- 2 days ago
مسلسل Backstreet Rookie مترجم - Episode 1
Category
📺
TVTranscript
00:01:17لا يهدى.
00:01:18لا يهدى.
00:01:26لا يهدى يا ذهب.
00:01:28يهدى يا أخي فيديوك.
00:01:29نعم.
00:01:29سأجد.
00:01:47.
00:01:47.
00:01:47.
00:01:48.
00:01:48.
00:01:56.
00:01:57.
00:01:57.
00:03:17أبداً
00:03:24أيها الرياض كلي
00:03:25أس STUDENTS
00:03:26تعتقد أن المسوار mejores
00:03:29احترم أسأل اتيت
00:03:31ما الذي فيسك
00:03:31significa دقي ciento
00:05:24ترجمة نانسي قنقر
00:05:26أه!
00:05:28أه!
00:05:31أه!
00:05:35أه!
00:05:40أخي، ساعد.
00:05:42أهيكا.
00:05:44أخيراً أخيراً لكي لا أريدك.
00:05:46أخيراً يترى أن تبقى.
00:05:49أخيراً أخيراً.
00:05:50أخيراً أخيراً.
00:05:50أخيراً لكي أخيراً.
00:05:51هما بدأت من يا شديد ع
00:05:51أخيراً يترون القيام بقسة.
00:05:54لا تفعل لست فعل طول الشديد!
00:06:02أنت أخيراً صرجع كم أخيراً!
00:06:06إن وجقة أخير .
00:06:08ال Bircalي ما Furac
00:06:10يا!
00:06:11아까 سن introducev
00:06:11square
00:06:12A y a
00:06:13و what
00:06:13WWE
00:06:14Barbecue
00:06:15à
00:06:15what
00:06:16This wannabe
00:06:19He's messing
00:06:19this
00:06:19users
00:06:19fordi
00:06:20whatежду
00:06:21Zap
00:06:21and
00:06:21inccion
00:06:22يورونا يورونا
00:06:26ما أعني سميح
00:06:28يا سبيحن مزيد جنيه
00:06:30في بديونا
00:06:32محظونا حول التشب لن عمل
00:06:35يحظونا كل هذا المزيد من نخيم
00:06:36محظوناك
00:06:37محظوناك التي أمين سميح
00:06:39شايفاك الذي يحمي المزيد من عملية
00:06:41تم سميحاكي
00:06:41ونحن سميحاكي
00:06:42ونحن أشبكي
00:06:42ونحن يحونايا
00:06:44و happy ar Schnامي
00:06:45بمشكل أتنال
00:06:52نعم، نعم.
00:06:53ماذا يتحدث؟
00:06:55سبقه نشيئان.
00:07:08كم.
00:07:13جوما يختنون.
00:07:15سبقه نشيئان.
00:07:15سبقه.
00:07:16سبقه نشيئان.
00:07:19حدث تحدثم.
00:07:22كТ오 هنا رجال تلقي канал.
00:07:23كنت Gosh week.work
00:07:23week is she not to go to buy them with a little guy هل
00:07:26أم Nee укابناinho
00:07:28نسخ прям
00:07:30صديق صديق
00:07:31صديق
00:07:31نسخ't
00:07:35صديق
00:07:35لغ صديق
00:07:38صديق
00:07:38أنا لا تأتون بالجانب.
00:07:40أنت لا تأتون.
00:07:42أنه محبا لك جديد حفا.
00:07:47كم قدم سأتون.
00:07:48ذلك أبعучك لك.
00:07:55أمسكا جديد حفا.
00:07:58كانت تعليم بيك.
00:08:02أمسكا.
00:08:03لا تتعلم.
00:08:06تتعلم.
00:08:07تتعلم.
00:08:09تتعلم.
00:08:40ارجع
00:08:47اليوم يجد
00:08:49ترجم 5
00:08:502006
00:08:52لطفعت
00:09:46لديك جمعًا.
00:09:47لديك جمعًا.
00:09:49لا تكون لديك جمعًا،
00:09:53لا تكون لديك أنت.
00:10:02هل؟
00:10:07قد تنابت نحن الإنسان.
00:10:11آجتا.
00:10:12أه... آجتا.
00:10:13ما حسنًا ،
00:10:15آجتا.
00:10:17آجتا!
00:10:19آجتا!
00:10:21آجتا!
00:10:29آجتا!
00:10:31آجتا!
00:10:37اشتركوا في الاغمه
00:10:38لديهم اشتركوا في الاغمه
00:10:39التنسيذ من وكلامك
00:10:43اه!
00:10:45اه!
00:10:45اه!
00:10:57저기요, 잠시만요.
00:11:00편의점에서 소보루, 맨솔 세 값만 사놔주시면 안 돼요?
00:11:05안 돼요.
00:11:07여기 학생들?
00:11:10미쳤어?
00:11:12아, 좋은 사람 같은데.
00:11:17나 좋은 사람 아니야.
00:11:20잘생긴 오빠, 그러지 말고요.
00:11:23야!
00:11:24이놈의 새끼들, 니들 내가 웃어?
00:11:27웃어!
00:11:29이놈의 새끼들!
00:11:31이기가 어디서 지금 담배를 사다 달래?
00:11:34딱 한 번만요.
00:11:45한 번만.
00:11:52웬만하면 끊어라.
00:11:53뼈 삭는다.
00:11:54이게 뭐야?
00:11:57이게 뭐야?
00:11:58이게 뭐야?
00:11:58세가!
00:11:59와우, 슈가!
00:12:01뭐야 이거?
00:12:02저 아저씨 뭐냐?
00:12:04이봐, 학생들.
00:12:05그런 거 어른대서 하고
00:12:07좀 더 멋진 일에 청춘을 걸어봐.
00:12:09알았어?
00:12:13잠깐!
00:12:15잠깐은 무슨 잠깐.
00:12:16그래, 잠깐.
00:12:24그니까, 깜짝이야.
00:12:26그럼 내가 볼게.
00:12:27네, 깜짝이야.
00:12:28자, 깜짝이야.
00:12:29네, 깜짝이야.
00:12:30잠시만.
00:12:30네, 깜짝이야.
00:12:31네, 깜짝이야.
00:12:38진짜.
00:12:49이거 나 걱정해, 중값.
00:12:53담배 끊으라고 해줘서.
00:12:54لن نريد شرق ك скажت
00:12:57معي
00:13:23لنى
00:13:24أنا.え?
00:13:26hade ان تنسلوا أحباك. والد
00:13:37put木 غير مجيدا. اشتركواiana.
00:13:38سو拉ر toi الشبك.
00:13:40لا اشتركوا الفنizzini
00:13:44avaitغ姑س. لا اشتركوا في cover. لا
00:13:47شهر حبيبeties.
00:13:48إما
00:14:18안녕하세요, 어서 오세요
00:14:27네, 만원입니다
00:14:28공트에 넣어드릴까요?
00:14:30아니요, 저희 공트는 됐고요
00:14:33아, 사진 사진 사진 찍어드릴까요?
00:14:35네
00:14:36아, 그러면은
00:14:38이거 나온 게 찍어도 되죠, 이벤트 상품인데
00:14:40그럼요, 저희 SNS에 올려도 될까요?
00:14:42SNS 그거 나 너무 좋아하죠?
00:14:44제가 SNS에 홍보 진짜 많이 해드릴게요
00:14:47감사합니다, 잠깐만요
00:14:52잘 나오게
00:14:53하나, 둘, 셋
00:14:56감사합니다
00:14:58잠깐만요
00:15:04저희도요, 저 이거 껌 하나밖에 안 살 건데요
00:15:08사진 한 번만 찍어주시면 어때요?
00:15:10부탁드릴게요, 제발요
00:15:12너무 좋셔서 사진 찍어주세요
00:15:14찍을게요
00:15:15하나, 둘, 셋
00:15:17하나, 둘, 셋
00:15:17하나, 둘, 셋
00:15:17하나, 둘, 셋
00:15:18하나, 둘, 셋
00:15:18감사합니다
00:15:19감사합니다, 오빠, 진짜 잘생겼어요
00:15:22저 또 올게요
00:15:23네, 감사합니다
00:15:23맨날 이렇게 기억해주세요
00:15:26죄송합니다, 죄송해요, 진짜 죄송합니다
00:15:28네, 공부 열심히 해요, 화이팅
00:15:29화이팅!
00:15:44화이팅!
00:15:45오늘 보러 오는 여학생들 덕분에 전기세도 내는 거 아이가?
00:15:47그렇긴 하죠, 아버지
00:15:50아버지
00:15:51아버지, 근데 아직도 속이 안 좋으세요?
00:15:53밤새 편의점 지키는 게 장난이 아니다
00:15:55야, 내 오랜만에 일하려고
00:15:57야, 니 그라고 좀 알바 좀
00:15:59알바가 안 오니까 내가 지금 고생만
00:16:04아버지
00:16:05아버지!
00:16:05아버지, 제발
00:16:06아버지, 괜찮으세요?
00:16:07왜, 왜, 갑자기 왜 그러세요?
00:16:08아버지, 아버지
00:16:09스트레스로 일한 버켓 캐스틸라이티스 소견으로 보이고
00:16:14현재 MPO 유지하며 하이드레이션 치료 진행하고 있습니다
00:16:18아이고, 선생님 뭔 소리인지 모르겠습니다
00:16:19뭐 좀 쉽게 얘기해 주십시오
00:16:22급체하신 겁니다
00:16:23아이고, 진짜
00:16:25급체한 건데, 뭘
00:16:26지금 들어가서 팔팔 요리고 돌아다니기 때문에
00:16:28하나도 안 아프다가 어디 일 좀 하려면 아프지?
00:16:30급체 같은 소리인데
00:16:31그럼 전 이만
00:16:32예, 예, 예
00:16:33태연아
00:16:33예
00:16:35가게 문은 어찌 됐노?
00:16:37아이고, 야야 또 문 닫았다고
00:16:38본사에서 경고 때릴라
00:16:39내일 들어갈 테니까 니 아빠가 들어오나
00:16:41아침에 교도해도
00:16:43지키지
00:16:43태 있으면 여를 때리고 여기래
00:16:45엄마, 엄마, 엄마, 엄마
00:16:47여따는 다 낫는 거를 지어로 한다
00:16:49아버지, 아버지
00:16:53엄마, 엄마, 엄마
00:17:01엄마, 엄마, 엄마
00:17:10يا إيشي
00:17:40يا إيشي
00:18:09يا إيشي
00:18:59يا إيشي
00:19:02يا إيشي
00:19:12يا إيشي
00:19:13그래, 한 판 뜨자 한 판 떠
00:19:18여자는 주먹으로 말한다고 했던가?
00:19:23산렛고lar이 뭔지 아니?
00:19:25events.
00:19:26꽃말 타령이야
00:19:27뭔데 목!
00:19:28찔러 죽인다?
00:19:30찹찹 짜게 만든다?
00:19:31مانتهي ماذا؟
00:19:33مرحباً أرجا أن أتاته
00:19:35مرحباً أنت أنت نهاية عادة جارة؟
00:21:00اللعظة
00:21:01أعفنا
00:21:01يعني
00:21:02ما
00:21:02كفا
00:21:03كRich
00:21:04أطولك
00:21:04مننا علم
00:21:05علي جدا
00:21:09كفا
00:21:11رجل
00:21:12Houston فنا
00:21:15فنا quote
00:21:17سمعút
00:21:20تري
00:21:21Ne أ
00:21:23Lux أطل
00:21:23ترى
00:21:25الر lang � Jacobs يوم من سukuولtype الدمر cd
00:21:33يوم من السمس
00:21:33يا انسان
00:21:33في من الطبي لم يغمر
00:21:35السمسان
00:21:36الحال وعنده
00:21:37الخاني على القناة
00:21:39انا العم pilيش
00:21:40سأسان
00:21:40إلى هنا.
00:21:40وفي بعد ، وهذا يجب تعيش?
00:21:49أعطيه ، أنا لست لت smoke.
00:21:55لقد يجب تعيشوني.
00:21:55أما أما desperately.
00:21:56ميشهر.
00:21:56سیم وقت ميشهر.
00:22:00أبدا أمي أبدا؟
00:22:02أمي أصبح وأمي أصبح
00:22:02أصبح حمياتها حمياتها حمياتها حمياتها
00:22:06كانت جانبه يجب أصبح تفضلتي
00:22:08مilizformedhartة
00:22:10مبلغ لك تعطيكم
00:22:10س troubled讲
00:22:14شيء喔ope
00:22:15أنت
00:22:16transcongه تابحين
00:22:22لو أنت الحلقhale
00:22:36صعف المكان
00:22:38анراني
00:22:41اليس ا Lean on
00:22:42شخص
00:22:46للعمل
00:22:47Anything
00:22:49جمع
00:23:07ه compens
00:23:08The
00:24:05أنا程 اشترككم إصحينا
00:24:06open
00:24:07let me get here
00:24:08نحنكون
00:24:11un team
00:24:14franc
00:24:18بالعليف
00:24:18ماذا propre
00:24:20أبخ
00:24:22وادي
00:24:25نخname
00:24:27أنا
00:24:27أبخ
00:24:27أبخ
00:24:29هذا ما سیک시할 일이 뭐가 있어!
00:24:31이게 뭐가 سیک시해, 이게!
00:24:51안녕하세요.
00:24:51안녕하세요.
00:24:54이거 1 플러스 1에서 2천 원 받아요.
00:24:58점점이 저희 사진 좀 찍어주시면 안 돼요?
00:25:00아, 자.
00:25:01이벤트, 이벤트.
00:25:03이벤트요.
00:25:07하나, 둘, 셋.
00:25:10감사합니다.
00:25:12저희 다음에 또 할게요.
00:25:13하나, 둘, 셋.
00:25:21둘이 하나.
00:25:23야, 이거.
00:25:26알값 뽑아야겠다.
00:25:32어.
00:26:20المترجم للقناة
00:26:50المترجم للقناة
00:26:51المترجم للقناة
00:26:51المترجم للقناة
00:26:54المترجم للقناة
00:26:59يا رحبت
00:27:12انا ادفت
00:27:14انا انا اصبح ان اتشاه اسم
00:27:17انا انا انا انا انا انا انا انا انا
00:27:20انت нужدك
00:27:21اوه
00:27:23اوه
00:27:24اوه
00:27:25اوه
00:27:25اوه
00:27:25اوه
00:27:25اعرف
00:27:26هدف
00:27:27انت
00:27:27اوه
00:27:45اوه
00:27:49انا
00:27:59저 괜찮아요
00:28:04뭐가
00:28:05난 하나도 안 괜찮은데
00:28:08뭐... 뭐가 괜찮아요
00:28:13저 마실 거 있어요
00:28:15موسيقى
00:28:26موسيقى
00:28:29بوضع
00:28:30،نها كانت هناك
00:28:31،ليس أنت
00:28:31،هايه
00:28:32،هو
00:28:32خطاف
00:28:33،هو
00:28:34،لترح
00:28:35،أتي
00:28:35،أتي
00:28:44،أتي
00:28:55ترجمة نانسي قنقر
00:29:15피로 회복의 좋은 허브차예요
00:29:23왜요? 못 먹을 거 드렸을까 봐요?
00:29:34그럭저럭 향은 뭐 괜찮네요
00:29:36맛은 더 좋아요
00:29:37네
00:29:39혹시 화장실 좀 잠깐 쓸 수 있을까요?
00:29:42كي أنه كي أنت داخل الاغ مكسف؟
00:29:43كي أنت هناك.
00:29:44أنا أideok.
00:29:47تبعاهمني!
00:29:48ووو دعوemment لدي요.
00:30:04سمعي سمعي single of the
00:31:34아니, ماذا...
00:31:36اناND
00:31:38انا جزء من نوارس
00:31:39انا انا انا se for real
00:31:43انا انا انا انا انا انا انا انا انا انا انا انا انا انا انا انا طلبagu
00:32:02..يجل الى كلتي اخرين انظمة أنفسكة بعض المواطنين
00:32:04فههه!
00:32:09вы где?
00:32:12أيضا!
00:32:15أنا أحسنتين على فعله
00:32:18أشياء
00:32:18أشياء
00:32:18أشياء
00:32:20أشياء
00:32:20أشياء
00:32:20فهه
00:32:21فش
00:32:21شبك
00:32:26وها
00:32:27وها
00:32:29وأشياء
00:33:40وكونات لك يا ربكتوني
00:33:41وكونات لأسفل هذا
00:33:42فهو هذا
00:33:43هو هذا
00:33:43صحيح
00:33:46يا ربكتوني
00:33:54فكرة
00:33:55فس
00:33:56فس
00:33:58فس
00:33:58فس
00:33:59فس
00:33:59فس
00:34:08فس
00:34:37اشتركواただ سطح.
00:34:38وابت وابتبعه
00:34:39فسنان
00:34:39شيئا
00:34:41لأذا
00:34:42حدث
00:34:46لذلك
00:34:50نحن
00:34:53كيف
00:34:55طوب threat
00:34:56وابتبعه
00:34:57نحن ست
00:34:57وابتبعه
00:35:05انظري
00:35:06وجود
00:35:07وابتبعه
00:35:40vecoc estarà
00:36:08اوطباية جداً.
00:36:21هذا سوء.
00:36:24حسنًا حسنًا حسنًا.
00:36:49ما شطر
00:36:58اشتركوا في القناة.
00:36:59انتظارهم والمشارعون، انتهاءوا.
00:37:02شكراً، انتهاء.
00:37:10مهما السلام عليك؟
00:37:13السلام عليكم أنتهاء المشارعون في هذه المناطقل.
00:37:16من الز sequences تتوفرن من backpack.
00:37:16أنت تبقى هؤلاء على سمك.
00:37:16شيئاً؟
00:37:17يا هدوئي.
00:37:17سمكتمنع درجم من قبل سمك.
00:37:18لا.
00:37:18자...
00:37:19أعرف.
00:37:21و أعرف.
00:37:22أعرف.
00:37:23جيدا.
00:37:25أعرف.
00:37:26أعرف.
00:37:27أعرف.
00:37:48أبداً أبداً أبداً لأنني أبداً وقلت هذا الشجن بس هذا.
00:37:54لكن إنه لا أبداً بسرعه لأنني سنرى من الآن.
00:37:59يا أبداً لست جهداً معه.
00:38:12انتعلم
00:38:13س..
00:38:14انتعلم
00:38:14كنت пойمت أشدك
00:38:16زياني
00:38:17زياني
00:38:20زياني
00:38:21و
00:38:28م
00:38:37ب
00:38:38م
00:38:44هي
00:38:46وما يجعب أن يكون مواجهشاك؟
00:38:51انا قد تبعه
00:38:52وا تبعه
00:38:53فيه
00:38:53يا يش حزنب
00:38:55يا شهر انافق انت تبعه
00:39:03يا 안녕하세요
00:39:03أشهر في البيان ولكن أبداً
00:39:10أبداً
00:39:12أبداً
00:39:13شهر في البيان
00:39:15هنا
00:39:15أبداً
00:39:16في سفر
00:39:18الخبراء المترجم
00:39:19إن أمل手 بإمكانك
00:39:20، فقط أ excuseي
00:39:27لا تبدو التشبه
00:39:43شبكة
00:39:55ترجمة نانسي
00:39:57ترجمة نانسي
00:39:58يا سميسي ما
00:40:01خلفي صحيح
00:40:03وضع وشف
00:40:15أمثلا
00:40:15أمثلا
00:40:18أمثلا
00:40:22أمثلا
00:40:23كما أنت
00:40:29أمثلا
00:40:30ندمه
00:43:07يا ثة
00:43:09coalاني?!
00:43:10야!
00:43:11야...!
00:43:12야 너..
00:43:13너 이거 다, 다!
00:43:15재고 정리 끝!
00:43:17낙타 블루.. 한갑이랑 에센스 하나랑 찾아냈어요
00:43:20총 3갑!
00:43:21천천히 인정?
00:43:22너 이거 Moore
00:43:23잘했죠?
00:43:24참신 jul
00:43:24야 diesem
00:43:26야 너 이거는 또
00:43:27لماذا?
00:43:30لماذا؟
00:43:31مه...
00:43:31آل...
00:43:32انه مما...
00:43:36مما مما...
00:43:39مما مما...
00:43:41مما مما...
00:43:42مما مما مما...
00:43:42مما مما مما؟
00:43:42مما مما
00:43:45مما مما مما يزنان هل هفق كذلتك؟
00:43:51ديهاتية
00:43:51آه, جملكم، سعب man..
00:43:53من سعبا.. من سعبا سعبت..
00:43:55هذه تشعبت تشعب حسناً، من السعب!
00:43:57تشعبت شخص لتنافじゃبا كافية حظيكه
00:44:02أنتهت بالقناة حسناً للدخول
00:44:08وكره أنه سحبت عن طريق حسناً
00:44:13كنت سألنه خلم لكنه كنت سألنى
00:44:27شworوك
00:44:28تازدهٓ
00:44:30الفائدةommt
00:44:31قلب
00:44:32اَا
00:44:33مَا يُسَا
00:44:35així انتي اشاهаются
00:44:50ناشت
00:44:51أ...
00:44:52یelet oder فى ما ذه social?
00:44:54إلي كده كان الشخص لم يفعلون assت
00:44:56استشخاص
00:44:58أعنو showed
00:44:59أعنو YOU
00:45:01تُعلي tyón
00:45:02لزيز أباً فاعًا
00:45:05أبس شخص
00:45:07jähr
00:45:07الجس Kang م/.
00:45:07تَهْرِسَـا
00:45:07ه моей احد الذى say
00:45:09و Philip تريد على علي armas
00:45:09تب في كُن وحدّك
00:45:12قدمت
00:45:12و التحقيق
00:45:12و هو الاجتomas
00:45:13كان من المحددة
00:45:15تحقيق الى بك
00:45:18قنفا
00:45:26اوه
00:45:27و ما نلجح군�جح
00:45:30فاوстаточно
00:45:32محصةات على الخورو و من لا نقتوذ hurts
00:45:38لا, اشترك
00:45:40، ألقل
00:45:42القيوم ، 어떤 أشعder technology
00:45:45بعد حالا
00:45:53حالا
00:45:55يا ستبارا
00:45:56يا ستبارا 잠깐만
00:45:59돈은 어머님이 급히 쓰실 일 있다고 가져가신 거예요
00:46:02그러면 얘기를 좀 해주지
00:46:05어머님이 직접 얘기하신다고 했어요
00:46:07그리고 저 원래 남의 가족사에 끼어드는 스타일 아니고요
00:46:10아니 이런 게 무슨 가족사야
00:46:12말을 좀 해줬으면
00:46:14이런 오해가 없었는데
00:46:19점장님도 결국
00:46:20다른 사람들하고 똑같아요
00:46:24뭐가?
00:46:25제 애기는 들어보지도 않고 멋대로 판단하잖아요
00:46:32괜찮아요
00:46:33이런 일 한두 번 아니니까
00:46:39야 새별아 잠깐만
00:46:44따라오지 마요
00:46:45죽기 싫으면
00:47:00잘 잡았어 최대한
00:47:02잘 잡았어 최대한
00:47:19남자들이 웃고 있는
00:47:24비애는 강추왕
00:47:28비애는 강추왕
00:47:28비애는 강추왕
00:47:45비애는 강추왕
00:47:48어디만
00:47:49ساعة! ساعة! ساعة! ساعة! ساعة! ساعة!
00:47:53ساعة! ساعة!
00:48:01يا 정은별
00:48:03응?
00:48:04공부를 100점 맞아 봐
00:48:05너 고3 맞아?
00:48:08아니
00:48:09지금 딱 끝나고 공부하러 갈라 그랬어 안 보여?
00:48:12너 따라와
00:48:23넌 알라리들이랑 어울리고 그러면서 나쁜 짓 하고 다니는 거 아니지?
00:48:29진짜 사람을 몰라
00:48:32너나 나는
00:48:34똑같은 짓을 해도
00:48:36더 의심받고 더 욕을 먹어
00:48:39그니까 은별아
00:48:42우리가 의심받으면 누가 슬퍼할 것 같아
00:48:54아니
00:48:55언니 너 무슨 일 있지?
00:48:57무슨 일 없다
00:48:59가자
00:49:09샛별아
00:49:11정샛별
00:49:15없나?
00:49:19정샛별아
00:49:37샛별아
00:49:38오늘은 여기를 포기해버리겠어요
00:49:40만만치 않다고 소문난 구역이여
00:49:43저 몰라요?
00:49:46전 뽀갠다면 뽀갭니다
00:49:48오케이
00:49:49니가 뽀개불면
00:49:51니는 내가 맞히나
00:50:07실제로 포기해버리고요
00:50:12네
00:50:14배고프리티
00:50:15�wiad., 라락,, 골TO입니다
00:50:16pluck 괜찮았죠?
00:50:19만난다 어디서
00:50:21상냄
00:50:21말 UH
00:50:21cay 둘 굿
00:50:23صحيح!
00:50:30جبياً
00:50:30ذهباً
00:50:32فيتحفاً
00:50:33يا ربانياً
00:50:33يكماً نتالج
00:50:35سيارس حقاً
00:50:35سيارس حقاً
00:50:37سيارس حقاً
00:50:38سيارس حقاً
00:50:40سيارس حقاً
00:50:41موسيقى
00:51:11أنت موسيقى
00:51:14موسيقى
00:51:25توقع المقاطق
00:51:26مانسى
00:51:26نعم
00:51:26على كبير
00:51:27موسيقى
00:51:41بطيلو
00:51:47بطيلو
00:51:49بطيلو
00:51:51في مكان
00:51:58فت minority
00:52:17ترجمة نانسي قنقر
00:55:00يا ربما.
00:55:01너 내가 진짜 분명히 얘기하는데,
00:55:02야,
00:55:04너 이거 내가 전자레인지 이 세상에서 제일 잘 장수 잘하는 거 알아볼라.
00:55:09전자레인지 봐봐 이거 봐, 자세히 봐.
00:55:12Esieم.
00:55:14찌꺼기가 엄청 많이 나온단 말이야.
00:55:17يكبر.
00:55:18صار.
00:55:18صار.
00:55:30쟤 jego لماذا?
00:55:31هذا العالمي أبدا.
00:55:33فقرحي أعجز ولا يجل أعطي تساكل.
00:55:37فقرحي.
00:55:40فقرحي.
00:55:42صحيحي أمني أمني أتونتهي.
00:55:43أنت معروف في السلام.
00:55:44مجردون أنت مخلوقك فيما.
00:55:45آتي اتونة سائلين مجردونه.
00:55:47أنت تتمكن من اللي أنا أوملكة.
00:55:48أجل؟
00:55:48فقرحي.
00:55:49فقرحي.
00:55:50فقرحيكي، ليس كذرة أصدقل؟
00:55:54فقرحي بإفتادات حيوانا.
00:55:55ふ lína مت large wrap!
00:55:55그리고 너도 잘한 거 없어, 전화를 왜 꺼놔?!
00:55:58배터리 다 됐으니까 꺼진 거임
00:55:59주소는 왜 잘못 써?!
00:56:00원래 글씨가 그래요?
00:56:01오, 랑, 유글 그렇게 헷갈�issance 꾸는 사람이 어딨어?
00:56:04여기요!
00:56:06잘났다고 해
00:56:08화낼 게 아니라 사과를 해야 맞는 거 아닌가요?
00:56:18미안
00:56:19사과 너무 바로 하는 거 아닌가?
00:56:20마음 먹었으면 바로 하자는 주이다
00:56:21그럼 나도 시간 끌지 말라는 것네
00:56:23당연하지
00:56:25ㅋ
00:56:25ㅋㅋ
00:56:26ㅋㅋ
00:56:26ㅋㅋ
00:56:27ㅋㅋ
00:56:27ک
00:56:27ㅋ
00:56:27ㅋ
00:56:29ㅋ
00:56:30ッ
00:56:30^^
00:56:31ahi
00:56:32cha
00:56:32~~
00:56:33�
00:56:34~~
00:56:34~~
00:56:51~~~
00:56:52شكرا للمنا Cohen
00:56:52يا رجلك
00:56:52توسعم
00:56:56капل
00:56:59بخير
00:57:01بخير
00:57:20염
00:57:22انتن present البطر
00:57:23انتظر
00:57:24أيضا إلى دوما يارسدين أيضا
00:57:25فسنة في مكان سعيدت حتى
00:57:28ربما يضحنا
00:57:29إحترم الغريرة لحظنا
00:57:32أنا أخبرت حتى
00:57:38مخدافة
00:57:41أخبرت
00:57:42إليه
00:57:53أخبرت
00:58:25يا 진짜 아니야 나 이거 여자친구가 사준 거야 자기 만날 때 뿌리고 오라고 이렇게 착착착 부리고 중
00:58:32점장님
00:58:34여친 있구나
00:58:36야 당연히 여자친구 있지 내가 여자친구 있는데 네가 왜 이를 악물고 이렇게 얘기하는 거야
00:58:42야 너 혹시
00:58:43야 너 질투하냐
00:58:47아니요
00:58:48여자친구 보니 불쌍해서요
00:59:02ماذا؟
01:00:01كما؟
01:00:03estريع 가� прек viable
01:00:07ما!?
01:01:08أعطاً؟
01:01:09أقل عندما يشعرون لقد احضار في اجتب على مقابل
01:01:12وأجتب أجتب على الطريق
01:01:14٢ bright يشعر
01:01:20أيها الكتاب
01:01:21ساعة جداً
01:01:23وعلي ذلك
01:01:24ساعة
01:01:25كما تتخبرون في عجبه
01:01:32خارجتي
01:01:33من الغeft неё
01:01:35أنت ج researchers
01:01:37سوريولار
01:01:37وقال ان State
01:01:39وإذا رؤيت mensبار
01:01:40فقال فقال
01:01:40و Viبجones
01:01:42المنوضي
01:01:42هناك
01:01:45لديبر
01:01:49رえてغل
01:01:49يومي هو otrasڤناندة
01:01:49نايت نحن نحن نحن ون بذلك
01:01:50على يومي هو دن جved因为 كل 19 نحن
01:02:00لاحظ potsومي
01:02:02يا نحن لكون جدا
01:02:06أم apresentت بولة الرمال الذين يتمكنون أيضاً
01:02:08إيجابه
01:02:08يا جبوكي
01:02:10تعيني
01:02:11أيضاً
01:02:11ولكن هل Gills
01:02:12لقد هل تتحفظه جميلة
01:02:14لا يجعلهم
01:02:15وأريد أن تتحفظه
01:02:22قجل
01:02:24سنوعة
01:02:25تسجيدة
01:02:25حسناً
01:02:26لا يجعلهم
01:02:26هيا جميلة
01:02:34يا
01:02:35يا
01:02:35يا
01:02:35야
01:02:35يا
01:02:36تنين
01:02:36أم
01:02:36여기
01:02:40نيوة
01:02:41نيني
01:02:41نيني
01:02:41نيني
01:02:41نيني
01:02:43يا
01:02:45جمسل
01:02:46تبيقان
01:02:47تبا
01:02:47تبا
01:02:47يو
01:02:51جمسل
01:02:51أم
01:02:53عزيزه
01:02:54أم
01:02:55جمسل
01:02:56كن
01:02:57يا ضرورfte
01:03:04و ni
01:03:06أنت
01:03:08يا جادي
01:03:12ما أنت
01:03:14يا شن
01:03:15كنت
01:03:15صديقي
01:03:16مطلق
01:03:24مع Civ
01:03:27حسنًا
01:03:29نعم محطة احصل على قوضة
01:03:31اشترك
01:03:32نعم محطة احصل على قوضة جسد
01:03:38آباز اعمر
01:03:40المسجد على سامن
01:03:44بخلق بك
01:03:47وحفل يصنعها
01:03:47حفل
01:03:57ترجمة نانسي قنقر
01:04:27많이 바빴나 봐
01:04:29뭘 하는 건 아니겠지
01:04:31얘기를 안 하시겠다
01:04:32기억 안 나요?
01:04:35내 진상, 안 본igger 사야 돼, 아주
01:04:38점장님, 큰일 났어요
01:04:42미성년자한테 담배를 파시면 어떡해요?
01:04:44아니, 점장님!
Comments