- 14 hours ago
Sucesor La Llamada De Las Raices (Halef: Koklerin Cagrisi) - Episode 3
Category
📺
TVTranscript
00:25Bienvenido, Aga.
00:52Bienvenido, Aga.
00:56¿Algún otro pedido, hermano?
00:57No tenemos otro pedido.
00:58Disfruta.
00:59Vamos, disfruta.
01:01Vamos, gracias.
01:10Bienvenido, bienvenido.
01:13Pero solamente miren quién está aquí.
01:15Sí.
01:21Debiste avisarnos.
01:23Te hubiéramos recibido en el aeropuerto.
01:28Bienvenido.
01:29Disfruta la comida.
01:31Gracias.
01:32Te habría invitado a unirte.
01:35Pero hoy es noche de hermanos.
01:37Así es, hermano.
01:39Claro.
01:40Quería pasarme por este lugar.
01:43Dijeron que Serjate y el Durán regresó.
01:45Quería verlo con mis propios ojos.
01:47Quiero estar seguro.
01:56No me has reconocido.
01:59Soy Ashir.
02:06El hermano de Yildiz.
02:21Muy bien.
02:26¿Cómo estás, Torpe?
02:28¿Cómo está el Aga, Bekir?
02:30Cuida tu lenguaje.
02:41Aquí todo el mundo lo llama así.
02:46Aquí no somos desconocidos.
02:50Somos parientes.
02:51Eres nuestro yerno.
02:55¿Eres todo el mundo?
03:03El hermano de Yildiz.
03:06El hijo del Aga, Siyan, ¿verdad?
03:12Escucha, amigo.
03:14Al igual que tú eres hijo de un Aga,
03:17mi hermano también lo es.
03:21Además, es mayor que tú.
03:24No me importa lo que digan los demás.
03:27Pero sí me importa lo que tú digas.
03:31Por eso...
03:35Habla correctamente con mi hermano.
03:45En cuanto a ser parientes...
03:47Hermano.
03:48Un momento.
03:53Tú y yo no somos parientes.
03:56Y nunca lo seremos.
04:02Me voy mañana.
04:04Y no pienso volver.
04:12Esa...
04:13No sería una decisión muy acertada por tu parte.
04:20No pasa nada, hermano.
04:22Espera, Serhat.
04:23Serhat.
04:23No te preocupes.
04:24No te preocupes.
04:25Serhat, cálmate.
04:27Mírame.
04:28Vamos.
04:29Cálmate.
04:31Serhat.
04:32Serhat, hermano.
04:35Cálmate.
04:37Ashir.
04:38Escucha.
04:39Hermano.
04:40Mi hermano tuvo un viaje largo.
04:42¿De acuerdo?
04:43Mi padre también está enfermo.
04:45No es el momento.
04:47Tienes razón.
04:49Te he faltado el respeto.
04:55Lo siento mucho.
05:06Hermano.
05:07Ven.
05:08Siéntate.
05:09Sentémonos.
05:10Está bien.
05:11Cálmate.
05:14Cálmate.
05:26Lo siento, hermano.
05:27No quería hacerlo delante de ti.
05:29Ya no pasa nada.
06:09Cálmate.
06:11Cálmate.
06:12Cálmate.
06:14Cálmate.
06:15Habla.
06:19Abre los ojos.
06:20Serhat, por favor.
06:22Abre los ojos.
06:24No me dejes.
06:26Serhat.
06:27Abre los ojos.
06:30Abre los ojos.
06:41Abre los ojos.
06:43Abre los ojos.
06:46I don't know.
07:25¿Cómo está tu padre? ¿Ya lo viste?
07:27Cariño, estás bien. No he podido contactar contigo.
07:30Te llamaré.
07:49¡Vamos!
07:56Disfruta de esta noche. Mañana nos divertiremos contigo.
08:01¿Caballeros?
08:13Serhat. Serhat. Serhat, hermano. Hola. No pasa nada.
08:21No pasa nada.
08:52¿Por qué?
08:53Eso no funcionará.
08:54Está bien, pero ¿por qué?
09:03Ya estoy casado.
09:07¿Casado?
09:15¿Oficialmente?
09:18¿Cómo el matrimonio que conocemos?
09:22Dios, estoy muerto.
09:29Dios, estoy muerto.
09:32Dios, estoy muerto.
09:47¿Entiendes?
09:48Y no sé si dejarán vivir a tu esposa.
09:52Se suponía que íbamos a gobernar la tierra y ahora nos enterrarán en ella.
09:56Siempre es la tierra.
09:58No paras de hablar de la tierra.
10:00No hay minerales bajo ella.
10:01No crece ningún árbol en ella.
10:02Es una tierra árida e infértil.
10:04No paras de hablar de esta tierra.
10:06Amigo, a esa tierra a la que tú le llamas infértil alimenta a cientos de familias.
10:10¿A cambio de qué?
10:11Poder, amigo.
10:12¿De qué estás hablando, hermano?
10:13El poder viene con la prosperidad de la tierra.
10:17Sabes, cuando pisas accidentalmente la tierra de otra persona, te sientes ansioso.
10:22¿Y?
10:22El poder proviene de esa ansiedad.
10:41Está casado.
10:43Sergad, maldita sea.
10:47No puedo creer que hayas hecho eso, hermano.
10:51Mira, me sudan las manos de la ira.
10:53Sabes que hay una solución para eso, ¿verdad?
10:55No me importa.
10:58Además, aquí los apodos no se ganan tan fácil.
11:01Ya lo sabes.
11:04Me parece justo.
11:12Por tu matrimonio.
11:16Por nuestra salud.
11:18Solo si sobrevivimos.
11:20Eso esperamos.
11:22Eso esperamos.
11:23Amén.
11:25Ella es muy hermosa.
11:27Estoy seguro.
11:28Debe de serlo.
11:34Nosotros nos encargamos.
11:36Vete.
11:37Hermano, bienvenido.
11:41Bueno, te lo agradezco.
11:43Pero no pareces estar muy bien.
11:46¿Por qué esa cara tan larga?
11:48Y el Durán regresó.
11:51Sergad.
11:52Bien.
11:53No quemamos el almacén para que volviera.
11:55Volvió, pero se va a marchar.
11:56No le importa nada.
11:58No le importa el matrimonio de nadie.
12:03Dímelo claramente.
12:05¿Qué ha dicho?
12:06Dijo que se irá mañana.
12:08Que no se va a casar con Gildis.
12:11¿Sabes algo?
12:12Las promesas no le importan a él.
12:16Tenemos que hacer algo.
12:17Bueno, dijo que se iba a marchar.
12:20¿Le obligaremos a casarse?
12:24Si es necesario, lo haremos.
12:27Ve y llama a tu madre.
12:28Reúne a los hombres.
12:30Que estén listos por la mañana.
12:34Bien, ya me voy.
12:36Parece que te espera una larga noche.
12:38¿Alguna orden?
12:39¿Te vas a ir?
12:40Mi postura es muy clara, Ashir.
12:43Quiero.
12:44Sangre por la sangre de mi padre.
12:47Pero acordaron algo entre ustedes, así que ya se acabó.
12:50Acepto tu decisión.
12:52Tú eres la cabeza de la familia, tío.
12:57Que pasen buenas noches.
12:58Gracias.
13:12Hermano Dalian.
13:15¿Te vas?
13:19Sí.
13:21Debo irme, ya es tarde.
13:22Ah.
13:24¿Qué dijo papá?
13:26¿Sobre qué cosa?
13:29No, ¿no hablaron de los Childurán?
13:31Lo hicimos.
13:35Sinceramente, yo no creo que se celebre ninguna boda.
13:38Quería matarlos para vengarme.
13:42Hermano.
13:44Hermano, ¿qué estás diciendo?
13:49¿Por qué te asustas tanto?
13:54¿Tanto amas a Serhat?
13:58Sí, mucho.
14:03Bueno, no me malinterpretes.
14:10Pero, ¿cómo puede alguien querer tanto a alguien que ni conoce?
14:15Todo el mundo quiere a quien tiene cerca.
14:18¿No es lo que hace importante el amor a distancia?
14:23Sí.
14:25Es así, pero...
14:29Pero...
14:30Si no puedes estar con esa persona...
14:33Ya sea de lejos...
14:37O de cerca...
14:40Pues, ¿qué importa?
14:42Estaré con la persona que amo.
14:45Solo ten paciencia.
14:48¿Por qué derramar sangre ahora?
14:53¿Está bien?
14:57Si eso te hace feliz...
15:01Voy a esperar.
15:11Voy a esperar.
15:13Voy a esperar.
15:33Serhat.
15:36Hijo.
15:39Hijo.
15:41Hijo.
16:03Los dejaste añorando tu rostro en el mismo país.
16:11Padre...
16:15Serhat.
16:17Estoy llegando al final del camino.
16:20No sé qué dicen los doctores.
16:25Pero ya no tengo fuerzas para seguir.
16:30Es hora...
16:31De elegir un heredero.
16:36Estas tierras...
16:38¿Esta mansión...
16:40¿Deben quedarse sin dueño?
16:43No, padre.
16:45Mi hermano está aquí.
16:48Olvídate de Akif.
16:51Akif no servirá.
16:55Tú eres mi heredero.
16:57Tú serás el haka.
17:08Tú serás el dueño de estas tierras.
17:11¿Me entiendes?
17:23¿Me entiendes?
17:24Padre, ya hemos hablado de esto antes.
17:26No te lo estoy pidiendo.
17:28Tú serás mi heredero.
17:31Si le diera dos pollos a Akif, al día siguiente se los come.
17:42Te casarás con Yildiz.
17:45Serás el dueño de esta mansión.
17:49¿Estás bien?
17:52¿Agua?
17:54Dame un poco.
18:04Tranquilo, tranquilo.
18:06Calma.
18:07¿Estás bien?
18:10Ven aquí.
18:15¿Estás bien?
18:26Padre, soy médico.
18:27Lo sabes, ¿verdad?
18:28Cuando seas el haka,
18:31estas personas tendrán necesidades.
18:33Tú les ayudarás.
18:38De todos modos,
18:40este no es el lugar ni el momento para hablar de estas cosas.
18:43Descansa un poco, recupérate bien.
18:45Hablaremos después.
18:47Sergat.
18:50Mi cansancio no se soluciona descansando.
18:54Si tú te vas ahora a este lugar,
18:58se va a convertir en un infierno.
19:04Nuestra historia, todo desaparecerá.
19:08Hice una promesa.
19:09Te elegí como heredero en su momento.
19:14Te casarás con Yildiz.
19:16Me la traerás y me besarás la mano.
19:23Después de eso,
19:24después de eso gobernarás todas estas tierras.
19:29Si dices, ¿qué te vas?
19:31Estas son...
19:35mis últimas palabras para ti.
19:39Yo hago una tumba para todos los demás junto a la mía.
19:44No tengo nada más que decir.
19:47Ahora,
19:49o tú te vas
19:51o te quedas.
19:53No.
19:54No.
20:00No.
20:02No.
20:03No.
20:04No.
20:06No.
20:26Hello, Melek, pasa algo, querida, es muy temprano
20:30Mamá, me voy a Urfa
20:32¿Te vas a Urfa?
20:34¿Qué sucedió? ¿Pasa algo?
20:36Tuve una pesadilla
20:38¿Qué pesadilla?
20:41Mamá, Serhat me necesita, solo te llamo para avisarte, te llamaré cuando aterrice, ¿está bien?
20:46Espera, no lo hagas, no puedes ir sola, iremos contigo
20:49Mamá, no es necesario, no soy una niña
20:51Melek, por favor, ese tema no es discutible, no puedo dejar que vaya sola
20:56Espera, vamos a recogerte, ¿de acuerdo? Cuelga
20:58Hilmi, Hilmi, levántate, levántate, Hilmi, arriba
21:02Sigues durmiendo, no haces más que dormir
21:04¿Qué pasa, Nergis?
21:06¿Tú qué crees? No me oyes, ¿dónde está eso?
21:10Dice que se va a Urfa a perseguir un sueño, no puedo dejarla sola allí, no me siento bien
21:15¿Después de tantos años? ¿Después de haber pasado por tanto, volveremos a Urfa?
21:19¿Y si descubre la verdad?
21:21¿Quién lo va a decir, Nergis? ¿Cómo lo descubriría?
21:24No lo sé, pero no me siento bien, no puedo dejarla sola allí, vayas o no, yo voy
21:30No es bueno con su familia y todas esas tonterías, sabía que saldría el tema de Urfa
21:35Yo sabía que volvería a salir el tema de Urfa
21:41Hilmi, ¿vienes o no? Dímelo
21:42Voy a ir, Nergis
21:44Me hayan hecho, Hilmi
21:45Cálmate un poco
21:46Está bien, lo haré
22:16Te quiero mucho
22:18Que tu camino sea claro, adiós hijo
22:23Ni hemos tenido oportunidad de hablar, ¿por qué no te quedas?
22:27Quizá la próxima vez
22:28Con suerte por el 2035
22:29Oh, Dios lo quiera
22:31He hablado con el médico, papá no debería levantarse hasta que digan que está listo
22:35Claro, como si tu padre nos hiciera caso
22:39Vamos Arhat, debes irte
22:42De acuerdo
22:43Cuídense
22:45Nos vemos, tío Zepdi
23:14Tío Zepdi
23:36God, my God, what is this?
23:48God, my God, my God, my God, my God.
24:17¿Por qué puedes entrar en mi jardín agitando los brazos de esa forma?
24:21Especialmente con esas armas en las manos.
24:23La respeto, señora sultán.
24:26Yo también respeto a Agavekir.
24:29Hiciste una promesa, una palabra de honor.
24:32Ahora, o cumples esa promesa, o limpias tu honor.
24:37O...
24:38¿O qué?
24:41¿O qué?
24:59¿O qué?
25:01Serhat.
25:02Madre, deténgase.
25:04Espera, hijo.
25:06Atrás, atrás.
25:07Vamos.
25:15¿Qué estás haciendo?
25:17No puede ser.
25:38¿Qué estás haciendo?
25:47Me preguntaste qué haría, ¿no?
25:50Si esta boda no se celebra...
25:53Primero, Yildiz.
25:56Luego te dispararé a ti.
26:00Entonces, será un tiroteo.
26:03El...
26:04Superviviente.
26:05Seguirá su camino.
26:07Hágase, Jan.
26:08Deténgase.
26:10Debe haber alguna solución.
26:11No hay solución para esto.
26:14Toma tu decisión, novio.
26:16O la boda.
26:18O sangre.
26:26Si vas a disparar...
26:28¡Dispara!
26:33Pero no puedes hacerlo.
26:37Dile otra vez, anda.
26:38Dile otra vez.
26:40De acuerdo.
26:41Serhat se casará.
26:45¿Verdad, Serhat?
26:46O no.
26:49¿Qué estás haciendo, Serhat?
26:51Tendremos la boda.
26:53Cuando ustedes quieran.
26:54No en otro momento.
26:57Ahora.
27:06Agas y Jan, ¿te has vuelto loco?
27:09¿Cómo vamos a tener una boda aquí y ahora?
27:12Llamé al imán.
27:13Ya viene.
27:14¿Qué?
27:19Está bien.
27:20Déjeme hablar con él un minuto.
27:22Denos un momento.
27:22Hermano.
27:23Ven, ven.
27:23Hermano.
27:24Ven, camina conmigo.
27:25Solo ven.
27:26Ven, ven por aquí.
27:28Camina, hermano.
27:30Vamos.
27:45¿Le avisaste a Serhat que veníamos?
27:48No, mamá.
27:49Pero no podemos llegar de sorpresa así, mi vida.
27:52Si le hubiera avisado, él habría encontrado la forma de convencerme de no venir.
27:56Entonces llámalo ahora.
27:57Vamos, tomemos ese taxi.
27:59Está bien, papá.
28:00Lo llamaré en el taxi.
28:02Un matrimonio islámico es una gran idea, hermano.
28:05Puedes casarte y luego vivir en la ciudad como tú desees.
28:08Basta con que vengas aquí de vez en cuando.
28:11Si quieres, puedes traer a Melek aquí después.
28:13Gildy será tu segunda esposa y todo estará bien.
28:15¿Entiende lo que digo, por favor?
28:17¿De qué estás hablando?
28:18Eso no va a funcionar.
28:19No, Melek es mi...
28:20Melek es mi esposa.
28:22Shh.
28:22¿De qué estás hablando?
28:23Shh.
28:24Espera, ni siquiera tienes que tocar a Gildys.
28:27Se lo dirás a Melek.
28:28Le dirás que la sangre correría, que una guerra estallaría y que estaríamos muertos.
28:32¿Crees que somos una familia rica con tres guardaespaldas en la puerta?
28:35Gobernamos la tierra de una orilla de Leufrates hasta la otra, muchacho.
28:39El mundo cambia, pero nosotros no.
28:41Esta cosa va a cambiar.
28:43Lo hará.
28:46No tengo intenciones de celebrar tu muerte, ni de enterrarme a mí mismo.
28:52¿Lo entiendes?
28:52¿Te queda claro?
28:56Todos mantengan la calma.
28:59Todos cálmense, por favor.
29:00¿Bien?
29:02Cálmense primero.
29:04Tendremos la boda.
29:06¿De acuerdo?
29:07Pero primero, bajen esas armas.
29:09Oye, bájalas.
29:11Por favor, bájenlas.
29:14¿Está bien, novio?
29:29Voy a hablar con Gildys primero.
29:34No me digas.
29:35¡Ya cierra la boca!
29:46Déjalos hablar.
29:48Padre.
29:49En privado.
29:56Levátenla y desátenla.
29:57Desátenla.
29:58Desátenla.
30:00Desátenla.
30:02Desátenla.
30:03Desátenla.
30:04Desátenla.
30:04Padre.
30:05Luego volveremos a lo nuestro.
30:07Una boda sin música y baile no es una boda.
30:11Ashir, ve a casa.
30:13Trae a tu madre.
30:14Todos vendrán aquí.
30:17Trae a todos los que vivan aquí.
30:18Padre.
30:19Me quedaré aquí.
30:31No hay vuelta atrás de esta boda.
30:34No hay vuelta atrás de esta boda.
30:47No hay vuelta atrás.
31:16yulizar ponte a trabajar que empiecen los preparativos presta mucha atención al
31:25atuendo todo estará a la altura de la gloria de los yeldurán corran la voz
31:31por todas partes vamos a tener una boda anda anda anda anda
32:00quítate el velo hablemos cara a cara no antes de la consumación no habrá
32:04consumación yeldis quítate ese velo
32:28no estás tan seguro haga ser hat
32:40tendremos esta boda
32:43no me importa si es un matrimonio islámico u oficial no importa cómo
32:51hoy seré tu esposa
32:56y tenlo por seguro tu vida cambiará mucho conmigo
33:07no me mires de esa manera
33:10he sufrido por esa promesa durante años
33:15el sufrimiento terminará haga ser hat
33:18cómo sabes que no comenzará uno nuevo no me importa si lo hace
33:24al menos el camino ahora es mi camino ya sea que caiga o me levante
33:30el camino ahora es mío
33:34me ayudarás en este camino
33:37ayudar
33:44no hay felicidad para ti
33:46a menos que yo sea la vencedora
33:48que quieres de mí yeldis
33:52quiero lo que es legítimamente mío
33:55quiero mi feminidad
33:58quiero mi libertad
34:00quiero mi humanidad
34:04quiero lo que es legítimamente mío
34:10solo tú puedes darme eso haga ser hat
34:13deja de llamarme haga
34:14eres un haga
34:14deja de llamarme haga
34:16eres un haga y lo serás
34:21y yo seré la esposa de un haga
34:25si vas a estar a mi lado en este camino
34:29tienes que convertirte en haga ser hat
34:38cuál es tu problema
34:42permíteme explicarte
34:49tú fuiste a estambul
34:51estudiaste
34:52te convertiste en doctor
34:56yo me escapé de casa siete veces
34:58solo para seguir estudiando después de la secundaria
35:01me detuvieron las siete veces
35:08como último recurso
35:09mi padre me ató al establo por los pies
35:13no me dieron comida por días
35:19¿crees que no pude estrangularme
35:21con la cuerda que me ataron a los pies?
35:25¿ah?
35:34porque la muerte debería ser una solución para mí
35:40luego escuchamos algo
35:44que Serhat Yeldurán iría a la ciudad a estudiar
35:56lloré de ambición hasta la mañana
36:01gemí, grité
36:06pero esa noche me hice una promesa
36:09me dije Serhat vendrá
36:11Serhat vendrá
36:13y mi era comenzará entonces
36:25¿ahora entiendes mi problema?
36:32una promesa es una promesa
36:34esta boda se hará
36:38así como yo soporté el tormento de esa promesa por años
36:44no tienes más remedio que casarte conmigo
36:47¿cuága Serhat?
37:15¿cuága Serhat?
37:17no hay más
37:22ya no hay más
37:22no hay más
37:24que no hay más
37:47Concede unidad y solidaridad, amistad y fraternidad entre las familias de estas personas.
37:58Otorga a estas personas hijos virtuosos que beneficiarán a la nación y también al país.
38:07Perdona nuestros pecados y te pedimos que aceptes nuestras oraciones. Amén.
38:19Amén.
38:47El lugar al que regresas es tu hogar, el lugar que miras es la tierra, el lugar en el que
38:52prosperas será tu pasión, dijo mi padre.
38:56Porque según él, esto será el destino y nadie podía interponerse en el camino del destino.
39:03Así como ningún encuentro es una coincidencia.
39:08Ser un heredero tampoco era una elección.
39:12Ser un heredero era el destino.
39:21Tal vez mi padre lo sabía.
39:22Sí, él había hecho una promesa.
39:25Pero lo sabía incluso si no la hubiera hecho.
39:28Él sabía que un día yo besaría las manos de la gente en mi boda.
39:41Pero lo que él no sabía era quién era su hijo.
40:09¿Qué pasa, Akif?
40:11¿Qué quieres?
40:13La boda se terminó y la fiesta comenzó.
40:16Solo quería avisarte y ver cómo estabas, padre.
40:20¿Estás bien?
40:23Sí, estoy bien.
40:24Tú estás bien.
40:28Pero yo no, padre.
40:32Tengo la conciencia sucia.
40:35Tú ni siquiera tienes conciencia.
40:38Es verdad.
40:41Nunca me arrepentí de nada de lo que he hecho hasta ahora.
40:46Pero lamento mucho las cosas que te hice pasar.
40:54Nunca pude ser el hijo que...
40:59Siempre quisiste.
41:14En el nombre de Dios.
41:17Que envejezcan juntos.
41:20Muchas felicidades.
41:34Muchas gracias.
41:35Muy bien.
41:43Muchas gracias.
41:45Bien.
43:19¿Tú me perdonas?
43:21Acópate de tus asuntos, por el amor de Dios.
43:24¿Padre, me perdonas?
43:25Está bien, Akif.
43:27¿Padre, me perdonas?
43:28Detente, solo vete.
43:30¿Padre, tú me perdonas?
43:33¿Padre?
43:34¿Qué estás haciendo?
43:35¿Me perdonas, padre?
43:37Está bien, Akif.
43:39Me preguntaste, ¿qué no me diste?
43:45No me diste tu amor, padre.
43:47No me diste tu amor.
44:21Padre.
44:23Padre.
44:28Padre.
44:35Padre.
44:45To be continued...
45:01Ni siquiera puedes ver
45:05La boda de tu querido heredero
45:10Porque ni siquiera es una boda de verdad, padre
45:14¿Sabes por qué?
45:17Tu hijo ya estaba casado
45:19Si, tu heredero no te invitó a su boda
45:27Dijo que se iba a ir
45:31Dijo que no pertenecía aquí
45:35Lo persuadí de tener un matrimonio islámico
45:48Permíteme decirte lo que pasará ahora, padre
45:51De ahora en adelante
45:53No habrá más enemistad de sangre
45:55Ni más hostilidad
45:57Mañana
45:58Sergat se irá en el primer vuelo
46:00Toda esta tierra
46:03Pertenecerá a una sola persona
46:04A mí
46:15Yo gané, padre
46:18Yo
46:19Tú no confiaste en mí
46:23Pero
46:25Yo gané
46:42Yo gané
46:45Yo gané
46:47Yo gané
46:53Yo gané
46:56Yo gané
47:07Yo gané
47:10Yo gané
47:12Yo gané
47:32¿Y ese sonido viene de adentro?
47:34Pensamos que habría luto, pero están tocando música adentro.
47:39Espera, ahora entenderemos.
47:49Dígame.
47:51Hola, buscábamos a Serhat.
47:53¿Son invitados del Aga Serhat?
47:56¿Qué significa Aga? Serhat y el Durán.
48:02De acuerdo, este es el lugar.
48:04Sí, entonces somos sus invitados.
48:06Sí, tomen las maletas. Disculpe, pasen.
48:11No mencionó que tendría invitados. Los habríamos ido a buscar.
48:14¿Hay una celebración o algo?
48:17Claro, tendremos una boda.
48:20¿Boda? ¿De quién es la boda?
48:22Es la boda del Aga Serhat.
48:36Cálmate.
48:38Melek, cálmate.
48:39Espera.
48:40Un segundo, un segundo.
48:41Está bien, está bien.
48:43Espera.
48:44Disparen, disparen.
48:47Disparen.
48:50Papá.
48:54Cálmate, Melek.
48:55Melek.
48:56Déjame, déjame.
48:57Espera.
48:57Melek.
48:58Melek.
49:00Melek.
49:26¿Qué está pasando?
49:27¿Quiénes son?
49:29No tengo idea.
49:30Ya quisiera que este día terminara.
49:31No deja de entrar, gente.
49:41Melek.
49:42No, Serhat.
49:44No, Melek.
49:46Melek.
50:00Melek.
50:05Tienen curiosidad por saber quién soy, ¿verdad?
50:17Yo soy Melek Yeldurán.
50:22Soy la esposa de Serhat Yeldurán.
50:51No, Serhat.
50:54No, Serhat.
Comments