00:07Oh, it's a, it's a beautiful day.
00:12Yeah.
00:15I'd say it's, uh,
00:17the weather's gonna take us to the weekend.
00:19Yeah.
00:21So.
00:23Hey, buddy, cereal. Come on.
00:31I think it's about that time, Bill.
00:34Yeah, yeah, okay, okay.
00:36Uh, little man?
00:38We are off to work.
00:41Okay.
00:44Now, your Mimi has me watching you today.
00:48And, uh, well, me and your Uncle Lee.
00:52We'll see you when he gets back from this trip.
00:54Where's he going?
01:00I'll let your Uncle Lee fill you in on that.
01:02Okay?
01:03Come here.
01:09Come here.
01:32You know that it's top-secret-army-explorer stuff, right?
01:38Is it dangerous?
01:42Well, we're doing it for the good of the world.
01:44You know, trying to keep everybody safe.
01:49I guess what we do is always a little dangerous.
01:55Well, you know all about that, right?
01:59What I can say is that there's a lot of really smart, very careful people working as hard as they
02:04can to make this as safe as it can be.
02:07Are you exploring far away?
02:09That's, um, that's hard to explain, Aaron.
02:15But I'll be back really soon.
02:17In fact, my lucky pocket knife.
02:25I know we said we were going to look into getting you one when you were older, so I'm not
02:29actually giving this to you, okay?
02:32But I want you...
02:35I want you to keep it safe for me, okay?
02:38Justin, tell him back.
02:41I want you to keep it safe.
03:09How'd that go?
03:10He's fine.
03:11He's a tough little kid.
03:14Yeah.
03:15Takes after his mother.
03:19Yeah.
03:21Did good, Swab.
03:23Should be proud.
03:26Shame she can't be here to see it.
03:29She'd miss all this.
03:30Running around, doing nine jobs at once.
03:33Yeah.
03:35Doing all of them better than any nine of us could do one.
03:39That woman, she'd be late accepting her own Nobel Prize.
03:43All stations, that's a check.
03:45Well, we'll just have to make sure that you aren't.
03:51Yeah.
03:58Look, you don't have to do this.
04:03There's plenty of qualified candidates we can...
04:05I don't know.
04:07No, I'm not going to ask anybody to do something that I wouldn't do myself.
04:13Well, it could be me.
04:17Did she ever manage to get that Jeep at a third?
04:20Go to hell.
04:25Don't mind if I do.
04:26Thank you.
04:30Thank you.
04:31Thank you.
04:43El presidente está correcto, señores. El espacio es difícil. La luna es una década
04:49y dos si lo hacemos bien. La operación Hourglass es la culminación de prácticamente dos décadas
04:58de Project Monarchs' trabajo. Descubrovisión humana y reconociencia del territorio entre
05:04nosotros y nosotros. Cuidados, señores. Un lugar que podrá definir nuestra comprensión
05:14del planeta y asegurarar la ayuda y la salud de toda la humanidad. Y si no llegamos
05:24there first, Senator, Comrade Khrushchev, will destroy you.
05:38What you're about to see is more than just a victory for American scientific know-how or
05:43our defense. This mission is a matter of global security and the preservation of mankind, gentlemen.
05:50Please, take a seat.
06:15Kennedy can have outer space and all the big rocks floating in it. We're about to
06:21plant our flag in underspace.
06:31Operating theory, gentlemen, is that titans get around underground in a kind of a king-sized
06:38rabbit war.
06:39Jamba simulator activated to clear the place.
06:42And Dr. Suzuki found a way in right here in the heartland. Now the thing is, the tunnel
06:47is too unstable for us to enter. The only thing which makes it passable is a titan.
06:55Doctor, we have a positive response.
07:00All the stations, titan look.
07:03Repeat, we have titan look.
07:05As we did on Bikini Atoll, we lure the titan with a promise of a meal.
07:10Titan's coming for our babe, but Jesus, that's a big one.
07:15That promise will be unfulfilled.
07:19Mark.
07:20Ten.
07:22Nine.
07:23Time to four thousand feet.
07:24But the tunnel between here and there stabilizes as they move through.
07:28Three thousand feet.
07:29Terminate gamma simulator.
07:31So rather than unleash hell in Kansas, we cut bait.
07:34There it goes.
07:35It's going home.
07:36Three thousand feet.
07:36And we sneak in behind them.
07:38Two thousand feet.
07:39Drafting down in their way.
07:40One.
07:54There they go.
07:58Come on.
07:59Come on, come on, come on.
08:06Come on.
08:07Come on, come on, come on.
08:17You've gotta come.
08:20Come on, come on.
08:23Come on, come on.
08:23Come on, let's go.
08:28Come on.
08:29Come on.
08:31What?
08:33You have to get out of here.
08:48¡Gracias!
09:13¡Gracias!
09:14¡Mayday! ¡Mayday!
09:16¡Mayday! ¡Mayday!
09:17¡Mayday!
09:45¡Mayday!
09:49¡Mayday!
09:49¡Mayday!
09:51¡Mayday!
10:33Gracias por ver el video.
11:01Gracias por ver el video.
11:31Gracias por ver el video.
11:34Gracias por ver el video.
12:01Gracias por ver el video.
12:31Gracias.
13:06Gracias.
13:08¿Qué?
13:10Gracias por ver el video.
13:13¿Qué?
13:14They didn't make it.
13:17We finished Shaw's murder.
13:44It has come to an end.
13:45It has come to an end.
13:53No, they can't.
13:55We can...
13:56They're my family.
13:58There has to be something I can do.
14:01Something we can do.
14:03There is.
14:06We can live.
14:09We can live.
14:31We can live.
14:32We can live.
14:37We can live.
14:47We can live.
14:48We can live.
14:57¡Suscríbete al canal!
15:23¡Suscríbete al canal!
16:06¡Suscríbete al canal!
16:08¡Suscríbete al canal!
16:42¡Suscríbete al canal!
17:10¡Suscríbete al canal!
17:21¡Suscríbete al canal!
17:53¡Suscríbete al canal!
17:58¡Suscríbete al canal!
18:01¡Suscríbete al canal!
18:23¡Suscríbete al canal!
18:53¡Suscríbete al canal!
19:00¡Suscríbete al canal!
19:15¡Suscríbete al canal!
19:18¡Suscríbete al canal!
19:34¡Suscríbete al canal!
19:37¡Suscríbete al canal!
20:20¡Suscríbete al canal!
20:23¡Suscríbete al canal!
20:24¡Suscríbete al canal!
20:27¡Suscríbete al canal!
20:28¡Suscríbete al canal!
20:31¡Suscríbete al canal!
20:35¡Suscríbete al canal!
20:38¡Suscríbete al canal!
20:46¡Suscríbete al canal!
20:49¡Suscríbete al canal!
20:53¡Suscríbete al canal!
20:55¡Suscríbete al canal!
20:58¡Suscríbete al canal!
20:59¡Suscríbete al canal!
21:02¡Suscríbete al canal!
21:04¡Suscríbete al canal!
21:05¡Suscríbete al canal!
21:06¡Suscríbete al canal!
21:13¡Suscríbete al canal!
22:03¡Suscríbete al canal!
22:15¡Suscríbete al canal!
23:01¡Suscríbete al canal!
23:15¡Suscríbete al canal!
23:33¡Suscríbete al canal!
23:44¡Suscríbete al canal!
24:01¡Suscríbete al canal!
24:04¡Suscríbete al canal!
24:13¡Suscríbete al canal!
24:40¡Suscríbete al canal!
24:50¡Suscríbete al canal!
24:58¡Suscríbete al canal!
25:00¡Suscríbete al canal!
25:02No, no, no.
25:57Ah,見た目ほどじゃなかったんですよある意味ショーは私の責任なんですあんなことが起きてしまうなんて言い訳でよいしもありませんいやショーさん怯えてました一人っきりで相当な痛みで痛みで不安に駆られた孤独な人は
26:18ひどいことをしてしまうこともありますありがとうございますショーさんと話されるんですか私の責任なんで話さないと
26:35でも先生は話したくないんですねどうして子供の頃彼と私のお父さんとお母さんは約束したんです戻ってくるっていくら待っても戻ってこなかった
26:46私は彼らを奉って忘れることにしたんですなんと先生ショーさん
27:05約束を果たしたみたいですねゆっくりね
27:21気をつけてね大丈夫だよ大丈夫だよ
27:27ちょっと待ってねよしよし足こっちも母さん
27:50もう少し動けるようになったらさまた働けるか会社に寝ましたもう前の仕事には戻りたくないよケンタロウやめて前の仕事が合わないんだったらまた別を探せばいいんだったらもう仕事の話はしたくないよ
28:16何がしたいのケイトのところにいるべきだよ何事言うの止めたかった救いたかったよ一緒にいて何でもいいからすればよかったどうしたら前みたいに戻れると思うんだよ
28:42そうして欲しいって誰も思ってないよケンタロウたくさんの別れがあって弔いも悲しみも絶望も経験してそっくり元に戻るなんてできこないごめんね
29:03母さんのせいじゃないよこんな思いされて本当にごめんなさいでもねケンタロウそう感じてる自分のことは許してあげて
29:20もうどうしたらいいか分かんないよ分かるでしょでもあの女の人が今まで人の言う通りしたことなんてあった
29:26?そうだね
29:55おめでとうございます
30:06¡It's a signal!
30:08¡It's a signal!
30:09¿Qué es a signal?
30:11La gamma burst.
30:12La primera...
30:13Cada vez que Shaw se implode en otro punto,
30:17tenemos más gamma rays en todo el mundo, ¿verdad?
30:19Sí.
30:19Big, noisí, chaotica, y se están más fuerte.
30:21Barnes.
30:22Todos los dos de ellos parece que están listos para erupt.
30:24Sí.
30:25Right, right.
30:26But, not the first one.
30:28That signal remained constant.
30:30So, I pushed it down so that I could see all of it,
30:33and look, when you zoom out, there's a pattern.
30:39Where, where is it coming from?
30:41It's a message.
30:43Somebody's sending us a message.
31:06Huh.
31:11Is she okay?
31:14She will be.
31:17Good.
31:18They sent you in here to talk to me, huh?
31:21Think I'll open up to you.
31:23Yes.
31:23You don't have to, of course.
31:25Why is Monarch treating me like I'm a prisoner?
31:29No one's entirely sure if you are safe.
31:33Safe?
31:34No contagious or radioactive.
31:36Or a Russian plant.
31:38No a Russian plant.
31:43But you don't believe that.
31:45Of course not.
31:47You're my Uncle Lee.
31:50They just want to know what happened to you.
31:52And how.
31:53Your survival, your age,
31:57defines logic.
31:58And beyond logic?
32:01Lies, truth.
32:03Some things never change, huh?
32:06Not even that Monarch.
32:11If I tell you the truth,
32:12you're just gonna think I'm crazy.
32:14If you keep it to yourself,
32:15it'll solve for nothing.
32:37We experienced an uncontrolled flight in the terrain.
32:42No, no, no, no.
32:57Ben.
33:00Ben.
33:01Ben was down on arrival.
33:04So we began playing DVA.
33:08While attempting to contact mission control,
33:11we began our recon at the landing site.
33:21Something happened.
33:27We encountered a massive unknown terrestrial organism.
33:31I called for immediate evacuation.
33:38Local phenomenon made our egress.
33:43Difficult.
33:50And then...
33:53The next thing I remember...
34:07I was here.
34:09They found you in the woods,
34:11outside of Higashismo.
34:13Inside there's a shrine.
34:15They said it's the boundary
34:16between the walls of the living and the dead.
34:19We found a rift in there.
34:21Mythography.
34:26Your dad would've liked that.
34:29He was right, hero.
34:31Bill Randall was right.
34:33What exactly was my father right about?
34:36About everything.
34:37Their world.
34:38And ours.
34:39Their balance.
34:41I think you are confused.
34:44My father was crazy.
34:47After he lost my mother.
34:49And then you...
34:53He lost himself.
34:55Monarch is moving you to a secure facility
34:59for observation and study.
35:02Study?
35:02It looks and feels like a...
35:04retirement home.
35:06I think you'll be comfortable there.
35:08Wait, wait, wait.
35:08You can't wait.
35:09Hero, hero.
35:10Stop.
35:11Stop.
35:12We can do this together.
35:14We can figure it out.
35:16You and me.
35:18We can do it.
35:19We are not doing anything.
35:23300,000 years
35:25from the creator of a civilization to the moon.
35:28We lived with the Titans.
35:31Until you three.
35:34Some beasts I guess left undisturbed.
35:36I'm sorry.
35:41This is your legacy.
35:44This is your family business.
35:49I buried your family
35:50in three empty boxes
35:53a long time ago.
35:55The madness that devoured my childhood
35:59wasn't madness.
36:03Then it was a choice.
36:06Maybe that makes it worse.
36:24The pregnant macaque
36:25has another reason
36:26to visit the onsen.
36:27Pain relief.
36:29A long soak
36:30in the natural hot spring
36:31is exactly what
36:32this soon-to-be mother needs
36:34after a long day
36:35in the Japanese Alps.
36:39Gestation will last
36:41about five and a half months
36:42for the majority
36:43occurring during the wintertime.
36:45The Beatles' adventure
36:47now begins
36:48as it searches
36:49for sources of pollen,
36:51nectar,
36:52or its favorite,
36:54the rose.
36:56With distinct markings...
36:57We interrupt this program
36:59to bring you
37:00breaking news.
37:26Oh, my God.
37:27Yeah.
37:29Well, now you know.
37:32You lost a lot of years
37:33of your life.
37:35Oh, I don't know.
37:36I don't think I
37:38lost years, May.
37:40I mean, if
37:42I can find
37:43some way
37:44to get you home
37:46and what happened to me
37:48doesn't happen to you,
37:51well, then I'd say
37:52it was worth it.
37:56Don't let this
37:56get to your head.
37:57But you look good
37:58for 90-whatever.
37:59That's what everybody
38:00tells me.
38:02Kay!
38:03Where is she?
38:04Kay!
38:06Kay!
38:09Kay!
38:13Kay!
38:15Kay!
38:15Kay!
38:15Kay!
38:15Kay!
38:30Kentaro!
38:33Ah,
38:34I thought
38:34I thought
38:34I thought
38:36I was
38:39and
38:40I thought
38:40back to
38:41Tokyo.
38:42back to
38:44my mother
38:45and
38:45I was
38:45more
38:45I
38:45was
38:46I
38:46was
38:46I
38:46I
38:46was
38:47I
38:47I
38:47I
39:17¿Qué es lo más importante?
39:26¿Qué es lo más importante?
39:55¿Qué es lo más importante?
40:06¿Qué es lo más importante?
40:22¿Qué es lo más importante?
40:49¿Qué es lo más importante?
40:55¿Qué es lo más importante?
40:59¿Qué es lo más importante?
41:30¿Qué es lo más importante?
42:00¿Qué es lo más importante?
42:10¿Qué es lo más importante?
42:19¿Qué es lo más importante?
42:38¿Qué es lo más importante?
42:39¿Qué es lo más importante?
42:48¿Qué es lo más importante?
42:58¿Qué es lo más importante?
43:01¿Qué es lo más importante?
43:19¿Qué es lo más importante?
43:41¿Qué es lo más importante?
43:45¿Qué es lo más importante?
44:03¿Qué es lo más importante?
44:21¿Qué es lo más importante?
44:38¿Qué es lo más importante?
44:38¿Qué es lo más importante?
44:38¿Cómo está información?
Comentarios