that?
00:10:32In a hundred or hundred people,
00:10:34it's a good idea that
00:10:36the development of the economy is a good thing.
00:10:39But, sir,
00:10:41if there is a problem, it's a problem.
00:10:43What?
00:10:44I have right hand over to you.
00:10:46I'm not a slave guy.
00:10:48I have a lot of money.
00:10:49But with a lot of money,
00:10:50I will sell him one million.
00:10:51I will sell him one million.
00:10:53I will sell him one million.
00:10:55I will pay him for his money.
00:11:00I will sell him one million years later.
00:11:07What are you doing?
00:11:11You have the same thing?
00:11:13It's the first time I saw it in the first time.
00:11:16Mr. President, if you want to announce it,
00:11:22the newspaper and newspaper will be flying.
00:11:27How much?
00:11:28Mr. President, let me ask you what?
00:11:34What? 10億!
00:11:37Mr. President, it's not cheap.
00:11:40You've got a lot of money.
00:11:43I've got a lot of money.
00:11:45I've got a lot of money.
00:11:47I've got a lot of money.
00:11:57But I'm not sure if I can't.
00:12:02I'll have to go to this tape.
00:12:04I'll go to the house of my house.
00:12:08I'll go.
00:12:20You can't go.
00:12:25Wait!
00:12:28You can't go.
00:12:31You can't go.
00:12:32What can I do?
00:12:33My brother, if you ever never have a job,
00:12:36I will tell you what you will do.
00:12:39My contract is going to be a little even
00:12:41once you have to die.
00:12:44If you have any money, you will contact me.
00:12:51I'll wait.
00:12:53What are you doing?
00:12:58What are you doing?
00:12:59How do you do that?
00:13:00If I had that tape, I would have lost my hand.
00:13:05What the hell?
00:13:07You're right.
00:13:23You're right.
00:13:24兄貴
00:13:28テープは必ず俺の手で取り戻す
00:13:29ね?
00:13:31場合を言い
00:13:35ケチな恐喝で機動隊の手入れを食らうようなお前だ
00:13:38剣に歯迎えるわけがないだろう
00:13:42お前は当分禁止しておれ
00:13:43兄貴
00:13:46兄さんどうするつもりなの?
00:13:49まさか剣に大金を払う気じゃないでしょうね
00:13:51テープの中身を知られたんだ
00:13:54殺すしか手がないだろう
00:13:56あっ あやばか
00:14:00あー
00:14:02長友
00:14:05もっと腕を立つ殺し屋を探すんだ
00:14:07兄さん
00:14:10殺し屋なら世界で一人という男知ってるわ
00:14:11うん?
00:14:14ちょっとばっかり寝は張るけどね
00:14:15あっ 誰だ
00:14:18はいはいはい 私山城慎吾です
00:14:22今日は皆さんに文字通りショックプレゼントいたします
00:14:24ごく最近までマスコミを大いに騒がせました
00:14:27超能力 それに付随いたしますオカルトブーム
00:14:31まあこれは信じる信じるは皆さんの勝手ですけど
00:14:49オカルトってのは物珍しいことじゃないで昔から日本にあったと言う
00:14:53皆さん大変です今日ははい恐ろしいですよ
00:14:58エキサイティングですよ皆さんただ今からブラックさんの行う実験だけはぜひお見逃しなきゃ
00:14:59ナーレディズンジェントルマン キングオンミラクル ミスターブラック
00:15:33ナーレディズンジェントルマン キングオンミラクル
00:15:34はい 皆様ご正式にミスターブラックどうぞ
00:15:40ナーレディズンジェントルマン キングオンミラクル
00:15:53ナーレディズンジェントルマン キングオンミラクル
00:15:57ナーレディズンジェントルマン キングオンミラクル
00:15:59コイツはすごい お嬢さんのおっしゃってる殺し合ってのはこの男のことですか
00:16:06So, I'm in America.
00:16:11I'm a killer killer.
00:16:14But, you can see the剣を甘く見るなよ.
00:16:20You're a killer killer.
00:16:24I'm fine.
00:16:25I can do many other things.
00:16:27I can do many other things.
00:16:27I can do many other things.
00:16:29I can do many other things.
00:16:35I've got the chains.
00:16:48It's wonderful!
00:16:50I've heard there are many people in Japan that can do this.
00:16:53But it's all nonsense.
00:16:55I'm not able to do this.
00:16:58I'm not able to do that.
00:17:01I'm not able to do this.
00:17:02I'm not able to do this.
00:17:03I'm not able to do this.
00:17:06Please!
00:17:07If there's anyone that wants to challenge me,
00:17:09then welcome.
00:17:10I'll expose their disguise.
00:17:11I'm not able to make it.
00:17:13Come down to the right there.
00:17:16You don't have to take a break.
00:17:16I have a job to make it.
00:17:16Come up here.
00:17:18What's this?
00:17:19You're going to do this.
00:17:23You don't have to hear any more.
00:17:25You're not able to come.
00:17:28You'll never get a sex with you.
00:17:58I don't want to work on my job.
00:18:02I'm going to go.
00:18:03I'm going to go.
00:18:05I'm going to go.
00:18:06I don't want to kill you.
00:18:08I'm going to go.
00:18:09I'm going.
00:18:36I'm sorry.
00:18:38It's Sugi, right?
00:18:40Yes, I am.
00:18:42I have a statement from the owner of the owner of the owner of the owner.
00:18:46I want to go to the Saper Club in the morning and the owner of the owner.
00:18:50The name is the owner of the Katolea.
00:18:53That's right. Thank you.
00:18:54Sugi, wait, don't you?
00:18:56Do you want to date?
00:18:58I've got a salary.
00:19:01I'll do it.
00:19:02I'll take care of you.
00:19:03I'll take care of you.
00:19:04I'll take care of you.
00:19:07I'll take care of you.
00:19:07I'll take care of you.
00:19:10I'll take care of you.
00:19:19Kimiko, what happened?
00:19:21What happened?
00:19:27How's my family?
00:19:29I'll take care of you.
00:19:31Let's get back to the guy of the owner of the owner.
00:19:35I told you...
00:19:41I'm not sure how to do it.
00:19:52Is it your sister?
00:19:52No, I'm not sure.
00:19:57You're in good shape, right?
00:19:59No, stop it.
00:20:00You're a man who wants to go to one person.
00:20:12Ah
00:20:19So far, I'm going to be in the car
00:20:21I'm going to be a little girl
00:20:23Just wait, I'll be in the car
00:20:26I'll be in the car, I'll be in the car
00:20:31I'll be in the car
00:20:31You're the one who is the one
00:20:33I'm going to be right away
00:20:39In the end, I was like a man.
00:20:43He was a man.
00:20:44He was a man.
00:21:13I'll go home soon.
00:21:15I'll go home soon.
00:21:15Yeah, yeah.
00:21:17Hey, let's go.
00:21:19Where'd you go?
00:21:22You're not a woman.
00:21:26You're beautiful.
00:21:49How did you go?
00:21:52How did you go?
00:21:53How did you go?
00:22:06How did you go?
00:22:09The time was 2 minutes later.
00:22:24How did you go?
00:22:25How did you go?
00:22:27How did I go home?
00:22:30How did you go home?
00:22:32How did my money go home?
00:22:32You have to pay out of me.
00:22:32The tape actually gots, right?
00:22:35Well, it's here.
00:22:36It's not that easy.
00:22:43Hey, let's take a look at the market.
00:22:48We'll be able to meet each other.
00:22:52Don't you?
00:22:57No, you're a good girl.
00:23:29Let's take a shower, or you'll have a relationship with your friends.
00:23:35Whatever, it's your favorite.
00:23:43Oh
00:24:26I don't know.
00:24:28I'm sorry.
00:24:56What's up?
00:24:58I'm the phone service, Kimiko.
00:25:02You're in the phone service.
00:25:03I'm in trouble.
00:25:05I'm in trouble.
00:25:06It's a good time.
00:25:06I'm in trouble.
00:25:06I'm in trouble.
00:25:07I'm in trouble.
00:25:09I'm in trouble.
00:25:10You're in trouble.
00:25:10I'm in trouble.
00:25:12I'm in trouble.
00:25:16I'm in trouble.
00:25:17I'm in trouble.
00:25:17I'm in trouble.
00:25:19I'm in trouble.
00:25:21I'm in trouble.
00:25:26What's wrong?
00:25:29The Cinderella was arrested.
00:25:32I'm in trouble today.
00:25:35You're in trouble.
00:25:36You're in trouble.
00:25:36You're in trouble, isn't it?
00:25:38You and nothing's not a problem.
00:25:41You're in trouble.
00:25:43I'm in trouble.
00:25:44No!
00:25:45I'm in trouble, I'm in trouble.
00:25:47No!
00:25:48No!
00:25:48No!
00:25:49No!
00:25:51No!
00:25:54No!
00:25:55No!
00:25:55No!
00:25:57No!
00:26:17It's a hero.
00:26:17This is a laser-like technique.
00:26:18This is the power-of-the-弟ers.
00:26:28What do you see?
00:26:45Damn you!
00:27:07Hey, I'm going to have a knife.
00:27:09Oh, you're doing it.
00:27:09I got a knife with my head.
00:27:12I'll be your hands with you.
00:27:13I'm a fool.
00:27:14You're a fool.
00:27:15He's been so good.
00:27:16Don't you?
00:27:19Honestly, I'm a fool.
00:27:20I'll be your brother.
00:27:21I'll be your brother.
00:27:23I'll be your brother.
00:27:26If you look like this, it will help you.
00:27:28I'll try it.
00:28:09I don't know what the hell is that?
00:28:16I don't know what the hell is that?
00:28:17You're right, I'm not sure.
00:28:19You're right, I'm not sure.
00:28:20I've been given a job for the last year.
00:28:23I've been given a lot of time.
00:28:24I've been given a lot of time,
00:28:25but I've been given a lot of time.
00:28:29I'm going to take a look at it.
00:28:32The tape?
00:28:36It's here.
00:28:38Let's take a look at it.
00:28:41What?
00:28:43There's a lot of money.
00:28:45It's the current state of the government.
00:28:48The president is $5,000.
00:28:50The president is $1,000.
00:28:52The president is $3,000.
00:28:53The president is $4,000.
00:28:57The president is $4,000.
00:29:11The president is $5,000.
00:29:19You are going to take a look at it.
00:29:23Now, now, let's go.
00:29:27Do you have a...
00:30:10Let's go.
00:30:40Let's go.
00:31:16Let's go.
00:31:46Let's go.
00:31:49Let's go.
00:31:49Let's go.
00:32:19Let's go.
00:32:21Let's go.
00:32:50Let's go.
00:32:53Let's go.
00:32:54Let's go.
00:32:56Let's go.
00:33:27Let's go.
00:33:30Let's go.
00:33:32Let's go.
00:33:35Let's go.
00:33:37Let's go.
00:34:07Let's go.
00:34:08Let's go.
00:34:12Let's go.
00:34:45Let's go.
00:34:45Let's go.
00:34:54Let's go.
00:34:55Let's go.
00:34:58Let's go.
00:35:00Let's go.
00:35:02Let's go.
00:35:03Let's go.
00:35:24Let's go.
00:35:26Let's go.
00:35:38Let's go.
00:35:43Let's go.
00:35:45Let's go.
00:35:53Let's go.
00:35:55Let's go.
00:35:56Let's go.
00:35:58Let's go.
00:36:00Let's go.
00:36:01Let's go.
00:36:07Let's go.
00:36:10Let's go.
00:36:13Let's go.
00:36:15Let's go.
00:36:18Let's go.
00:36:29Let's go.
00:36:33Let's go.
00:36:36Let's go.
00:36:39I can't believe you.
00:36:41You can't believe me.
00:36:44I can't believe you.
00:36:45You know what I'm doing.
00:37:16Oh
00:37:52It's a strange place.
00:37:55I've had 10 years before, but...
00:37:58I think it's going to be the country.
00:38:00The country?
00:38:02It's the沖縄空手 village.
00:38:04You're the king of the village.
00:38:05You're the king of the village.
00:38:10The king of the village?
00:38:11I don't know what I'm going to tell you.
00:38:15I'll come back to the village of the village.
00:38:34No!
00:38:37No!
00:38:43No!
00:38:44No!
00:38:47No!
00:39:16What's going on, Turingi?
00:39:18This guy is Yara-ryu-kuu-san-ku.
00:39:20There were several people in the middle of the war.
00:39:46Oh, my God, I'm sure you're a genius.
00:40:10But, while you're in the war,
00:40:11The peace of the U.S. has been revealed in the U.S.
00:40:13The peace of the U.S. has been given to us.
00:40:18Let's go!
00:40:20Let's open the door!
00:40:32Oshu-chan!
00:40:37Oshu-chan, wait!
00:40:43父ちゃん
00:40:44お願いです 父ちゃん
00:40:45最悪さ
00:40:47父ちゃんはスパイなんてじゃない
00:40:49父ちゃんを助けて
00:40:51お願いです
00:40:53なかましい
00:40:55貴様のような
00:40:57非国民のせがりは日本人ではない
00:40:59どこへでもとっととする
00:41:05父ちゃん
00:41:07父ちゃん
00:41:13父ちゃん
00:41:15父ちゃん
00:41:16人を死ぬ
00:41:20この世界で通るは自分一人
00:41:21腕を磨け
00:41:26自分を鍛え
00:41:27決して
00:41:31誰にも負けるんじゃないぞ
00:41:39父ちゃん
00:41:40父ちゃん
00:41:42父ちゃん
00:41:43父ちゃん
00:41:45父ちゃん
00:41:45そんなとこで何してんの
00:41:47父ちゃん
00:41:49beneficial
00:41:51宜 aquest
00:41:51ハーツ
00:42:13tails
00:42:14ゴ �ミー
00:42:23There's no need to be able to die here, but there's no need to be able to die here.
00:42:26What are you doing here?
00:42:28What are you doing here?
00:42:30You're going to die for a woman's death.
00:42:52Oh, TAKURA!
00:42:54What is it? What is it?
00:42:56TAKURA! TAKURA, how was it?
00:42:59My son, he had a seizure, and he had a breath of a breath.
00:43:03If he was in the hospital, he would be able to drive a breath.
00:43:07What are you doing?
00:43:17My son, my son,
00:43:20my son is always a big deal.
00:43:24I'll tell you what I'm doing.
00:43:25I'll tell you what I'm doing.
00:43:46I'll tell you what I'm doing.
00:44:01I'll tell you what I'm doing.
00:44:03I'll tell you what I'm doing.
00:44:07I'll tell you what I'm doing.
00:44:08TAKURA!
00:44:11I'll tell you what I'm doing.
00:44:13TAKURA!
00:44:14TAKURA!
00:44:18I'll tell you what I'm doing.
00:44:20TAKURA!
00:44:46TAKURA!
00:44:48TAKURA!
00:45:00TAKURA!
00:45:04TAKURA!
00:45:05TAKURA!
00:45:06TAKURA!
00:45:08TAKURA!
00:45:09TAKURA!
00:45:10TAKURA!
00:45:12TAKURA!
00:45:12TAKURA!
00:45:12TAKURA!
00:45:21TAKURA!
00:45:21TAKURA!
00:45:21TAKURA!
00:45:21TAKURA!
00:45:22TAKURA!
00:45:24TAKURA!
00:45:25TAKURA!
00:45:26TAKURA!
00:45:27TAKURA!
00:45:27TAKURA!
00:45:29TAKURA!
00:45:29TAKURA!
00:45:30TAKURA!
00:45:30TAKURA!
00:45:30TAKURA!
00:45:31TAKURA!
00:45:31TAKURA!
00:45:32TAKURA!
00:45:32TAKURA!
00:45:34TAKURA!
00:45:36TAKURA!
00:45:40TAKURA!
00:45:41TAKURA!
00:45:46Oh, my God.
00:46:14the
00:46:26the止めちゃいけないと言ったのこさもらっとくよ
00:46:27a horrible day to do the ian thank you職員となれ話は別さ
00:46:32yeah
00:46:42Yes, yes!
00:46:58You should.
00:46:59The TORQUES!
00:47:00Come on!
00:47:01I will be there!
00:47:03I will be here with the TORQUES.
00:47:08The TORQUES, I have a deal of you!
00:47:14Yes.
00:47:15Yes.
00:47:22Yes.
00:47:23Well, I don't want to.
00:47:25I am.
00:47:26I am.
00:47:29I am.
00:47:30I am.
00:47:32I am.
00:47:38Oh, shit!
00:48:06Oh, my God!
00:48:08My God!
00:48:33Excuse me, but it's O-Wade, right?
00:48:36This is...
00:48:37You?
00:48:38Yes.
00:48:41It's like this.
00:48:45It's GENJI.
00:48:48And...
00:48:49What's that?
00:48:51Yes.
00:48:53I'd like to ask you something, but...
00:48:55I don't have any help.
00:48:56Do you want me to do it?
00:49:02What's the story?
00:49:04What's the story?
00:49:05Did you know what I was going to do with my brother's life?
00:49:08No.
00:49:10You're a fool.
00:49:13I didn't know what I was doing.
00:49:17I didn't know what I was doing.
00:49:20I didn't know what I was doing.
00:49:21I didn't know what I was doing.
00:49:23You're a fool.
00:49:25You're a fool.
00:49:26Well, my son...
00:49:29I didn't know what I was doing...
00:49:31I never had to wait to see...
00:49:36You're a fool.
00:49:40I never had to go there!
00:49:44I didn't know what I was doing.
00:49:48I didn't know what I was doing.
00:49:52You're a fool.
00:49:54I didn't know.
00:49:54Do you want to do it?
00:49:56I didn't know.
00:49:58I've got a copy of this for you
00:50:05Mr.
00:50:10Mr.
00:50:11Mr.
00:50:13Mr.
00:50:14Mr.
00:50:14Mr.
00:50:14Mr.
00:50:15Mr.
00:50:16Mr.
00:50:21Mr.
00:50:22Mr.
00:50:23Mr.
00:50:23Mr.
00:50:23Mr.
00:50:23Mr.
00:50:23Mr.
00:50:23Mr.
00:50:23Mr.
00:50:23Mr.
00:50:23Mr.
00:50:23Mr.
00:50:23Mr.
00:50:24Mr.
00:50:24Mr.
00:50:24Mr.
00:50:24Mr.
00:50:27Mr.
00:50:29Mr.
00:50:29Mr.
00:50:29Mr.
00:50:29Mr.
00:50:30Mr.
00:50:31Mr.
00:50:33Mr.
00:50:34Mr.
00:50:42Mr.
00:50:47If you enter 10 million dollars, you'll get half of it from the country to the country.
00:50:52What's that?
00:50:55The rest of the half, I'll take care of you.
00:51:03If you don't have to ask, you can't get out of the way.
00:51:09What do you mean?
00:51:11If you don't have to leave, I'll stay there.
00:51:40Let's go.
00:51:44I don't know.
00:51:46I don't know how to do it.
00:59:46We are...
00:59:56How to do this job.
00:59:58The chair is a team.
01:00:04Help me out.
01:00:07But I can make the chair of my head so I can get down.
01:00:10I keep working with the chair.
01:00:15I think every day I have to do this job.
01:00:18We can get it there.
01:00:19Whammy, what's up to this job?
01:00:19That guys have got the chair room.
01:00:20The chair is beautiful!
01:00:23You can go and see it.
01:00:24are you up to that mean?
01:00:27I don't know the question, earlier does it happen.образ.
01:00:38Hvaðja, að hann er hvað?
01:00:42Hvaðja, hvaðja, hvaðja, hvaðja, hvaðja, hvaðja?
Comments

Recommended