Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
Yumi's Cells S02E03 [Full Movie] [New Drama]Full EP - Full
Transcript
00:00:14Oh
00:00:30Oh, my God.
00:01:08Let's see what it looks like.
00:01:11It looks like this.
00:01:12It looks like this.
00:01:14It looks like this.
00:01:15It looks like it's more glamour.
00:01:16It's really cool.
00:01:19It's been a long time ago.
00:01:22What do you think?
00:01:24You're a doctor?
00:01:26Yes.
00:01:28It looks like it's been a close tag.
00:01:31Ali that you have passion.
00:01:31It looks like I never thought about it.
00:01:36I've made something.
00:01:37My friends and I'm because he's an issue.
00:01:39It came to the first time to get gobierno.
00:01:41But it looks like it's pretty.
00:01:43That's all in a movie.
00:01:46penis and ..
00:01:47Uh
00:01:47That's fine
00:01:48Yeah, that's fine
00:01:50Well, I was the one who had a few years before
00:01:54She saw the guy who was looking for a couple of years
00:01:55and was pretty cute?
00:01:57So she didn't leave it
00:01:58If you didn't leave the guy to do that, then
00:02:01You think?
00:02:02You're the only one who was concerned about it
00:02:06You're the one who has been going for you
00:02:08You're the one who knew it was
00:02:08I was the one who knew it
00:02:10But you didn't know it was the one who knew it
00:02:12So you know, look at the guy's solo
00:02:13it's a big deal
00:02:15I'll be back to Japan.
00:02:16I'll be back to Japan.
00:02:22What was that?
00:02:24That's the guy that she was born.
00:02:26Oh, that's right!
00:02:27It's a guy that's the guy.
00:02:28It's a company that's used by a single word.
00:02:32We use a single word for a single word,
00:02:34when it comes to the same size of the same one is a single word.
00:02:36you can use a single word.
00:02:37It's a single word that I'm using.
00:02:41Yeah, that's it.
00:02:42He's a man who's too big and his other guy who's too big.
00:02:47He gets a girl.
00:02:48Yeah, this is a great job to do.
00:02:50I was like, .
00:02:51I'm like.
00:02:52I'm so confused.
00:02:55I'm just jealous.
00:02:58I have enough help from the dead.
00:03:00I can't even get to go for a while.
00:03:02It's what I really like to do with your mình.
00:03:04How many of them are?
00:03:04I'm sorry.
00:03:07What's wrong with you?
00:03:09That's right.
00:03:10I'm not wrong with you.
00:03:11Actually, it's all...
00:03:13It's all right.
00:03:15I'll give you.
00:03:21It's not going to go.
00:03:26Bobby...
00:03:30We...
00:03:34You can't...
00:03:35two...
00:03:42Then,
00:03:42I'd like...
00:03:42I want you to live for yourself.
00:03:45You won't give a hug with me,
00:03:47aren't you?
00:03:49No, I need you.
00:03:51That's what a台灣 has done.
00:03:53I want you to play your friends.
00:03:55You will be a friend glad you had?
00:03:55If they are not studying
00:03:56I want you to protect me.
00:03:58Then, you don't?
00:03:59Well, I don't care to you.
00:04:00Do you not?
00:04:01Why are you laughing?
00:04:04é...
00:04:04You're going to get the right to eat, You are.
00:04:07I'm thinking about food, I would like to play, What are you going to do?
00:04:12I don't know.
00:04:14But, you may be there.
00:04:17I live.
00:04:20Why, why, why, why?
00:04:24Why don't you go?
00:04:28How do you get it?
00:04:31You have to take it out.
00:04:32It's so good.
00:04:33No, it's so good.
00:04:35Have you been eating dinner?
00:04:37Oh, you've been eating dinner?
00:04:39Yes, I'm eating.
00:04:42I'm so excited to be here.
00:04:46You can get a job for the two of us.
00:04:49But you can get a friend from Gangnam.
00:04:52Ah, yes.
00:04:53BB, go!
00:05:08What are you talking about?
00:05:11What are you talking about?
00:05:13Why are you talking about this?
00:05:17The director.
00:05:21Yes.
00:05:24You can go to the office room.
00:05:26Yes.
00:05:26Yes.
00:05:33This is the one that you can use for the first generation.
00:05:37It's more than a normal generation.
00:05:38Are you kidding me?
00:05:41No.
00:05:43No.
00:05:45No.
00:05:45No.
00:05:45No.
00:05:47No.
00:05:51No.
00:06:02No.
00:06:03No.
00:06:07No.
00:06:08No.
00:06:21No.
00:06:22No.
00:06:24No.
00:06:25No.
00:06:26No.
00:06:27No.
00:06:29No.
00:06:32No.
00:06:39No.
00:06:51No.
00:06:53No.
00:06:54No.
00:06:55No.
00:06:55No.
00:06:55Oh!
00:06:59Say it.
00:07:00It's not that you're going to talk about.
00:07:05I don't know.
00:07:09I will try to think about it.
00:07:12I will try to think about it.
00:07:16Then, I'll take a look.
00:07:18Yes.
00:07:33I'm not sure if you don't have a date on the phone.
00:07:51I'm not sure if you don't have a date on the phone.
00:07:52The second time is a good time for your girlfriend or girlfriend.
00:07:56It's a good time for you to give you a good time.
00:08:01Are you going to go?
00:08:03Good night, guys.
00:08:05Good night, everybody.
00:08:06Well, it's a good time for you.
00:08:09But, it's so sweet.
00:08:12I don't know where you have to go.
00:08:14On the other hand, I was going to tell you about your girlfriend.
00:08:17But if you want to introduce yourself today, you're going to be able to give you some sweet words and
00:08:23sweet words to you.
00:08:25It's so hard for you.
00:08:29Why?
00:08:32Why?
00:08:32Why don't you try to take care of yourself?
00:08:34You're going to take care of yourself.
00:08:37You're going to take care of yourself.
00:08:39You're going to take care of yourself.
00:08:43I can't sleep in the morning, but I can't sleep in the morning.
00:09:12I can't sleep in the morning, but I can't sleep in the morning.
00:09:44I can't sleep in the morning, but I can't sleep in the morning.
00:09:50I can't sleep in the morning.
00:09:55What?
00:09:58What?
00:09:59What?
00:10:00What?
00:10:00What?
00:10:08What?
00:10:20What?
00:10:21What?
00:10:24I can't sleep in the morning, too.
00:10:27You're right now?
00:10:29We're all together!
00:10:31One, two, three!
00:10:33One, two, three!
00:10:35One, two, three!
00:10:38What did you send?
00:10:40It's 8h59.
00:10:43It's 8h59.
00:10:43It's 8h59.
00:10:46It's 8h20.
00:10:49It's 8h20.
00:10:55It's 8h20.
00:10:57My first time to go.
00:10:59I'm back in the morning.
00:11:00You're so bright.
00:11:03You're so bright.
00:11:06I can't wait!
00:11:09I can't wait for you!
00:11:11You're so bright!
00:11:13You're so bright!
00:11:14You're so bright, you're so bright!
00:11:17You're so bright, I can't wait!
00:11:20You're so bright!
00:11:23I'm now in awe.
00:11:25I'm going to go back to the bus later.
00:11:28Have a good night.
00:11:35I'm going to take my hand to the bus.
00:11:39I'm going to be like this.
00:11:41I'm going to go back to the bus.
00:11:44Oh!
00:11:45There you go!
00:11:47There you go!
00:11:51There you go!
00:11:53Don't shut off the bus!
00:11:55That's it for that you're not going up with.
00:11:57Do you know what they wish?
00:12:00Okay it's not really nice.
00:12:05Yes it's going aswell.
00:12:07Music appears as light so to that!
00:12:10Ok!
00:12:13Guys, please.
00:12:15Five.
00:12:15Guys, Can't you change anything.
00:12:16Why are you doing this?
00:12:171, 2, 3
00:12:19Oh!
00:12:20Oh, my God!
00:12:21It was a real deal!
00:12:22I have to pay attention to the project!
00:12:27Where did you go?
00:12:30Why did you use it?
00:12:32I just didn't use it.
00:12:35What?
00:12:36Why did you use it?
00:12:37Are you going to do it?
00:12:38Or are you going to be a guest?
00:12:41We're going to do it!
00:12:42We're going to do it!
00:12:45Look what I did!
00:12:47I think...
00:12:47What is the plan of using it?
00:12:50What kind of thing are you going to do?
00:12:53What did you do?
00:12:55How are you going to put in it?!
00:12:56What are you going to do?
00:12:57Why are you going to do it?!
00:12:59Why are you not going to do it?!
00:13:01Why are you doing it?!
00:13:01Why are you going to be a prank?
00:13:04Why are you going to do it?
00:13:05Maybe you got to do it!
00:13:09We'll do it!
00:13:10Sure, baby!
00:13:11Do it if you want to do it!
00:13:12Let's show you why we're going to show you what we're going to do!
00:13:20Are you going to be in the morning of the morning?
00:13:27We're going to meet you!
00:13:31We're going to talk about something else!
00:13:33Let's go!
00:13:35Let's go!
00:13:36We're not going to die!
00:13:45Let's get started!
00:13:47We'll be back in the next day!
00:13:48You won't be able to get back up!
00:13:50Yes, I'm fine!
00:13:52We'll be back in the morning!
00:13:5710pm?
00:13:58If you're going to visit the cafe in the morning, you might meet us?
00:14:01Yes, I'll be fine!
00:14:03Oh, that's the day after the night?
00:14:06That's the first time I met you!
00:14:08That's the first time I met you!
00:14:14It's the last time. It's really the last time.
00:14:18If you're crazy, you'll end up with a forever friend.
00:14:28Hey, Yubi, do you want to do it?
00:14:31No.
00:14:32Do you want to do it?
00:14:34This time, you can do it all!
00:14:57It's really cool.
00:14:59I'm not going to deal with you.
00:15:01It's so cool.
00:15:02For everyone, you're good!
00:15:02I'm going to have to do it!
00:15:04At first, we'll do it all!
00:15:05I have to do it all,
00:15:07I'm going to be careful...
00:15:09I want to smile.
00:15:23Bobby, you're welcome.
00:15:25Ah, yes.
00:15:34You've been coming out soon?
00:15:46Guys, I've been thinking about you and I haven't been able to come in.
00:15:51Oh, I've been to a few years.
00:15:52You need to keep this up.
00:15:55It's all you see now.
00:15:55You're not going to get it.
00:15:56You're not going to be able to go back to the airport.
00:15:57You're not going to be going back.
00:15:57Hey, you're going to be nervous.
00:16:01You're not going back.
00:16:14I'm sorry.
00:16:15I'm sorry.
00:16:15Here, the U-san.
00:16:16Ah, yes.
00:16:18But you're going to have a約束?
00:16:21Ah, I'm going to go to where to go.
00:16:25Yes.
00:16:27It's now 10pm, but where are you?
00:16:29Ah.
00:16:41Ah!
00:16:43Ah, the U-acocracy is a magic trick!
00:16:46Oh-ho-ho-hawack?
00:16:47Ah!
00:16:48Ah-ho-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha!
00:16:50That's not cap-ho-chop-hoack?
00:16:51Oh, no saidAh!
00:16:52I've knocked up the enablement!
00:16:52Ah-ho-ho-oh- DB2-0-OR points?dershawdLy1
00:17:02DREADYGENER-
00:17:04I'm going to go.
00:17:07I'm going to go.
00:17:08Yes?
00:17:10No.
00:17:11I'm going to go to the gym.
00:17:14Then I'll go.
00:17:15I'll buy you coffee.
00:17:16I'll buy you.
00:17:18I'll buy you.
00:17:19Of course I'll buy you.
00:17:21What do you want?
00:17:23I'll buy you a cafe.
00:17:26Yes.
00:17:33I'll buy you a cafe.
00:17:41Oh, wait, wait!
00:17:49I'm not going to go.
00:17:51I'm going to go.
00:17:51You're still a little gray.
00:17:52You didn't know if you guys got it.
00:17:55If you want me to wait,
00:17:57if you want to get me with you?
00:18:02I'm sorry.
00:18:03I'm sorry.
00:18:05I'm sorry.
00:18:05We'll get to know how to get the date.
00:18:07Let's get to know what happened.
00:18:10I'm sorry.
00:18:11Help me!
00:18:12I'm sorry.
00:18:15I'm sorry.
00:18:17I'm sorry.
00:18:18I'm sorry.
00:18:20I'm sorry.
00:18:21I'm sorry.
00:18:21We're ready.
00:18:21Ha ha ha ha ha ha ha ha ha, ha ha ha ha ha ha ha!
00:18:33evergreen's day off?
00:18:37I have time again.
00:18:39She's releasing it for you.
00:18:39If you spend time eating time,
00:18:41long TV days are months ago.
00:18:41doing what you days are not working with you?
00:18:44Well...
00:18:44You're having a wedding and birthday,
00:18:47and now…
00:18:51You were talking to me!
00:18:53Yes, I was talking to you.
00:18:57Oh, yes. You were talking to me.
00:19:01Yes.
00:19:03So? So how did you do it?
00:19:08You're talking to me.
00:19:13Yes, I don't know.
00:19:19You're talking to me.
00:19:20Why did you get there?
00:19:20Why did you stop talking to me?
00:19:21How did you get it?
00:19:25Well, it's better.
00:19:27You didn't understand me.
00:19:29You didn't understand me.
00:19:31It's really nice to me.
00:19:34Yes.
00:19:38I...
00:19:39You're talking to me,
00:19:42I mean, I just don't know what he's talking about.
00:19:43It's like a date.
00:19:47You're not talking about that.
00:19:49You're not talking about that.
00:19:54You're not talking about that.
00:20:02I know.
00:20:04I love it.
00:20:06I love it.
00:20:08You're not talking about it.
00:20:13I'm going to go there.
00:20:15Yes?
00:20:17Yes.
00:20:18Yes.
00:20:19Yes.
00:20:26Then, where are you going?
00:20:29Yes.
00:20:32Yes.
00:20:34Yes.
00:20:35Yes.
00:20:37Yes.
00:20:37Yes.
00:20:46Yes.
00:20:48You just said you had a bus ticket for us?
00:20:52No, no, no.
00:20:54Are you going to go?
00:20:56No, no...
00:21:00No, no...
00:21:00No, no, no...
00:21:01No, no, no, no...
00:21:02No, no, no!
00:21:04What's up?
00:21:08What's up?
00:21:09No, no, no...
00:21:10What a nice dress!
00:21:12Then what do you want to do with it?
00:21:14I'm not going to go with it.
00:21:17I'm wearing a dress dress, but...
00:21:20I'm going to go with it.
00:21:21I'm going to go with it.
00:21:28Hello?
00:21:30Is it too late?
00:21:31I don't want to...
00:21:34Are you sure?
00:21:37Are you sure?
00:21:39Um?
00:21:40I was just a friend who had someone who was there.
00:21:42I was like, you know?
00:21:47Oh...
00:21:47...
00:21:48...
00:21:48...
00:21:48...
00:21:48...
00:21:48...
00:21:48...
00:21:49...
00:21:49...
00:21:49...
00:21:49...
00:21:49...
00:21:49...
00:21:49...
00:21:52...
00:21:52...
00:21:53...
00:21:53...
00:21:53...
00:21:53...
00:21:53...
00:21:54...
00:21:55And that way I can't understand why.
00:21:58But why are you going to...
00:22:00It's for me that Bobby's dating.
00:22:03Cause I'm unlocks with him.
00:22:07Who's the man?
00:22:08She's before the interview.
00:22:10She's after saying like,
00:22:10She came out and asked him.
00:22:18Ah...
00:22:19Since he's meeting a meeting.
00:22:22I have no idea what you're saying.
00:22:25I don't know what you're saying.
00:22:27I don't know what you're saying.
00:22:28No, I didn't do it.
00:22:29Then...
00:22:29So, I don't know if you were to go back and say,
00:22:31I'm sorry.
00:22:34I'm sorry.
00:22:35I'm not going to go back.
00:22:37I'm sorry.
00:22:39It's so funny.
00:22:39What a girl, you're like?
00:22:44Oh!
00:22:46She's not going to die.
00:22:49I'm sorry.
00:22:50I'm sorry.
00:22:51I'll give you a break.
00:22:52I'll give you some information.
00:22:54Okay.
00:22:57I heard you?
00:22:59I didn't want to meet you.
00:23:02I didn't want to meet you.
00:23:04I didn't want to meet you.
00:23:05I didn't want to meet you.
00:23:06But I didn't want to meet you.
00:23:09Why?
00:23:10You're so sorry to me.
00:23:15I didn't want to meet you.
00:23:16Thank you,izi.
00:23:19I want you to meet me.
00:23:24You're so tired.
00:23:33How can I última?
00:23:41You get wrapped?
00:23:42I'm sorry.
00:23:43How do you do these pinky dûgurps?
00:23:44How are you dying?
00:23:51Go!
00:23:52Come on, Yumiya!
00:23:53Yumiyaa!
00:23:58The heart of the heart has exploded.
00:24:05Heart of the time.
00:24:08The heart of the heart is the ultimate power.
00:24:13I'm sorry, did you lose your car?
00:24:16I'm pretty.
00:24:17I'm not sure.
00:24:18I think you're good at the 유미.
00:24:19I think it's good at the same time.
00:24:26As a result, you can't be able to do anything.
00:24:51Hey, my friend.
00:24:53My friend, I'm sorry.
00:24:58You're a friend.
00:24:58You're a friend!
00:24:58You're a friend!
00:25:12I'm so sorry.
00:25:15I'm so sorry.
00:25:16I'm so sorry.
00:25:18But I'm so sorry.
00:25:20But the power of love is different.
00:25:21It's a different way.
00:25:22It's a long time for a long time.
00:25:25But...
00:25:26I'm so sorry.
00:25:27I'm so sorry.
00:25:28갑자기 이러면 미쳤다고 하는 거 아니야?
00:25:32그냥 소개팅에 하기 싫었을 수도 있는데.
00:25:41그래...
00:25:44이건 아니야.
00:25:48거절할 때는 언제고, 이제 와서.
00:25:54아무튼 푼수될 뻔했네.
00:25:58아무튼 푼수될 뻔했네.
00:26:04그렇게 돌아섰던 1년 전의 그날이.
00:26:08지금도 떠오른다.
00:26:14고맙습니다.
00:26:15그거 알아요?
00:26:18나 그날
00:26:19유바비 당신한테
00:26:22뛰어갔던 거.
00:26:23바비대리님 축하드려요.
00:26:25야, 부럽다, 인마.
00:26:27축하드려요.
00:26:28아, 근데 이거 되게 쑥스럽네.
00:26:32축하드려요.
00:26:34바비대리님.
00:26:36고마워요.
00:26:40아...
00:26:41그런 건 상상만 해도 싫다.
00:26:44그러니까...
00:26:46다시 한 번 쥐었다네.
00:26:48하트 피버 타임!
00:26:51스쳐가는 계절 속에
00:26:55말없이 멈춰 설 순간
00:26:59어쩌면 우린 이렇게
00:27:02서로를 보며
00:27:04꼭 버티고 있는 걸까
00:27:07실례합니다.
00:27:25어?
00:27:27근데 이거
00:27:29이전 장면하고 똑같지 않아?
00:27:30참가수
00:27:41으으흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐호흐흐흐흐흐흐흐흐핥
00:27:49아, 조심해 야.
00:27:54우기한테 퇴�oba 떴나라고
00:27:55상황이 똑같은 것 같은데?
00:27:59으흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐 Portland
00:28:07I had to get out of my mind when I was in the middle of my career.
00:28:12I was so confused.
00:28:14what?
00:28:19Are you going to meet?
00:28:22You just made me want to make my own memories!
00:28:27Right.
00:28:30Right.
00:28:32Right.
00:28:35Right.
00:28:36Right.
00:28:39You just don't want to do it.
00:28:42You are now going to how many years ago, Kim Yumi?
00:28:59Yumi 대리님?
00:29:08여기서 뭐하세요?
00:29:11네?
00:29:13아까 집에 가신다고.
00:29:17운동하러 나오신 건 아니죠?
00:29:21아, 그게...
00:29:24여기서 물러날 순 없지.
00:29:27차라리 까이고 장렬히 전사하자.
00:29:32마지막 힘까지 쥐어짜.
00:29:37바퀴 못하자!
00:29:55바퀴 못하자!
00:29:57바퀴 못하자.
00:29:58저한테요?
00:30:05저도...
00:30:08바비 대리님에 대해서 더 알고 싶어요.
00:30:14네?
00:30:15저도...
00:30:19바비 대리님이 좋아요.
00:30:24네?
00:30:25네.
00:30:27네.
00:30:28네.
00:30:37네.
00:30:39네.
00:30:41네.
00:30:47네.
00:31:18Oh
00:31:20I'm going to drink coffee
00:31:23And you can do coffee
00:31:25Yes
00:31:32Young minister
00:31:34Yes
00:31:35Wait a minute
00:31:36Yes
00:31:36You can do that all of your work
00:31:40Yes?
00:31:41It's a new product
00:31:43You can do that
00:31:45Ah, yes.
00:31:48You can check it out.
00:31:50Yes.
00:31:57Yes.
00:32:00Yes.
00:32:00Is it okay?
00:32:02Yes.
00:32:04Yes.
00:32:04Yes.
00:32:04Yes.
00:32:04Yes.
00:32:11Yes.
00:32:13Yes, the owner would like to talk about what your life may have.
00:32:13No, the owner would think he ought to be.
00:32:16No.
00:32:22You can call him.
00:32:25Let's go.
00:32:26Then we'll have the coffee.
00:32:30I'll give you the coffee.
00:32:34I'm going to go.
00:32:35Oh, my God.
00:32:37I'm not going to take a coffee.
00:32:39I'm going to go.
00:32:41I'm going to go.
00:32:43I'm going to go.
00:32:45I'm going to go.
00:32:46I'm going to go.
00:32:51I'm going to go.
00:32:52Okay.
00:32:58.
00:32:58.
00:32:58.
00:32:58.
00:33:01.
00:33:02.
00:33:02.
00:33:02.
00:33:02Yes.
00:33:03I'm looking at it now.
00:33:05How long will it be?
00:33:07Well, it will be better.
00:33:08Is it possible?
00:33:10Yes.
00:33:11I'll do it.
00:33:13I'm sorry.
00:33:14I'm sorry.
00:33:16Have you been to the hospital?
00:33:18Yes.
00:33:20It's dangerous.
00:33:21It's stressful.
00:33:23I've had a lot of stress.
00:33:24I think I got a lot of stress.
00:33:31I think it's just that I'm going to try to eat cold.
00:33:39I thought that I had a lot of stress.
00:33:42I thought that was very spicy.
00:33:45I thought it was spicy when I was eat cold.
00:33:51It didn't matter.
00:33:52So...
00:33:52Hello?
00:33:54Yes, I will send you a message.
00:34:05I ate...
00:34:07I ate...
00:34:33You can remember the only one, the only one, the only one, the only one, the one.
00:34:38It's a bird.
00:34:4028-year-old secret phone number.
00:34:43If the wolf's love cell is a bird,
00:34:45If you're in a war,
00:34:46if you're in a war,
00:34:51you're okay?
00:34:53Ah...
00:34:54Are you okay?
00:34:56Bobby?
00:34:57I'm not gonna do it.
00:35:00What?
00:35:01What are you talking about?
00:35:03What is that?
00:35:04What is that?
00:35:08It's a toy!
00:35:11Bobby's侵害 is a toy.
00:35:14It's a toy.
00:35:15The band is in the city of the city.
00:35:18Would you go to the city?
00:35:20I don't know.
00:35:22It's...
00:35:23It's...
00:35:23It's...
00:35:23It's...
00:35:23It's...
00:35:24It's...
00:35:25It's...
00:35:26It's...
00:35:26It's...
00:35:42It's...
00:35:51It's a toy.
00:35:57It's...
00:36:11So...
00:36:15It's so good.
00:36:19It's so good.
00:36:21I'm waiting for you.
00:36:29I want to know more about you.
00:36:34Yes?
00:36:36I also...
00:36:38I like you.
00:36:43I can't.
00:36:54What?
00:36:56저기, 저.
00:37:02그럼, 가볼게요.
00:37:05그럼, 지금 시작해도 돼요?
00:37:13Okay.
00:37:14Sorry?
00:37:14Just...
00:37:15Here?
00:37:17Yes?
00:37:20What?
00:37:34Date.
00:37:44And at the end...
00:37:51This is a lot of fun!
00:37:53Let's go!
00:38:04Barbie's 돌직구는
00:38:06마침내 마음의 문을 부수고
00:38:07마을을 함락했다.
00:38:12우리 유바비 소모임 회원들은
00:38:15사랑세포에게 요구한다!
00:38:17유바비에 대한 우리 마음은
00:38:19더 이상 마심이 아니다!
00:38:23사랑이는 항복하라!
00:38:26유바비를 받아들여라!
00:38:28유바비를 받아들여라!
00:38:30유바비를 받아들여라!
00:38:31유바비를 받아들여라!
00:38:31유미의 남친은 이제 유바비다!
00:38:34바비를 사랑하라!
00:38:36바비를 사랑하라!
00:38:40사랑아!
00:38:42사랑아! 소식 들었지?
00:38:43마음의 문이 박살났어!
00:38:45들었어.
00:38:47저기 보여?
00:38:48유바비 소모임 애들이
00:38:51지금 나한테 항복하라고 시위
00:38:52으악!
00:38:54설마! 너도?
00:38:56나는!
00:38:59웃기지!
00:39:00내가 말이야!
00:39:01바비티셔츠를 입고
00:39:05어차피 사귀기로 한 거니까!
00:39:08어떻게 다들 이럴 수가 있어!
00:39:10내 허락도 없이!
00:39:12그렇지! 물론이지!
00:39:13니 생각이 제일 중요하지!
00:39:15니가 아니라면 아닌거야!
00:39:18그래서 마을은 이미 함락됐지만
00:39:20한국 깃발은 아직 꽂지 않았어!
00:39:23데이트는 시작했지만
00:39:24아직 사랑은 아니랄까?
00:39:27너도 유미가 또 누군가 사랑하길 바래?
00:39:30그게 말이지!
00:39:33사실 유바비 같은 남자를 또 만나기도 쉽지 않을 것 같고
00:39:37잘생기고 젠틀하고 취향도 통하고
00:39:40유미를 좋아해주고
00:39:42아! 그리고 건강관리본부에서도 연락이 왔어!
00:39:45요즘 아주 그래프 추위가 좋아!
00:39:50데이트 시작 후
00:39:51한결같이 높은 자존감을 유지하고 있어요!
00:39:54바비 덕분에
00:39:55유미 정신건강이 좋아졌다고 하니까
00:39:59물론 서두를 건 없지!
00:40:02아직은 알아가는 단계니까
00:40:03난 두려워 이성아
00:40:06또 상처받게 될까봐
00:40:08그럼
00:40:10난 정말 다신 못 일어날거야
00:40:12그치! 그러면 안되지!
00:40:15그럼 내가 가서
00:40:17애들한테 그만 꺼지라고 해!
00:40:19그치만
00:40:20이런적도 처음이잖아
00:40:23마을이 함락된거 말이야
00:40:27바비와의 연애는 이렇게 시작되었다
00:40:29사랑이의 결정이 아니라
00:40:31무차별 돌직구에
00:40:33마을이 함락돼서
00:40:34저번봐!
00:40:36사랑이가 함락됐어!
00:40:39와하!
00:40:40사랑이가 바비를 인정했다!
00:40:42우리는
00:40:44속덕이다!
00:40:50모두가 기뻐하는 백기투안이었다
00:40:52사랑이 막뱀
00:41:00유미 대리님
00:41:03부탁하신 작년 프로모션 기획 아니에요?
00:41:06부탁하신 작년 프로모션 기획 아니에요?
00:41:06아 네
00:41:10아 네
00:41:13첨부 이미지도 다 출력하셨네요
00:41:16네 필요하실 것 같아서
00:41:18감사합니다
00:41:19네 수고하세요
00:41:20좋은데
00:41:50Let's go to Paju.
00:41:56Paju is really nice to know.
00:41:58I like it.
00:42:00I like it.
00:42:01Where is it?
00:42:02I like it.
00:42:03It's very popular,
00:42:05but I'll do it again.
00:42:07I'll do it again.
00:42:09Yes.
00:42:11If you have any questions,
00:42:11please give me an email.
00:42:14Yes, I'll do it.
00:42:15And the meeting is
00:42:17it's
00:42:176.
00:42:1810.
00:42:201.
00:42:201.
00:42:212.
00:42:222.
00:42:222.
00:42:252.
00:42:262.
00:42:332.
00:42:373.
00:42:383...
00:42:385...
00:42:405...
00:42:41What's that?
00:42:43What's Christmas time?
00:42:44It's so lonely?
00:42:47It's really hard.
00:42:48Oh, don't you?
00:42:51I'm so excited.
00:42:53Okay, but I'm not only two.
00:42:55It's not three.
00:42:57I'm so proud of you.
00:42:59I'm so proud of you.
00:43:01I'm so proud of you.
00:43:02I'm so proud of you.
00:43:04I'm so proud of you.
00:43:06I'm so proud of you.
00:43:11I'm so proud of you.
00:43:26You have banker.
00:43:27Bar피는 지난주에 새차를 뽑았고
00:43:29우리는 매일 출퇴근을 같이 한다
00:43:37오래 기다렸어요?
00:43:38지금 나왔어요.
00:43:45I had a food and kitchen.
00:43:46What should I do?
00:43:48I'm hungry.
00:43:50I bet it's not good.
00:43:55I'm hungry right now.
00:43:58Then I will.
00:43:59I'll go?
00:43:59I'm hungry.
00:44:00I'll go.
00:44:09Thanks.
00:44:11Hello.
00:44:14Here really tastes like it.
00:44:16It's not so good to look at it.
00:44:18What's this?
00:44:19Souris 2.
00:44:20You can go with a lot.
00:44:22I'll give a lot of it.
00:44:23There's a lot of it.
00:44:23I'll give it a lot.
00:44:25Hey, you should be good.
00:44:28What's this?
00:44:29What do you want?
00:44:29I'll give this two to me.
00:44:30mix!
00:44:32We gotta mix it together!
00:44:34What?
00:44:35Let's do it!
00:44:37It's a good thing!
00:44:41That's a good thing!
00:44:43Why can't we have a good time?
00:44:45And we're going to get his hot water for you?
00:44:47somebody else will get some blood?
00:44:48Then we'll give him some blood.
00:44:52He'll then have a way to get it!
00:44:55You're gonna get it, baby!
00:44:57I don't know how to eat it.
00:45:00I don't know how to eat it.
00:45:06Look at that!
00:45:08He didn't eat it!
00:45:11Then...
00:45:13I'm going to eat it.
00:45:16You want to eat it?
00:45:18I don't want to eat it.
00:45:26Do you want to eat it?
00:45:29Do you want to eat it?
00:45:31Yes?
00:45:33It's the end of the day!
00:45:34Don't let us know!
00:45:39I'm okay!
00:45:40I'll go there!
00:45:50Don't let us know!
00:45:53Don't let us know!
00:45:59Don't let us know!
00:46:03There's a way to eat it!
00:46:05You're trying to eat it!
00:46:09You're trying to eat it!
00:46:11You're trying to eat it!
00:46:20You're trying to feed it!
00:46:25I'm not going to eat it!
00:46:27What do you like to do?
00:46:30A little bit of a hug.
00:46:32A little bit of a hug.
00:46:33A little bit of a hug.
00:46:37A little bit of a hug.
00:46:40It's really delicious.
00:46:41A little bit of a hug.
00:46:52A little bit of a hug.
00:46:53따뜻한 아메리카노 두 잔이요.
00:46:54드시고 가실 건가요?
00:46:57어... 차 안에서 마실까요?
00:46:59좋아요.
00:47:01가지고 갈까요?
00:47:02네.
00:47:07조심해요. 가팔러요.
00:47:09네.
00:47:11오늘 내가 먹어본 순대 중에 역대급이었어요.
00:47:17그쵸? 맛있었죠?
00:47:18특히 귓대기.
00:47:19귓대기는 특별하죠.
00:47:21귓대기는 귓대기만의...
00:47:23어머! 어머!
00:47:28어! 잠깐만!
00:47:39아...
00:47:40솜어, 아버지.
00:47:44고소한.
00:47:45광고.
00:47:47Oh, my God.
00:48:16괜찮아요?
00:48:18어, 네.
00:48:20큰일 날 뻔했어요.
00:48:26그, 커피 다시 시켜야겠네.
00:48:35어휴.
00:48:38죄송해요.
00:48:39어, 아니에요.
00:48:54피곤해요?
00:48:55아니요.
00:48:56그럼 우리 헤일이에 들렀다 갈래요?
00:48:59헤일이요?
00:49:00분위기 좋은 북카페 아는데.
00:49:02너무 늦었나?
00:49:04아니요.
00:49:05좋아요.
00:49:24여기서 벌어요?
00:49:26가까워요.
00:49:27차로 한 5분?
00:49:28가깝구나.
00:49:32먹을래요?
00:49:34뭔데요?
00:49:36그냥 사탕?
00:49:43갈게요.
00:49:50민트 맛이네.
00:49:52근데 갑자기 웬 사탕?
00:50:00혀 세포야.
00:50:01뭐해?
00:50:02사탕으로 샤워 중이야.
00:50:04바비가 줬어.
00:50:06아, 아까 케이크가 느끼하다고 하니까 준건가?
00:50:09응.
00:50:10역시 친절하다니까.
00:50:12자, 자.
00:50:13다들 책들 펴.
00:50:15지난번 어디까지 진도 나갔나?
00:50:17챕터 2 손잡기까지 했어요.
00:50:19그럼 오늘은 챕터 3 들어간다.
00:50:23챕터 3.
00:50:25케이스.
00:50:31케이스.
00:50:31K.
00:50:32I.
00:50:33S.
00:50:37남자친구 차에 탔는데 민트 사탕을 줬다.
00:50:41이거 무슨 의미야?
00:50:44키스하자는 말입니다.
00:50:58어?
00:50:59그런 뜻이었어?
00:51:00난 몰랐어.
00:51:03진정해.
00:51:04이제 이런 걸로 호들갑돌 라인 지났잖아.
00:51:07아니, 너무 빠르잖아.
00:51:10아, 이건 너무 빠른 것 같은데.
00:51:11아이, 그, 난 설마 상상도 이게.
00:51:15아닐 것 같아.
00:51:17바비는 신사잖아.
00:51:18만난 지 일주일밖에 안 됐는데.
00:51:20그러니까.
00:51:21에잇!
00:51:21바비는 남자가 아니야, 이것들아.
00:51:24저녁 먹고, 껌도 씹어먹고, 커피도 마시고.
00:51:28그대 지금도 사탕을 준 건 무슨 뜻이야?
00:51:31그럼, 이 사탕이 다 녹으면?
00:51:365분이면 도착한댔다.
00:51:38그러니까 빨리 녹여.
00:51:41빨리, 빨리!
00:51:42더 빨리!
00:51:43더 빨리!
00:51:44더 빨리 녹여!
00:51:45더 빨리!
00:51:46빨리!
00:51:47이게 생각처럼 잘 녹지가 않아!
00:51:50엄청 딱딱해!
00:51:52아우, 퐁 터져!
00:51:53야, 이 개 쳐봤어!
00:51:54아우!
00:51:54아우!
00:51:55야!
00:52:08사탕을 깨먹는 취향이구나.
00:52:12그건 나랑 다르네요.
00:52:13난 빨아먹는데.
00:52:18아우...
00:52:26아우...
00:52:28사랑아, 좀 내려와볼래?
00:52:30다들 너무 오버하는 것 같은데.
00:52:32어떡하지?
00:52:34보고 있어.
00:52:36바비가 정말 그럴까?
00:52:38바비는 신사고, 차분하고 단정한 성격인데.
00:52:42바비 마음을 누가 알겠어.
00:52:44바비가 진짜 신사고, 차분하고, 단정한 성격인지도 의심스러운데.
00:52:49의심스럽다고?
00:52:51응.
00:52:52난 아직도 불안해.
00:52:54바비가 정말 유미를 좋아하는 건지, 왜 유미를 좋아하는 건지.
00:52:59아...
00:53:00어쩌면 바비야말로 여친하고 헤어지고, 외로워서 유미를 택한 걸 수도 있지.
00:53:05충동적으로 말이야.
00:53:06안 그래?
00:53:08그럼, 어떡해?
00:53:23다 왔어요.
00:53:25네?
00:53:27네?
00:53:33나가요?
00:53:36안 나가요?
00:53:39안 나가요?
00:53:40아니요.
00:53:41나가요.
00:54:05내가 뭘 했냐?
00:54:09바비도 남자랬지?
00:54:11바비도 남자랬지?
00:54:11바비도 남자랬지?
00:54:13아.
00:54:15나, 저가 사는 것 같아.
00:54:24이 노래가 좋아?
00:54:29가사람.
00:54:30나.
00:54:33그런데 타인은거 같아.
00:54:39그러니까, 저희 여자친구가,
00:54:41형, 여러분.
00:55:12빠르다. 난 상상도 못했어. 바비가 워모를 이렇게 빨리 울 줄은...
00:55:17차라리 잘 됐어. 기회가 빨리 생겨서 다행이야.
00:55:22사랑아, 어디 가?
00:55:24바비 마을에 갔다 올게. 과연 어떤 인간인지 내 눈으로 확인해 봐야겠어.
00:55:29영 아닌 놈이라면 정신 차리고 빨리 정리한 게 나아.
00:55:33사랑아, 조심해.
00:55:36사랑아, 잘 보고 와.
00:55:41사랑이 말이 맞다. 망설임도 없고 재능밖도 없는 남자.
00:55:46바비는 너무 멋진 남자지만 너무 위험한 남자 같기도 하다.
00:55:50바비의 세계는 어떤 세계일까?
00:55:53최악의 경우 어쩌면 소시오패스, 어쩌면 끔찍한 변태의 세상일지.
00:56:25goodbye.They束하자
00:56:28What is that?
00:57:02It is a magic element.
00:57:03I'm a baby.
00:57:05I'm a baby.
00:57:06I'm a baby.
00:57:07I'm a baby.
00:57:10Hi.
00:57:11I'm a baby.
00:57:12I'm a baby.
00:57:13Hi.
00:57:15Hi.
00:57:16I'm a baby.
00:57:17Hi.
00:57:18Hi.
00:57:19Hi.
00:57:23Hi.
00:57:28One, two, three!
00:57:30Welcome!
00:57:33Welcome to my new wife!
00:57:58One, two, three!
00:58:00One, two, three!
00:58:06뜻밖이었다.
00:58:08바비의 세계는 젠틀하지도 차분하지도 않으며
00:58:12인공지능 세포도 알고리즘도 없는
00:58:15전혀 새로운 세계.
00:58:17우리는 장미와 기타와 낭만이 넘치는
00:58:22신대륙에 도착했다.
00:58:28처음으로 그녀를 만드는
00:58:31스테이크의 앨범에서
00:58:39제이크가이크를 만들어버렸다.
00:58:40그리고 이 부분들은
00:58:44루트와 함께해 주신 자리에
00:58:46큰 나와의 기타.
00:58:50고마워.
00:58:53지민이의 피로를 만났다.
00:58:56그리고 이 부분들은
00:58:57그리고 이 부분들은
00:59:01I'm not sure how to do it, but I want to be careful.
00:59:07I want to smile.
00:59:10Everything about you, everything about you.
00:59:15We're all together.
00:59:17We're all together.
00:59:20Everything becomes love.
00:59:22Everything becomes love.
00:59:24The world is so cute, but I guess that we can always find something more.
00:59:31But I don't want to smile.
00:59:33I only want to smile on my face.
00:59:38You're all together.
00:59:39It's always hard to love me.
00:59:40When I'm at the same time.
00:59:45Everything becomes love.
00:59:49Everything about you, everything about you.
01:00:00Your hair is going to take care.
01:00:01Never right.
01:00:02Are you going to go home?
01:00:03It's the trash department.
01:00:05If there's no time for you, the movie will come out.
01:00:08Honestly?
01:00:09I'm a small one.
01:00:10You stop!
01:00:12I'm a small one.
01:00:13I'm a small one.
01:00:14I'll send you back to the grave again.
01:00:17I'm an evil one.
01:00:18So you've Sempre!
01:00:18Now I'm in a dream.
01:00:19Really?
01:00:22I really want to write a book.
01:00:26It's a shame.
Comments

Recommended