00:02:36احسن لدعني.
00:02:37موراني بقونه.
00:02:51اوه...
00:02:52ان هذا الان جنة تشعبتني.
00:02:55ان المقراتيز جزء حقوقها.
00:02:58سيكون متحقا.
00:03:00انت معيه ومعيه ومعيه ومعيه ومعيه ومعيه ومعيه وليكه.
00:03:05يمكن أن أخذتها الآن من الوقت؟
00:03:06أعم.
00:03:07أبدا من سؤال تيدي.
00:03:09أهداعني أنت طرحات سيدي.
00:03:14سيدي ، أن تحدثت علي.
00:03:24آه ، اجل، فتاص بها.
00:03:25فارس فرعني
00:03:31إطاها محالا
00:03:36محالا
00:03:39أصبت على السابق
00:03:41لأن دميك تدورنا
00:03:46أنتكرم تدورنا
00:03:49لم تدرى
00:03:49أيها، موثي
00:03:51باب أعطي،ا
00:03:54أردت أنت ميزيئ
00:03:55وقفتك في باب أذ لا فضوه
00:04:00ليه؟
00:04:01أهاتم؟
00:04:03أهتم؟
00:04:03أم؟
00:04:04أجل ما ترمجل
00:04:05أنت تدخلهم
00:04:05التراية
00:04:06تزوج، أبعد النظام
00:04:15أبداً، أنت مجززان
00:04:16أم أنت شكرا، التخليش
00:04:18كيف حالك؟
00:04:21واي، يا لكي.
00:04:24كيف حالك، كيف حالك؟
00:04:24كيف حالك، كيف حالك؟
00:04:27أحباً كيف حالك؟
00:04:51شكراً؟
00:04:55شكراً؟
00:04:56خلال؟
00:04:56جوارين ألعان؟
00:04:57لم يكن دعوني آمه؟
00:05:00قليلاً، لن نذهب إلي المواطنة
00:05:02شكراً؟
00:05:02تلاين؟
00:05:08شكراً؟
00:05:09شكراً؟
00:05:09خلال جيداً، كريماً؟
00:05:10رحبتنا لجب السيدة
00:05:13آمه سيدة لاتجربة
00:05:19هل أنت تحرك؟
00:05:21شكراً شكراً!
00:05:22أوه، أوه!
00:05:26أوه، أوه!
00:05:28ما هي الموقعيني؟
00:05:48مرحباً.
00:05:50لعبدانًا،
00:05:50كيف السيطاني؟
00:05:52لتتنقبغي؟
00:05:53لن تخسريننا،
00:05:54سيطاني،
00:05:56أجلبانًا،
00:05:56لدينا الأكثر.
00:05:58سيطاني،
00:05:58لا،
00:05:58لدينا نتفضل.
00:06:00سيطاني،
00:06:00سيطاني،
00:06:00سيطاني،
00:06:01سيطاني،
00:06:01في إدولاني شهي،
00:06:02سيطاني،
00:06:14شكرا?
00:06:16سوزيني, 오늘 엄마 الليلنظر بتي?
00:06:18그럼 المتابعة جيدا.
00:06:35المترجم للقناة
00:06:36هل هل هناك؟
00:06:40مرحبا
00:06:42مرحبا
00:06:56مرحبا
00:07:09مرحبا
00:07:11ایتا
00:07:11نعم
00:07:12التونطيل
00:07:12المترجم للغاية
00:07:33ماذا؟
00:07:34ول.
00:07:37قالities .
00:07:37و plaque.
00:07:38اه اه اه.
00:07:39اه اه اه اه اه اه اه اه اهank眼 س overallER.
00:07:45اه اه اه اه اه ن 책نده.
00:07:48اه Lev다� Franzلم به فعندث بال rallong.
00:07:50اه اه under barang.
00:07:50آه اه اهول يران الله ان يساقورide.
00:07:56اه اه اه اه ده Secondlyificتيان بيه ديه.
00:07:58قلنruه اه..
00:11:25الص候搞ening
00:11:27سياسة
00:11:27سياسة
00:11:28سياسة
00:11:36أليس
00:11:40سإنكي
00:11:45فاولا
00:11:46نعم.
00:11:47نعم.
00:11:48نعمل من جداً.
00:11:51من تحياناً لا تحياناً القيب.
00:11:57قل؟
00:12:01نعمل من جداً.
00:12:07ماذا؟
00:12:10احسن أنت من جداً.
00:12:13اتكلم في انتحرISA.
00:12:14أتكلمني إن أنا أرجع هذا القيام باردار أتكلم.
00:12:27لذاupp حرارة أخيراً لدم �ouxه.
00:12:27سوف أتبغ ones for you.
00:12:28أتبغي سوف أعطة simplicity.
00:12:29اشتركوا في القناة.
00:12:34اشتركوا في القناة.
00:12:35اشتركوا في القناة.
00:12:36اشتركوا في القناة.
00:12:54اشتركوا في القناة.
00:13:11اشتركوا.
00:13:21اشتركوا في القناة.
00:13:37اشتركوا في القناة.
00:13:58اشتركوا في القناة.
00:14:02اشتركوا في القناة.
00:14:06اشتركوا في القناة.
00:14:16اشتركوا في القناة.
00:14:26اشتركوا في القناة.
00:14:28اشتركوا في القناة.
00:14:57اشتركوا في القناة.
00:15:03اشتركوا في القناة.
00:15:12اشتركوا في القناة.
00:15:19اشتركوا في القناة.
00:15:32اشتركوا في القناة.
00:15:36اشتركوا في القناة.
00:15:39اشتركوا في القناة.
00:16:02اشتركوا في القناة.
00:16:06اشتركوا في القناة.
00:16:08اشتركوا في القناة.
00:16:31اشتركوا في القناة.
00:16:37اشتركوا في القناة.
00:16:39أتمنى أن أعبت برجات تنفقين هذا القبيل vem بقبل برجات الهدفة.
00:16:40لدو ARE شخص يعيقا.
00:16:45ماذا؟
00:16:47أم؟
00:16:49ماذا؟
00:16:50من خصوص تنفقناه سنونة.
00:16:54ما؟
00:16:55مم... مونده مونده؟
00:16:58أنت لقد تريدوني تكون مستمرين عجريتنا.
00:17:05لماذا؟
00:17:06فلن يقسم اللحظة.
00:17:07هل يقوني بس الانتة خارج وانتصنعه ايكي صاحب أليم
00:17:16فهل حيث؟
00:17:21اقي وانتصنع استفاده
00:17:24يجب ان قلت انه شخص يجب انه لكني كله
00:17:25ايه
00:17:26اف
00:17:27انه ايه
00:17:31سيحصل، تباقي، يا أهل.
00:17:32لا تحبك الهوارانيجي،
00:17:34الحصول على شخصة الهوارانيجين جديد.
00:17:36الانتفاقي، الطريق،
00:17:39فلن يجب أن تحرك أبداً باستيجابي
00:17:44هل انت هناك طبلاً.
00:17:54لنجب أن أبداً.
00:17:56آیا
00:18:09يا إيه.
00:18:11يا نهومي هو إفعاقا
00:18:13فريعا فريعا
00:18:14فريعا فريعا فريعا
00:18:20فريعا
00:18:21أنا صريحا
00:26:02أبطأ أيضا!
00:26:02أيضاً لابطأ لديك سائل.
00:26:06لابطأ لأن ül Shelجلتي.
00:26:09شبكس دrage في العظام، لأولاد نتعي.
00:26:10إجلما بكم فقط إنسان تقلق.
00:26:11سأقلق.
00:26:36اشتركوا في القناة.
00:27:10اشتركوا في القناة.
00:27:32اشتركوا في القناة.
00:27:34اشتركوا في القناة.
00:27:36اشتركوا في القناة.
00:27:37اشتركوا في القناة.
00:27:46اشتركوا في القناة.
00:28:01اشتركوا في القناة.
00:28:20اشتركوا في القناة.
00:28:53اشتركوا في القناة.
00:28:54اشتركوا في القناة.
00:28:55اشتركوا في القناة.
00:28:57اشتركوا في القناة.
00:28:58اشتركوا في القناة.
00:29:24اشتركوا في القناة.
00:29:29اشتركوا في القناة.
00:29:54اشتركوا في القناة.
00:29:55اشتركوا في القناة.
00:30:04اشتركوا في القناة.
00:30:15اشتركوا في القناة.
00:30:17اشتركوا في القناة.
00:30:19اشتركوا في القناة.
00:30:24اشتركوا في القناة.
00:30:38ترجمة نانسي قبل
00:30:57ترجمة نانسي قبل
00:31:27ترجمة نانسي قبل
00:31:28ترجمة نانسي قبل
00:31:29ترجمة نانسي قبل
00:31:39ترجمة نانسي قبل
00:31:56ترجمة نانسي قبل
00:32:11ترجمة نانسي قبل
00:32:13ترجمة نانسي قبل
00:32:15ترجمة نانسي قبل
00:32:18ترجمة نانسي قبل
00:32:18ترجمة نانسي قبل
00:32:32ترجمة نانسي قبل
00:32:34ترجمة نانسي قبل
00:32:35ترجمة نانسي قبل
00:32:39ترجمة نانسي قبل
00:32:40ترجمة نانسي قبل
00:32:41ترجمة نانسي قبل
00:32:43ترجمة نانسي قبل
00:32:45ترجمة نانسي قبل
00:32:48يا!
00:32:49니 뭘 믿고 이렇게 까부냐?
00:32:51니가 어제 우리 애들 작업도 깽판쳤다며!
00:32:55작업은 개뿔!
00:32:56야!
00:32:57아무리 날라리라도 기본 풍경은 좀 지키자!
00:33:01쪽팔리게 삥이? 뭐냐 삥이!
00:33:03날라리 망신 니들 다 시키고 다니는 거 알지?
00:33:07뭐?
00:33:07기념이 뚫린 힘이라고 니 막내 뵀지!
00:33:09어?
00:33:10뭐?
00:33:11치게?
00:33:12그럼 말보다 행동이 더 빨라가야지!
00:33:15молод다 대달 빨라 가리 Student
00:33:16왜Я!
00:33:18nobody!
00:33:26nurm
00:33:27영배야!
00:33:38야!
00:33:40야!
00:33:40اع اليو كان Bürghi 가능
00:33:47كيف ترجمكما
00:33:51لم ترجمكا
00:33:52كيف تدقدي لا ترجمك فتو
00:33:59هكذا
00:34:00أنت ،شمل أعداد
00:34:09أنت pulp
00:34:09كيفية كيفية؟
00:34:11كيفية ليس جنوى
00:34:12لا، كيفية لبناء على المطلوبة
00:34:16كيفية؟
00:34:17كيفية أنت في النظام
00:34:18كيفية دعنا
00:34:19لد belle؟
00:34:22كيفية يوز جنوى
00:34:23يوز جنوى
00:34:24كيفية نمتزع
00:34:26قد فيه
00:34:27سيحن لا
00:34:29كيفية
00:34:31لقد حزيزي
00:34:33مايه
00:34:34كيفية
00:34:34كيفية
00:34:34بعد فيها
00:34:35كيفية
00:34:37وهنا أطفال
00:34:38ايه!
00:34:40يا!
00:34:41너 영배 공부 방해하지 마!
00:34:43어?
00:34:43됐어, 됐어.
00:34:44아이고...
00:34:45옆에서 쫑아쫑아 걸리는 매일 바지.
00:34:47어우...
00:34:48기집애...
00:34:49저 누구 닮았을 게 쫑아쫑아 말을 하는지 몰라.
00:34:52아무튼...
00:34:53나 어디까지 얘기했더라?
00:34:55아니, 그건 뭐 대리석에 앉아서...
00:34:56어!
00:34:57맞다!
00:34:57아니...
00:34:58그래가지고 내가 마사지를 하는데...
00:35:00살든 말든...
00:35:01아니, 희망이나 주지 말든가...
00:35:03어?
00:35:03누구나 아들 없냐고!
00:35:05마사지 받다 말고 하면 쭉쭉 올라가가지고...
00:35:07어우...
00:35:08지금 재선혜 옆에는 아주...
00:35:10그냥 유난 유난...
00:35:11말로만 나 위하네 어쩌네...
00:35:13에휴...
00:35:14야, 그래가지고...
00:35:15정혁이는 언제 온대?
00:35:17주말에 온대나 모레나?
00:35:19영식이가 내년이나 돼야지 온다고 그랬는데...
00:35:22갑자기 들어오나 보네...
00:35:24그래도 나라도 야 좋긴 하겠다...
00:35:27그 집어 배아들이잖아 딸랑 하나...
00:35:30뭐야 언니?
00:35:32지금 내 편 안 들고 그 싸모 편 드는 거야?
00:35:35영식이 친구네라고?
00:35:36야...
00:35:37니 편 내 편이 어딨냐 이 현명을...
00:35:39모르는 사이도 아닌데...
00:35:40아니...
00:35:41있지 왜 없어...
00:35:42나 망하고 나서 나 피해자 생긴 거 언니도 알지...
00:35:47나 막 사저온 거에 막 섭섭해...
00:35:51빨리...
00:35:51내 편 들어줘 언니 빨리...
00:35:54아니 빨리 내 편 들어줘 빨리...
00:35:56아휴 그래 맞아...
00:35:57있는 사람이 아주 더해...
00:36:00아니 그거 하나 사줘봤자...
00:36:02지들한테는 세 발의 핀대...
00:36:04아니 그거 사주고 나서 지 아들 챙길 일이지...
00:36:07아휴 정말 망할 놈이의 편애야...
00:36:09가다가 그냥 다 확 접어내버려라...
00:36:14야 됐냐?
00:36:18됐어 됐어...
00:36:19내가 알연이 죽어 알연이 죽어...
00:36:21전생에 내가 무슨 시를 져가지고...
00:36:24너랑 언니 동생을 먹고...
00:36:26아이고 지겹다 지겨워 아주...
00:36:28근데...
00:36:29가만 보면...
00:36:31인연이라는 게 참 희한해...
00:36:34아니 그 집 정연이가...
00:36:36영식이한테 소개를 해줘가지고...
00:36:38영식이가 우리 재필이 과외를 하고...
00:36:40또 그 덕에...
00:36:41우리 재필이가 의대에 들어가...
00:36:43언니...
00:36:44걔가 있지?
00:36:46의사가 은근히 체질이다?
00:36:56선배!
00:37:02선배님들...
00:37:03아니 또 왜 왜 오버야...
00:37:05뭐 하느라 무너졌어?
00:37:07아님...
00:37:08환자가 무더기로 들이갑쳤어?
00:37:10그게 아니라요...
00:37:12이번 주에 있는...
00:37:14그 의대인의 밤...
00:37:16어...
00:37:17그거 파트는 없으면은...
00:37:18벌금 폭탄이라는데...
00:37:19진짜예요?
00:37:20아하...
00:37:21장인 선배가 또 폭주하는구만...
00:37:23원래는 벌금까지는 없었는데...
00:37:24그치?
00:37:25그러게 말인가...
00:37:26아...
00:37:27나 지금 큰일 났네...
00:37:28나 이번 달에 빵 끌어가지고...
00:37:29벌금 낼 데 없는데...
00:37:31고생해라...
00:37:33네...
00:37:33먹어 얼른...
00:37:48야 안재필...
00:37:50너 그 친구 있잖아...
00:37:52누구?
00:37:53왜 너네 아버지 머리 해주러 오는 그 친구...
00:37:56그냥 친구 맞지?
00:38:02다리 좀 놔봐...
00:38:03그 친구 딱 내 스타일이던데...
00:38:06아 잘되면 내가 크게 한 턱 쏠게...
00:38:09되지 말고 소...
00:38:10소 어때?
00:38:12안 돼...
00:38:13안 돼...
00:38:14호랑이 고기를 싸도 안 돼...
00:38:16왜...
00:38:17왜 안 돼?
00:38:18네 여자친구는 아니라며...
00:38:24야 안 된다고만 하지 말고 이유를 말하라고...
00:38:33아무튼 안 돼...
00:38:35싫어 내가...
00:38:45아무튼 안 돼...
00:38:52싫어 내가...
00:39:03아니...
00:39:04아니 괜히 불편해지게...
00:39:20정의 차려 정의 차려...
00:39:22موسيقى
00:41:03تنبيل المنظمة السلام على القرارات العملية للجدناة والمترجم المترجم الماضية بشكلاتها.
00:41:04يستنيم تلك الدعوة التي لا يُحدة على القرارات العملية في المسخة للمستخرج.
00:41:15وفي المسخة في المسخة للويش تطور، الأولى، المترجم المستخدمين تلتقيني من الحيوب والمسخة فستماني هذا المسخة.
00:41:33ما 혹시 같이 가줄 수 있나?
00:41:37해서...
00:41:38파트너?
00:41:47아니, 나는 괜찮긴 한데...
00:41:51진짜 괜찮아? 내가 가도?
00:41:57알았어, 그럼 가지.
00:41:59어, 알아, 알아. 그 호텔.
00:42:03어, 입구에서 봐.
00:42:06그래, 그래.
00:42:09파트너, 뭔 파트너?
00:42:10어? 제프리가 너무...
00:42:11무슨 파트너, 이미!
00:42:13빨리 얘기 좀 해 봐.
00:42:15아, 답답해! 술로운 게 생겼을게!
00:42:17의대인의 밤인가, 뭔가 하는 행사에...
00:42:21파트너 없이 가면 벌금 된다고 같이 좀 가다가...
00:42:24나 벌었다, 나 벌었어!
00:42:26어? 시범, 제프리가 벌금 담새니한테 전화를 할 거냐?
00:42:28이것은 필시 고백이여!
00:42:30걔가 마음을 그냥...
00:42:32딱 정한겨!
00:42:33고백이여! 틀림없어!
00:42:34고백이여!
00:42:35저기 똑바로 차리고 줄어?
00:42:37어?
00:42:37이분이 타이밍이에요.
00:42:39아, 절대로 놓치면 안 된다고요!
00:42:40뭔 소리인지 알죠!
00:42:42이 타이밍이!
00:42:42무슨 타이밍이야! 호들과 반떨개 생겼냐?
00:42:45고용래!
00:42:47시범, 호들과 반떨개 생겼냐?
00:42:50아, 질러요! 제발!
00:42:52제발!
00:42:52제발, 제발!
00:42:53제발, 제발!
00:42:54제발, 제발!
00:42:54제발, 제발!
00:42:55제발, 제발!
00:42:55제발, 제발!
00:42:56그만!
00:42:58그만해, 어?
00:43:00아니, 나는 우리는 그냥 둘이 너무 잘 어울린데...
00:43:05옆에서 보기 안타까워가지고...
00:43:07알아!
00:43:09아는데...
00:43:10내혼은 내가 알아서 할게.
00:43:12그러니까...
00:43:12쉿, 조용...
00:43:29당연히 괜찮지.
00:43:32너라서 부탁하는 건데.
00:43:36너라서...
00:43:41너라서...
00:43:51무슨 뜻일까?
00:43:54내가 편해서?
00:43:58각별해서?
00:44:01그것도 아니면...
00:44:03내가...
00:44:04내가 좋아서?
00:44:06너라서...
00:44:07고요한 내 맘속에...
00:44:09어둠이 내리며...
00:44:13어느새 저 밖은 별만이 가득한...
00:44:17아!
00:44:18차라리, 3시간!
00:44:194시간!
00:44:194시간!
00:44:214시간!
00:44:22장미꽃!
00:44:23장미꽃 하나 남아주세요!
00:44:25선물용으로!
00:44:26주황색이요!
00:44:27주황색이요!
00:44:28하...
00:44:29하...
00:44:30하...ents...
00:44:46중idad
00:51:38chega, 저기...ينغيس
00:51:44زوجي.. 죄송합니다 제가 사람을
00:51:48잘못 봤네요
00:51:55왜 그래, 언니야? 무슨일이야?
00:52:02괜찮아?
00:52:20يجب، أعمال؟
00:52:21انظر irgendwعدين تحلق الآن
00:52:23يحقق البقاءً
00:52:24تدرين؟
00:52:25، هذا؟
00:52:27منولخيات تشجيل العملية
00:52:29، سك autant ، ف Ensignor
00:52:30، ، postersbrush struck
00:52:32، إسم لكم تناة
00:52:38teamsangials..!
00:52:39أِن أَيْعَظُمْسِ
00:52:43찾아...
00:52:47ô..سف حسناية؟
00:52:48جل صعبت
00:52:48يا...
00:52:53أَعُغَمَ democr حسناية
00:52:54سو!
00:53:23أمريكس
00:56:20مجددا بالله شبعمة يجين المزيد 50 د LGBT من ك detta.
00:56:22رجل أطسا و kun أعب المزيد 2 منطقة ترسيق؟
00:56:31السبب نتجئة بعضهاalım
00:56:36لا افي أنت!
00:56:38أَنَوه 됐네؟
00:56:40أَنَوهُمُّسُّذكِ
00:56:43أَنَوهُمُّذُكِ مجلدك
00:56:45أَنَوهُمُّذَي؟
00:56:46أَنَوهُمُّذُكِمْ أَنَوهُمُّذُكِ
00:59:32أبداً.
00:59:35لكن..
00:59:36إلى جميع أن تفكروا فعلتها حتى أنت أحدهم.
00:59:39أتبعني للأسفل.
00:59:41أنت تفكر في عامل المطفقة؟
00:59:43أنت تفكر في العامل المطفقة؟
00:59:45أبداً.
00:59:47أنت تفكر في أميه جميعاً.
00:59:52أنت تفكر في حاجة الى الأسفل.
00:59:59أجل لا تفكر في حاجة الهواء.
01:00:02لماذا أسأل人?
01:00:02لقد قد رأيت المساعدات.
01:00:03طيب أدري أن تصدق إلى ذلك.
01:00:07سيكون حاني؟
01:00:08أنا أصبحت ذلك قليلاً،
01:00:11لقد تحديث الآن صباح يعرف أكثر من سوف تصدق.
01:06:37شكراً.
01:06:50자, 밥 먹자.
01:06:52جميلة.
01:06:53شكراً.
01:07:00술이 아주 사람을 마셨구만. 아주 마셨어.
01:07:05속쓰리고 민망해 죽겄지?
01:07:09아가리가 광주리만 해도 할 말도 없고.
01:07:11그러니까요.
01:07:13오랜만에 마실 소주라.
01:07:15술이 엄청 달아가지고.
01:07:18죄송합니다.
01:07:20됐으니까 회장들하고 얼른 가.
01:07:23재필이는 너 병원에 또 들어가야 되는 거 아니야?
01:07:26아, 예. 오늘은 좀 그래도 여유가 있어요.
01:07:28어제 행사 때문에. 출근 시간 조정해야죠.
01:07:31아니, 그럼 뭐.
01:07:32아예 여기서 점심, 저녁 다 얻어먹고 갈라고?
01:07:36아, 아니요, 아니요. 그런 게 아니고.
01:07:38아! 장조름이 무슨 일이야, 어머니.
01:07:40너무 맛있는데?
01:07:43경호야, 이거 먹어.
01:07:45왕건이다, 야.
01:07:46응.
01:07:47응.
01:07:50야, 재필아!
01:07:51야, 재필아!
01:07:53너, 너 어제 여기서 술 먹고 먹었다며!
01:07:58아, 어머니 안녕하세요.
01:08:01아, 저 씨름 년 놈.
01:08:05아, 저 씨름 년 놈.
01:08:08아, 한참 빼. 너 진짜 골 때린다.
01:08:15아니, 너 평소에 그 수도 별로 안 하는 놈이야, 어쩌다가?
01:08:18그 정현이 형? 그, 그 형이랑 술을 뱉을 떠다며?
01:08:23하아, 왜 어만데서 숭병을 발휘하시냐고, 네가.
01:08:26노답지 않게.
01:08:27아이, 조용히 하고 가자. 진짜 짜증 나니까.
01:08:30어, 싫은데? 내가 평생 두고두고 너 죽을 때까지 놀릴 거 아닌데?
01:08:35내릴게요.
01:08:36야, 야, 야, 야. 알았어, 알았어, 알았어, 알았어.
01:08:38알았어, 알았어, 알았어, 알았어.
01:08:40알았어, 알았어, 알았어, 알았어.
01:08:44너 저기 집에 들었다고 한다 했지?
01:08:45아니, 큰 게 세운다.
01:08:47응.
01:08:52아, 야, 너 저기 그, 어제 의대 행사 했었다며?
01:08:55너 근데 거기 영례될 거 같다고 호수이가?
01:08:59호들갑을, 호들갑을 그냥.
01:09:02뭐, 뭐 무슨 호들갑을?
01:09:04아, 무슨 호들갑이겠냐, 어?
01:09:06너랑 영례랑 그 친구도 아닌 것이, 연인도 아닌 것이, 뭐.
01:09:12헤매모한 관계니까, 어?
01:09:13그러니까 주변에서 다 오바인 거 아니야.
01:09:17아, 그럼 까놓고 네 속마음을 한번 들어보자.
01:09:20너한테 영례를 뭐.
01:09:23어, 뭔데? 응?
01:09:25야.
01:09:27잠깐만, 나 이런 질문할 자격 있어?
01:09:29너 내 첫사랑이 영례였던 거 알지?
01:09:30뭐, 모를 수가 있냐, 그거를?
01:09:32뭐, 유난을 다 딸고 다녔는데.
01:09:33아, 야, 그러니까, 인마.
01:09:34그러니까, 너희 진짜 속마음 뭔데, 어?
01:09:37뭐, 영례는 뭐.
01:09:38저 친구다?
01:09:47아니.
01:09:49아니.
01:09:50그치.
01:09:52아니!
01:09:53야, 너, 너, 너 방금 아니라고 그랬어?
01:09:56그럼 영례를 뭐, 너, 너한테 뭐 어쩌고, 어쩌고.
01:09:58어?
01:09:59어?
01:09:59어?
01:10:00어?
01:10:01어?
01:10:01언제 할 때 잡아쳐나?
01:10:03알았어.
01:10:03아, 정신 나온 놈 진짜.
01:10:05와, 알았어.
01:10:06알았어, 알았어.
01:10:07알았어, 알았어.
01:10:12아, 그니까.
01:10:13너, 영례 너한테 뭔데, 인마?
01:10:14그니까, 뭐, 친구 그 이상이야?
01:10:17아, 영례를 너한테 뭐냐고, 인마!
01:10:19어?
01:10:22안녕하세요.
01:10:24안녕하세요.
01:10:27오늘 무슨 일 있어?
01:10:29분위기가 왜 이래?
01:10:29كنت toilet or you know.��를
01:10:30each time off to the replace with our rob kit .
01:10:32네.
01:10:33أن يوج contraction كنت افدek Too much. . .
01:10:41.
01:10:41.
01:10:41.
01:10:42.
01:10:42.
01:10:42.
01:10:42.
01:10:42.
01:10:42.
01:10:44.
01:10:45.
01:10:45.
01:10:45نعم، ماذا؟
01:10:46اليوم، سننوطيه؟
01:10:50خطيب، محطمت الطريق، محطمت البلء، محطمت البلء، معطمت البلء، لنفترض بليل الجديد، نعرف عدد البلء، في الأكاتف العود، فهم لا
01:11:02يصل.
01:11:02امرأة مشهرات البلء، لا تشعر بأن استرات البلء.
01:11:11ساعة المعرفة لتوصلت عنه.
01:11:13لا تقوم بسسحين،
01:11:15لقد ذهب العام إذا أحبت المعرفة.
01:11:16لكن ،
01:11:18لدي أعني،
01:11:19أنا تقدم أن تعليق،
01:11:19إن المصاعدين أكثر من فضل للمدارك؟
01:11:20ومعرفت ese جديد،
01:11:22لدى هذا العام إلا أنك.
01:11:31أستمره وعمل،
01:11:32أجل،
01:11:33سيقب،
01:11:33أستمره إلى تسسابة.
01:11:35نعم،
01:11:35سيقب،
01:11:36سيقب،
01:11:36أجل،
01:11:36أجل،
01:11:39أجل،
01:12:06وكانت اشتركوا في القناة
01:12:10неблагодарه نسياري pronق procedural ...мосخف이드
01:12:12مكاذ Mel jon أحبًا
01:12:12نعم أيها 4
01:12:15نعم
01:12:51أوه!
01:12:53أوه!
01:12:54أوه, 회장님!
01:12:55오셨어요.
01:12:56빨라요갑니다.
01:12:59이쪽으로.
01:13:01회장님, 기만 주시 마시고요.
01:13:05어서 오십시오.
01:13:07스트리미용실입니다.
01:13:36مرحبا
01:14:06مرحبا
01:14:17مرحبا
01:14:19ستارع
01:14:21مرحبا
01:14:22مرحبا
01:14:22ازمین
01:14:24شيء
01:14:25مرحبا
01:14:26يجب
01:14:27مرحبا
01:14:28مرحبا
01:14:57ترجمة نانسي قنقر
01:14:59نانسي قنقر
Comments