Ep 8 Reverse (2026) | English Sub
- Please follow and subscribe to my Film 24h channel. ClapperZap
#ClapperZapdrama
#blseries
#glseries
#ClapperZap
#ClapperZapbl
#ClapperZapgl
#Americaseries
#Americatvshows
#watchAmericadramaengsub
#bestAmericadrama2025
#latestAmericabl
#latestAmericagl
#romanticAmericadrama
#ClapperZapengsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to ClapperZap ✨
Your ultimate home for the best America dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular America TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On ClapperZap, you’ll enjoy:
ClapperZap dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from America
Romantic, family, and youth-oriented ClapperZap shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make ClapperZap dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant America entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest America episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
- Please follow and subscribe to my Film 24h channel. ClapperZap
#ClapperZapdrama
#blseries
#glseries
#ClapperZap
#ClapperZapbl
#ClapperZapgl
#Americaseries
#Americatvshows
#watchAmericadramaengsub
#bestAmericadrama2025
#latestAmericabl
#latestAmericagl
#romanticAmericadrama
#ClapperZapengsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to ClapperZap ✨
Your ultimate home for the best America dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular America TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On ClapperZap, you’ll enjoy:
ClapperZap dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from America
Romantic, family, and youth-oriented ClapperZap shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make ClapperZap dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant America entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest America episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Category
🎥
Short filmTranscript
00:03Oh
00:34I don't know.
01:01I don't know.
01:34I don't know.
01:40I don't know.
01:44I don't know.
01:53I don't know.
02:26I don't know.
02:34I don't know.
02:42I don't know.
02:47I don't know.
02:50I don't know.
03:07I don't know.
03:07I don't know.
03:21I don't know.
03:54I don't know.
04:24I don't know.
04:34I don't know.
04:37I don't know.
04:39I don't know.
04:46I don't know.
04:55I don't know.
05:20I don't know.
05:22I don't know.
05:35I don't know.
05:36I don't know.
05:38I don't know.
05:40I don't know.
05:41I don't know.
05:53I don't know.
06:18I don't know.
06:22I don't know.
06:24I don't know.
06:26I don't know.
06:31I don't know.
06:33I don't know.
06:35I don't know.
06:45I don't know.
06:46I don't know.
06:46ally why would you like something?
06:49Have you dreamed of it?
06:51You have to have a way that you think?
06:52Like, please don't have a passion for ini.
06:52So you have to think of it?
06:54Never.
06:55Chaeonho's gonna be a sense.
06:59Or, go 상 Jama-no.
07:05Okay, listen.
07:12I can't wait to see you soon.
07:27Oh my god, my dad!
07:30Yes, I've been here.
07:33Why are you so hard to stay here, my dad?
07:36What's your problem?
07:37I'm not here.
07:38Why?
07:39I'm going to stop.
07:43I'm going to get the car.
07:54I'm going to go.
07:55There's the car.
07:58Oh.
07:59Here so.
08:14Oh!
08:17What?
08:21Oh!
08:23Oh, my God.
08:25Oh, my God!
08:27Oh, my God!
08:27Oh, my God!
08:28Oh, my God!
08:30It's so much fun!
08:32I'm gonna have to bring this to you!
08:38Oh, my God!
08:39Oh, my God!
08:41Oh, my God!
08:42Oh, my God!
08:42Oh.
09:05.
09:06Oh, pretty.
09:09Our family is great.
09:12Yes.
09:14Who did he get like this?
09:16You can't take my hand or your hand away.
09:20Niuzuna.
09:22I'm going to park you.
09:24Yes, that's a good house!
09:28I'll move.
09:28No, no.
09:29No!
09:29No, no, no.
09:29No, no, no!
09:29No!
09:31No, no, no.
09:35No, no, no.
09:36No, no.
15:45Yeah.
16:10I understand you were in this place.
16:14I'm going to kill you.
16:25I'm going to kill you.
16:31You don't want to kill me!
16:33Come on!
16:37Let's go!
16:50I'm sorry.
17:02Amyn 씨, Amyn 씨, take care.
17:11Take care.
17:18people
17:19After all time.
17:19Oh, my daughter!
17:21My father came in.
17:22Mom, you got something wrong.
17:24Hey!
17:26You're his friend?
17:27I mean, that's...
17:30Oh, you're mine.
17:31You're my son!
17:34You're my sweetheart!
17:37You're my computer!
17:40I'm all scared.
17:43I'm not going to go to my home.
17:43I'm not going to go to my home anymore.
17:48I'm going to go to my home.
17:50My home?
17:53But, my dad, why did you touch me?
17:57Well, it was...
17:59That's what I'm saying.
18:00That's what I'm saying.
18:04That...
18:07That...
18:08That...
18:15I've seen them in our house.
18:17That's why I'm like, you know, you should've got to do it.
18:18You should've got to do it.
18:20I know she's not a lot, but I don't have a lot of time, no.
18:27I'm not sure if she's a baby, I don't have a lot of time.
18:34I know that she's a girl, but you have to be a lot of time.
18:43I know.
18:49I can't believe it.
18:50I can't believe it.
18:51I can't believe it.
18:55I can't believe it.
19:00It's not that long ago.
19:04It's not that long ago.
19:05He's got to be a little more.
19:05I don't have to worry about him.
19:11I can't be a little more.
19:13But we were trying to get a little more.
19:20But to the end, we were doing a little more.
19:23Farga, so you're your heart.
19:29Well, what are you going to say?
19:36I'm not going to say that.
19:40I'm going to tell you what I'm going to say.
19:44We love you so much.
20:38I don't want to tell you what I'm saying.
20:39일부러 기억에 남성이 왔어.
20:40그것만 말해.
20:43당신이 우리 엄마 빨리 죽였는지...
20:46요진아!
20:51부모님이 그리오냐?
20:53피를 봐야 직성이 풀리겠어?
20:56복수를 하고 싶으면 정신부터 똑바로 차려.
21:00어떻게든 기억을 되살려봐!
21:02What?
21:03You said nothing!
21:05You said nothing.
21:07I can't do anything.
21:08I can't do anything.
21:12You said nothing.
21:12I didn't do anything.
21:13I didn't do anything.
21:16I was able to find the last friend of the engrossed in the house.
21:19You said nothing.
21:20who, who are your girlfriend?
21:22The truth!
21:22What's the truth?
21:24알고 who Greenspan out
21:25who made me know about that correctness.
21:30In fact, it's nothing to make sense.
21:33Is it that you are looking for a promise?
21:33What?
21:37Who got any good minutes.
21:41Who is the one who killed me?
21:42Who is the one who killed me?
21:55I'm not going to die.
21:57I'm sorry.
21:59I'm sorry.
22:00I'm sorry.
22:12I'm sorry.
22:15I got to take care.
22:26You're going to kill me when I first found out.
22:33You don't believe me in the world.
22:39You don't believe me in the world.
22:40You don't believe me in the money.
22:40It's not just a loan.
22:43It's a loan.
22:46This loan is a loan.
22:50It's a loan.
22:52It's a loan.
22:53It's a loan.
22:57Then it's...
22:59Listen.
23:01There's nothing more about it.
23:08Now go.
23:11And then you'll be able to find it.
23:18And then you'll be able to find it.
23:35And then you'll be able to find it.
23:40There will be more than one of those.
23:44You'll be able to find it.
23:48You'll be able to find it.
23:51I don't know why.
23:52You'll be able to find it.
23:55It's not only a loan.
23:56It's not only a loan.
23:58It's not only a loan.
24:07I'd like to know.
24:09It's not only a loan.
24:10I'm going to buy a lot of stuff, I'm going to buy a lot of stuff.
24:16It's not true.
24:30Are you going to go to the hospital?
24:33I'm going to go to the hospital.
24:36I'm going to go to the hospital.
24:37I'm going to go to the hospital.
24:41It seems that you are going to be a better response to the hospital.
24:45I'm going to go to the hospital.
24:46I'm going to go to that hospital.
24:48I'm going to go to the hospital and get it done.
24:50I'm going to go to the hospital.
25:12I don't know.
25:45I don't know.
26:14I don't know.
26:15I don't know.
26:16I don't know.
26:48I don't know.
26:50I don't know.
26:51I don't know.
26:52I don't know.
26:53I don't know.
26:57I don't know.
26:59I don't know.
27:24I don't know.
28:08I don't know.
28:12I don't know.
28:17I don't know.
28:19I don't know.
28:19I don't know.
29:21I don't know.
29:24I don't know.
29:58I don't know.
30:01I don't know.
30:03I don't know.
30:09I don't know.
30:18I don't know.
30:19I don't know.
30:29I don't know.
30:29I don't know.
30:30I don't know.
30:36I don't know.
30:37I don't know.
30:37I don't know.
30:38I don't know.
30:38I don't know Ben Geshi.
30:39I don't know.
30:39I don't know.
30:41wtedy I don't know.
30:43I don't know him.
30:45I don't know.
30:49I don't know him so much.
31:17I love you.
31:44Yes, sir.
31:45You have a phone call.
31:46I don't have time to get a lot of time.
31:51Yes, I understand.
31:53If you have a phone call, please press the button.
31:57Then, the doctor will come and give me a call.
32:01Can I hear you?
32:04Yes.
32:05Yes.
32:06Luzino 씨.
32:08Hamirojun 씨가 왔습니다.
32:45Luzino 씨.
32:55두려웠어.
33:03당신의 기억이 돌아오면 모든 걸 알게 되고 당신은 날 떠날 거니까 난 다시 과거로 돌아갈 테니까.
33:42아주 잠깐...
33:49당신을 의심했던 순간에 있었지만.
33:59아...
34:00하...
34:03하...
34:03하...
34:11하...
34:30하...
34:34하...
34:35하...
34:39하...
34:41하...
34:41하...
34:42하...
34:42하...
34:42하...
34:43하...
34:44하...
34:45하...
35:11하...
35:12I want you to live in our own lives.
35:22I'm here.
35:24Yes, I'm here.
35:30You're right?
35:33Yes.
35:50What do you think about it?
35:55What do you think about it?
35:57I remember your feelings.
36:00I remember what I needed to know.
36:07Thank you for having me.
36:09I'm not sure if you're a crime.
36:11If you're a crime, you're not sure if you're a crime.
36:17You're not sure if you're a crime.
36:34I was killed by the police.
36:37I was killed by the police.
36:52I was killed by the police.
36:56I know, I don't know what the hell is, but I'm not sure what it is.
37:02But I'm not sure what the hell is, but I'm not sure what the hell is.
37:18There's no one else.
37:31It's your fault.
37:40Don't worry about it.
37:43It's your fault.
37:47We are owed.
37:51It's your fault.
37:52You don't have to tell her that I was hammered from the driver's job.
37:55It's your fault, it's your fault.
38:10It's your fault, it's your fault.
38:17That's what I'm trying to do with you.
38:22That's what I'm trying to do with you.
38:26That's what I'm trying to do with you.
38:34It's in your home, you're an accident.
38:39You're a murderer, you're a murderer, you're a murderer.
38:55It's better to do something you want.
39:03I'm sorry.
39:06I'm sorry.
39:09I'm sorry.
39:12I'm sorry.
39:22Why?
39:30I don't know.
40:00I don't know.
40:33I don't know.
40:54I don't know.
41:36I don't know.
41:42I don't know.
41:47I don't know.
41:47I don't know.
41:55I don't know.
42:10I don't know.
42:13I don't know.
42:20I don't know.
42:23I don't know.
42:27I don't know.
42:28I don't know.
42:31I don't know.
42:33I don't know.
42:33I don't know.
42:34I don't know.
42:35I don't know.
42:36I don't know.
42:36I don't know.
42:41I don't know.
42:47This is how it works.
42:48So, like I said, I had a wonderful day
42:49I'm feeling like I can't eat too, like I've seen
42:49And the other day I'm feeling much better
42:55So, if you have a word cake, I'm feeling good
43:02It's a bit of fresh.
43:08That's lovely.
43:09Yes, it's good. It's perfect.
43:22There was a police officer in the hospital.
43:28She's mother's mother's story.
43:31I've been able to find the police.
43:33Thank you very much.
44:03It's all the people who died in the family.
44:07It's not a coincidence.
44:13Do you see me like that?
44:16It's not a different purpose.
44:19There's no doubt about it.
44:25When did you start to come back?
44:26What did you say?
44:30I was thinking about it.
44:33It's not a lie.
44:35Why?
44:39It's not a lie.
44:41It's a lie.
44:43It's a lie.
44:46It's not a lie.
44:49You said you were the most famous.
44:52You said you were the most famous.
44:53I thought you were the most famous for someone who died in the past.
44:55You said you were the most famous for the first time.
45:05You said you were the most famous for the future.
45:14You were the most famous for the first time.
45:17could kill someone who died into the past.
45:19You had all that?
45:20You can't see me.
45:21I haven't seen you.
45:21You had a dream of me.
45:24You were all over the world.
45:27You are all over the world.
45:30I am so pissed at you.
45:33If I had the wrong people myself then.
45:35What is your home?
45:36I'm sorry.
45:42I'm sorry.
45:42My pictures are now.
45:47There are no real life.
45:50I can't believe it.
45:53Are you sure?
46:03Don't worry.
46:03Don't worry, I'm not going to do that.
46:04Got the money and the money,
46:05and there are people who don't know what they are.
46:12You can't get your money, okay?
46:14You can take a chance to get your money,
46:18and you can get to your hands.
46:23You're not going to take your money.
46:25It's not that you're a bad thing!
46:29You're not going to be a bad thing.
46:30You're a bad thing!
46:31You're a bad thing!
46:35You're a bad thing!
46:37You're just like these people, you should have to do something wrong.
46:41I'm different from the other people.
46:44I'm different from the other people.
46:45I'm different from the other people.
46:46I'm different from the other people.
47:14I don't know.
47:38I don't know.
47:41It's crazy.
48:08I don't know.
48:10I don't know.
48:11I don't know.
48:25I don't know.
48:32It's crazy.
48:34It's crazy.
48:34I don't know.
49:14I don't know.
49:39I don't know.
49:43I don't know.
49:47I don't know.
49:51I don't know.
49:52I don't know.
49:55I don't know.
49:57I don't know.
49:59I don't know.
50:56I don't know.
51:26I don't know.
51:29I don't know.
51:51I don't know.
51:53I don't know.
51:59I don't know.
52:02I don't know.
52:06I don't know.
52:30I don't know.
52:45I don't know.
53:04I don't know.
53:42I don't know.
53:54I don't know.
54:24I don't know.
54:29I don't know.
54:32I don't know.
54:42I don't know.
54:42I don't know.
54:43I don't know.
54:44I don't know.
54:51I'm not going to be able to get a secret.
54:52I'm not going to be able to get a secret.
54:58I was too late to get a secret.
55:04A secret?
55:06A secret.
55:12I thought...
55:12...
55:12...
55:12...
55:12...
55:16...
55:16...
55:16...
55:16...
55:16...
55:21You're not alone.
55:22You're not alone.
55:22You're not alone.
55:30I don't know who else is.
55:36I don't know what I'm talking about.
55:43You know what I'm talking about.
55:46You know what I'm talking about.
55:53I just want to...
56:00I want you to leave it alone.
56:05I'm so tired.
56:10It's so hard.
56:18My husband,
56:21did you get a gift?
56:28I'm so tired.
56:46여진아,
56:47나 그거 좀 치워줘.
56:51아니 그거야 회장님이랑 희수 아가씨가 병이 있어서 그러지.
56:55무슨 뾰족한 걸 못 본데나?
57:01선물?
57:03응, 선물.
57:08글쎄,
57:10난 그런 거 생각하면서 살아본 적이 없는데.
57:19너가 나한테?
57:21그럼 내가 줄까?
57:22그 선물.
57:24네가 나한테?
57:26왜?
57:30그냥...
57:33너 보고 있으면 어떨 때
57:39나랑 비슷하게 느껴줘서.
57:43미친.
57:45미친.
57:46미친.
57:48미친.
57:52미친.
57:53이 세상에 이를 게 없는 사람은 없어.
57:55그 사람들 누군가의 아빠가 엄마였을 테니까.
57:58구질구질한 얘기 좀 집어치워.
58:02네가 뭔데 나한테 감히 그따위 얘기를 해?
58:04그럼 고작 저런 사람들 때문에 내가 잘못되기라도 했어야 돼?
58:08난...
58:09그딴 인간들 따위랑은 달라.
58:11틈만 보이면 개떼처럼 달려들어서 돈이나 뜯어내는 그런 시장같은 족속적인 게 아니라고!
58:27ην 고작 reason가
58:34어느냐가
58:37어느냐가
58:39어느냐 사랑하는
58:46중 저것은
Comments