- 13 hours ago
Arafta(2025) - S01E65
Category
📺
TVTranscript
00:00:05I
00:02:01Son birkaç günlük bir halin var sende.
00:02:05Yani bu halin, bu söylediklerin.
00:02:10Sen Ateş'i bayağı bayağı kıskanıyorsun.
00:02:16İnsan sevdiğini kıskanır.
00:02:19Sen Ateş'i gerçekten seviyor musun?
00:02:40Desini seveceğim ben onu.
00:02:53Ateş, gelmiyor musun?
00:03:05Seni çağırıyor baksana.
00:03:07Hadi git bekletme.
00:03:15Neredeyse gece yarısı oldu.
00:03:19Yemek hala devam ediyor.
00:03:27Neyi sorguluyorum değil mi?
00:03:52Yemek sonrası yemiş de iyi oldu.
00:03:55Aslı alım da buradaymış.
00:04:05Aslı alım da buradaymış.
00:04:10Haydi Manika geçelim biz.
00:04:26Desini seveceğim ben onu.
00:04:44Sinir şey.
00:04:45Bir de bana kızıyordu.
00:04:46Yok sen evlisin, yok Karahan'sın diye.
00:05:05İyi ki geldin Manika.
00:05:07Ateş'i Amerika'ya dönmek konusunda senden başkası ikna edemezdi.
00:05:24Aklım hep ateşte kalıyordu.
00:05:26Ya geliyorum dediği an o kadar rahatladım ki.
00:05:30Zaten oradaki hayatına dönmesi en iyisi.
00:05:33Biz ikna edememiştik.
00:05:36Burada çok mutsuz.
00:05:38Anlaşma imzaladığı için mecburen kalıyor.
00:05:41Hem şirketi uzaktan da yönetebilir.
00:05:45O bir gitsin de şu anlaşma bitince biz de arkasından geliriz.
00:06:02Gidiyormuş demek.
00:06:07Ama ben sevdiğini söylemiştim.
00:06:17Ne çabuk vazgeçti.
00:06:21Ne çabuk.
00:06:38Allah Allah.
00:06:40Ya ben bayağı emindim ama.
00:06:43Daha ne desin.
00:06:49Desin seveceğim ben onu.
00:07:13Kaç gündür kaçıyordu zaten.
00:07:16Nedeni buymuş.
00:07:23Yeter bence bu kadar.
00:07:25Bu konu sonsuza kadar kapandı artık.
00:07:29Valla ben öyle düşünmüyorum.
00:07:31Bak ne olursa olsun bu kolay kolay dile getirilebilecek bir şey değil.
00:07:34Yani empati kur.
00:07:35Anla.
00:07:35Sen bu zamana kadar ne savaşlar verdin.
00:07:37Reddettin, öfkelendin, kıskandın.
00:07:39E o da öyle.
00:07:41Ya biz buraya kızın babasından intikam almaya geldik.
00:07:44Kızcağız bütün yükü sırtlanır kendi başına.
00:07:46Allah var Müzey Ana'nın yaptıklarını sen biliyorsun Ateş.
00:07:51Biliyorum.
00:07:53Aklıma geldikçe de.
00:08:02Çok tevri davrandım Cemal.
00:08:04Babasının arkasında durdukça daha da çok.
00:08:07Ya bu kadar umursuz olma.
00:08:09Bak kızın gidip o fotoğrafı çerçeveletmesi bile her şeye rağmen sana değer verdiğinin bir göstergesi.
00:08:22Bu gece belli oldu her şey.
00:08:28Zorlamanın bir anlamı yok.
00:08:32Bu mevzusu olsa kadar kapandı.
00:08:35He madem öyle diyorsun.
00:08:37Yüreğine de geçir bakalım bu sözü.
00:08:43Yüreğim söz dinlemeyecek biliyorum.
00:08:48Ama sonuçta kadar
00:08:49Mercan'ı tutacak orada.
00:09:32Ağabey bir konuşalım mı seninle?
00:09:36Çiçek ne konuşacağımızı biliyorum.
00:09:39O yüzden hiç konuşmaya gerek yok da.
00:09:41Hani aynı şeyleri söyleyip söyleyip duruyorsun.
00:09:43Ben sıkıldım.
00:09:44Tamam.
00:09:45Ya abi niye dinlemiyorsun beni?
00:09:47Ya ben senin kötülüğünü ister miyim hiç?
00:09:51Zehra sana göre biri değil.
00:09:53Bak çok pişman olacaksın ha.
00:09:55Al yine başladı da.
00:09:56Yine başladı da.
00:09:57Sus.
00:09:59Annem duyacak.
00:10:00Ya kızım sen şu Zehra'nın peşini bir bıraksana.
00:10:03Allah Allah.
00:10:05Ya kız pişman yaptıklarından.
00:10:06Bak o Müzeyyen cadısının kışkırtmasıyla gaza gelip bize böyle kötülük yaptı anladın mı?
00:10:12Bak şimdi anama yardım ediyor.
00:10:14Elinden geldiğince yardımcı olmaya çalışıyor kız.
00:10:17Ama sen inatla hala kötülüğüme devam ediyorsun ya.
00:10:20O kız senin gözünü kör etmiş abi.
00:10:23Bak Zehra bu.
00:10:24Bu Zehra'nın aklı kötülükten başka hiçbir şeye çalışmıyor.
00:10:28Sana yanaşmasının sebebi de bu.
00:10:31Niye?
00:10:33Ha?
00:10:33Ya beni sevemez mi de?
00:10:35Ya sever de.
00:10:37Eee o zaman derdin ne çiçek?
00:10:39Ya abi sen beni dinlemiyorsun ki.
00:10:40Ya dinleyecek bir şey yok ki dinleyin.
00:10:43Allah Allah.
00:10:44Sen var ya bak.
00:10:45Sen var ya sen kıskançlığından mı öyle yapıyorsun?
00:10:48Tabii.
00:10:48Ben size Malik'le destek vermedim ya.
00:10:51Sen o yüzden yapıyorsun.
00:10:52Benim mutlu olmamı istemiyorsun kızım sen.
00:10:54Kızım ben seni korumak istedim sadece ya.
00:10:57E ben de seni korumak istiyorum abi.
00:10:59Ya sen kimi kimden koruyorsun da?
00:11:01Şşş.
00:11:08Ne bağırıyorsunuz gece gece?
00:11:10Yok bir şey anacığım ya.
00:11:14Eee?
00:11:14Yok bir şey madem ne diye kedi köpek gibi dedi şey sunuz?
00:11:19Yok bir şey anne işte.
00:11:20Konuşuyorduk.
00:11:30Anacığım.
00:11:31Anne.
00:11:33Tamam iyi misin?
00:11:33Anne.
00:11:34İyi iyi iyi.
00:11:35Tamam gel otur otur.
00:11:36İyi.
00:11:37Tamam otur otur.
00:11:38Yavaş yavaş yavaş yavaş.
00:11:39Tamam iyiyim daha.
00:11:40Su ister misin çiçek su?
00:11:42Yok.
00:11:43Hızlı kalktım ama başım döndü herhalde.
00:11:48Gece gece tansiyonumu fırlattınız.
00:11:50Bir yatırtmadınız.
00:11:53Ya yok anacığım bir şey ya.
00:11:55Yok.
00:11:56Ya çiçekten salep istedim.
00:11:57Yapıver dedim de yapmadı.
00:12:00Suç işledim sanki.
00:12:03Ya anne.
00:12:04O kadar çalıştım yoruldum da.
00:12:06Yat uyu dedim.
00:12:07Dırdır etmeye başladı işte.
00:12:10Kızım yapıverseydin ya.
00:12:12Eline mi yapışacaktı bir salep atlar afu?
00:12:16Ben yapayım mı anacığım sana ister misin?
00:12:18Yok oğlum istemem ben.
00:12:19İstemem gece gece ne yapacağım salepi.
00:12:22İyi o zaman seni yatırayım da anacığım.
00:12:23Ben de yatacağım.
00:12:25İstemeyerek yapacaksa hiç yapmasın da.
00:12:27Hadi gel.
00:12:28Ben de yatacağım.
00:12:28Çık.
00:12:31Bütün suçmalık aldı ya.
00:12:33Tut oğlum başım döneyi zaten.
00:12:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:06Lütfen bırakın geçeyim.
00:13:09Sürekli aynı şeyleri konuşmanızdan çok sıkıldım artık.
00:13:12Sen ve o işe yaramaz ailenle konuşmaya çok da meraklı değilim zaten.
00:13:17Ne demiştim sana ben?
00:13:19Ateşe fazla güvenme.
00:13:20Bugün sen olursun yarın başkası.
00:13:23Bak gördün işte.
00:13:25Monika gelince nasıl da keyfi yerine geldi.
00:13:28Uzun zaman sonra yüzü güldü.
00:13:31Nasıl eğlendiklerini kulaklarınla duydun değil mi?
00:13:35Sesleri buraya kadar geliyordu.
00:13:39Ne mutlu size.
00:13:43Sonunda senin ve ailenin uğursuzluğundan uzak durması gerektiğini anladı.
00:13:48Katil baban, hırsızlık yapan annen.
00:13:52Hepiniz canından bezdirdiniz çocuğu.
00:13:57Oğlunuz yetişkin biri.
00:13:59Gülüp eğlenmek istiyorsa onu tutan yoktu.
00:14:02Kendine fazla güveniyorsun da.
00:14:05187 günlük bir evliliğin olduğunu unutma.
00:14:12Az kaldı.
00:14:16Yakında kurtulacak senden.
00:14:22Ateşe güveniyorsan boşuna.
00:14:24O bir gün severim der,
00:14:26ertesi gün sırtını döner.
00:14:28Yok sayar seni.
00:14:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:57If you really love me, I don't think I would have done it.
00:15:23I love you, I love you!
00:15:25Anlasana artık!
00:16:16Sana bir nefes kadar yakınım, ama bir ömür kadar da uzağız.
00:16:23Meğer en uzun yol, iki yürek arasıymış.
00:16:31Sesini duyuyorum ama kalbini duyamıyorum.
00:16:36Yanımda olsan da kalbinin benden uzakta olduğunu bilmek bana acı veriyor.
00:16:41Buna dayanamam.
00:16:51Senin adın, kalbimin duvarlarına kazınmış en derin sır.
00:17:01Orada sonuçla kadar mühürlü kalacaksın.
00:17:32Altyazı M.K.
00:17:39İçim yanıyor, nasıl geçecek bu?
00:17:53Altyazı M.K.
00:18:00Altyazı M.K.
00:18:21Altyazı M.K.
00:18:45Altyazı M.K.
00:18:55Altyazı M.K.
00:19:05Altyazı M.K.
00:19:14I'm a little bit
00:19:16You look this up
00:19:17You look this up
00:19:19You look this up
00:19:20You look this up
00:19:22I really love this up
00:19:24You really love it
00:19:25You just love this
00:19:25I'm gonna love it
00:19:27You see what I'm
00:19:28Why don't you say it
00:19:28What do you say it
00:19:31Domet said
00:19:33I remember
00:19:33You did the right time
00:19:34You know
00:19:37Demet'inन USA gibi beni kıskanıyor mu acaba?
00:19:42Cemal haklı mı acaba?
00:19:49Efsine mi yeniliyor yoksa benim gibi?
00:19:55Şöyle zores bir bulmacasını harcam ama çözeceğim.
00:20:15I can't wait for my friend.
00:20:18I am sorry for my friend.
00:20:19I have a number of friends.
00:20:21I have a number of friends.
00:20:21I am sorry for my friend.
00:20:22This is important to me.
00:20:22How many friends do you know?
00:20:25I will not let him get out.
00:20:27I will take care of my friend.
00:20:30I have a number of friends.
00:20:33But we didn't have to be able to do it.
00:20:38Yes, I'm tired of Cümbür Cemaat.
00:20:46Let's think about it.
00:20:53Good evening.
00:20:54Good evening.
00:20:55Good evening.
00:20:56Good evening, good evening.
00:21:03Mercan nerede?
00:21:06Bahçede yürüyordu en son.
00:21:13Ateş, akşam dernekte yemek var, sen de geliyorsun.
00:21:16Hiç itiraz kabul etmiyorum.
00:21:37Böyle giderseniz işte.
00:21:40Müzeyyen anne, beni hiç karıştırma bu işlemi.
00:21:43Böyle bir günde bizi yalnız mı bırakacaksın?
00:21:45Hem bak Cemal de geliyor.
00:21:50Ateş, hadi ama.
00:21:54Müzeyyen maminin başarısını kutlayacağız.
00:21:57Sensiz olur mu?
00:22:00Lütfen ama Ateş, bak annemin için önemli bir gün.
00:22:14Tamam, bakarım.
00:22:18Çalışma odasındayım.
00:22:25Ben de şirkete gideceğim Aslı, sen geliyor musun?
00:22:27Yok, git sen.
00:22:29Dernek için erken çıkacağız, işim var.
00:22:44Ben çıkıyorum derne.
00:22:47Çıkarsan çık, bana niye söylüyorsun ki?
00:22:51Ben de çıkacağım zaten.
00:22:54Sen nereye?
00:22:56Dolaşacağım biraz Aydar.
00:22:58Görmedin mi havalarını?
00:23:04Ermin.
00:23:06Uzun zamandır Müzeyyen'le aynı evde yaşamak sinirlerini bozdum.
00:23:10Anlıyorum seni.
00:23:11Haklısın da.
00:23:13Biraz işlerin var, bitirip döneyim.
00:23:15Beraber dışarı çıkalım.
00:23:17Bir yemek yiyelim, nefes alırız.
00:23:18Tıpkı eski günlerdeki gibi.
00:23:23Nihayet aklına gelebildim sonunda.
00:23:25Sıkma artık canını Ermin.
00:23:27Yakında defolup gidecekler.
00:23:37Benim tek derdim Müzeyyen cadısı sanki.
00:23:41Asıl derdim Burak.
00:23:46Onunla konuşma zamanı geldi.
00:23:49Gider gelirim hemen.
00:23:57Artık hiçbir şeyin anlamı kalmaz Demet.
00:24:01Kimsenin beni bulamayacağı bir yerlere kaçıp gitmek istiyorum.
00:24:04Belki de gerçekten uzaklaşmalısın.
00:24:09Yani en azından bir süreliğine.
00:24:12Almanya mesela.
00:24:14Pınar hala orada mı?
00:24:17Oradaydı bildiğim kadarıyla.
00:24:21Neden olmasın ki?
00:24:23İstersen sana bilet bakabilirim.
00:24:29Olur.
00:24:32Dur şuradan hemen bakayım.
00:24:39Çok şanslısın vereceğim.
00:24:41Bugüne bilet buldum.
00:24:46Sen bileti al.
00:24:48Ama kimseye haber verme tamam mı?
00:24:50Hiç kimseye söyleme.
00:24:53Ben sessizce gideceğim.
00:24:56Ben sonra arar söylerim herkese.
00:25:01Niye ağlıyorsun?
00:25:04Bilmiyorum.
00:25:06Bilmiyorum.
00:25:10Çok seviyorsun değil mi?
00:25:12Kapamıyorsun ondan.
00:25:18Söyle o zaman Mercan.
00:25:21Düşünme ötesini.
00:25:23Böyle de yaşayamazsın ki.
00:25:28Yapamam.
00:25:31Yapamam.
00:25:35Yapamam.
00:25:39Kapatıyorum artık hadi.
00:25:41Tamam canım.
00:25:54Ateş'in sana doğum gününde aldığı elbise yanındaysa onu giy bence.
00:25:58Aa iyi akıl ettin yanında.
00:26:09Ateş bu kızı da ne buluyor anlamıyorum.
00:26:14Ateş'in bunda bir şey bulduğu yok.
00:26:17Bu ateşin peşinde koşuyor.
00:26:20Ateş gibi birinin peşinde.
00:26:22Ya tabii ki koşar.
00:26:24Hayır sana ne oluyor?
00:26:26Sen niye hala ateşin peşinde koşuyorsun?
00:26:29Ya biraz rahat bıraksana ateşi.
00:26:31Senin yüzüne bile bakmıyor.
00:26:34Sana ne kızım?
00:26:35Sana mı kaldı benim ne yapacağım?
00:26:39Senin gitme zamanı geldi ha.
00:26:42Yarın alalım uçak biletini.
00:26:45Monica.
00:26:46Kızım sen bu işleri hiç karıştırma.
00:26:48Sen buraya ateş için gelmedin tamam mı kızım?
00:26:50Tamam.
00:26:51Tamam.
00:26:53Sakın unutma.
00:26:56Hadi şu göle doğru bir yürüyüp gezelim şöyle dolaşalım.
00:27:20Hadi.
00:27:46Çekil bir yardım edeyim ben sana.
00:27:57O zaman böyle bırakıyorum.
00:28:02Bıraktım böyle o zaman.
00:28:04Teşekkür ederim.
00:28:07Ya bir nasıl hece çorba çok güzel olmuş.
00:28:09Elinle sağlık.
00:28:10Afiyet olsun oğlum.
00:28:15O zaman kolay gelsin.
00:28:17Malik.
00:28:20Oğlum sen işini gücünü bitir de bir müştemilata gel biz seninle karşılıklı çay içelim.
00:28:28Yormasam sizi?
00:28:30Aslında hem daha yeni ayaklandınız.
00:28:33Yok oğlum yorulmam ben.
00:28:35Sen gel biz çayımızı içelim.
00:28:38Tamam madem öyle diyorsunuz geleyim.
00:28:41Gelirken bir şey getireyim mi ister misiniz?
00:28:43Bir şey yapmamı ister misiniz?
00:28:45Gerek yok oğlum.
00:28:47Sen gel yeter.
00:28:48Tamam.
00:28:52Görüşürüz.
00:28:53Hadi kolay gelsin.
00:28:54Sağ ol.
00:28:57Anne iyi misin sen?
00:29:00İyiyim kızım.
00:29:02Niye çağırdın Mali'yi?
00:29:04İşim var onunla.
00:29:06Ne işin var?
00:29:08Bu yaştan sonra ben kızıma hesap mı vereceğim?
00:29:11Ne işin varmış?
00:29:12Var işte işim sana ne?
00:29:13Yani estağfurullah anne de ben merak ettim sadece ne bileyim.
00:29:18Etme kızım etme.
00:29:20Nasıl olsa vakti gelince öğrenirsin.
00:29:47Hadi bakalım.
00:30:07Hayırdır?
00:30:09Yolculuk ne ne?
00:30:12Ne yolculuğu canım?
00:30:14Nereden çıkardın?
00:30:16Ben öyle kıyafetlerimi düzenliyordum, bakıyordum.
00:30:20Hem kadınlar arada yapar bunu.
00:30:23Kadınlar arada yapar demek.
00:30:27Anladım.
00:30:29Neredeydin sen?
00:30:31Haber vermeden kayboldun.
00:30:34Haber vermek zorunda mıyım?
00:30:37Sen gittiğin her yeri bana haber veriyor musun?
00:30:41Yani erken çıktım, dolaştım biraz.
00:30:44Çok mu merak ettin?
00:30:47Yoo, etmedim.
00:30:50Merak etmemi istemiyorsun ya ondan.
00:30:53Evet istemiyorum.
00:30:56Merak etme beni sen.
00:30:58Git arkadaşlarını merak et mesela.
00:31:02Monika'yla falan ilgilen, onu yemeğe götürürsün belki.
00:31:06Niye karıştırdım şimdi Monika'yı?
00:31:17Monika'nın bu konuyla ne alakası var?
00:31:23Sen şirkete geç kalmadın mı?
00:31:26Bugün gitmeyeceğim.
00:31:31Niye gitmiyorsun?
00:31:32Bir sürü iş güç var.
00:31:34Yani git bence işinin başında dur.
00:31:36Bugün evden çalışacağım.
00:31:39Öyle yapacağım zaten merak etme.
00:31:41Öyle sürekli evden çalışarak olmaz ki.
00:31:44Gidip orada bulunman lazım.
00:31:46Hem toplantı mı ne vardı bugün?
00:31:48Yok.
00:31:49İptal ettim hepsini.
00:32:02Sen niye bu kadar taktın benim gitmeme?
00:32:06Niye takayım?
00:32:08Ben iş var diye dedim.
00:32:10Yoksa beni ilgilendirmez nereye gittiğini yaptın.
00:32:14İlgilendirmez demek.
00:32:15Evet öyle.
00:32:18Sen niye gitmiyorsun şirket?
00:32:21Ben işlerimi hallettim.
00:32:24Bir sürede gitmeyeceğim.
00:32:26Öyle mi neden?
00:32:29Öyle istiyorum.
00:32:31Önce işlerini tamamlasaydın.
00:32:35Biz tamamladık Demet'le.
00:32:37Siz yemekteyken.
00:32:39Hmm.
00:32:42Anladım.
00:32:46Dün yemekte çok güzeldi gerçekten.
00:32:50Allah içinize sindirsin.
00:32:54Ben çalışma odasında olacağım.
00:32:59Rahatsız edilmek istemiyorum.
00:33:01Ona göre.
00:33:01Etmeyiz.
00:33:10Laflara bak ya.
00:33:13Yok yok.
00:33:14Ben doğru kararı almışım.
00:33:17Gideyim de kurtulsun benden.
00:33:19Hem el.
00:33:19Şşşş.
00:33:21Hesş.
00:33:30PIANO CONTINUES
00:34:01Merat!
00:34:03Zeyra?
00:34:06What happened?
00:34:07What happened?
00:34:08What happened?
00:34:11What happened?
00:34:12I was able to say, I didn't feel like,
00:34:17it was a day after the day!
00:34:21It's a very nice
00:34:22It's a very nice
00:34:23It's a very nice
00:34:23I
00:34:23I
00:34:24I
00:34:26I
00:34:26I
00:34:27I
00:34:39I
00:34:40I
00:34:40I
00:34:41I
00:34:43I
00:34:43I
00:34:43I
00:34:54I
00:34:55I
00:34:55I
00:34:56I
00:34:56I
00:35:00I
00:35:00I
00:35:00I
00:35:00I
00:35:00I
00:35:02I
00:35:02I
00:35:05I
00:35:06I
00:35:06I
00:35:06I
00:35:06I
00:35:10I
00:35:10I
00:35:10I
00:35:11I
00:35:12I
00:35:12I
00:35:12I
00:35:13I
00:35:13I
00:35:14I
00:35:14I
00:35:15I
00:35:16I
00:35:17I
00:35:17I
00:35:19I
00:35:29I
00:35:30I
00:35:30I
00:35:31I
00:35:31I
00:35:31I
00:35:31I
00:35:32I
00:35:33I
00:35:35I
00:35:35I
00:35:35I
00:35:38I
00:35:39I
00:35:39I
00:35:42I
00:35:42I
00:35:42I
00:35:51I
00:35:52I
00:35:52I
00:35:53I
00:35:53I
00:35:53I
00:35:55I
00:35:55I
00:35:56I
00:35:57I
00:35:57I
00:35:57I
00:35:57I
00:36:01I
00:36:02I
00:36:07I
00:36:07I
00:36:07I
00:36:07I
00:36:07I
00:36:07I
00:36:08I
00:36:09I
00:36:09I
00:36:09I
00:36:10I
00:36:10I
00:36:11I
00:36:12I
00:36:13I
00:36:13I
00:36:13I
00:36:14I
00:36:16I
00:36:16I
00:36:17I
00:36:17I
00:36:18I
00:36:18I
00:36:19I
00:36:19I
00:36:19I
00:36:19I
00:36:20I
00:36:21L
00:36:21I
00:36:21I
00:36:21I
00:36:51I can't stand up.
00:36:53But we can't stand up if we can stand up.
00:36:58I'm sorry, I'm sorry.
00:37:00We have no help for her.
00:37:02I don't want more to stay here.
00:37:37I'll see you next time.
00:37:52Hello Nermon.
00:37:55Bırak bu kibarlık numaralarını.
00:38:01Beyefendi ayaklarınla başkalarını kandırabilirsin.
00:38:04Beni değil.
00:38:06Neden görüşmek istediniz?
00:38:09Otur.
00:38:19Haydar'ın oğlu olduğunu biliyorum.
00:38:28Haydar'ın ve Nurgül'ün mü?
00:38:31Evet, doğru.
00:38:36Haydar biliyor mu?
00:38:38Hayır, en üst değil.
00:38:42Ne istiyorsun?
00:38:50Şirkete gizlice sızdın.
00:38:52Konağa kadar da geldin.
00:38:56Amacın ne senin?
00:39:02Para mı istiyorsun?
00:39:04Hiçbir şey istemiyorum.
00:39:08Sadece babamı tanımak istiyorum.
00:39:14Kim olduğumu bilmek istiyorum.
00:39:16Bu hayatta tek ailem annemdi.
00:39:22Onu da kaybettin.
00:39:26Haydar'ın dünyasında sana yer yok.
00:39:29Ben yaşadığım sürece de olmayacak.
00:39:33Ailemden uzak dur.
00:39:36Gerçekler bir gün ortaya çıkar.
00:39:40Gerçekler değil.
00:39:41Güç konuşur bu ailede.
00:39:46İnan bana o güçle yarışmak istemezsin.
00:39:56Yoksa hayatını zindanı çevir.
00:40:08Müzik
00:40:09Müzik
00:40:31Daha erken ama...
00:40:34Bir an önce çıkmalıyım buradan.
00:40:37Bir an önce çıkmalıyım buradan.
00:40:38Müzik
00:40:48Müzik
00:40:48Müzik
00:40:48Müzik
00:41:10Fotoğrafı almadım.
00:41:18Müzik
00:41:20Müzik
00:41:20Müzik
00:41:25Müzik
00:41:26Müzik
00:41:26Müzik
00:41:31Müzik
00:41:57Müzik
00:42:04Müzik
00:42:05Hadi Minka
00:42:06Oyalanma artık.
00:42:07Biliyorsun
00:42:08Ateş Bey ekletilmeyi hiç sevmez.
00:42:11Müzik
00:42:14Müzik
00:42:17Ben gideceğim rahat rahat gezersiniz Ateş Bey.
00:42:20E hadi artık çıkalım.
00:42:22Yeter oyalandığınız.
00:42:25Müzik
00:42:26Biz gidiyoruz siz de gelin Cemal'le.
00:42:29Tamam.
00:42:31Müzik
00:42:32Müzik
00:42:35Müzik
00:42:36Müzik
00:42:38Müzik
00:42:39Müzik
00:42:40Müzik
00:42:41Müzik
00:42:42Müzik
00:42:47Müzik
00:42:52Müzik
00:43:06Müzik
00:43:07Müzik
00:43:07Müzik
00:43:08Müzik
00:43:09Müzik
00:43:09Müzik
00:43:10Müzik
00:43:10Müzik
00:43:11Müzik
00:43:11Where did you go?
00:43:13I'm going to get my hand.
00:43:23There is something else.
00:43:26We will get you.
00:43:28Ateş!
00:43:42Efendim?
00:43:48Ben şey diyecektim.
00:43:52Ne?
00:43:56Görüşürüz.
00:44:03Görüşürüz.
00:44:15Ah!
00:44:17Çıkmam lazım artık!
00:44:53Altyazı M.K.
00:44:54Altyazı M.K.
00:44:57Altyazı M.K.
00:45:08Altyazı M.K.
00:45:10Altyazı M.K.
00:45:27Altyazı M.K.
00:45:29Gidebilirim artık.
00:46:10Altyazı M.K.
00:46:12Altyazı M.K.
00:46:14Altyazı M.K.
00:46:26Altyazı M.K.
00:46:27Altyazı M.K.
00:46:27Ya anne niye zahmete girdin ki bu kadar?
00:46:30Ne zahmeti kızım?
00:46:31Bir börek bir kek bir şey yapamayacak mıyız artık?
00:46:34Ne olduğumda söylemiyorsun yani bir gizem bir gizem.
00:46:39Öfff!
00:46:44.
00:46:45.
00:46:55Look at the sofras look!
00:46:57.
00:46:58.
00:46:58.
00:46:58.
00:46:58.
00:46:59.
00:46:59Yeah, wait a minute.
00:47:01What do you expect?
00:47:02Malik will come.
00:47:04What?
00:47:06What do you expect?
00:47:10I'm going to call it.
00:47:13You?
00:47:16What do you expect?
00:47:18What do you expect?
00:47:20You're doing something.
00:47:23You're doing something.
00:47:24You're doing something.
00:47:25A little bit.
00:47:27You're doing something.
00:47:32You're doing something.
00:47:33You're doing something,
00:47:35you're doing something.
00:47:37Let me ask you,
00:47:39we're doing something.
00:47:40Let me ask you,
00:47:42what's up here?
00:47:45Actualized.
00:47:47Ah, come on, Ushak.
00:47:52I'll look at the window.
00:47:58Good.
00:48:00Good.
00:48:03Good.
00:48:05Good.
00:48:09Good.
00:48:10Good.
00:48:11Ben Asiyzen.
00:48:12Selam.
00:48:13Hadi oturun siz de masaya.
00:48:22Oğlum otur Berat! Hadi.
00:48:37Look at this.
00:48:38Look at this.
00:48:39I am now.
00:48:41I am now.
00:48:41I am now.
00:48:49I am now.
00:48:50I'd like to talk to him,
00:48:52I'd like to talk to him,
00:48:53I'd like to talk to him,
00:49:02I'd like to talk to him,
00:49:03I'm a country of death, I don't want to be afraid of my life, my mother.
00:49:18I don't want to be my daughter, my mother and my mother.
00:49:29I want no longer to be.
00:49:30I want no longer to be.
00:49:39I want no longer to be.
00:49:59I was already called Malik.
00:50:03Anani, babani ara.
00:50:06Chiçeği istersunlar.
00:50:18One time we can talk about it.
00:50:22Minas Teyze, you know what I'm saying?
00:50:25I'm very grateful.
00:50:27I've said to you, you'll be ashamed of me.
00:50:30You'll be ashamed of me.
00:50:37I'll pray for Minas Teyze.
00:50:44You'll be ashamed of me.
00:50:46Berat, otur yerine.
00:50:52Anacığım, sana saygım sonsuz.
00:50:56Tamam.
00:50:58Ama ben bu evin erkeği olarak,
00:51:02Çiçek'in abisi olarak,
00:51:09bu evine izin vermiyorum.
00:51:16Altyazı M.K.
00:51:17Altyazı M.K.
00:51:25Altyazı M.K.
00:51:39Altyazı M.K.
00:51:41What are you talking about?
00:51:41Söyle Ziya.
00:51:43I have a nice conversation about Aydar.
00:51:47Ateş'in sık sık gittiği mezarlığı bulduk.
00:51:50Güzel.
00:51:52Who is it?
00:51:54Eylül Aslan diye çocuk mezarı.
00:52:03Hello?
00:52:05Where are you?
00:52:21Haydar?
00:52:23Ne oldu hayalet görmüş gibisin?
00:52:26Yok bir şey.
00:52:29Emin misin?
00:52:34E hadi gidelim o zaman.
00:52:37Haydar?
00:52:38Haydar?
00:52:49Haydar.
00:52:52Haydar.
00:52:55Haydar.
00:52:58Haydar.
00:53:05Haydar.
00:53:07Haydar.
00:53:11Haydar.
00:53:17Haydar.
00:53:34Haydar.
00:53:35Haydar.
00:53:44Haydar.
00:53:45Haydar.
00:53:46Yolculuk nereye?
00:53:50Ne yapıyorsun?
00:53:52Aç şu kapıyı.
00:53:55Nereye gittiğini sanıyorsun sen?
00:53:57what do I know where I came from
00:53:59No, I should give it.
00:54:00I should I give it that.
00:54:03I could remember, turn it into my car
00:54:05Fistšyl
00:54:08I floors
00:54:09Monica beach
00:54:09Dutch
00:54:25Maggie
00:54:25Nika deyip durma sürekli.
00:54:27Niye sürekli onun peşindesin o zaman?
00:54:30Ne oldu ondan da mı sıkıldın?
00:54:32Evet çok sıkıldım hem de.
00:54:37Gideceğim ver şu an Saravala, uçağımı kaçıracağım ver dedim.
00:54:41Konuşmadan hiçbir yere gidemezsin.
00:54:49Gideceğim dedim.
00:54:52Nereye gidiyorsun?
00:54:56Bırak beni.
00:54:58Sen neden sürekli Monica'dan bahsediyorsun?
00:55:01Sürekli bahsettiğim falan yok benim.
00:55:03Amerika saçmaladığın ilmisi.
00:55:05Onu sen söyleyeceksin ben değil.
00:55:07Çekil şimdi, çekil!
00:55:29Fotoğrafı da almışsın yanına.
00:55:38Gece de onunla uydu.
00:55:41Madem benden bu kadar rahatsız oluyorsun,
00:55:44niye kopanıyorsun bizden?
00:55:47He?
00:55:50Sen, Monica'yı kıskanıyorsun.
00:55:57Kıskançlığı bırak da cevap ver.
00:56:00Kimseyi kıskandığım falan yok.
00:56:02Nereden çıkarıyorsun bunları?
00:56:04Deli gibi kıskanıyorsun hem de.
00:56:06Gitme sebebin de bu.
00:56:11Dün deme sorduğunda da cevap vermedin.
00:56:13Artık cevap vermeden,
00:56:15şuradan şuraya gidemezsin.
00:56:28Beni daha fazla delirtme.
00:56:31Doğru düzgün cevap ver artık.
00:56:34Kalbimin ritmini bozma.
00:56:37Senin anladığın bu işte.
00:56:39Yıkıp dökmek.
00:56:41Tamam, madem bunu istiyorsun.
00:56:44Madem sen bundan anlıyorsun, al!
00:56:46Al!
00:56:47Ne yapıyorsun, dur!
00:56:50Yusana, Mercan!
00:56:51Dur!
00:56:54Al!
00:56:55Dur!
00:56:56Dur dedi!
00:56:58Dur diyorum!
00:57:00Mercan, dur!
00:57:08Senin anladığın dil bu işte.
00:57:13Sana sevdiğimi söylediğimde cevap vermedin.
00:57:16Artık hiçbir yere gidemezsin.
00:57:18Şimdi cevap verme zamanı.
00:57:21Madem beni o kadar çok seviyordun,
00:57:23niye Monika'ya kolye aldın?
00:57:25Ne kolyesi?
00:57:27Bilmiyormuş gibi yapma.
00:57:29O kolyeyi ona aldın, biliyorum.
00:57:31Üstelik onun Amerika'ya gitme planları da yapılmış.
00:57:34Bırak beni!
00:57:35Kıskançlıktan sağlıklı düşünemiyorsun!
00:57:38Ben sana senin sevdiğimi söylemişim.
00:57:42Hiç hoşlanmadığın birisine niye kolye alayım,
00:57:45niye onunla gitmek isteyeyim?
00:57:51Nereden duyduysan yalan yanlış.
00:57:53Ben o kolyeyi sana aldım.
00:57:59Gözlerim senden başka kimseye görmüyor ki.
00:58:11Sol yanım.
00:58:14Bak.
00:58:21Buradaki dünyam senden ibaret.
00:58:29Benden mi ibaret?
00:58:33Benden mi ibaret?
00:58:34Öyle mi dedin?
00:58:38Niye şaşırıyorsun ki?
00:58:41Niye şaşırıyorsun ki?
00:58:42Ben sana gönlümü açtım.
00:58:44Niye soruyorsun şimdi bunlara?
00:58:51Bir insan sevdiğini daha kaç şekilde söyleyebilir?
00:58:55Sen bana bizden olmaz dedin diye.
00:58:58Benim aşkımdan vazgeçeceğimi mi zannettin?
00:59:06Ölene kadar kalbimdesin sen benim.
00:59:08Nesini anlamadım bunu?
00:59:11Cevap bekledim senden ya.
00:59:14Tek bir cevap bekledim.
00:59:16Ama artık kaçıp gidemezsin.
00:59:19Şimdi söyleyeceksin.
00:59:26Duymak istiyorum artık.
00:59:32Sen nesin anlamadın?
00:59:34Aptal!
00:59:35Ne anlamadın kaç gündür?
00:59:38Aklımı kaçıracaktım artık.
00:59:40Duygularımı nasıl anlamazsın?
00:59:47Sen siz ne kadar acı çektiğimi görmedin mi?
00:59:50Neler çekiyorum günlerdir ben?
00:59:52Neden illa bir cevap arıyorsun?
00:59:54Neden anlamıyorsun?
00:59:55Neden?
00:59:56Akıl mı bıraktın ben de?
00:59:59Ben bir şey yapmadım.
01:00:01Umut'la hayal kırıklılığı arasında gidip gelmekten kafayı yiyeceğim artık.
01:00:06Ya ben anlamını görmeni bekledim sadece.
01:00:10Tut elimden bırakma istedim.
01:00:13Sen yüzümü sensiz bir an bile gülmediğini fark etmedin mi?
01:00:17He?
01:00:20Bu gözlerin sana nasıl baktığını fark etmedin mi göremedin mi?
01:00:30Sonunda beni sevdiğini itiraf ettin.
01:00:37Yok ben öyle bir şey söylemedim.
01:00:45Artık kaçıp gidemezsin.
01:00:48Nasıl ağladığını.
01:00:51Neden gitmek istediğini.
01:00:53Nasıl kıskandığını.
01:00:55Her şeyi biliyorum.
01:01:06Altyazı M.K.
01:01:19Altyazı M.K.
01:01:41Altyazı M.K.
01:01:47Altyazı M.K.
01:01:49Altyazı M.K.
01:01:50Altyazı M.K.
01:01:51Altyazı M.K.
01:02:03Altyazı M.K.
01:02:18Altyazı M.K.
01:02:31Altyazı M.K.
01:02:31Altyazı M.K.
01:02:33Altyazı M.K.
01:02:36Altyazı M.K.
01:02:47Altyazı M.K.
01:02:55Altyazı M.K.
01:02:58Altyazı M.K.
01:03:10Altyazı M.K.
01:03:13Altyazı M.K.
01:03:22Altyazı M.K.
01:03:32Altyazı M.K.
01:03:35Altyazı M.K.
01:03:37Altyazı M.K.
01:03:52Altyazı M.K.
01:03:53OMG
01:03:57Pervane ateşi bulduğunda ölümsüzleşir
01:04:01Bizim aşkımızda böyle ölümsüz
01:04:52Transcription by CastingWords
01:05:22Transcription by CastingWords
01:05:52Transcription by CastingWords
01:06:06Transcription by CastingWords
Comments