Skip to playerSkip to main content
  • 22 hours ago
Solo Leveling S01E08 SUBBED [Full Movie] [Ranked]Full EP - Full
Transcript
00:07The name of the doctor is a doctor.
00:17This medicine can be done with my mother.
00:22I need 3 items for the life.
00:27I'm not even able to get any of those who are still in the middle, but I can't understand where
00:30it is.
00:33But I'm not sure how to catch that thing in my own way.
00:38I'm not sure how to level up.
00:41I'm not sure how to get more.
00:56Breaking up the cues, I got to paint the ghost of me
01:00Prepare for what you get, it's a way to keep me set
01:04Give it one and just a lick of the hook, I'm good, rather
01:09Feeling, feeling, all those things are dead, there's no railing, feeling
01:16Let's get it
01:18So give it yourself, you're giving yourself the best shot
01:22You're giving yourself, you're giving yourself the best shot
01:26What you got again? Solo, what you done again?
01:30It's where is what you got again?
01:32Solo you could be in your best shot
01:34Go reach out and get ya, gotta go reach out and get ya
01:38Just go reach out and get ya
01:40Get a reach out for it
01:43Go reach out and get ya, gotta go reach out and get ya
01:47Just go reach out and get ya
01:49Just get in yeah, get on, do it
01:54.
01:54.
01:54.
01:54.
01:54.
01:54.
01:54.
01:54.
01:55.
01:55.
01:55I'm a little kid and a girl with a bloody nose
01:58Undercoured buddy doesn't even re-drows
02:00The headlines, the head burns
02:02Soul track, buddy hasn't got an ankle
02:04Don't go boy and you came from a zero
02:06Everybody we can budget, my power grows and grows
02:09Let's get it!
02:16What?
02:17Can I help you?
02:19The situation changed.
02:22The CQ raid was introduced to you.
02:24Okay, I'll take it.
02:26But one thing, there's a requirement.
02:29Yes, please tell me.
02:32You and I, we're going to go to two of them.
02:37I'm going to clear the C-Q dungeon?
02:42That's right.
02:45I'm going to go to C-Q gate.
02:47As in the game, we have just fewer of them.
02:52As you can use a number of divided numbers.
02:55There's no other method.
03:00But... is this the downside?
03:03Well, I don't have to think.
03:05If I can find a number of two of them,
03:06if I can go to one of these two-thirds of the negatees,
03:11the Mjiko's project of charge.
03:14I'm going to take a look at the power of your father's power.
03:17You're a great guy.
03:24I'll do it, brother.
03:26I'll take the members and the gate of the gate.
04:08So, what do you think?
04:11I'm surprised.
04:11Oh, that's right.
04:12That's how SQ Hunter is.
04:15I was looking for the timing of the time.
04:18I'm in training.
04:21I'm like this one.
04:32The gates have been a few years.
04:36The world has changed.
04:37The world has changed.
04:40The world has changed.
04:40The world's secret.
04:42The world has changed.
04:44The world's secret to the dungeon is on the ground.
04:48The human beings have nothing to do.
05:01The human beings have changed.
05:03And then the hunter's management of the employee, the center of the HUNTER協会, the Council of the HUNTER協会.
05:12The hunter's management is a new rank, the number, the level, and the management of the HUNTER協会.
05:19And the gate from the gate, the bridge, and the bridge of the dungeon break.
05:24But the Church is a part of the government.
05:29The most part of the world is the most part of the world.
05:34The world is a part of the world.
05:35The world is a part of the world.
05:37...
05:57I'm not sure what I'm going to do.
06:11I don't think we should be able to take care of our lives.
06:14We should be able to take care of our lives.
06:18We should be able to take care of our lives.
06:23Yes.
06:29But we should be able to take care of our brothers and sisters.
06:33I'm not going to be a big risk, but I'm not going to be here.
06:52I'm not going to be a big deal.
06:54I can't wait to see you.
06:58I'm not going to be a big deal.
07:02I think I lost the machine.
07:05I thought I could have found the key to the same price.
07:10But...
07:11I don't know if it's a random box.
07:14It's still possible to come out of the instant dungeon.
07:16I don't know.
07:27That's right.
07:32I can't wait here, but I'm trying to get the power of 3 points.
07:38I'll have to get up to the level, but...
07:40The C-9 is the JINHO.
07:43Oh, that's the penalty zone!
07:48I'm not sure if you're the one that's right.
07:50I don't know if you were able to run away from that time.
07:55I'm not sure if you're in the experience.
08:02D級ゲートへの召集
08:06ファンター協会による攻撃隊の編成要請
08:09となると単独で戦うわけにもいかないな
08:12断るか
08:15ないよりマシか
08:22知れったいな
08:35やっぱり師範には敵いません
08:39まだまだ価値は譲らんさ
08:42でもやはり残念です
08:43全力の師範と立ち会いたかった
08:46またそれだ もう何ヶ月も経つというのに
08:53ふぅ 緊急召集か
08:58低級ハンターは雑用のような呼び出しが多い
09:01師範は本当に引退なさらないのですか
09:02引退?
09:09確かにな 片腕を失った老いぼれなんぞ
09:12足手まといにしかならんかもな
09:14いや そういうわけだ
09:18だが腕は失ったが拾った命だ
09:19さほど長くもない人生だが
09:24どうせなら世の中に貢献するために使いたい
09:34次のレイドが決まった
09:36ねえ あなた そろそろハンターの仕事やめてくれない?
09:43またその話か
09:44だって危険すぎるわ この前のレイドも大勢なくなって
09:51あなたも危ないところでギリギリ逃げてきたんでしょ?
09:53うん? うんはぁ
09:55パパ! バッカ!
09:58パパ! バッカ!
09:58パパ! バッカ!
09:58おぉ!
10:01でも来年から雲寺は幼稚園だし
10:03雲派も中学だ 金はいるようだろ?
10:06そうだけど…
10:07大丈夫さ 教会だって危険なダンジョンには
10:12俺らみてえな低級なハンターは呼ばねえよ
10:15前のが特別だっただけだ
10:16そうよね
10:18ごめんなさい 余計なこと言って
10:21気にすんな
10:23気をつけてね
10:25おうよ 愛してるぞ
10:27パパ?
10:29お? なんだ?
10:31パパって強いの?
10:33もちろんだとな
10:36パパは怖い怪物だって倒せるんだからな
10:38怖い…
10:43よくもやってくれたな
10:48何のことですか?
10:50インタビューなんざ
10:51面倒な仕事を押し付けやがって
10:53拝見しました
10:55なかなか道にいったものでしたよ
10:58大変心にしみるお話でした
10:59心にもないこと言ってんじゃねえ
11:01そもそも あの仕事は
11:03元はお前んとこに来た話だろ
11:05ですが 郷会長経由で来た
11:08有力ハンターの仕事に対する
11:11真摯な姿と誠実な人柄を見せるという
11:12オファーに対して
11:15僕では少々不適当かと思いまして
11:18うさんくさい自覚あんのかよ
11:20ああ…
11:21まあいい
11:22で 問題は何だ?
11:26お前がわざわざ俺の愚痴を聞くために
11:27呼び出すなんてことないだろ?
11:32一応共有しておいた方がいいかと思われる話が
11:33できましたのって
11:37友人建設がギルド立ち上げに動いているようです
11:39知ってるよ
11:40裏で動き回っているみたいだな
11:42うちでも引き抜きの噂は上がってきてる
11:44それはそれは
11:45それはそれは
11:48もうご存知ならいらぬおせっかいでしたかね
11:51こっちがそれぐらい知ってるのは分かっていただろ?
11:53周りくどいまな寄せ
11:56もう一度聞く
11:57本題は何だ?
12:05あんた最近連絡よこさへんけど
12:06ちゃんとやってけてんの?
12:08うん
12:09仕事はどうなん?
12:11うん
12:13まあ
12:15あんたは昔から怖がりなんやから
12:17ハンターなんてつらいだけなんとちゃう?
12:20B級やっけ?
12:23他の人ならそれなりに強いんやろうけど
12:25あんたじゃ足手まといになるだけとちゃうの
12:28帰ってきてうちの仕事手伝い
12:30お父さんも心配して
12:32勝手に話し進めんといたよ
12:35自分のことは自分で決めれるからほっといて
12:37ちょっと何あんた
12:46足手まといか
12:49でも
12:53もうちょっと
12:55頑張ってみよう
13:22頑張ってみよう
13:27頑張ってみよう
13:29失礼します
13:32いやーどうしましたか?
13:34チャヘインハンター
13:35先ほど
13:36トレーニング中に
13:37友人建設のスカウトの方がきまして
13:40そのご報告に
13:41ほぅ
13:43何でも
13:44新しいギルドを立ち上げるから
13:46ギルドマスターとして
13:48ぜひうちに来てほしいと
13:49報告
13:52ということは
13:54断ったということでいいのかな?
13:56はい
13:56その場でお断りしました
13:58安心しました
14:00ありがとうございます
14:01いえ
14:03そういえば
14:04私が来る前に
14:06ベク社長がお見えになっていたようですが
14:08何を話されていたんですか?
14:20あなたはジェジュ島について
14:21どう思っていますか?
14:24ジェジュ島?
14:26どうってのは何がだ?
14:27第三次レイド以降
14:29あの島は立ち入ることができなくなり
14:34今は定期的な沿岸からの偵察のみ
14:38大衆には年に一回の異例の様子が伝えられるだけ
14:39人々は恐怖とともに
14:41あの島のことを忘れ去ろうとしている
14:44だが それは仕方ないことだ
14:47ですが
14:50僕はどんなにゲートの存在が日常になったとしても
14:53人類最終兵器などともてはやされても
14:55あの島のことは
14:57あそこで起こったことを忘れたことはありません
15:01僕はいずれ遠くない未来に
15:02再びあの島の攻略を目指します
15:04そのためにも
15:06今あなた方に分裂されては困るのです
15:11我々は力をつけ仲間を増やし
15:12世論を動かす必要があります
15:16主税や新人育成もそのため
15:21主税や新人育成もそのため
15:26あなたもあるんじゃないですか
15:30あの島に忘れてきたものが
15:31分のし
15:35あの島に疾風に
15:37立たされた
15:37撃たされた
15:39人類の
15:39運足
15:40
15:46お願いします
15:47あいつらを
15:51殺してください
15:52I
16:22Okay, then go.
16:24Eh, just!
16:27I don't know.
16:29I'm not going to go to the store.
16:34I'm not going to be able to see the power of the human beings.
16:39I've never been able to see the sword.
16:43I've never been able to see the sword.
16:45I've also been able to see the sword as a weapon.
16:47I'm a hunter and I'm a hunter.
16:50There is also something for what you have to do.
16:54What?
16:56You are...?
16:58Son?
17:00I thought that...
17:01Son?
17:03It's been so long.
17:04I'm thinking about that.
17:04That young man is where to go.
17:11Is that how many people have changed?
17:15The other thing is that you can't do it.
17:16That's why you cut your legs.
17:19I was back in the hospital.
17:23Oh, that's right.
17:25I can't do it.
17:28I can't do it.
17:31I'm still going to get back to you.
17:37But,孫さん...
17:50私は怪我を負ってから時間が経ち過ぎたようだ。だが構わないさ。それよりも、君が無事だとは教会員から聞いていたが、こうしてまた会えて嬉しいよ。
17:52孫さんはどうしてここに?
17:56教会に呼ばれたんだ。D級だそうだ。
18:00孫さんもですか。
18:19何たる偶然。あの日のメンバーが揃うと。ジーヌさん!
18:26シュヒソン。それに、キムさんとカンさん。
18:33無理もない。あの日私たちは、孫くんを置き去りにしてあの場所から逃げた。
18:39私に剣を突きつけたキムくんは、なおさら会わせる顔がないに決まっている。
18:51だが、こうしてまたあの惨劇を生き残った5人が集まったのだ。なら。ジーヌさん、何ですよね。すごく見違えて。
18:52はい。お久しぶりです。
18:55背もすごく伸びてるし、足も。
18:58やっぱりお見舞いに行った時にはもう。
19:00え、お見舞い?
19:10ひゅー。こっちにも若い女がいるじゃねえか。
19:15なんだ?そっちの兄ちゃんとできてんのか?
19:19俺たちとも足を。
19:20静かにしろ。
19:25遠足じゃないんだぞ。
19:27ふっ。
19:33それでは、一般ハンターの皆さんには説明を行いますので、こちらへ。
19:34これは一体?
19:38あちらは、本日皆さんと同行する大役副役者になります。
19:40大役副役者?犯罪者と一緒に戦えというのですか?
19:48犯罪を犯したハンターですが、原型が目的ですので、危険行為をしたりはしません。
19:53この区域のハンターが減って人手が足りないのです。ご理解ください。
19:55なんてことだ。
19:59今回は、ハンター協会監視課のカンテシクが同行します。
20:07彼はB級ですので、万が一の場合でも、C級の副役者3人程度であれば、抑え込むのは容易です。
20:08なので、ご安心ください。
20:10なんだか不安です。
20:13樹皮さんは参加を見送ってください。
20:14ジヌさんは?
20:15俺は行きます。
20:22あ、それなら私も行きます。
20:25わかりました。
20:29いや、自由って最高だな。
20:33俺ら奴隷でもないのに、こんな扱いありすか。
20:36黙れ。お前らは服役中だ。
20:40少しでも勝手な真似をしたらどうなるか分かってるだろうな。
20:47ハンター協会監視課のカンテシクと申します。
20:53彼らは僕が責任を持って監視しますので、ご安心ください。
20:56本日のレードでは、誰が先頭に立ちますか?
20:59ソン君。
21:00私がリーダーをしても構わないか?
21:03はい、もちろん。
21:06ありがとう。また機会をくれて。
21:08ソンさん?
21:11あの日、私のせいで7人も亡くなった。
21:15全員を守れなかった私の責任は大きい。
21:18だが、君のおかげで6人が生き残った。
21:21君以外の5人を代表して言わせてくれ。
21:25心から感謝している。
21:28ソンさん、顔を上げてください。
21:33キム君も構わないか。私がリーダーをしても。
21:38好きにしてください。
21:42うん。
21:48そういうことですので、ダンジョンでは私が戦闘を務めます。
21:51承知しました。それでは行きましょう。
22:00それじゃあ行くとするか。
22:03ダンジョンへ。
22:13笑われ続ける密閉感。
22:17慣れすぎた敗者の隠蔽感。
22:20あと少し、惑う戦士。
22:24私は最低の革命児。
22:27教えた何が足りないか。
22:31備わる細胞が足りないか。
22:38鏡にも映せない自分を狩り取ってみる。
22:41本当の声よ。
22:45強き心よ。
22:45呼び覚ませる。
22:48飛び込め。
22:48一元一分。
22:50鏡よ。
22:52鏡よ。
22:53鏡よ。
22:55お前は真実か。
22:59私は私よ。
23:00掴め隠せよ。
23:05絶望の淵を彩る。
23:09弱さを塗りつぶして。
23:10いくらブルー。
23:12どんなルールが。
23:16抜け出せない誕生で。
23:19私が私を壊して。
23:23掴み取ったものを。
23:25終わりなきクレスチャップ。
23:27果てなきクレスチャップ。
23:28エクスタッファイリークレスチャップ。
23:31全体を見られる。
23:34続く。
23:36絶望 photoreal TRED
23:37クラブ。
23:37綺麗な困惑になる。
23:37綺麗な困惑になる。
23:39You
Comments

Recommended