- 3 weeks ago
The.Judge.Returns.S01E10 [Full Movie] [English Subs]Full EP - Full
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:55Transcription by CastingWords
00:01:06Transcription by CastingWords
00:01:37Transcription by CastingWords
00:01:42Transcription by CastingWords
00:01:47Transcription by CastingWords
00:01:47Transcription by CastingWords
00:01:48Transcription by CastingWords
00:01:55Trans songs by CastingWords
00:02:05If you're going to get your head, you're going to get your head.
00:02:21You've got the Miracle Asia money?
00:02:24No!
00:02:42What the hell is that?
00:02:44What the hell is that?
00:02:47What the hell is that?
00:03:05What the hell is that?
00:03:09What the hell is that?
00:03:10You're okay?
00:03:11You're not like that?
00:03:13You're not like that?
00:03:14How much is it?
00:03:17You're not like that!
00:03:20You're not like that!
00:03:21How are you?
00:03:22You're not like that!
00:03:41You're not like that!
00:03:42Yes, the chief chief chief.
00:03:43You've been in the hospital.
00:03:47Oh, yes.
00:03:49You're not good enough.
00:03:51You're not good enough.
00:03:51You're not good enough.
00:03:52Yes.
00:04:02Piano blocks.
00:04:03You're the chief chief chief chief keeper.
00:04:03Please.
00:04:03Yeah, detection. ์ ์๋. Attorney.
00:04:08Hey, sir.
00:04:11I'll
00:04:11kick that
00:04:11next day. Eaiye.
00:04:16I'll give up
00:04:17heur food pant- skill.
00:04:1730์ต!
00:04:1830์ต!
00:04:19Shh!
00:04:20Yeah.
00:04:21๋ฌด๋ ์ธํ
๋น๋ ์ถ์ฐ๋ฃ ์ฑ๊ฒจ์ฃผ๋ ๊ฑฐ์ง?
00:04:23๋น์ฐํ์ง.
00:04:24์ง์ง?
00:04:25๋ ํ์ฌ๊ฐ ๊ฑฐ์ง๋งํ๋ฉด ์ ๋๋ค.
00:04:27๋น์ฐํ์ง.
00:04:2830์ต ์ ๋ถ ๋ฌด๋ ์ธํ
๋น๋ ์ถ์ฐ๋ฃ๋ฅผ ์ธ์ ํ๊ณ ,
00:04:31์ ๋นํ ๋๊ฐ ๋๋ฉด
00:04:33๊ธฐ์ ๋ง์์ผ๋ก ๊ธฐ๋ถํ๋ ๊ฑธ๋ก.
00:04:35์ผ!
00:04:37์ธ์์์ ์ ์ผ ๋์ ๊ฒ ์คฌ๋ค๊ฐ ๋บ๋ ๊ฑฐ์ผ.
00:04:39์ธ์์์ ์ ์ผ ์ข์ ๊ฒ ํจ๊ป ๋๋๋ ๊ฑฐ์ผ.
00:04:41์๋์ผ, ์๋์ผ!
00:04:42๋ ์ฐธ ์ข์ ๋์ด์ผ.
00:04:43๋ ๋์ ์ฌ๋์ด์ผ!
00:04:45๋์์ดํํ
๋ ๋งจ๋ ์ง๋ฉด์ ๋ํํ
๋ ๊ผญ ์ด๊ธฐ์ง.
00:04:47๋ ๋ถ ์นํ ๊ฑฐ ์๊ฒ ์ต๋๊น?
00:04:48๊ทธ๋ง๋ค์ด ํ์๊ณ .
00:04:49์๋, ๊ทธ๋์ ๋ ๋น์ ์ง์ 30์ต ๋ ์๊ฐ ๊ฑฐ ์๋ฉด ๋ญ
00:04:52์ง๋จน ์ก๊ณ ์ฐ๋ฌ์ง๋ ๊ฑฐ ์๋์์?
00:04:53๊ทธ๋ฌ๋ฉด์ ๋ชฉ ์น์ธ ๊ฒ๋ ์์ด ๊ทธ๋ฅ ๋?
00:04:55์๋์, ์๊ฐ๋ณด๋ค๋ ํ๊ฒฉ๊ฐ์ด ํด ๊ฑฐ ๊ฐ์ง ์์์.
00:04:59์ฌํ๊ฑฐ๋ฆฌ๋ ํ๋ฐ์ด๋ 30์ต ์ ๋๋ ์ผ๋ง๋ ์ง ๊ตฌํ ์ ์๋ค๊ณ ์๊ฐํ๋๊น.
00:05:03๋ญ์ผ, ๊ทธ๋ผ?
00:05:04์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ์ ์ด ๋ณด๋์ด ์์์์.
00:05:06์ ์์ด์?
00:05:07์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ์ํ์ด ๋์์์.
00:05:10์ธ์์ผ ํ ์ ์ด ๋๊ตฐ์ง๋ ๊ณต์ ํ๊ณ ,
00:05:12์ฌ๋ฌ๋ถ์ ๋ฐ์ด๋ ์ฐ๊ธฐ๋ ฅ๊ณผ ์๋ฐ๋ ฅ๋ ํ์ธํ๊ณ .
00:05:17๊ฐ์ ์ง ๋ค์ ์ ์ง ๋ํต๋ น๊น์ง ์๋ค๋ ๊ฑธ ์๋ฉด ๋ง์ด๋ค ๋๋ ํ
๋ฐ.
00:05:21์, ์๋ค ๋์๊ณ .
00:05:22๋ค?
00:05:24๋ญ, ๋ญ๋ผ๊ณ ์?
00:05:25์ํ?
00:05:25์, ์ง๋.
00:05:27์ํ์ ์ํ์ฌ!
00:05:29์ํ์ฌ!
00:05:30์ํ!
00:05:31์, ์.
00:05:32์์ค.
00:05:35์ด๊ฑฐ ๋์ธ์, ์ด๊ฑฐ.
00:05:37์์ฒญ ๋น์ผ ๊ฑฐ์์.
00:05:38์ผ์ผ์ผ.
00:05:40๊ทธ๋์ ๋ ์ฌ๋ฌด์ค ์ ์ฎ๊ฒผ์ผ๋ฉด ์ด์ฉ ๋ปํ๋.
00:05:42์ด์ฑ๋ ๋ถ์ฅ์ด ๋ฏผ๊ธฐ์ ๊ฑฐ๋ฆฌ๋ฉด์ ์ ๊ฐ๋๋ฐ.
00:05:44์์ฐ, ๊ทธ๋ ์๊ฐํ๋ฉด.
00:05:46์, ๊ทธ ์ฌ๋ฌด์ค ์๊ฐํ ์ ์ด๋ฐ๋ค.
00:05:48์ด๋ป๊ฒ ๋๋ง ๋ชจ๋ฅผ ์ ์์ด์?
00:05:50์, ๊ทธ๋์ ์ง์๋๊ฐ์์์.
00:05:52๋ด๊ฐ ๋ชป ์์๋ดค์ด๋ฉด์?
00:05:53์, ๋๋ฌด ์ ์์๋ณด๋๋ฐ?
00:05:54๋ญ, ์นดํธ๋ผ์ด๋๋ท ๋ง๊ฐํ์ ๋ง ๋ด ์ธ์ ๋ง๋งํ๋ ๊ฑฐ.
00:05:58ํ!
00:05:58๊ทธ๊ฑฐ ์์ ์ง์ฌ์ด๋๋ฐ?
00:06:00๊ทธ๋ฅ ์๋ฐ๋ ฅ์ด ์ข์๋ค๊ณ ํฉ์๋ค.
00:06:02์ฐ๊ธฐ์์, ์ฐ๊ธฐ.
00:06:03์ํ!
00:06:04์๋ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ.
00:06:05์์ด, ๋ฌผ์ฐจ์ ๊ทธ๋งํ์๊ณ .
00:06:08๊ทธ๋์.
00:06:09์ด๊ฑฐ ์ด๋ป๊ฒ ๋ ๊ฑฐ์์?
00:06:14๋ฏธ๋ผํด ๊ฑด.
00:06:15๊ฒ์ฐฐ์ด ํ๋ ธ๋ค.
00:06:18์, ๋ญ.
00:06:19๊ฒ์ฐฐ?
00:06:20์ง์ง ํ์ฅ์ ๊ฐ ๋ฅ์น ๊ฒ์ฐฐ์ด ํ์ํด.
00:06:22๊ทธ๋์ผ ์ด์ฑ๋๊ฐ ๋๊ตฌํํ
๋ค๋์ง๋ ๋ชจ๋ฅธ ์ฑ.
00:06:24๋ง๋ฌด๋ฆฌ๋ ๊ฑฐ์ผ.
00:06:26์ผ.
00:06:29๊ทธ๋ผ ๊ฒ์ฐฐ์ด ์ธ์ ๋ฎ์น ์ง ๋ชจ๋ฅด์์.
00:06:33๊ทธ๋์ ๋ง์ธ๋ฐ.
00:06:35์ฌ๋ฌด์ค ํ๋ ์ธ๋จ ์ธํ
ํ์.
00:06:37์?
00:06:38์.
00:06:39์ค, ์ญ์ ์ ์ ํด.
00:06:47๊ทธ์ ์ฌ๋ฌด์ค ์ฎ๊ธด ๊ฑฐ์ผ?
00:06:50ํ์ฌํผ ์ฌ๊ธฐ๊พผ ์๋ผ๋ค ์๋๋๊น ๋ด.
00:06:53๊ทธ๋.
00:06:55๊ทธ๋.
00:06:55๋ ์ฌ๋ ์ง ์ฌ๋ .
00:06:57๋ด ๋๋ง ๋ถ๋ ค์ฃผ๋ฉด ๋ฌด์จ ์๊ด์ด๋?
00:07:00์ ๋ฐฐ๋ ์์์ง?
00:07:02์๋์ผ.
00:07:03์.
00:07:04๋ ์ค๋ ์ฒ์ ์ฐพ๋ ์๊ธฐ์ผ.
00:07:06์ฐ์.
00:07:07์ด ๊ฒฝ๊ธฐ ์ง์ง ์ํ์ ๋ค.
00:07:11์ฌ๊ธด ๋ญ ์๋น๋ ์๋๊ณ ํฌ์ฅ๋ง์ฐจ๋ ์๋๊ณ .
00:07:14๋ฌด์จ ์๋ฆฌ ํ๋ ๊ฑฐ์ผ.
00:07:15ํ์ฅ ๋ญ์ผ.
00:07:18์ด?
00:07:19์ด?
00:07:19์ด?
00:07:19์์ด์?
00:07:20๋ค.
00:07:21์ ์ด๊ฑฐ ์ด๊ฑฐ.
00:07:21๊ณ ์ํ์
จ์ต๋๋ค.
00:07:22๊ณ ์ํ์
จ์ต๋๋ค.
00:07:23๊ณ ์ํ์
จ์ต๋๋ค.
00:07:23๊ณ ์ํ์
จ์ต๋๋ค.
00:07:25๊ณ ์ํ์
จ์ต๋๋ค.
00:07:27์๋
ํ์ธ์.
00:07:28์ ๋ ์ก๋์ฐ์ด๋ผ๊ณ ํฉ๋๋ค.
00:07:30์๋
ํ์ธ์.
00:07:31์.
00:07:32์ ์ฐ์
๋๋ค.
00:07:34์๋
ํ์ธ์.
00:07:35์ก๋์ฐ์
๋๋ค.
00:07:36๊ฐ์๊ธฐ ๋ชฉ์๋ฆฌ๋ฅผ ์ ๊น์ธ์?
00:07:38์์ผ์ธ์.
00:07:39์์ผ์ธ์.
00:07:39์์ผ์ธ์.
00:07:39์์ผ์ธ์.
00:07:40์ ๊ฐ ๋ง๋ ๋ฌธ์ด ์ค์ง์ด ๋ฒ๊ถ์ด๊ฑฐ๋ ์.
00:07:43์.
00:07:43ํ์ ๋ฐ์ผ์์ฃ .
00:07:45๊ทธ๋ฆฌ๊ณ .
00:07:46๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
00:08:29๋ ์๋๋ ค ๋น์ด๋ด๋ผ.
00:08:32I don't know how to get out of here, but I don't know how to get out of here.
00:08:41I don't know how to get out of here.
00:09:02music
00:09:13What do you mean?
00:09:14I can't!
00:09:16I understand this...
00:09:17...
00:09:20You don't have to do anything to do.
00:09:22You didn't have to do anything to do with you?
00:09:22What?
00:09:25Why?
00:09:26You're not a good judge.
00:09:27You're not a judge.
00:09:30You're a judge of the judge.
00:09:31I should have a judge.
00:09:35You're a judge of the judge but also a judge of the judge.
00:09:40Why?
00:09:43You're an attorney?
00:09:44I'm not sure what's going on.
00:09:45I'm not sure what's going on.
00:09:47But it's not a difference.
00:09:52It's not a difference.
00:09:55It's not a difference.
00:09:57it's a difference.
00:10:01It's a difference.
00:10:02It's a difference.
00:10:06I want to give you something.
00:10:20You're not a difference.
00:10:24It's your brother.
00:10:27You're in your hand.
00:10:28You're in your hand.
00:10:29You're in your hand.
00:10:30Your brother is in your hand.
00:10:32It's no matter if you're in your hand.
00:10:37It's like someone who's taking care of it.
00:10:43You're going to kill me, but you're going to kill me.
00:10:50You're going to kill me.
00:10:51You're going to kill me.
00:11:01Don't have to kill me.
00:11:01You're going to kill me.
00:11:08You couldn't kill me.
00:11:16I don't know.
00:11:19I don't know what I'm saying.
00:11:28Do you know what I'm saying?
00:11:30I don't know.
00:11:35You're going to be a father-in-law.
00:11:40Ah!
00:11:43Your wife is the highest highest quality.
00:11:53I'm sorry.
00:11:54My phone number is the only one.
00:11:56I'm sorry.
00:11:59I'm sorry.
00:12:01I'm sorry.
00:12:03You're the only one.
00:12:04I'm sorry.
00:12:06You're the only one.
00:12:09I'm sorry.
00:12:09I'm sorry.
00:12:11I'm sorry.
00:12:13this case of any kind of violence can't happen.
00:12:17You're the only one.
00:12:18You might not have a pain.
00:12:25You're a pain.
00:12:26You're the only one.
00:12:28You're right.
00:12:32I had a pain in one hand.
00:12:35When you have a pain, you're right.
00:12:38You're right.
00:12:42You're right.
00:12:45I can't believe it.
00:12:48I can't believe it.
00:12:55I can't believe it.
00:12:56If you can't believe it,
00:12:57you won't be able to move.
00:13:13I can't believe it.
00:13:14๋๋ฒ๊ด๋.
00:13:15I don't know.
00:13:42I'm not going to be able to do that.
00:13:58Anyway, there will be no need to be done without you.
00:14:03If you want your life, I will make you better.
00:14:13I was talking to you when I was working with you.
00:14:18It's been a long time for you.
00:14:21It's been a long time for you.
00:14:24Yes.
00:14:28What's wrong with you?
00:14:34What's wrong with you?
00:14:35Excuse me.
00:14:41I'm sorry for you.
00:14:45What?
00:14:46What's wrong with you?
00:14:48A...
00:14:50...cointuja ์ฌ๊ธฐ๊พผ ๋๋คํํ
ํฌ์๋ฅผ ํ๋๋ฐ
00:14:53๊ฐ์๊ธฐ ๊ฒ์ฐฐ์ด ๋ค์ด๋ฅ์น๋ ๋ฐ์ ๋ฌธ์ ๊ฐ ์๊ฒจ์
00:14:56์ ๋ ์ ๋ง ๋ชฐ๋์ต๋๋ค.
00:14:58์ฌ๊ธฐ๊พผ์ธ ๊ฑธ ์๊ณ ๋ ํฌ์๋ฅผ ํ๋ค๊ณ ?
00:15:01๋ค, ๊ทธ๋ ์ง๋ง
00:15:03์ค์์ง๊ฒ ๋ฐ์ฒ ํธ ๊ฒ์ฌ๊ฐ
00:15:05๋๋ค์ ๋ฎ์น๊ธฐ ์ ์ ๋ฏธ๋ฆฌ ์๋ ค์ฃผ๊ธฐ๋ก ํด์ ์์ ํ์ต๋๋ค.
00:15:08๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๊ทธ๋ง ์๋ฑํ ๋์ด ๋ผ์ด๋๋ ๋ฐ๋
00:15:11๋๊ฝ
00:15:13์ผ๋ง๋ ๋นํ์ด?
00:15:20์ฌ...
00:15:2130์ต ์ ๋ถ
00:15:25๋ค๊ฐ ์ฒซ ๋์๊ตฌ๋.
00:15:27์ก์ ์ ์์ต๋๋ค.
00:15:29๋ฐ์ฒ ํธ ๊ฒ์ฌ๊ฐ ์ ๋ถํฐ ์์ฌํ๋ ๋๋ค์ด๋๊น ๊ผญ ์ก์ ๊ฒ๋๋ค.
00:15:37๊ทธ๋์
00:15:39๊ทธ๋๋ค ์ก์ผ๋ฉด
00:15:47๊ฒฝ์ฐฐ์ด ๋ญ๋ผ๊ณ ํ ๊ฑด๋ฐ?
00:15:5930์ต ์ถ์ฒ ๋ฌผ์ผ๋ฉด ๋ญ๋ผ๊ณ ํ ๊ฑฐ๋๊ณ .
00:16:08๋ด๊ฐ ์คฌ๋ค๊ณ ํ ๊ฑฐ์ผ?
00:16:28์ ๊ฒ ์ผ์ด๋ ๊ฑด ๋ฐ๋์ ์ถ์ ํ์ต๋๋ค.
00:16:31์ ๊ฒ ์ผ์ด๋ ๊ฑด ๋ฐ๋์ ์ถ์ ํ์ต๋๋ค.
00:16:31์๋!
00:16:43์๋ฌด๊ฒ๋ ํ์ง ๋ง.
00:16:56๋ด๊ฐ ๋ถ๋ฅด๊ธฐ ์ ๊น์ง๋
00:16:59์ ๋ ๋์ ๋์ง ๋ง.
00:17:03์จ๋ง ์ฌ๊ณ ์์ด.
00:17:04์?
00:17:09์?
00:17:20์ค๋น๋๋ค.
00:17:24๋ด์ผ ์๋๋์ ๋ด๋น ํ์ฌ๋ก ๋ณด๋ด๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:17:27์ ๊ฒ ์ผ์ด๋ ๊ฑด ๋ฐ๋์ ์ถ์ ํ์ต๋๋ค.
00:17:30์ ๊ฒ ์ผ์ด๋ ๊ฑด ๋ฐ๋์ ์ถ์ ํ์ต๋๋ค.
00:17:39์ ๊ฒ ์ผ์ด๋ ๊ฑด ๋ฐ๋์ ์ถ์ ํ์ต๋๋ค.
00:17:48์ ๊ฒ ์ผ์ด๋ ๊ฑด ๋ฐ๋์ ์ถ์ ํ์ต๋๋ค.
00:18:15๊ทธ๋ฌ๊ฒ ์ต๋๊น?
00:18:15Okay, let's go.
00:18:20I'll meet you.
00:18:21I'll meet you.
00:18:22Yes, I'll meet you.
00:18:25And it's...
00:18:30What's this?
00:18:45I'll meet you.
00:19:15I'll meet you.
00:19:17I'll meet you.
00:19:20I'll meet you.
00:19:21Yes, I'll be talking to you.
00:19:22Okay, I'll be sorry.
00:19:27How do I end this job?
00:19:30What's that?
00:19:32Well, it's not what it is.
00:19:34Well, I'll be right back to you.
00:19:36I'll have to listen to you.
00:19:37I'll have to listen to you.
00:19:39I don't know if I can't.
00:19:44I'm not sure if I can't.
00:19:46I don't know if I can't.
00:19:47I'll do it if I can't.
00:19:50I'll do it if I can't.
00:19:51And...
00:19:55I'll tell you what he said.
00:20:01I have a similar word to the previous one.
00:20:05When you write it, you can write it.
00:20:11I love you.
00:20:13Why is he doing this?
00:20:14I'm sorry.
00:20:16I'm sorry.
00:20:16You've got a lot of money in a while.
00:20:18You can't pay me back, but I want to pay for it.
00:20:25You can't pay me back.
00:20:26I don't need to pay you back.
00:20:27You can't pay me back.
00:20:28What's wrong?
00:20:29I want to do this.
00:20:32I want to give you a help.
00:20:33menghun.
00:20:33balado starts with the crimes in Sleephobeใใ.
00:20:42The crime tape shows that
00:20:43they outbreaks have much more than
00:20:43caste citizen relations .
00:20:47Well,
00:20:49you know,
00:20:55somebody thinks
00:20:56you live in
00:20:57not
00:20:57at it.
00:21:00Even if it's
00:21:01it appears
00:21:01and
00:21:01It's a matter of time,
00:21:04but it's not a matter of time.
00:21:08You can still wear a mask.
00:21:13If you wear a mask,
00:21:15it's just you.
00:21:17You idiot!
00:21:21You're so crazy!
00:21:31You're so crazy!
00:21:31You're welcome.
00:21:47The final date is a year of 6 months.
00:21:51It's a year of 6 months.
00:22:09I'm sorry.
00:22:10This is a few years ago.
00:22:14How can this be your son?
00:22:31I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:23:06He's not a father.
00:23:08You're not a father.
00:23:14You're a man.
00:23:15You're a man.
00:23:16Why?
00:23:21You're a man.
00:23:23I'm going to take a look at my father's father.
00:23:39So...
00:23:41I'm going to take a look at my father's father?
00:23:44If I take a look at my father's father, it's different.
00:23:48I'm going to take a look at him.
00:23:50I'm gonna take a look at the path that I'm in.
00:23:51I'm going to take a look at him.
00:23:51I never thought of him.
00:23:56I'm going to take a look at him.
00:24:00I'm a man, not a man left...
00:24:04I haven't behaved yet.
00:24:07But I'm going to take a look at him.
00:24:11Because I'm going to take a look at him.
00:24:16And now I'll go to my future.
00:24:18I'll go to your future.
00:24:19I'll go to my future.
00:24:19I'll go to my future.
00:24:22I'm going to be more than a past that I've already done.
00:24:26I can't believe this yet.
00:24:30But now I think you've been the same person.
00:24:34You are not going to be a bad thing.
00:24:44You are not going to be a bad thing.
00:24:46If you're going to be a judge, you can think about it.
00:24:51If you're going to be a chance to get back to the situation, you'll be able to get back to
00:24:57the situation.
00:24:59I'm going to give you a chance to give you a chance.
00:25:02I'm going to give you a chance to come back to you.
00:25:06I'll go back to you later.
00:25:19I'm going to kill you.
00:25:46I'm going to kill you later.
00:25:51I'm going to kill you later.
00:25:54.
00:25:57.
00:25:58.
00:25:58.
00:26:00You can't help me now.
00:26:03Can I help you now?
00:26:07Can I help you in the future?
00:26:20You're going to jail for a while?
00:26:25It's not a bad thing, but it's a bad thing.
00:26:31That's what you made.
00:26:37It's a bad thing.
00:26:39It's a bad thing.
00:26:41It's a bad thing.
00:26:42It's a bad thing.
00:26:45It is a bad thing.
00:26:47It's a bad thing like that.
00:26:50It's a bad thing like that.
00:26:52Very good for it.
00:26:58You dont have a bad thing like that.
00:27:02How can you take care of it?
00:27:04It's in the hospital.
00:27:05You don't have to take care of it.
00:27:07It's a bad thing.
00:27:08You don't have to take care of it.
00:27:10Did you do it?
00:27:10It's a bad thing.
00:27:13You see?
00:27:16That's a good idea.
00:27:17He's been a member of the day.
00:27:20What?
00:27:23What?
00:27:25You're not listening to me?
00:27:27It's not a bad idea.
00:27:28You just think it's a bad idea.
00:27:30You just look at me.
00:27:30If you don't have enough time, you'll have enough time to stay.
00:27:38So...
00:27:39Is this really the end of the case?
00:27:43That's what the case is.
00:27:45I don't have enough power.
00:27:46I don't have enough power.
00:27:48I don't have enough power.
00:27:51Who will be more powerful?
00:28:09I'm going to take a look at the city's house, and I'm going to take a look at the city's
00:28:13house, and I'm going to take a look at the city's house.
00:28:35Excuse me.
00:28:39What?
00:28:42The case is your agent.
00:28:44He's not a lie.
00:28:46I'll be doing something for you.
00:28:49I'll be doing something for you.
00:28:49I'll be making a better job.
00:28:50I'll be doing something at all.
00:28:52It's your fault.
00:28:54That's your fault.
00:28:54That's what he's doing.
00:28:56He's making money right away, right?
00:29:00No.
00:29:02I'll do well with the court.
00:29:03I'll do it again.
00:29:06I'm a little bit better.
00:29:07Well,
00:29:09I'm a little more to the court.
00:29:11You're a big guy.
00:29:13It's going to be a minute.
00:29:14It's going to be impossible.
00:29:19I'll just go.
00:29:24I don't know.
00:29:36I'm sorry.
00:29:39Isang๋ ๋ถ์ฅํํ
30์ต์ด ์๋ค๋ ๊ฑธ ์๋ ์ฌ๋?
00:29:42Sanewa, ๋.
00:29:44๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ดํํ๋ฟ์ด์ผ.
00:29:47๋ด...
00:29:49๋ฌด์จ...
00:29:50ํ์ธํด ๋ด์ผ์ง.
00:29:54์ดํํ์ด ์ด๋ค ๋์ด์ง.
00:30:09๊ฐ์ ธ์๋?
00:30:19์ด์ด๋ดค์ด.
00:30:21์๋์.
00:30:25ํฉ๋จํ์ด ๋ํํ
๋ญ ๋๊ฒผ๋์ง ๊ถ๊ธํ์ ํ
๋ฐ.
00:30:29์ ๊ฐ ์์์ผ ํ ๊ฒ ์๋ค๋ฉด ๋ง์ํด ์ฃผ์ค ๊ฑฐ๋ผ๊ณ ์๊ฐํ์ต๋๋ค.
00:30:36์์ ๋์จ ๋์งํธ ์ ํ์ ์ข์ ๊ธฐ๋ฅ์ด ๋ง์.
00:30:44์๋ค๊ฐ ์ด๊ฑธ ์ด์ด๋ดค๋ค๋ฉด ์ฌ๊ธฐ ํ์ ์ด ๋จ์ ์์ ๊ฑฐ์ผ.
00:30:48์ ์กฐ๊ฐ์์ ๋์์ ๋ฐ์ ๊ฑฐ์์.
00:30:52๊ณ ๋ง์์.
00:31:03๊ณ ๋ง์์.
00:31:07๊ณ ๋ง์์.
00:31:08๊ณ ๋ง์์.
00:31:32I don't know.
00:31:42I'll see you later.
00:31:53I'll see you later.
00:32:03Yes, Mr. Chairman.
00:32:04์ด์ชฝ ์ ๋ฌธ๊ฐํํ
์์๋ดค๋๋ฐ์.
00:32:06์ด๊ฑฐ ์ด์ด๋ดค๋ค๊ฐ๋ ํฐ์ผ ๋๊ฒ ์ด์.
00:32:08์ด๋ ํ์๋ ์นดํผ ํ์๊น์ง ๋ค ๋ฌ๋์.
00:32:11์๋์ง ์๋ ๊ฒ ์ข๊ฒ ์ด์.
00:32:22๋๊ตฌ๋ ์ฒ์์ด๋ผ๋ ๊ฒ ์์ด.
00:32:26๊ทธ๊ฑธ ์กฐ์ฌ์ด๋ผ๊ณ ํ์ง.
00:32:29์.
00:32:34๋๋ ์ง๊ธ ๊ฐ์ ์ง์ ์์ฌ๊ณผ ๋ฏฟ์ ์ฌ์ด์์ ์ธ์ฃผ๋ฅผ ํ๊ณ ์๋ค.
00:32:39์๋ํ๋ ์๊ฐ ์ถ๋ฝ์ด๋ค.
00:32:42๋ด๊ฐ ๊ทธ๊ฑธ ์งํค์ง ๋ชปํ๋ ์ธ๊ฐ๋ค์ด ์์ธ๋ก ๋ง์.
00:32:48๋ญ ์ด์จ๋ .
00:32:50๋๋ ์๊ด์์ด.
00:32:52๋ญ์ง ์์?
00:32:54์์ ์๊ณผ ํจ๊ปํ๊ณ ์ถ์ ์ฌ๋๋ ๋ง์ ํ
๋๊น์.
00:33:01๊ทธ๋ฌ๋๊น์.
00:33:04์ด์ฌ์ ์์ง ๋ง๋ผ๊ณ .
00:33:08์?
00:33:10์.
00:33:15๊ฑด๊ฐํ ์ถ ใใจ์
00:33:16I'll have to go.
00:33:42What's up?
00:33:43I'm good.
00:33:44Good morning.
00:33:45Oh, I'm so tired, I'm so tired.
00:33:55I'm so tired.
00:33:55I'm so tired.
00:33:56I'm so tired.
00:34:00Okay.
00:34:27I'm so tired.
00:34:27Oh, I'm so tired.
00:34:30I'm so tired.
00:34:56Okay.
00:34:58Yeah.
00:35:11See?
00:35:13Yeah.
00:35:16I didn't know what to do at the same time.
00:35:18์, ์ ๊ทธ๋.
00:35:21๊ฑฐ๊ธฐ์ ์์์ด์.
00:35:26์๊พธ ์๊ฐ๋์.
00:35:29์๋ฒ์ง.
00:35:30์ ๊ฑธ ์ ์๊ฐํด?
00:35:34๋ญ ์ข์ ์ผ์ด๋ผ๊ณ ?
00:35:43ํ์โฆ
00:35:45If you would leave it, it would leave.
00:35:48If you would leave it, you will leave it.
00:35:51What's the end?
00:35:55I'll leave it!
00:35:57I'll leave it.
00:35:59I'll leave it!
00:36:01I'll leave it!
00:36:02There you go.
00:36:03Oh, my God.
00:36:06Oh, my God.
00:36:16Oh, my God.
00:36:22Oh, my God.
00:36:35There's a story in the middle of the hill.
00:36:39The mystery of the road is a story in the middle of the hill.
00:36:44What do you think?
00:36:47The story of the whole story is where there is.
00:36:50I don't want to get into my family, but I don't want to get into my family.
00:36:57That's why I didn't get into my family.
00:37:04I didn't get into my family.
00:37:07I didn't get into my family anymore.
00:37:11So, if you're not that you're fine, you're fine.
00:37:16If you're fine, I'm fine.
00:37:21You'll be fine.
00:37:23You're fine.
00:37:23So, if you're fine, you're fine.
00:37:24You're fine.
00:37:36I can't wait.
00:37:45Let's go.
00:37:46Abin is...
00:37:48...
00:37:49...
00:37:49...
00:37:49...
00:37:50...
00:37:52...
00:37:52...
00:37:52...
00:37:56...
00:37:56...
00:37:56...
00:37:57I'm sorry.
00:37:58I'm sorry.
00:37:59I'm sorry.
00:38:28๊ด์ฐฎ๋ค.
00:38:31๊ด์ฐฎ๋ค.
00:38:33์ฃ์กํด์.
00:38:42์ฃ์กํด์.
00:38:43์ฃ์กํด์.
00:38:44๋ํํ
์ผ๋ง๋ ์๊ฐ์ด ์ฃผ์ด์ง ๊ฑธ๊น?
00:38:48๊ทธ๋ฅ ์ด๋๋ก
00:38:50์ด์์ผ๋ฉด ์ข๊ฒ ๋ค.
00:39:12Oh, my God.
00:39:14Oh, my God.
00:39:15Oh, my God.
00:39:17์ ์๋ฆฌ์ ์๊พธ ์ ์ ๋ญ.
00:39:26๊ทธ ์์ด ์๊ฐ๋?
00:39:28๋ ์ง์ญ ์ธ๊ณ ๋์จ ์ง ์ผ๋ง ์ ๋ผ์ ๋ง์ด์ผ.
00:39:33๊ทธ๋ผ์.
00:39:34๊ฑ๋ฅผ ์ด๋ป๊ฒ ์์ด์.
00:39:45๋๊ตฌ๋?
00:39:46๋ญ ์ฐพ๋ ๊ฑฐ ์๋?
00:39:48๋ถ๋ชจ๋ ์ฌ๋ถ๋ฆ ์์ด?
00:39:52์...
00:39:53๊ทธ...
00:39:55๊ทธ...
00:40:06์ด๊ฑฐ์์.
00:40:12์ด๊ฒ ๋ญ๋?
00:40:15์ฃ์กํฉ๋๋ค.
00:40:17์!
00:40:18ํ์!
00:40:22์ฐ๋ฆฌ ์๋น ๋์ ์ฌ๋ ์๋์์.
00:40:25๊ทธ๋ฌ๋๊น ๋๋ฌด ๋ฏธ์ํ์ง ๋ง์ธ์.
00:40:32์...
00:40:43์๋
ํ์ธ์.
00:40:44์ ๋ ๊น์ง์๋ผ๊ณ ํฉ๋๋ค.
00:40:47์ ๋ ์ฌ๊ฐ๋ฐ ํ์ฅ์์ ์์ ์จ์๊ฒ ๋ง์๋ค๊ณ ์ฌํํ ๊น์ํ ์จ์ ๋ธ์
๋๋ค.
00:40:54์์ ์จ๊ฐ ์๋ฌด ์๋ชป์ด ์๋ค๋ ๊ฒ์ ์๊ณ ์์ต๋๋ค.
00:40:57๋น์ฐํ ์๋น ๊ฐ ๋ค์น ๊ฒ์ ์์ ์จ ๋๋ฌธ์ด ์๋๋ผ๋ ๊ฒ๋์.
00:41:01์๋น ๋ ์๋ ๋์ ์ฌ๋์ด ์๋์ง๋ง ์ ๋ฅผ ํผ์ ํค์ฐ๋๋ผ ๋์ ์ผ์ ํ ๊ฒ์
๋๋ค.
00:41:07์ ๋ ์๋น ํํ
๊ทธ๋ฐ ์ผ์ ํ์ง ๋ง๋ผ๊ณ ๋ง๋ฆฌ๊ณ ์ถ์ง๋ง ์๋น ๊ฐ ํ๋ ์ผ์ ์๊ณ ์๋ค๊ณ ํ๋ฉด ์๋น ๊ฐ ๊ดด๋ก์ธ๊น๋ด ๋ชจ๋ฅด๋ ์ฒํ๊ณ ์์ต๋๋ค.
00:41:17์ผ, ์ฐ๋ฆฌ ๋ธ.
00:41:23๋จ๋ค์ฒ๋ผ ์ฌ๋๊ตฌ๋?
00:41:28๊ทธ๋ผ.
00:41:30์ผ๊ทผ๋ ํ๊ณ ๊ฐ๋ ํ์๋ ํ๊ณ .
00:41:38์๋น ๋ ๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ ๋ชปํด๋ดค์ง?
00:41:40๊ทธ๋์?
00:41:42๋ถ๋ฝ๋๊ณ ?
00:41:45๋ถ๋ฌ์?
00:41:49๋ถ๋ฝ์ง?
00:41:52๋ถ๋ฌ์ ์ฃฝ๊ฒ ๋ค.
00:41:57์, ์ด๊ฒ ํ์ด์ ์ค๋ค์์.
00:42:02์์ด ์ฌ๋ ๋.
00:42:05๋ฏฟ์ ๊ฑฐ๋ ์ด๋นจ ๋ฟ์ด์ด์.
00:42:08์ด ๋ค์ํด๋ก๋ฐ๋ง ๋ณด๋ฉด ์ด์ฌํ ์ฃผ์ ๋๋ฐ.
00:42:12์ด์ ๋ณด๋๊น ์ฐ๋ฆฌ ๋ธ์ด ์๋น ์ ์ต๊ณ ์ ์ด๋นจ์ด์๋ค.
00:42:18ํด๋ก๋ฐ ์์ด์ค.
00:42:23ํธ์ง์ ๋ฃ์ ๋ค์ํด๋ก๋ฒ๋ ์๋น ๊ฐ ์ ๊ฐ ์ ์ผ ์ข์ํ๋ ๊ฒ์
๋๋ค.
00:42:28์๋น ๋ ๊ฐ์ง ๊ฒ ์์ผ๋๊น ํ์ด์ด๋ผ๋ ๋ฐ๋ผ์ผ ํ๋ค๊ณ ๋ค์ํด๋ก๋ฒ๋ฅผ ์ข์ํ์ญ๋๋ค.
00:42:34์ง๊ธ์ ์ ๊ฐ ์์ ์จ๊ป ๋๋ฆด ์ ์๋ ๊ฒ ๋ค์ํด๋ก๋ฒ๋ฟ์ด์ง๋ง ์ด๋ฅธ์ด ๋๋ฉด ์๋น ์ ์๋ชป์ ๊ผญ ๋ณด์ํด ๋๋ฆฌ๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:42:44์ ๋ง ์ฃ์กํฉ๋๋ค.
00:42:45๊น์ํ ์จ์ ๋ธ ๊น์ง์ ์ธ๋ฆผ.
00:42:51๊ฑ ์ด๋ฆ์ด ์ง์์์ฃ ?
00:42:55๊น์ง์.
00:42:56์.
00:42:58์๋ฒ์ง ์ฉ์ํด ๋ฌ๋ผ๊ณ .
00:43:00์๊ธฐ ๋๋ฌธ์ ๋์ ์ง ํ์ง๋ง ๋์ ์ฌ๋์ ์๋๋ผ๊ณ ํธ์ง์ ์ผ์์.
00:43:07๊ทผ๋ฐ ๊ทธ๊ฒ ๋ง์ด ๋๋?
00:43:15๊ทธ๋ ๋ฐฅ์ด๋ผ๋ ๋จน์ฌ์ ๋ณด๋์ด์ผ ํ๋๋ฐ.
00:43:22์ ์ด๊ฒ ์ฃ ?
00:43:24๊ทธ๋ฌ์ผ๋ฉด ์ข๊ฒ ๋ค.
00:43:45๊น์ํ ์จ ๋ณดํธ์๋.
00:43:55์๊น๋ ํธํก์ฅ์ ๊ฐ ์ฌํ๊ฒ ์์ ๊ธํ๊ฒ ์ฐ๋ฝ๋๋ ธ๋๋ฐ ์กฐ๊ธ๋ง ์ง์ผ๋ณผ ๊ฑธ ๊ทธ๋ฌ์ด์.
00:44:02๋ฆ์ ์๊ฐ์ ์ฃ์กํฉ๋๋ค.
00:44:20์, ์ด๊ฑฐ ์ด๋์ ๋ณธ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ.
00:44:29์ง๊ธ ์ ํํด์.
00:44:37๋ณดํธ์๋.
00:44:38๋ณดํธ์๋.
00:44:40๋ณดํธ์๋.
00:44:41๋ณดํธ์๋.
00:44:42๋ณดํธ์๋.
00:44:43์, ์ด๋ฌ์๋ฉด ์ ๋ผ์.
00:44:48๋ณดํธ์ ๋์๋ ์์ด ํ์ ๋ณ์ค ์์๋ก ์ฎ๊ธฐ์ ๊ฑฐ ๋ฌด์ง ์ผ์ง ์๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:44:56๋ค?
00:44:58VIP๋ณ์ค ๋น์ฉ ์๋ ค์ฃผ์ธ์.
00:45:00์, ์, ์.
00:45:18๊ทธ๋ฐ๋ฐ, moment.volley์
00:45:20์ํ๊ธฐ.
00:45:21We'll take it all over.
00:45:25You're going to take it all over.
00:45:26And we'll take it all over.
00:45:32We'll take it all over.
00:45:33I love you, I love you.
00:45:35Now you're going to pay for money.
00:45:38I'm not a fan of those.
00:45:41Hey, I'm a guy.
00:45:43Your husband, what was he saying?
00:45:44What's wrong with you?
00:45:47It's a disease.
00:45:50It's a disease.
00:45:52That's why it's not like it.
00:45:54It's a disease or a disease.
00:46:00Oh...
00:46:02You're like a doctor who's a doctor who's a doctor.
00:46:05You're like a doctor who's a doctor who lives in the world.
00:46:09What was that?
00:46:11I was just...
00:46:12You still had a lot of money.
00:46:16You didn't have to buy money yet.
00:46:19You didn't have to buy money yet.
00:46:21No, no, no, no.
00:46:22Sorry.
00:46:33์๋น .
00:46:40์ง์ง...
00:46:42๊ด์ฐฎ์?
00:46:43๊ด์ฐฎ์?
00:46:51์์ด๊ณ .
00:47:06๊ณ ์ํ์ด์.
00:47:19์ด๊ฒ ๋ง์ด์ผ.
00:47:23๊ทธ๋ ๊ทธ ์๋ป๊ฑด ์๊ฐ๋ณด๋ค๋ ๋ฐฑ๋ฐฐ๋ ๋ ๋ชธ์ ์ค ๊ฑฐ์์.
00:47:34์ด๊ฑฐ ๋ง์๋ฉด ์ฐ๋ฆฌ ์ฌ๊ท๋ ๊ฑฐ๋ค.
00:47:42์ฅ๋์ด์ผ ์ฅ๋.
00:47:43์ด๊ฑฐ ๋ง์๋ฉด ์ด๊ฑฐ ๋ค ๊ฒ์ฌ๋ ๊ฑฐ.
00:47:48๋ค๋์ด ์ข ์์ผ์๋.
00:47:50์๋ ๊ทธ๋ผ.
00:47:52๋๋ ์ฟจํ ์ฒํ๋ ๋๋ค์ด ์ ์ผ ์ซ๋๋ผ๊ณ .
00:47:56๊ทธ๋์ ๋ญ ๋๋ ์น๊ตฌ๋ผ๋ ํ์๊ฒ?
00:47:59์ดํด ๋์ผ.
00:48:00์ด๋ ๊ฒ ์ด์ ๊ฒ์ฌ๋ํ๊ณ ์น๊ตฌํ๋ฉด ๋ญ ์ข์ง ๋์ผ.
00:48:22๋ด๊ฐ ์ด ์ํ๋ฅผ ์ฐธ ์ข์ํ๋๋ฐ.
00:48:27์ฐ๋ฆฌ ์ฅํ์ ๋ํ๋์ด ์ค ๊ฑด ๋๋ฌด ๋น๋ฆฌ๋ค.
00:48:41๋๋ถ์ ์ง๋ฃจํ์ง ์์์ ์ข๊ธฐ๋ ํ๋ฐ.
00:48:43์?
00:48:45๋ณด์ฑ์ง ๋ง๊ณ .
00:48:48์ข ๊ธฐ๋ค๋ ค๋ด์.
00:48:50๋ด๊ฐ ๊ณง ๊ฐ ํ
๋๊น.
00:48:57์ค์ผ์ด.
00:49:00๋์ ์๋๋ฌ์.
00:49:01๋๋ ์ง๋ฃจํ ๊ฑด ๋ฑ ์ง์์ด๋๊น.
00:49:29ํด๋ ๋ก ๋ณด๋ฉด ์ง๋๋ฒ์ ํ์ธํ๊ณ .
00:49:32S๊ทธ๋ฃน ์ฌํ๋ ๋ค๋ฅธ ๊ฑด๋์.
00:49:34์ ๊ฐ ํ์
ํ ์ ์๊ณผ ์ผ์นํฉ๋๋ค.
00:49:36๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๊ฒฐ์ ์ ์ฆ๊ฑฐ๊ฐ ์์ต๋๋ค.
00:49:39์ด๊ฒ๋ ๋ง์ฐฌ๊ฐ์ง๊ณ ์.
00:49:43๊ฐ์ ์ง ์์.
00:49:46๊ทธ๋ฐ๋ฐ ์ดํํ ํ์ฌ๊ฐ ์ด๊ฑธ ์ ๋ฒ์์ฅ๋ ์์ ๋๊ณ ๊ฐ ๊ฑธ๊น์?
00:50:02์ง์ ๋ค์ด๋ณด๋ฉด ์๊ฒ ์ง.
00:50:08์ด๊ฒ ๋ค ์ฌ์ค์ธ๊ฐ?
00:50:09๋ค.
00:50:11์ ๊ฐ ์๋ ๋ฒ์ ๋ด์์๋์.
00:50:13์๋ง๋ ์ ๊ฐ ๋ชจ๋ฅด๋ ์
ํ์ด ๋ ์์ ๊ฒ๋๋ค.
00:50:16๊ฐ์ ์ง์ ๋ํด ์ธ์ ๋ถํฐ ์๊ณ ์์๋?
00:50:19๋ถ๋ชจ๋ ๊ณ ๋ฌผ์์์ ๋ณ๋ ฅ ๋น๋ฆฌ ์ฅ๋ถ๋ฅผ ๋ฐ๊ฒฌํ์ ๋๋ถํฐ์์ต๋๋ค.
00:50:23์ฅ๋ถ๋ฅผ ๋
ธ๋ฆฌ๋ ์๊ฐ ๊ฐ์ ์ง์ด๋ผ๋ ์ฌ์ค์ ์๊ฒ ๋ ๋๋ก ๊ณ์ ์กฐ์ฌํ์ต๋๋ค.
00:50:28๋, ๋.
00:50:28์ถฉ๋จ์ ์์ ๋ ์ฐ์์ฌ๋ น๋ฒ ์ก์ ๋๋ถํฐ ์์๋ดค์ด.
00:50:32ํ์ฌ๊ฐ ์ ์๊พธ ๊ฒ์ฌ๋ฅผ ํ๋ด๋ด๋๊ณ ์ธ๋ง.
00:50:34๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ด๋ฐ ๊ฑธ ๋ฐ์์๋ ๋ํํ
๋จผ์ ์๋ ธ์ด์ผ ๋ ๊ฑฐ ์๋์ผ.
00:50:39๊ฐ์ ์ง ์ ๋ขฐ๋ถํฐ ์ป์ด์ผ ํ์ต๋๋ค.
00:50:42๊ทธ๋์ ์ฐจ๋ ๋ฐ์๋?
00:50:43๊ทธ๋์ ์ ๊ฐ ์ฐ ๊ฑฐ๋ผ๋๊น์.
00:50:4560๊ฐ์ ํ ๋ถ๋ก.
00:50:46๊ฐ์๊ธฐ?
00:50:46๋ค.
00:50:47๊ทธ๋ ๊ฒ ๋์ด์.
00:50:49์ ๊ทธ๋๋ ์ง๊ธ ์๊ฐ์ ์์.
00:50:52์, ์.
00:50:56์ค์ ์ฐ๋ฆฌ๋ ๊ฐ์ ์ง ์์์ ๋ด์ฌํ๊ณ ์์๋ค.
00:51:00๋ค?
00:51:00๊ฐ์ ์ง ์์ ๋ถ์ฅ์ ์๋ฌธ์ด ์ ์ข์ ๊ฑด ์ฌ์ค์ด์ผ.
00:51:04๊ทผ๋ฐ ์๋ฌด๋ ๊ทธ๊ฑธ ํ์ธํ๋ ค ๋ค์ง ์๋๊ตฐ.
00:51:08๋ง์น ๊ฐ์ ์ง์ ๊ฑด๋๋ฆฌ๋ ๊ฑฐ ๊ธ๊ธฐ๋ผ๋ ๋๋ ๊ฒ์ฒ๋ผ ๋ง์ด์ผ.
00:51:13๋งํด๋ณด๊ฒ.
00:51:15๋ด๊ฐ ๋๋ฒ์์ฅ์ด ๋์ด์ผ ํ๋ ์ง์ง ์ด์ ๊ฐ ๋ญ์ง.
00:51:18๋ค?
00:51:20์ผ, ๋ ๋?
00:51:22๊ฐ์ ์ง๊ณผ ๊ด๊ณ ์๋ ๊ฑด๊ฐ?
00:51:25๋ค.
00:51:27๊ฐ์ ์ง ์์์ ์ก๊ธฐ ์ํด์ ๋๋ฒ์์ฅ์ ๋ฐฑ์ด ํ์ํ๋ค๊ณ ์๊ฐํ์ต๋๋ค.
00:51:32๊ทธ๋ ๊ตฐ.
00:51:34์ผ, ๋ ๋ฏธ์ณค์ด.
00:51:36์ด๋์ ํ๋ฒ ํด.
00:51:37๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๊ฐ์ ์ง์ด ๋์ด ์๋์์ต๋๋ค.
00:51:42์ฐ๋ฆฌ๋ ๊ฐ์ ์ง์ ๋ด์ฌํ๋ฉด์ ์ง์์ ํ๊ณ ์์๋ค.
00:51:49ํน์ ๋๊ตฐ์ง ์์๋๋?
00:52:15์ฌ๊ธฐ ๋๊ฐ๋ฐฉ ๊ฐ์๋ฐ์.
00:52:20์์ฌ์ ์ฃผ์ธ์ด ๋๊ตฐ์ง ์๋?
00:52:23์.
00:52:24์ด...
00:52:25๊ธ์์.
00:52:27์ ์ง ๋ํต๋ น ๋ฐ๊ดํ .
00:52:47๋ฐฑ์ด์์
๋๋ค.
00:52:49์๋
ํ์ญ๋๊น, ๋ฒ์์ฅ๋.
00:52:51๋ํต๋ น์ ๋๋ฒ์์ฅ ํ๋ณด ์ถ์ฒ ์์ ์์ต๋๊น?
00:52:55๊ฒฐ์ฌํ์ ๊ฒ๋๊น?
00:52:59๋ถํ๋๋ฆฌ๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:53:06๋ค.
00:53:08๊ธฐ๊บผ์ด ๊ฑด๋ฐฉ์ง ํ๋ฐฐ ๋ฐฑ์ด ๋์ด์ฃผ์ง.
00:53:14๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
00:53:34์ดํ์ ํ์ฌ.
00:53:36๋ฐ์กฐ๋ก ๊ฒ์ฌ.
00:53:39์ดํ์, ๋ฐ์กฐ๋ก.
00:53:43๋ถ๋ช
๋ญ๊ฐ๊ฐ ์๋๋ฐ.
00:54:1030์ต ๋ ๋ฆฐ ๋ ๋ฐ์กฐ๋ก ๊ฒ์ฌ ํตํ ๋ด์ญ์ด์ผ.
00:54:14๋ฐ์กฐ๋ก ๊ฒ์ฌ์?
00:54:16์.
00:54:17์ฐ์ฐํ ๊น์ง์ ๊ฒ์ฌ์ ํตํ๋ฅผ ๋ฃ๊ณ ์ฐ์ฐํ ๊ณจํ์ฅ์์ ๋ฐ์กฐ๋ก๋ฅผ ๋ง๋ฌ๋ค.
00:54:22๊ทธ๊ฑฐ ์ฐ์ฐํ ์ ์๋ ์์ด.
00:54:25๊ทธ๋ผ.
00:54:30์กฐ์ฌํด๋ด.
00:54:33๋ค.
00:54:34๊ทธ๋ฐ๋ฐ ์์ ๋ถ์ฅ๋๊ป๋.
00:54:40์จ๋ง ์ฌ๊ณ ์ด๋ผ๊ณ ํ์
จ๋ค๋ฉฐ.
00:54:45๋ฐ์์ ๋ถ ์ฌ๊ธฐ ๊ฑด๋๋ฆฌ์ง ๋ง์๊ณ .
00:54:49๋ค.
00:54:50์๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:54:51์ ๋ช
์ ๋ชป ์ฃฝ์ ํ์๊ฐ ์ ์๊พธ ์ฌ๋์ ๋ถ๋ฌ.
00:54:55์ ๊ฐ ์ฃฝ๊ณ ์ฌ๋ ๊ฑฐ์ผ.
00:54:58ํ๋์ ๋ฌ๋ ธ์ง๋ง.
00:54:59์๊ธฐ ๋์ ์ด ๊ณง ์๋๋๊น?
00:55:02๋๋ผ๋ ๋ฝ๋ ๊ฑฐ์ผ.
00:55:04๋ฐฑ์ฑ๋ค ๋ชซ์ด์ง.
00:55:05๊ทธ๋์.
00:55:07์.
00:55:10๋๊ฐ ๋๊ฒ ์ต๋๊น?
00:55:11์ด์ฐจํผ ๋ ์ค ํ๋์ธ๋ฐ ๋ญ ๊ณ ๋ฏผํด?
00:55:16์ฌ๋ก ์กฐ์๊ฐ ์์น๋ฝ๋ค์น๋ฝ ์ข
์ก์ ์๊ฐ ์์ด์์.
00:55:22๋
ธ์ธ์ ์ ๋
๋ ์ ๋
๋ ํ๋ฉด์ ์ข
๋
๋ถ๋ฆฌ๋ฏ ํ๊ธฐ๋.
00:55:28์.
00:55:45์ด๋์ด.
00:55:47์ฌ์์ง ๋ฌผ๊ณ ์น์ฒํ๊ฒ ๋ค.
00:55:55์ฌ๋น ๊น์ค์ฒ ์์์ด๋ผ ์ ๊ถ์ด ๋ฐ๋์ง ์๊ณ ์ด์ด์ง๋ค๋ฉด ๋ํ ๋์ด๊ฐ ์๊ฒ ์ง.
00:56:02๏ฟฝws์ด ์์ฃ ๋ถ commend
00:56:06๋ฌด๋ฅ ์๊ฐ์ด ๋๊ฒ ๋ค.
00:56:34I can't get it.
00:56:36I can't get it.
00:57:03I'm sorry.
00:57:05I've been working on this.
00:57:28I think...
00:57:29...
00:57:29...
00:57:29...
00:57:29...
00:57:30...
00:57:30...
00:57:30There is no legal reform.
00:57:32And there is no legal reform.
00:57:33And there is no legal reform.
00:57:42It's a legal reform.
00:57:46Yes.
00:57:48I'll say that's legal reform.
00:57:54He's got to come here.
00:58:01He's got to find him.
00:58:05He's got to find him.
00:58:08It was the reason for him to get a job at the end.
00:58:11Yes.
00:58:15He is a man of his life, not a man of his life, but he is a man of his
00:58:21life.
00:58:22You didn't have to tell him?
00:58:24No, I was.
00:58:33I'll take care of him.
00:58:34I'll take care of him, and I'll be fine.
00:58:38I'm fine.
00:58:45But it's always the way the result of the process is important.
00:58:55I want to be able to do this.
00:59:01I'm not going to go to the country.
00:59:03I'm not going to go to the country.
00:59:10I'm not going to go to the country.
00:59:12What do you mean?
00:59:12All right.
00:59:15All right.
00:59:17Come on.
00:59:17Come on.
00:59:18Come on.
00:59:21Come on.
00:59:42Come on.
00:59:45๋ชจ๋ ์ฐฉ์ฑํด ์ฃผ์ญ์์ค.
00:59:57ํผ๊ณ ์ธ์์?
00:59:59์, ์ฃ์กํฉ๋๋ค.
01:00:00์ง๊ธ ์ฐ๋ฝ์ด ์ ๋๋๋ฐ ๊ฑฐ์ ๋์ฐฉํ์ ๊ฒ๋๋ค.
01:00:2010๋ถ ์ง๋ฌ์ต๋๋ค.
01:00:22๋ ๊ธฐ๋ค๋ ค์ผ ํ ๊น์?
01:00:24์, ์ฃ์กํฉ๋๋ค.
01:00:25์, ์.
01:01:01์ ์์์๋ ํฉํ์ฑ์ด ๊ฒฐ๋ฐฑ์ ์ฃผ์ฅํ๋ ์ ์๋ฅผ ๋จ๊ธฐ๊ณ ์์ดํ์ ์ธ๋ํ๋ ์ฌ๋ก ์ ๋์ ์ผ๋ก ๋ฐ๋์๊ณ ์๋ค ์์ ํฉ๋จ์์ ๋๋ฒ์์ฅ์ด ๋์๋ค.
01:01:26์ ๋ ํ์ ๊ฒฝ๋ ฅ์ธ ๊ฑธ ์๋ฉด์๋ ์ธํด๊ณผ ๋ํ์ ์กฐ๊ต ๊ฒฝ๋ ฅ์ ์ ์ด๋น ๋์๊ณต์ฌ ์ทจ์
์๋ฅ์ ๋ฃ์์ต๋๋ค.
01:01:41์ฃ์กํฉ๋๋ค.
01:01:42์ฃ์กํฉ๋๋ค.
01:01:47์ ์ ์ผ๋ณด์ ๊ณต์ฐ๋ ๊ธฐ์์
๋๋ค.
01:01:48์ ์ด๋น ๋์๊ณต์ฌ์ ์๋ฅ๋ฅผ ์ ์ถํ ์๊ธฐ๊ฐ ์ธ์ ์
๋๊น?
01:01:53์ ์ ๊ธฐ๊ฐ์ ๋๊ฒจ์ ์ ์ถํ๋ค๋ ์ ๋ณด๊ฐ ์๋๋ฐ์.
01:01:57์ ์ ๊ธฐ๊ฐ์ ๋์ด์์ต๋๋ค.
01:01:58์์ฌ์ ๊ธฐ๊ฐ์ ๋์ด์์ต๋๋ค.
01:01:58์
์ฌํ ๋ ์ธ์ฌ๊ณผ์ ๋์ต๋๋ค.
01:02:05๋ฐ์ฐฌ์ฑ!
01:02:06๋ฐ์ฐฌ์ฑ!
01:02:26Let's go!
01:02:28Juan Jesus! Juan Jesus!
01:02:41Are you kidding me?
01:02:44I'm sorry, I'm sorry.
01:02:48I'm sorry.
01:02:54I'm sorry.
01:02:58I'm sorry.
01:03:00I'm not going to kill you.
01:03:02I'm not going to kill you.
01:03:04I'm going to kill you.
01:03:05I'm going to kill you.
01:03:08I'm going to kill you.
01:03:09Oh, it's going to be like a pandemic.
01:03:11Well, it's going to be so good.
01:03:12You're going to kill me.
01:03:13I'm going to kill you.
01:03:17My father is the police officer.
01:03:21Yes.
01:03:23That's right.
01:03:25You're a fool.
01:03:26I'm going to kill you.
01:03:26You're just a fool.
01:03:27You're a fool.
01:03:28What do you do?
01:03:28I'm going to kill you.
01:03:32You're the other thing.
01:03:33But you're going to kill me.
01:03:39I can tell you, you're just going to kill me.
01:03:39You're going to kill me.
01:03:41I don't want to kill you...
01:03:42He's going to kill you.
01:03:44I'll tell you what he wants to do with your job I'll tell you about that
01:03:48You are now, what can you do with your job?
01:03:52You have to die when you're working with your job
01:03:56You have to die with your job
01:03:57You can do it with your job
01:03:58What do you want to do with your job?
01:04:03You can do it with your job
01:04:05What is the job doing with your job?
01:04:09No.
01:04:10This is not a joke.
01:04:11This is not a joke.
01:04:13It's not a joke.
01:04:16You want to live?
01:04:20Yes.
01:04:22I'll be playing.
01:04:25I'll be playing.
01:04:26Hi, Kim.
01:04:29I'm sorry.
01:04:29You're like, you're a good person.
01:04:29You're a bad person.
01:04:30I'm so sorry.
01:04:30You're a bad person.
01:04:34I'm sorry.
01:04:35I'm sorry.
01:04:36My wife's a bad person.
01:04:42I'm sorry.
01:04:46I'm sorry.
01:04:57.
01:05:03.
01:05:03.
01:05:03.
01:05:03.
01:05:03.
01:05:03.
01:05:30.
01:05:35.
01:05:37It's been a long time.
01:06:07It's going to be a good thing.
01:06:18If you are going to join me, I will be going to be very nice.
01:06:20I will go.
01:06:41I'll take a look at the case.
01:06:44But the judge is going to be the case of the court.
01:06:51The court will not be the case of the court.
01:07:08One, two, three.
01:07:20One, two, three.
01:07:30One, two, three.
01:07:33One, two, three.
01:07:45์ฌ๊ธฐ์๋ ์๋ฌด๋ ๋ฏฟ์ง ๋ง.
01:07:47๋๊ฐ ๋ฌป๊ธฐ ์ ๊น์ง๋ ๋ง๋ ๊บผ๋ด์ง ๋ง.
01:07:50๋ญ ๋ณด๋ ๋ญ ๋ฃ๋ ๋๋ผ์ง๋ ๋ง.
01:07:55์ด์ค๋ฝ์ฃ ?
01:07:57๋ค, ์๊ฒ ์ต๋๋ค.
01:08:08์ค๋์ด ์ ์์ง์ ๋ฌผ ์ฑ์ฐ๋ ๋ ์ธ๊ฐ?
01:08:12๋ค, ํ์ฅ๋.
01:08:15๋ํ, ๋ด๊ฐ ์ง๊ธ๊น์ง ๋ฒํฐ๊ณ ์๋ ์ด์ ๊ฐ ๋ญ์ง ์๋?
01:08:22๊ธ์์.
01:08:23์ธ์ ๋๋ถ์ด์ง?
01:08:26์ธ์ ์ฐธ ์ ๋ณํด?
01:08:45์ด์ ์์ธ์ค์์ง๋ฒ ์ดํ์ ํ์ฌ์
๋๋ค.
01:08:50๊ตญ๊ณผ ๋ฏผ์กฑ์ ์ํด ์ ๊ตญํ๊ฒ ์ต๋๋ค.
01:09:07์ถํํฉ๋๋ค.
01:09:20์ถํํฉ๋๋ค.
01:09:40๊ตญ์ ์ ํนํฉ์
๋๋ค.
01:09:43๊ตญ์ ์ ํนํฉ์
๋๋ค.
01:09:57๊ตญ๋ฐฉ๋ถ ํนํฉ์
๋๋ค.
01:10:11๊ตญ๋ฐฉ๋ถ ํนํฉ์
๋๋ค.
01:10:23๊ตญ์ ์ ํนํฉ์
๋๋ค.
01:10:36๊ตญ์ ์ ํนํฉ์
๋๋ค.
01:10:38๊ตญ์ ์ ํนํฉ์
๋๋ค.
01:10:38๊ตญ์ ์ ํนํฉ์
๋๋ค.
01:10:39๋ ์.
01:10:39Let's go.
01:11:09Those bastards!
01:11:41The police said it was a start.
01:11:43The police said it was a good deal.
01:11:45I know some of the police killed him.
01:11:47The police said he would be the man who would be.
01:11:51So who's he?
01:11:54Who's the police?
01:11:55The police said he will be the police.
01:11:58The police said he will be the police.
01:12:01Let's get him to the police.
01:12:03If you want to take your flight to the police,
01:12:05If you put one of them in the middle of the country,
01:12:07I'm going to fall in the trash.
Comments