Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
Divlje pčele Epizoda 128

Category

📺
TV
Transcript
00:00A plombu je stavio vaš punac, Ante Vukas.
00:03I bez njegovog blagoslova nema prodaje.
00:06Niste to znali?
00:11To, to sam znao.
00:13Znao sam to.
00:15Pa ja prodajem vilu i u njegovo ime.
00:17Onda se i sa njim moramo naći.
00:20Je li on kot kuće?
00:21Nije, nije na putu je.
00:23Ne ide i ne spava, već mi se, recimo.
00:26Postala sjena same sebe, a za doktor ne želi ni čut.
00:29A koje bi doktor sad mogla prigledat?
00:32A da ne sazna našu tajnu, ajde.
00:34O, za našu tajnu, znači, toliko ljudi da mi stvarno nije problema
00:38ako još jedan doktor zna za to.
00:40To ga me nije strapu, gotovo nekako se radi o njeno zdravlje.
00:44Što si mi došlo, ljena sa prca?
00:46A koga ću ako neću tebe?
00:48Ti si ga potira.
00:49Ja sam možda ti shvat iš.
00:52On nema više šta traži pod ovim kruvom.
00:54Nisam ga ni mislila vratit, ne brini.
00:58Pa no na posjeti, sestru.
01:00Dođi kako to očeš i pozdravlj mi, brate.
01:04Što je slabih, to je opasni.
01:08Kako u vas?
01:11Sve to svi da na svoje mjesto.
01:13Sve smo jači.
01:15Trebali bi dignat kredit za silo sa...
01:18Neko ne želi učitak i rizik.
01:21Strika, ne dište taj kredit.
01:23Sada ga morate muški stisati.
01:25Ne svi te muda da diše.
01:27Nikola,
01:28togornica za sastopirana.
01:30Mogu nastaviti sutra i ostaviti nas sve na cilju.
01:34Ako što pođe u krivo, ne brim.
01:38Imam ja svoji način da čaču dovedem u red.
01:53Dobro je, Tredoš.
01:57Evo sam ti donela doručak.
02:00Trebaš nešto poistiti?
02:02Samo kavu oči.
02:04Od krave neš možeš zaspati.
02:07Aj, popi malo toplog mlika pa će ti biti boj.
02:09Kao, molim?
02:12Dobro.
02:13Ako još moraš.
02:15Izvoli.
02:19Cvite duša.
02:21Aj, molim te, stavi ovi drob.
02:23Moga bi neko ući, pa će mu imati problemu.
02:26Oću.
02:27Onako sam mislila pođi da luce.
02:30To ne dolazi obzir.
02:31Nigdi ti ne ideš.
02:33Pa mi još ne znamo kojene čovjeka
02:34koji te jučer vidije bez droba.
02:38E, Nikola, sine, dobro jutro.
02:40Dobro jutro.
02:41E, dobro da si došao.
02:43Pa još ti rec nešto.
02:45Ti lepio pet lunjat po mistu.
02:47Miđem samo do luce.
02:49Hoću noge protegnut.
02:52A šta ako to ne čovjek koji ti je uće vidio bez droba,
02:54danas vidi s drobom?
02:55E, dobro, majko bi je mrkli mrak.
02:57Nije taj čovok ima išta za vit.
02:59On se ponaša prav cviti kada je u pržunu.
03:01Dobro.
03:03Man tā jāiedešķinā.
03:05Pust žena koči īsāma.
03:07Nema razprave.
03:33To sam napisao za tebe.
03:36Tužna ljubavna.
03:40I kažeš kupuje narod?
03:43Kupuje?
03:45Ne.
03:47Mora da te idu te tužne ljubavne pisme.
03:51Ako ništa, bar se sa iskustva naduka.
03:56Duša tone, sve sam tija.
04:01Pusto, misto, di si bila.
04:04U meni je rana živa, suze teku, kajz vrila.
04:11Znaš, Luce, svakutro pridogledala sebi kaša.
04:16Budala.
04:17Kako si to moga napravi svoje, Luce?
04:21Gdje mi je pamet bila?
04:22Ma stav to rad.
04:23Dok ti je ugledala nešto pametno, ne odgovori.
04:29Ja, to znači da ima šanse za nas.
04:32Nema.
04:34To ti samo kažem da se popraviš.
04:36Da ni jednu drugu više ne upropastiš.
04:40A sad će ih, vidim, i bit na bacanje.
04:45Dok ti Slava nije udarla u glavu.
04:48Ako već nije.
04:50Ne može mi ništa nadomjestiti to što sam izgubio.
04:55Eto, to ti je još jedna dobra ideja za tužnu ljubavnu.
04:59Luce.
05:01Za pa dana će dođi papiri od moga advokata.
05:06Potpiši ih.
05:07Ne oteži.
05:23Ljubavna, ljubavne.
05:25Šta džavle pripane.
05:28Šta se pripala? Šta imaš nečisto sad?
05:31Šta je bilo?
05:32A šta ti triba, reci.
05:34Ej, daj mi po kila bajama za mand.
05:36Žela si.
05:37Ej.
05:38Ja bojim se da će opet ispast dentijera, pa će mora skuplja po podu.
05:42Sad ću, ajde.
05:44Nega, ja stiču ja najnovije visti.
05:47Koje visti?
05:49Vrati, a se mate?
05:52Mate?
05:53Koji mate ovaj?
05:54U finke izglače?
05:56A ne, ti, nega mate Poljak.
06:00Mate?
06:01Ej, u onih kamijin vrti guštaj pobiga sa Crnogorkom.
06:05Mate Poljak si vrati?
06:06Ej.
06:08Onče, ječ.
06:10Enoga, Silen i Vilen kida je jučer oša.
06:15Ha, a reci ovaje, gdje si ga vidla?
06:20Enoga, zasija u gostionu i ne mrda, čeka ka mu kida jučer oša.
06:28Auče, ajmo ga vidite.
06:30Ma, ma, čekaj.
06:32Jer bi bilo pametnije da dognamo mandu.
06:37E vidi, jedino mu ona more stati na rep.
06:40Uže, neću sad ići po mandu.
06:42Aj, kane me se, molim.
06:45Ma, znadeš kak je u činzine svima tlak, digne na trista.
06:50Aj, spred mande, ne bi smija zucniti.
06:52Ja, da ga mande nije spasila, kaj bi ja je dite od onih zaušnjaka.
06:58Sad bi svi bili mirni.
07:00A pogotovo jedna kame.
07:02Ne, aj da sam nija znala u šta će se pritvoriti, dobija bio mene u jaketu na vrijeme.
07:08Naš.
07:08Naš šta, skučija mi je živac sad.
07:11Ajmo ga vidite.
07:12Ajmo.
07:13Ma, čekaj.
07:15Pomalo, di se za Junija, ludonja?
07:17Ajmo.
07:18Valja na nima taktiku.
07:26Šta ti su oni?
07:29Noževi.
07:34Dobre, udeo.
07:35Mišta nije na svojom mišli.
07:40Kada je sve okrenjala naopako?
07:44Vidj ga.
07:45Vidj ga.
07:46Vidj.
07:47Vidj ga.
07:48Sašto?
07:50Uvalja se kada je u kuću.
07:52A boga mi, džava bi ga se odreka, pa ga i nama posla.
07:55Aj.
07:56Aj, dobro, mani se odtale, bugate. Šta prpaš više, dobro je?
08:00Prizo, doći poslije da me središ, onako kako samo ti i znaš.
08:05E, imaš šone fine kolojinske iz Amerike?
08:08E, potroša se.
08:15Evo, moji stari mušteri.
08:20Jerko, a šta ima?
08:23A nije te vriveno, imalo prigazlo, vidi, na?
08:29Ljubo, a ti kao vino? Šta starija to pitkija?
08:33A tiki i stara kvasina.
08:37Ajde, ajde siti lipo, da vas počastim. Danas slavimo moj povratak.
08:42A oklen se ti to vratje.
08:44Kutio, ajde, daj, svima po kavu.
08:47E, i, i, i, i po lozu.
08:52Da nazdravimo, da se zna, da se opet tu.
08:55Kutio.
08:56A, to nisam čuvao, da.
08:57Dobro je.
08:58Da ne bi još da okrenemo volašta nam se vrati, a?
09:02Pa šta čekaš, jas me čuja.
09:04E, i, i, i, i, i, i, alo, ne zove me Kutio, dobre.
09:07A šta, Kutio, ajmo, a to je tako, izmijelja.
09:14Zato se uvijek tako lipo slaga te kutije.
09:18Dobro, bogate, od tebe nadam je ne primam,
09:20i sme čuja, ali sme ti čuja, bogate, naprvi red, da više šta je ovo?
09:23Beljko, smiri se.
09:23Kaki je red, ja sam Kamin muž.
09:26Ovo je moja kavana, tako i piše na vlasničkom listu.
09:30Šta, nije tako, Jerko?
09:31Ostaja se ženoj, pobiga, ima sedam godina.
09:34Zašto te sa vrati?
09:36Pa da vidim kako mi posluje kavana,
09:38sam napravila nešto kontra zakona, šta?
09:43Nisi.
09:44Stavi s onom Trnogorkom, na.
09:45I don't know.
09:47What did you give me a leg?
09:48Well, my wife, my brother,
09:51don't fall in love.
09:53No.
09:54That's why you have to find a couple of reserves
09:57so you don't have to eat it.
09:58No, no, no, no, no.
10:01What's wrong?
10:04What's wrong?
10:05What's wrong?
10:05What's wrong?
10:06What's wrong?
10:07What's wrong?
10:08What's wrong?
10:10What's wrong?
10:11What's wrong?
10:12What's wrong?
10:14What's wrong?
10:20How was wrong?
10:21You're not there.
10:22I know I'm going to be thrown.
10:25How was wrong?
10:29How was wrong?
10:30All right, it's fine,
10:30Now we're all left.
10:32There's a lake and a wife.
10:35You're dead.
10:36There's a lake.
10:38He's dead.
11:09Da to je mater stalno sa njom.
11:13U zadnje vrijeme mi se čini da nije cvite baš sva svoja.
11:19To bi se složila.
11:21Ja kad god hoću progovorit s njom, ona kada je negdje drugo.
11:26Kada izgubljena.
11:27Jel da da je?
11:28Ajme, rajka moja, ja se tako bojim za našu cvitu.
11:31Ja joj iskuvan joj što voli.
11:34I pospremio, i šalan se s njom.
11:37Ali ona, bože, prosti, kada nije sa sobom.
11:42A Mirjana joj ne da prič.
11:44Ne.
11:46Ja ne znam.
11:47Eto, ja se Bogu molim.
11:50A bit će šta bude.
11:56Ti dušo, kako si?
11:59Kada si malo bolje?
12:03Pa u zadnje vrijeme se i ja molim gospi.
12:06Onda mi bude lakše.
12:10Vidim.
12:11Ti feridni stopom.
12:14A šta, tetka, ne bi ja baš o tome pričala sa tebom.
12:19Oću više da me svi ostavite na miru.
12:22Ti pogotovo.
12:24Ja znam da sam ti ja kriva šta je Milan Poša.
12:27I razumim to.
12:29Ako ti je tako lakše...
12:32Krivin, i tebe, i materi, i čaču.
12:35Sve.
12:39Krivin, najviše Milana.
12:43Šta ja to mogu?
12:45To je valjda...
12:47Božja volja.
12:48To treba prihvatiti.
12:52A ili te se javija i kako?
12:55Dobro, tetka, znam da me zaboravi.
12:57A stvarno mi ne trebaš još ti nabijati to na nos.
12:59Nisam ti tila ništa nabiti na nos.
13:03Nije.
13:05Idem ja sad cvitu malo na frišku arijemu.
13:09Čuli smo da je nije bilo dobro.
13:11Sad je dobro.
13:12Bila je samo umorna.
13:14A i dobila je malo na kilaže, pa je sve teže.
13:17Ne bi baš rekla da je samo to.
13:19Rajka, draga, ti to ne znaš.
13:22Lošeni ti je prva trudnošća najteža.
13:26Adio.
13:28Adio.
13:47Iako sam pred leterom glumata da je sve u redu s tobom,
13:50se kiram se.
13:52Nije mi ništa, Nikola.
13:54Cvita, pogledaj me.
14:00A šta mi to bljeda izgledaš, neviste?
14:04Da tiča baš malo friške areje, lip je dan, znaš.
14:07E, pa baš je misla ić s majkom vano malo šetat.
14:09Ne, u tebi raste dite, nije to mala stvar.
14:14Zna, to pobrkate emocije, sičam si jak od Mirjane.
14:17Ne, a kad primiš to dite u svoju ruku, sve što duš na svojem misto, znaš.
14:25Šta ti blješ?
14:27Ništa, slušam tvoju mudrost.
14:29Pa evo viš, ženata ide u šetnju, a ti iš meni trijbat.
14:33Šta sad?
14:35Emo nigdje iš zvačite.
14:37I cvita zapanti šta sam trekao.
14:39Sve što bi dobro.
14:51Oni te pasa.
14:57Nije lako izdat ploču.
14:59Zato treba imat i talenat, a Boga mi i volju.
15:04Ne, ali kad krsto nešta naumi, ne more mu niko stat naput.
15:09Vidit ćeš, sviraće on i po stadionima.
15:13Šta dalje od mene je to bolje.
15:16Samo da me ne davi s onim svojim ludostim.
15:21Čerce, gledaj me, gledaj me da te vidim.
15:24Jesi ti baš sigura, ono, da se oš njega rišit?
15:28Jesam mando i pustite me više na miru, sotin.
15:36A šta, ne vrijete mi, jel?
15:39Mislite da ću se ja i opet njemu vrati, pa da mi se cijeli narod smije?
15:50Luce, svi um isto znamo da te privarija, ali koliko je mi god tišana živce, mora mu se priznati, trudi
16:00se.
16:00Trudi se, trudi se.
16:04Ne gledaj me, ne gledaj ume dite, nego ako oš vidi.
16:09Dovedi ti njega malo vamo, pa da ja progovorim s njim koju, onda ćemo vidit.
16:15I upanti, ono što znaju dvoje u četir zida, ne zna niko treći.
16:20A, ma dosta više sotin.
16:24Moram, moram tri suknje sust, eto, imam posla.
16:28Aj, zdrave bile.
16:31Sritno, Luce.
16:33Sritno, sritno.
16:35Ja ću pospremiti, pa moram dokavane.
16:37Ne, ne, samo sid, sid.
16:39Pa lipa moja kamer, nekako mi.
16:42Sosim i zasijala.
16:43Šta, je li dobro s Ivicom?
16:46A, a konačno sam našla mir.
16:52Bravo.
16:54Lame, tu si, Bog.
16:55Pa šta je bilo?
17:00Aj, aj popi malo vode.
17:03Ma, šta će mi voda, nisam žedna, šta je bilo?
17:07Neka, neka, triba će.
17:08Mirišem tamjan dva dana. Govori.
17:13Pratija se tvoj mate.
17:16A, enoga kod tebe.
17:22Zato mi triba rake, a ne voda.
18:15Zato mi triba rake.
18:21Zato mi triba.
18:23Čujem da si postala faca u mistu.
18:27Ko preka da slože kovača dogura do načelnika.
18:31Lipo, lipo.
18:33What?
18:34What are you doing?
18:36What are you doing?
18:37What?
18:39I'm not able to do my own house, my own house.
18:43What are you doing?
18:46What's the hell to do between my friends and my friends?
18:55Here my friend.
18:57What's up?
19:00What's up?
19:01The woman is not in the house.
19:04No, no.
19:05Let me go.
19:07What's up?
19:09Here is the house.
19:10Let me go.
19:11Don't let me go.
19:12Don't let me go.
19:14Why don't I go?
19:17I'll call me if I want to.
19:22If you're going to get your fingers,
19:24you'll get my fingers.
19:25You'll get me back.
19:26Don't let me go.
19:28Did you understand me?
19:29I didn't understand you.
19:31I didn't understand you.
19:37Let's go.
19:40Let's go.
19:42Let's go.
19:44Let's go.
19:44Let's go.
19:45Let's go.
19:51Why did you go back to the house?
19:55I don't know.
19:56Why did you go back?
19:59Why did you go back to the house?
20:00No, no, no.
20:02No, no, no, no.
20:02No, no, no, no, no.
20:04No, no, no, no, no, no.
20:04No, no, no, no, no, no, no.
20:28I don't know.
20:29No, no, no, no, no, no, no.
20:34No, no, no, no, no, no, no, no, no.
20:41Maybe I'll go back to the house.
20:49No, no, no.
20:54No, no, no.
20:57Are you sure?
21:00I've heard so.
21:01They say that they're going to be a guest tomorrow.
21:05Yes, Gospod Laženo.
21:07He needs to be in his life.
21:11Where are you now?
21:12And to see if he's really coming to his wife.
21:23Hey, Renia.
21:25Hide.
21:25Hide.
21:26Hide.
21:43I could I go away to eat.
22:00I'm going to a noise.
22:03In the middle of the night.
22:04Seven people.
22:04In the middle of the night.
22:05How are you going to leave?
22:05What's going on?
22:05I'm going to get out.
22:07What's going on?
22:09I'll go.
22:10I'm going to get out.
22:33Who knows what he's talking about?
22:36What do you think he's talking about?
22:39He's talking about the same thing.
22:46I don't like this.
22:48I don't like this.
22:49I don't like this.
22:53What do you think?
22:54Why do you think he's trying to give him some love?
22:57I'm afraid he'll be back to the old one.
23:06What do you think?
23:11A little bit better than I thought you'd be bad.
23:15You could have to go to the street and go to another one.
23:19I'm going to leave it for you.
23:22I'm going to leave it for you.
23:24I'm going to leave it for you in a house and a house.
23:27How much?
23:28You leave it for you and the rest of your head.
23:32I'm going to make it for you.
23:35I don't want to do that.
23:39So you think you're doing it?
23:41I'm not doing it.
23:44What are you doing?
23:45What are you doing?
23:46Take me one dollar for you.
23:50What are you doing?
23:53What are you doing?
23:55What are you doing?
23:57The walls, the table, the drawers, and everything on you.
24:02What are you doing?
24:04I'm going to leave it for you.
24:06You're going to leave it for me.
24:09You found me.
24:12You didn't have to wait.
24:15I'm going to leave it for you.
24:16Let's say who is that friend?
24:18Do you know him?
24:20I don't need you to write it for me.
24:24I'm going to leave it for you.
24:25The law is always mine.
24:29But I'm going to leave it for you.
24:31Let's go.
24:31Let's go!
24:32Let's go!
24:33Let's go!
24:33Let's go!
24:36Let's go!
24:36Let's go!
24:37Let's go!
24:43Let's go!
24:45Let's go!
24:46Let's go!
24:47Let's go!
24:48Let's go!
25:10Let's go!
25:16What are you doing?
25:18Let's go!
25:19I've been married from Petrinske Udse!
25:21I'm guided by Splita.
25:26They don't care more about the fantasies of me.
25:29How do you people want me to read the Zagorku?
25:33I don't know, I don't want to be able to go with these stupidities.
25:37My life is not like that.
25:39Okay, well, you should have to leave a little bit in your life.
25:44Even before the book.
25:47Come back to the book or read it, I don't need to.
25:51I won't, I'll leave it there, even if I buy the milk.
25:57Let's go and leave it until it's hot.
26:02. . . .
26:03. . . .
26:05. . . .
26:55Do you have any new material from the shop?
26:58How do you call it?
27:00Do you think of Jordana?
27:02He didn't come before he came with Zoron.
27:05And he's better.
27:08But how did he come with his sister?
27:12He says he's nice.
27:15He comes from me.
27:17Let's go.
27:19Thank you very much.
27:23Luca, I'm going to take your hand.
27:25You have it.
27:27We'll go inside.
27:27We'll go inside.
27:28Thank you very much.
27:34I'm happy that you came here.
27:37I didn't know that you could have all the blood.
27:40Why didn't you?
27:42Why didn't you?
27:44Why didn't you?
27:44Why didn't you know why?
27:46Why did you lose it?
27:47You've lost the time you've lost it.
27:51You've lost it.
27:54You've lost it.
27:55You've lost it.
27:57You've lost it.
27:58You've lost it.
27:59If something can help you,
28:01you can't help me.
28:02You've lost it.
28:03You've lost it, Luce.
28:04You'll find it in the same way.
28:12You'll find it.
28:14You've lost it.
28:21You can't help me.
28:23Let's go.
28:24I have to.
28:27Adiós.
28:34Adiós.
28:36Adiós.
28:40Preench, coštao si me posla i ugleda.
28:50Ante Vukas.
28:53Takvima, poput tebe, mjesto je u zatvoru.
28:55Lorenzo.
28:56Takvima, poput tebe, mjesto je u zatvoru.
29:01Napraja sam grešku.
29:03Drža sam te za nulu i sam je došlo na naplato.
29:06You have to kill me.
29:08Okay, that's why I want to buy you with me.
29:12First of all, you have to say,
29:14what did my brother wish?
29:16The truth, the money, what?
29:20Mr. Marjanovic, don't be afraid of yourself.
29:23No one doesn't want evil here.
29:25We are looking for some answers.
29:28What do you want?
29:30Let's do it.
29:30I will tell you,
29:33I will tell you everything you wrote and said.
29:36You don't want to have a wrong lab or something.
29:41Everything will be fine.
29:44What do you want to ask?
29:45I told you.
29:49I have to tell you.
29:50But you have to change.
29:53You will have to laugh.
29:56You will get the amount of money
29:58if you don't want to work for two lives.
30:01Do you think?
30:05And you, Nikola?
30:08What would you do with us?
30:09I'm gonna do so.
30:10You can just go to your house.
30:10And you?
30:11I'm gonna do so.
30:12I can just put you on the phone.
30:15I'll try it to market the phone.
30:15I'll try it.
30:15No, it's not.
30:21No.
30:31I don't want to see you.
30:32No, it's not.
30:36No, no.
30:49Let's go.
31:07Let me go to peace, rich man. Don't hurt me.
31:11Why are you doing my job? Rich man will lose lives.
31:14Stop it.
31:17Who is this? Who is this?
31:21Who is this? This is my house.
31:26Where is it?
31:28Your name.
31:31But it's not yours.
31:33Why are you all against me?
31:36Why didn't we sit here and drink like brothers?
31:41We were never friends.
31:44Good morning.
31:45Good morning.
31:48We came to Fritula.
31:50Unfortunately, we don't have any food.
31:55You're the one who was alone in the night.
31:59And you're familiar with me.
32:02Who?
32:03Martin.
32:06A, Karmelin' husband.
32:08I am that.
32:11I am that.
32:11What's the one who was and the said to us?
32:16You're the one who was the one who fell in the rain.
32:21You don't have any food?
32:22Well, after the rain, you're the one who was drinking.
32:25You are the one who was drinking wine.
32:32What's the other one?
32:33You're the one who was drinking wine?
32:35Hello, my friend.
32:41Te provocire.
32:44La madre, madre.
33:01Kate!
33:11Tate, je on ovdje s ovom, a?
33:18Zorava.
33:21Ti si?
33:25Šta si Tomo mene pratijao ovdje?
33:36Reci, Nikola, šta bih ti učinio da si na mom mjestu?
33:39Ali ja nisam na vašem mjestu.
33:44Ako ne prihvatim prijedlog tvojeg oca, što će sam da dogoditi?
33:49Hoće li me progutat crna zemlja?
33:54Profesor, ovdje, ovdje vam stvarno niko ništa neće napraviti.
34:00A ti, Vukac, što ti kažeš na to?
34:05Ajde, moj čačat lipo pošteno nudi mi to, a ti se tu primišljas.
34:12Gadite mi se.
34:17Ja potpisujem svaku svoju riječ u studiji i tu vam nikakav novac neće pomoć.
34:25A bez njega si niko i ništa Ante Vukac.
34:32Samo još jedan prazan čovjek bez vrijednosti i moralno.
34:38Čači ti meni to govor, moja kuća!
34:41E, kušaj!
34:42Uviću te župne jedna!
34:44Čača, pušti ga!
34:44Klupe, prokleto!
34:46Ako neće, neće, pušti ga!
34:48U sad ćeš uvijek gleda priko svog ramenu.
34:50I nije znat kad će ti doći.
34:53A doću ti.
34:57Aj vi, profesore, dosta i vas bilo odvešću vas kući,
35:00a vi ćete se pravda svoj nikad nije dogodile.
35:02Jel jasno?
35:03Mako, po kola, aj!
35:08U redu, Lorenzo, nije vam se ništa da pogledu smirte.
35:12Aj, aj.
35:22Dobro sam.
35:26Ja sam mislila da te nikak više neću vidjet.
35:30Ja sam zna da ćete vidjeti, bet.
35:33Nisti je bilo. Zašto si me ostavio, Milane?
35:38Šta ti je?
35:40Zašto si tako hladan ki je led?
35:46Zašto se vratio?
35:51Da ti budem blizu.
35:52Zašto me neviš ni zagrliti?
36:00Ništa se nije promijenilo šta osjećam zati.
36:06Ali te više ne smije ni ljubiti ni grliti.
36:10Ja ne razumijem zašto ti se onda vraća uopće.
36:15Vraca odakle si došao, aj.
36:17Pak se.
36:20Poslušaj me.
36:25Tako je trebalo biti.
36:28Jednostavno ne smijem.
36:36Ja tebe ne razumim.
36:40Prvo mi kažeš da bi daš život za mene, pa nestaneš gdje da te zemlja progutala.
36:44Govoriš mi da me voliš.
36:45Sad mi govoriš da ne moraš biti sa mene.
36:47Vratiš se, nekiš meni pipnuti.
36:49Meni više ništa nije jasno.
36:53Volija bi da ti mogu objasniti neke stvari.
36:59Ali ne mogu.
37:01Ne sad.
37:04Ti ne znaš da sam sve prošla kad te nije bilo.
37:09I si dalje s Vicom?
37:11S kim bi drugim bilo?
37:15Nada sam se da ga Anta otira iz kuće.
37:19Ne samo da ga nije otira, nego možda moj miras.
37:23Njega opće nije briga što ga ja ne volim.
37:26Nikad mu nije ni bilo do moje ljubavi.
37:30Kaan i tebi vidine.
37:33Tred.
37:42Aj kući.
37:44I nemoj nikome reći.
37:48Molim te.
37:52Jel ti ostaješ?
37:55Postajem.
37:56Dokad?
37:59Razgovarat ćemo.
38:02Kad ćemo razgovarati?
38:04Naću te.
38:06Ne brini.
38:38What do you think you're going to do now?
38:42I don't understand what Zora is doing here.
38:46You are so beautiful.
38:48Why do you think that he has no sleep?
38:50I see.
38:52What will you do when your child is born?
38:54Why did you do that from me?
38:58What did I say to you?
39:00I don't want to know that.
39:05Zora, of course, you understand that.
39:08What do you do when your child is born?
39:11Who is your father?
39:12I don't know what you do.
39:13Toma, let me go to the house.
39:16I'll wait for you.
39:17I'll tell you something.
39:19I'll tell you something.
39:31I'll tell you something.
39:34What are you doing?
39:35I'll tell you something.
39:37I'll tell you something.
39:38I'll tell you something.
39:39You live in the house.
39:39You'll think you'll be thinking about something.
39:41What do you think?
39:43I'm thinking about someone else.
39:44You know who I thought.
39:50You know who I thought.
39:51Kate.
39:52He knows the most secret secret.
39:55He knows what he knows.
39:57He knows this secret.
40:09He knows what he's seeing.
40:12You know the human being.
40:14He's completelyihi.
40:15Oh- choix.
40:16He knows what he's filming with.
40:17Over there to take action, he's living with him.
40:21There's no lack ofouching compar uno this time.
40:22Yes, it's fine.
40:27In a maze you know what he's fishing here.cent.
40:29Just a little bit, at the end of the road.
40:32Just a little bit.
40:39When he comes back, he wants to take my car.
40:43He finds himself when nothing has happened.
40:46When he never leaves.
40:48Do you see who we have the job?
40:51We'll see him with him.
40:54There's no way there. Be careful.
40:57I'm going to explain to him that he lost his wife and his wife.
41:01I'm going to tell you that he's going to kill him.
41:04I'm going to tell you that he's going to kill him.
41:07He needs to be an advocate.
41:09I'm going to help him.
41:12I'm going to do this when I got him to do this.
41:16I'm going to do this.
41:19I have to go back there.
41:22We'll do everything for everyone.
41:25I'm going to tell you that he's going to kill him.
41:28Where is he going?
41:28Where are you?
41:32Where are you going?
41:32You can only change things.
41:34I'm sure I don't want to tell him.
41:37I'm going to tell him that I don't want to miss him.
41:39I'll just take him to have him.
41:40And you're right.
41:41I don't want him to be alone with him.
41:45Come on.
41:49Come on.
41:50Adieu.
41:51Adieu.
41:51Pog.
42:03It's not just this, Tribal.
42:06Don't bother you.
42:07They love so much that nobody can do anything.
42:14I'll be sorry for you, Katerina.
42:19I can't talk about it anymore.
42:21I can't talk about it anymore.
42:22I can't forgive myself.
42:38Who am I asking?
42:40Well, no one of you is not.
42:45But that's why we will have a friend of Vukas' son.
42:50You, Ivica, you're crazy.
42:51You are Vukas, you're the same.
42:53You're the same.
42:57You're the same.
42:59You're the same.
43:01You're the same.
43:14She left her, and she knew how she was.
43:18You, Vukasi, always find a solution for your problem.
43:26I see that you don't have peace.
43:28I don't have it.
43:30But I just tell you, I understand your hatred.
43:35Anti.
43:40I don't think I will be.
Comments

Recommended