Skip to playerSkip to main content
#مسلسل can-bagi الحلقة 15 مترجمة كاملة | Can Bagi 15. Bölüm #video #short #film #movie
Transcript
00:01Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:02Transcription by CastingWords
01:58Transcription by CastingWords
01:59Benden beklediğinin aksine bugün hatırladığı zaman utanacak olan da pişman olacak olan da sensin.
04:36...
04:39...
04:40...
04:40...
04:40...
04:45...
04:46...
04:47...
04:47...
04:48...
04:49...
04:50...
04:52...
04:52...
04:52...
04:52...
04:53...
04:53...
04:54...
04:55...
04:55...
04:55...
04:55...
04:56...
04:57...
04:57...
04:58...
04:58...
05:00...
05:01...
05:02...
05:04...
05:06...
05:06...
05:06...
05:06...
05:08...
05:09...
05:09...
05:10...
05:10...
05:11...
05:12...
05:15...
05:17...
05:17...
05:18...
05:18...
05:19...
05:19...
05:19...
05:20...
05:21...
05:21...
05:26...
05:28...
05:37...
05:38...
05:38...
05:50...
05:51...
05:51...
05:52...
05:52...
05:53...
05:55...
05:57...
05:59...
05:59...
05:59...
06:01...
06:01...
06:01Then this is what's up.
06:02I'm a creative kid.
06:06I can't be a creative kid anymore.
06:10I don't know.
06:14I don't know anything.
06:15I don't know anything.
06:17You don't know anything.
06:17You can't be a creative kid.
06:18Just cause nothing.
06:18You don't know anything about your job.
06:25So you don't know anything about it.
06:48I love you, I love you.
07:02Yeter ki sen iyi ol canım benim.
07:08Sana asla veremeyeceğim her şeye sahip olabilmen için.
07:14Hayal ettiğine her şeye kavuşabilmen için.
07:17Her şeyden önce burada iyi bakılıyorum.
07:24Beni ayakta tutan tek şey bu canım kızım.
07:36Anne.
07:38Anne.
07:39Canı.
07:39Anne.
07:41Gitme.
07:45Gitmeyeceğim bir şeyden.
07:51Gitmeyeceğim savaşacağım senin için.
07:56Senin için katlanıyorum bütün hakaretler.
07:59Melisa çayı böyle durumlarda çok iyi geliyor.
08:03Gerginliğimi alıyor.
08:07Kahve de tam ters etki yapıyor.
08:10Strese daha kötü geliyor diyebiliyorum ama.
08:12Ben gergin veya stresli değilim ki Pelinciğim.
08:15Niye gergin olayım?
08:17Aras'la Mayenur mutlu mesut geldiler eve.
08:20Aşk ve huzur vardı gözlerinde.
08:24Ah pardon.
08:25Tabi sana yabancı konular ama.
08:27Hem ne aşkı ne huzuru ejder.
08:31Aras'ın gözlerine inen perde sana da indi galiba.
08:34Ben o gözlerde sadece öfke gördüm.
08:37Oğlumun gözlerinde kapana kısılmış bir öfke vardı.
08:41Sizi üzmek istemem Selvan teyzeciğim ama sanırım ben de aynı fikirdeyim.
08:46Aras öfkeliydi.
08:48Zaten karakoldan sonra da epey bir süre gelmediler.
08:51Umarım Kenan Kılıçtan yüzünden tartışmamışlardır.
08:54Of.
08:55Çok kötü kavga etmişler.
08:57İnternete düşmüş haber.
08:59Baksanıza.
09:02Yapma ejder.
09:12Ejder.
09:13Flaş flaş flaş.
09:15Karakol sonrasında aşk.
09:20Ejder.
09:21Şakası yapılacak bir konu bu oğlum.
09:24Yani.
09:26Sonra Aras söyleyince sinirleniyorsun.
09:29Ama birazcık büyüsen mi acaba?
09:33Neyse ben yatıyorum.
09:34Gerçekten çok daraldım.
09:35Bitsin artık bugün.
09:38İyi geceler.
09:40Ben de yatayım.
09:42Yoksa tadımız kaçacak.
09:44İyi geceler.
09:46İyi geceler anne.
09:57Bilincim.
10:00Melisa şeyi kesmedi herhalde.
10:02Viski koyayım ancak eser ha.
10:07Biraz daha yakınlaştır.
10:09Aralarında olmayan sorunu görürsün belki.
10:12Ama dikkat et şimdi gözlerin bozulmasın.
10:18Aras.
10:21Ne oldu?
10:23Hani yorgundun?
10:25Bir sorun mu var?
10:27Bugün herkes neden bir sorun ister gibi anlamıyorum.
10:29Bir sorun falan yok.
10:31Güney geldi onunla oturacağız biraz.
10:33Önce...
10:40Tüh ya!
10:42Bu da olmadı.
10:49Ejderye açmadı kumbarayı.
10:52Peki ben kaç para olduğunu nasıl bileceğim ki kumbaramda?
10:57Of sen de hiçbir şey bilmiyorsun.
11:14Kumbaramdaki para gitmemize yine yeter mi?
11:17Babam çok para lazım demişti.
11:19Şimdi bade var.
11:20Ben bade, baba Mahinur teyzem.
11:24Çok o zaman.
11:28Ne dedin?
11:31Bence de babamı sormamız lazım.
11:38Baba.
11:42Baba.
11:47Çok para bu bir sürü para.
11:50Yaşasın gidiyoruz.
11:53Yok artık Aras.
11:54Abarttın sen de.
11:55Mahinur böyle organize bir kumpası içinde olabilir mi?
11:58Aklın alıyor mu senin?
11:59Hı hı.
12:00Evet kardeşim sen onu tanımadığın için böyle düşünmen çok normal.
12:03Tanımıyorsun çünkü.
12:04Ya her şey o kadar açık, her şey o kadar net ki.
12:07Kocasıyla birlikte bir plan yaptılar.
12:09O plan da tıkır tıkır işliyor şimdi.
12:11Verdiğin parayı almadı dedin kız.
12:13Parayı alsa anlayacağım.
12:14Para göz diyeceğim de o da yok.
12:25Pes artık.
12:26Bir de kıza hediyes edecekmişsin öyle mi?
12:29Oldu.
12:30Oh be ne güzel hayat valla.
12:32Of.
12:33Ne bileyim ya.
12:35Tamam demiş bulundum bir kere.
12:37Başka ne tepki vereceğimi bilemedim o an.
12:40Hani tahmin edersin ki ufak çaplı bir şok yaşadım Melisacığım.
12:43Kıyamam sana.
12:45Ne hediyesi edeceksin peki?
12:48Sirke Cem'ine gidecekmişiz.
12:50Oradan herhangi bir şey bulurum işte.
12:52Yani oturup bir de Yiğit'in müstakbel sevgilisinin hediyesini düşünmeyeyim bir zahmet.
12:56Düşün bence.
12:58Ne?
12:58Düşün düşün.
12:59Ne yapıyorsun kızım deli deli kendine gel.
13:02Yiğit'in sevgili olmak için yanıp tutuştuğu kişinin en çok hangi hediye hoşuna gider?
13:09Bunun cevabını çok iyi düşün Melisina'da.
13:13Ya Allah'ım kız nasıl gerçekten gitti?
13:16Gerçi pek derinde değildi ama.
13:18Ya manyak mısın sen?
13:20Oldu olacak bile nikah şahidi yapsınlar beni.
13:23Adacığım.
13:24Bana kıyasla aklı başı yerinde arkadaşım.
13:27Yiğit'in hoşlandığı kızın seveceği hediyeyi öğrenmek demek.
13:32Yiğit'in nasıl kızlardan hoşlandığını öğrenmek.
13:36Ve ona göre hareket almak demek.
13:38Hoşlandığı kızın hoşlandığı hediyeyi bularak hoşlandığı kıza dönüşmek demek.
13:43Aman diyeyim sakın.
13:45Bak sakın bana taktik falan vermeye çalışma.
13:48Senin yüzünden bu hallere düştüm zaten.
13:51Hayır canıma da susamadım yani Melis hacı.
13:53Ada aşk olsun.
13:55Ben senin kötülüğünü ister miyim hiç?
13:57Şu anda her şey yanlışmış gibi görünebilir ama aslında doğru yoldayız.
14:03Tamam canım.
14:04Yani direksiyon hakimiyetin biraz kaybetmiş olabiliriz.
14:08Ama sadece bir an kaybettik.
14:09Şimdi formüle bir pilotu gibi uçuşa geçiyoruz ve gol.
14:13Gol?
14:14Ne?
14:15Ya da finiş.
14:16Neyse.
14:17Ne olur beni bir kez daha dinlesem.
14:20Lütfen ama.
14:22Senin iyiliğin için yapıyorum bunları.
14:25İyi anlat bari.
14:27Zaten yeterince gol yedim.
14:28Yani yiyecek başka bir şey kalmadı.
14:31Şimdi benim çok iyidim.
14:32Yiğit'in yanına gidip...
14:42Sen de gerçek yüzünü göster o zaman.
14:44Ya Kenan'la bir olduğunu, para için her şeyi yaptığını çok iyi biliyor.
14:49Ama bitti artık.
14:50Duydun mu?
14:50Oyun falan bitti.
14:51Al şu parayı.
14:52Daha istersen onu da veriyorum sorun değil.
14:54Ama sakın.
14:55Sakın o adamı bir daha alemin karşısına çağırın.
15:05Kızım için.
15:09Kızlarım için.
15:11Her şeye değer.
16:01Çeviri ve Altyazı M.K.
16:20Nereye?
16:28Bade süt istedi.
16:42Hiç vakit kaybetmedin demek.
16:45Niye şaşırıyorsun arası?
17:18Çeviri ve Altyazı M.K.
17:20Altyazı M.K.
17:40Oh, my God.
17:55What do you think about it?
17:57You think you can do it for me?
18:15What do you think about it?
18:17I don't know.
18:53Amenir, we'll fight.
18:54We'll fight the situation with a little bit of revenge.
19:00Maynur, calm. Maynur, come out.
19:04Maynur, come out.
19:07Maynur?
19:08Come out.
19:13Well, what if you Bakhar?
19:42What do you think?
19:44Let's go to the house.
20:02You can leave me behind you, what's left?
20:08You can leave me behind you...
20:10Thank you for your time.
20:11We'll be at an apartment for a meeting, you can leave you behind me.
20:12I don't think you want to leave me behind you.
20:12No matter what you want to leave you, you can leave me in the house.
20:12Olur, olur tabi gidelim.
20:15Eee çıkmadan aklındaki alternatifleri anlat da.
20:17Uygun değilse başka tür şeyler bakacağımızı konuşalım.
20:20Tabi tabi konuşuruz mutlaka.
20:29Oldu bu iş.
20:31Kesin uzaklaşacak bu sefer benden.
20:37Afiyet olsun efendim.
20:39Teşekkür ederim.
20:48Halamın sabah sabah ziyaretinin sebebin ediyorsun değil mi?
20:52Halacığım rica ederim.
20:54Seninle karşılıklı kahve içip sohbet etmek benim için her zaman bir zevk olmuştur.
20:58Benim için de öyle Arazcığım.
21:01Seninle sohbetlerimin tadı hep ayrı.
21:04Ama benim neden burada olduğumu anladığında eminim.
21:24Şarkı söyleyin.
21:27Dans edin.
21:28Eğlenin birlikte.
21:29Ama ikinizin de birer yalnız olduğunu unutmayın.
21:35Laftadan dağılan müzik aynı.
21:38Ama nameleri çıkaran sazın telleri ayrıdır.
21:48Çok anlamlı.
21:50Çok manidar satırlar değil mi?
21:53İnsan okuyunca evet doğru.
21:56Böyle yapmalıyım diyor.
21:58Ama her zaman muktedir olamıyor tabi.
22:01Evliliğin ilk yılları en zor.
22:04En meşakkatli yıllarıdır.
22:06Aynı evin içinde birbirini yeni yeni tanımaya çalışan iki insan.
22:11Dört duvar arasında.
22:13İki farklı dünya.
22:15Ufak tefek anlaşmazlıkların olmaması mümkün değil.
22:19Önemli olan sorunları büyütmeyip konuşarak çözebilmek.
22:24Dürüstçe iletişim kurarak uzlaşmaya varabilmek.
22:28Evlilikte aşk kadar, sevgi kadar önemli.
22:37Halıcığım öğütlerin için çok teşekkür ediyorum.
22:41Biz Mahi Nur'la evliliğimiz için de gereken her şeyi yapıyoruz.
22:45Kendimiz için de, çocuklarımız için de.
22:48Ve gayet mutluyuz, sorun yok.
22:52Tamam İsmet Hocam ben raporlar gelir gelmez arayacağım sizi.
22:56Görüşürüz.
22:58Aras'cığım, dün gece Mahi Nur'la ayrı yattığınızı biliyorum.
23:05Pelin'in söyledikleri doğru mu acaba?
23:07Sen onun için mi endişelendin?
23:09Halıcığım, bade süt istemiş.
23:12Ve biliyorsun, masal mesaisi var.
23:14Ve çok yoğun ve yorucu günler geçiriyoruz.
23:18Mahi Nur yanında uyuyakalmış.
23:19Dediğim gibi, başka bir sorun yok.
23:21Her şey yolunda.
23:23Ve biz gayet mutluyuz.
23:29Elbet bir gün yakalayacağım Açın Aras.
23:32Kimse mükemmel değildir.
23:38Dayanamıyorum artık Nihal Amin.
23:40Biliyorum.
23:41Çok zor.
23:43Ama dayanmak zorundasın Mahi Nur.
23:45Sık dişini kısın.
23:47Hiç bu kadar aşağılanmamıştım.
23:49Bu kadar hor görülmemiştim.
23:51Çok ağrıma gidiyor.
23:51Sen kendini bildikten sonra...
23:54Gerisi lafı güzaf.
23:56Öyle ama...
23:57Vallahi ben bu duruma daha ne kadar katlanırım hiç bilmiyorum.
24:01Kızlarım olmasa bir dakika bile durmam bu evde.
24:05Dayanacaksın Mahi Nur.
24:06Badeyi iyileştirmek için.
24:08Derine...
24:09Ben senin annenim diyerek.
24:11Bağrına basabilmek için dayanacaksın.
24:14Güçlü durmak zorundasın.
24:16Biliyorsun.
24:17Her şey senin elinde.
24:19Hep Cenan yüzünden.
24:21Hep onun yüzünden ne söylediyse Aras ben onunla iş birliği yaptım sanıyorum.
24:25Var mı o umursuzdan bir haber?
24:28Yok.
24:29Yok bundan korkuyorum ben de zaten.
24:31Kızım haber olmaması daha iyi değil mi?
24:33Değil Nihal anne.
24:34Bir yerlerde kesin bir şeyler planlıyordur o.
24:38Ama yok.
24:40Bu sefer izin vermeyeceğim.
24:42Bulacağım onu.
24:43Nereye saklandıysa çıkaracağım onu çözeceğim bu işi.
24:45Aynen.
24:47Bak dikkatli ol kızım.
24:49Yani...
24:51Tehlikeli bir işe giriyorsun.
24:52Merak etme Nihal anneciğim.
24:55Benim bu evde rahat bir nefes alabilmek için Aras'a yanıldığını göstermem lazım.
24:59Başka yolu yok.
25:00Hem iyiyim ben.
25:02Daha da iyi olacağım.
25:03Bak sesini duydum çok iyi geldi.
25:05Ne olur kusuruma bakma başını şişirdim şimdi.
25:08Bana dökeceksin tabii içini.
25:11Hadi kızım.
25:13Bir gelişme olursa beni mutlaka haberdar et.
25:16Ederim merak etme.
25:23Buyurun.
25:27Nurten Hanım.
25:29Beni çağırmışsınız Mahnur Hanım.
25:31Benim dışarıda biraz işlerim var da.
25:34Bade ile siz ilgilenebilir misiniz acaba?
25:36Kızım size emanet bugün.
25:38Elbette.
25:38Gözünüz arkada kalmasın.
25:40Peki ne zaman dönersiniz?
25:45Şu an kestiremiyorum hiç.
25:47Tamam efendim.
25:48Tamamdır kolay gelsin.
25:50Sağ olun.
26:03Tamam.
26:03Nereye gidiyorsun?
26:07Dışarıda işim var biraz.
26:08Çok geç olmadan dönerim.
26:10Öyle kafana estiğine göre çıkıp gidemezsin bu evden.
26:16Sabah bana hatırlattığını sen unuttun sanırım.
26:20Anlaşmalı evlilik bu.
26:22Tamam ailenin yanında bir oyunu oynuyoruz ama ben evden çıkarken ne senden izin isterim ne de bana hesap sorabilirsin.
26:33Yiğit.
26:35Efendim.
26:36Senin şu hediyeyi düşündüm de.
26:38Ne?
26:39Hazır burada dünyanın en sıkıcı işini yapıyoruz.
26:42Seçenekleri konuşalım diyorum.
26:43Bize de eğlence olur.
26:44Senin de eğlence anlayışın ne bileyim yani.
26:47Öyle deme.
26:48Bir iş yapacaksak doğru yapalım.
26:50Şimdi senin kıza uygun bir hediye bulmamız için bana birazcık tiyo vermen lazım.
26:55Yani zevkleri tercihleri ne biraz anlat ki ona göre düşünelim.
26:58Sen de amma detaycıymışsın yani.
27:01Öyle deme arkadaşım.
27:03Şimdi senin kız hangi rengi sever?
27:05Lüksten mi hoşlanıyor, sadelikten mi?
27:08Eee nasıl gelir ne tür takı takı?
27:10Maşallah ahiret soru bank 2025.
27:13Ne?
27:14Mavi.
27:16Mavi sever.
27:17Check one.
27:18Diğer soruya geç.
27:21Sade sever, lüksten de şatafattan da hoşlanmaz.
27:24Hımm.
27:25İyiymiş.
27:26Takı?
27:28Organik, organik takılardan hoşlanır.
27:31O da benden yani.
27:35Rahat tarzı giyinir.
27:37Rahat ama şık.
27:47İsmim adada da tam olsun.
27:50Valla ben gördüğümü söylüyorum.
27:52Çocuk gözünü senden ayırmıyor.
27:54Neyse haklı galiba.
27:56Bu çocuk hoşlandığım bir şeye hediye alacağım dedi.
27:58Ama isim vermedi.
28:01Ya o kız bense?
28:02Neyse.
28:31Neyse.
28:43ABONE ON LİRIS
28:44İTİR
29:00BANİS
29:22The only thing I know is the only thing you can find is the only thing I think is the
29:25only thing you can find is the only thing I can find the only thing I understand.
29:26I don't know what I want to do.
29:56You can't believe me, you will think it is.
29:59You have no idea, your
30:00Moly's and your
30:03really need to breathe.
30:04I can't believe that I have a good point.
30:07I don't know what else I can do.
30:08I don't know.
30:12Relax and relax.
30:13Relax and relax.
30:16Relax and relax.
30:18I don't want to talk to you.
30:22I'm trying to talk to you.
30:24I never got bored room yet.
30:35No, no, no, no, no, no, no, no, no.
30:55No, no, no, no, no, no, no, no.
31:25Değil mi?
31:26Fotoğraf makinesi değerli bir alet. Her an korumak lazım.
31:29Evet tabii tabii yani hatta benim de bir tane almam lazım.
31:32Fotoğraf makinem var ama çantası yok ya.
31:35Eee ne zaman vereceksin?
31:36Efendim?
31:37Hediyeyi kız arkadaşına ne zaman vereceksin diyorum.
31:40Ne bileyim?
31:42Öyle hemen karşısına çıkıp veremem herhalde.
31:46Kargoyla gönderirim ben.
31:48Ada artık saf saf medet ummayı bırak.
31:51Kargoyla göndereceğine göre manita sen değilsin.
31:58Eee iyi tamam o zaman şu köşedeki kargocuya gideriz.
32:01Yok canım.
32:04Sonra gönderirim.
32:06Ya sonra niye göndereceksin?
32:07Şu sokağın köşesinde kargocu var gidip hallederiz hemen.
32:12Tamam tamam.
32:14Olur.
32:27Tamamdır.
32:28İyi günler.
32:31Merhaba.
32:33Merhaba.
32:33Form dolduruyorduk değil mi önce?
32:35Evet masanın üstünde.
32:36Evet.
32:50Kalem var mıydı?
32:51Yanınızda.
33:04Yazmıyor mu bu?
33:06Tükenmez diyorlar bile bu da tükeniyormuş işte.
33:11Efendim anne.
33:18Uğraştırmasanız beni kalemle kağıtla.
33:20Ekrana yazsak hemen.
33:22Bulur.
33:22Alıcı ismi neydi?
33:25Selin Ak Yürekli.
33:27Ulus değil mi?
33:28Evet evet Ulus.
33:30Standart mı olsun aynı gün mü?
33:32Testim.
33:33Aynı gün aynı gün.
33:34Tamam hadi görüşürüz.
33:36Tamam da üstü kalsın.
33:39Tamam da hadi çıkalım.
33:40Bitti mi ya?
33:42Ne çabuk.
33:42Oo çoktan.
33:47Gönderici adresi neydi?
33:49Neyse Eniyel ablanın kafesinde en aman bir galiba bu.
33:54Oranın adresini yazayım bari.
34:03Oo yenge hoş geldin.
34:05Yengen değilim ben senin.
34:07Pardon eski yenge aman şey bacım.
34:10Ne yapalım ağız alışkanlığı.
34:12Kenan nerede biliyor musun sen?
34:14Vallahi abla Kenan ağabeyi uzun zamanda görmüyorum.
34:20Tamam sağ ol.
34:27Bu defa yanıldın Yüney.
34:30Bu defa yanıldın kardeşim çünkü ben haklıyım.
34:36Her tarafta deli gibi Kenan arıyor.
34:40Çünkü ona gitmeye çalışıyor.
35:07Allah'ın sevgilik oluyormuşsun.
35:10Küçük sıçan yırttın yine.
35:12Patron canını bağışladı.
35:14Ama bir daha seni bizim mekanlarda görürsek bu sefer eşek cennetini boylarsın.
35:18Ah.
35:29Ah.
35:39Don't go!
36:05This is your
36:06You are not interested in
36:08You will come to the end of the day
36:10I will come to the end of two trions
36:14The money is coming
36:17We will go to Paris
36:18We will go to the park
36:20How about this?
36:21We will be making a car
36:22We will go to the car
36:23We will go to the car
36:321, 2, 3, 4.
36:363, 4.
36:411005.
36:52Tizaj.
36:54Ne yapıyorsun?
36:56Aa, bunlar ne böyle?
36:58Nereden buldunuz bu kadar parayı?
37:00Baban bize verdi.
37:03Uçak bileti almamız için.
37:05Nasıl verdi? Nerede verdi?
37:07Odasında.
37:08Hadi babaanne sen de bize yardım et.
37:11Kumaraları dolduralım.
37:13Terinciğim olur mu hiç öyle şey?
37:15Toplayalım bakalım şunları bir babanla konuşalım ondan sonra.
37:19Bize bıraktı babaanne bırak.
37:22Uçak bileti alacağız.
37:25Bırakır mısın Terinciğim? Lütfen ısrar etme.
37:28Bunlar bizim paramız babaanne.
37:30Ne oluyor burada?
37:34Bunlar ne?
37:38Ada mevsimi kafe buyurun.
37:41Tabii efendim alacağım siparişinizi.
37:43Bir saniye bekler misiniz lütfen?
37:46Ada yanıma gel.
37:50Evet yazıyorum.
37:5424 kaşarlı tost, 30 tane ayran, 56 kakao dilimi.
37:59Vegan.
38:01Ama maalesef bizde vegan değil.
38:0456 ne ya?
38:05Evet efendim.
38:07Ben adresi alayım.
38:12Menekşe sokak.
38:16Evet efendim.
38:18Tamam.
38:19Ben de iyi günler diliyorum.
38:24Biraz uzak ama.
38:26Uzak mı uzak anne?
38:27Böyle sipariş kaçar mı?
38:29Yiğit götürür.
38:29Tabii Niğel Hanım.
38:30Mesafe önemli değil.
38:32Tamam.
38:33O zaman hadi iş başına.
38:36Hadi çabuk.
38:37Ben bir bakayım şu adrese.
38:40Hadi.
38:44Ne oldu ya?
38:46O kadar uzak mı?
38:47Tırstın resmen.
38:48Buradan sipariş almasak mı bir daha?
38:50O kadar yola değer mi?
38:53Çocuklar bir sürü işimiz var.
38:55Hadi.
38:56Tamam.
38:56Hadi Yiğit.
39:19Pardon.
39:20Birine mi baktın abla?
39:21Abi bir şey soracağım.
39:23Kenan'ı gördün mü sen acaba?
39:25Hangi Kenan?
39:25Kenan Kılıç'tan.
39:29Yok buralarda Kenan falan.
39:30Bas git.
39:31Güzel yüzün yamınmasın buralarda.
39:39Abla.
39:40Abla.
39:41Dur.
39:42Dur kardeşim.
39:43Abla.
39:44Ver.
39:45Ver.
39:47Kenan.
39:48Gördüm Kenan'ı.
39:49Gördün mü?
39:50Nerede?
39:51Nerede?
39:51Abla.
39:52Bu.
39:53Sabah.
39:54Şu.
39:56Harika.
39:59Çöplüğün.
40:00Orada.
40:02Arabada.
40:04Atıp.
40:05Bıraktılar.
40:07Emin misin?
40:08Tamam.
40:10Sağ ol.
40:10Sağ ol kardeşim.
40:11you
40:24you
40:25you
40:25you
40:26You're a really good job at you.
40:28You're admitted to the alimentation.
40:30Have you been happy!?
40:38Do you hear me!?
40:40That's a great job!
40:41Do you say a good job!?
40:44I don't know!
40:45Let me take care of you!
40:49I have a great job!
40:50I am my husband to come with my a bug!
40:55All right, I can take that.
40:56You should ask the sparkling table about the dining room, okay?
41:01All right, I can take it.
41:042 ingredients of the dish.
41:08And you can eat some Parish's toast.
41:112 ingredients.
41:13Okay, I can worry about the recip.
41:15Yes, yes, 34'e 2.
41:23Beyefendi, how would you do it?
41:26How would you do it?
41:29Afiyet olsun.
41:31Thank you, Ada.
41:45Eline sağlık Nihal teyze.
41:48Afiyet olsun, ne demek?
41:54Kimeymiş o?
41:55Bilmiyorum ki kızım, kar kocu geldi, bir şeyler söyledi ama...
41:59...o ara telefon çaldı, sipariş aldım, anlamadım.
42:02Bizeymiş?
42:03Herhalde.
42:04Mayrun ablan işi olmasın?
42:05Bilmem.
42:16Ama bu Yiğit'in manetini aldığımız hediye.
42:27Maşallah.
42:29Karı bıraktı gitti bizi ya.
42:32Hem de kim için?
42:33Kim için?
42:35Zengin.
42:37Ve yakışıklı bir adam için bıraktı beni, boşa da ona gitti.
42:42Katın haklıymış be abi.
42:44Te Allah'ım ya.
42:46Ayrı dur ulan dur.
42:51Ama Kenan kılıçtan boş durmaz.
42:54Komşuda pişen, bize de düşecek.
42:56Aynen öyle ya.
43:04Neyi şirdin bana lan?
43:06Kapan bir de oldu ya.
43:08Mahinur mu lan o?
43:10Dur bir dakika.
43:11Mahinur.
43:12Kenan.
43:12Ne işin var senin burada?
43:14Hangi cehennemdesin sen kaç gündür?
43:16Ya sorma başıma neler geldi ya.
43:19Beni var ya beni bitirdiler ya.
43:21Bak halime bak üstümden tır geçti ya.
43:24Hepsi senin o kocan olacak kıl kıyruk yüzünden.
43:27Kumarhaneyi bastırıp adamları içeri attırınca kabak da benim başıma patladı.
43:32Sus.
43:33Allah aşkına.
43:34Ya günlerce beni depoda tuttular ya.
43:37Ya şu halime bak.
43:37Bak şu halime bak.
43:39Dayak, küfür, kıyamet.
43:41Ya şu halime bak.
43:42Üstümden tır geçmiş gibi ya.
43:44Ya sus diyorum sana.
43:45Ben senin derdin dinlemeye gelmedim.
43:47Ben seni uyarmaya geldim Kenan.
43:49Benden de ailemden de uzak duracaksın.
43:51Yoksa seni mahvederim Kenan.
43:54Anladın mı?
43:55Mahvederim.
44:19Hiç tafra yapma.
44:21Başka türlü yüzünü göreceğimiz yoktu.
44:26Çok mu özlediniz beni?
44:28Bildiğin gibi değil.
44:29Bomba haber yapacağım.
44:31O kızı bulacağım.
44:32Yılın gazetecilik ödülünü alacağım diye şu kapıdan çıktım.
44:36Sırra kadem bastım.
44:37Gözümüz yollarda kaldı beyefendi.
44:41Yoksa kuryelik hoşuna mı gitti?
44:47Bu kadar da tesadüf olamaz değil mi?
44:50Bu kadar da yanılıyor olamam.
45:07Biliyordum.
45:08Biliyordum işte.
45:09Yiğit'in hoşlandığı kız benim, benim, benim.
45:26Aras, paranı neden ortada bırakıyorsun?
45:29Derin yatak odanızdan bir tüm ay parayı almış, kumbarasına koymaya çalışıyor.
45:34Geri de alamıyoruz parayı.
45:43Aynur almamış parayı.
45:48Ama bir şeyi değiştirmesi gibi.
45:51Böyle bir yerde bu adamla buluşmaya göze aldıysa, kesin bir şey planlıyorlar.
45:56Bak, bana diklenmeyi bırak.
45:59Benim canımı sıkma.
46:01O kocan olacak herifi ara.
46:03Bak benim param bitti.
46:05Bana para göndersin.
46:06Yoksa var ya...
46:07Yok öyle bir şey Kenan.
46:09Aras Yılmaz eri rahat bırakacaksın.
46:12Bundan sonra Aras'ı aramak, para istemek, tehdit etmek yok.
46:17Eğer bir daha böyle bir şey yaparsan polise giderim.
46:20Eski eşim Kenan Kılıçtan'la beraber Bade'yi biz kaçırdık derim.
46:24Seni de kendimi de yakarım.
46:43Altyazı M.K.
47:22Altyazı M.K.
47:49Altyazı M.K.
48:36Altyazı M.K.
48:37Altyazı M.K.
Comments

Recommended