- 5 hours ago
I Dol I - Episode 8
Category
📺
TVTranscript
00:22The last song
00:30.
00:30.
00:30.
00:34.
00:36.
00:36.
00:36.
00:36.
00:36.
00:36.
00:36.
00:37.
00:37.
00:37.
00:37The number of the
00:40police chiefs, is in the past,
00:44and the current situation is in the past.
00:48The case of the case is not clear.
00:49The case of the case is a very clear
00:52case.
00:53The case of the case,
00:54the police chiefs,
00:55and the police chiefs,
00:56and the police chiefs,
00:58.
00:59.
00:59.
01:00.
01:00.
01:00.
01:00.
01:00.
01:00.
01:01.
01:01.
01:05First of all, he was able to prevent the cure and remove the blood from the hospital, so he was
01:10able to see the patient's condition in the hospital.
01:14Then, then, how is it going to happen?
01:19We have to look at it, but if the pain of the pain is going to happen, the pain of
01:25the pain is going to happen.
01:27What is that?
01:30How is that?
01:32Not this one!
01:32How is it going to happen?
01:35What are you going to say?
01:37Let's see.
01:39I will see you in the next step.
01:43You're in business.
01:44If you have a position too early before you go.
01:47You're in business now.
01:47What are you going to be?
01:48Jey가, Jey가 지금 저렇게 됐는데 Jey가 왜, Jey가 대체 왜 자살을 하려고 해?
01:56Jey가 나왔어.
02:01모든 범행을 자백하기다는 내용이 담긴 Jey가.
02:10최재희 씨 상태는 좀 어떤가요?
02:14오늘 내일 안다네요.
02:16이 최재희 통화 내역을 보니까 변호사님 말고도 꽤 여러 군데 통화 시도를 했더라고요.
02:25도라익 씨한테도 걸고 금보상 씨한테도 걸고.
02:28유일하게 금보상 씨랑은 통화가 연결됐다는데 뭐 그냥 별말 없이 끊었다 돼요.
02:34원래 그래요.
02:36자살 시도 전에 심란하니까 이 전화통을 붙잡고.
02:40듣기로는 현장에서 유서가 발견됐다는데.
02:46최재희 핸드폰을 확보했거든요.
02:49거기 다 적혀있더라고.
02:51내가 강우성이를 죽였다.
02:53죽음으로 사죄한다.
02:55용서하지 말아달라.
02:57근데 그 참 이상하단 말이에요.
03:01대체 최재희가 왜 마지막으로 변호사님한테 연락을 했을까요?
03:08변호사님이랑은 뭐 친분도 없는데.
03:10글쎄요.
03:11저도 그게 의문인데.
03:16실은 그날 최재희 씨가 저한테 음성 메시지를 하나 남겼거든요.
03:21예?
03:30왜 이렇게 둘 다 전화 안 받아요.
03:32라이기 형이랑 같이 있어요?
03:34제가 지금 도움이 좀 필요한 상황인데.
03:37제가 전에 깜빡 잊고 말 못 했던 게 있거든요.
03:54우성이 형 그렇게 됐날요.
04:04제가 새벽에 주차장에서 우성이 형한테 다시 전화를 걸었는데요.
04:18분명 우성이 형 벨소리였거든요.
04:25근데 지금 생각해보니까 그 벨소리가 정원 쪽에서 들렸던 것 같아요, 분명.
04:33예, 그니까.
04:48그냥 다른 소리랑 착각한 거겠죠.
04:50그럴 수도 있지.
04:52근데 이상하잖아.
04:55범행을 자백하는 유서를 남긴 사람이 죽기 바로 직전에 그런 말을 했다는 게.
05:00최재희가 진범이 아니라고 생각하는 거예요?
05:03만약에 최재희가 그날 들은 게 정말 강호성의 핸드폰 별소리라면 그건 범인이 강호성의 핸드폰을 들고 이쪽으로 도주한 걸 의미하는 거겠지?
05:11네.
05:15충재야, 혹시 그날 일에 대해서 저기 사는 입주민들한테 물어봐줄 수 있어?
05:19이제 그만하죠.
05:23이제 맹변.
05:25도라이기 변호사도 아니잖아요.
05:30혹시 기억나요?
05:32예전에 맹변이 그랬잖아요.
05:34지나간 과거를 붙잡고 있으면 결국 나만 거기 남는 거라고.
05:38거기서 나와야 한다고.
05:42이번이 벌써 두 번째시네요.
05:45똑같은 범죄는 가중처벌되는 거 아시죠?
05:48그럼 어떡해요.
05:50나도 먹고 살아야죠.
05:56네?
05:58그 앞에 서면 무슨 생각해요?
06:02네?
06:03나 기억한다면서요.
06:05우리 매년 납골당에서 마주치잖아요, 기일이 같은지.
06:09그때 돌아가신 분 앞에 서서 무슨 생각하시냐고요.
06:15그건 왜 물어요?
06:16내가 박충재 씨라면 심히 부끄러울 것 같아서요, 그렇게 사는 게.
06:20뭐라고요?
06:21지난번에 박충재 씨가 감형됐던 건 힘들게 살아온 과거가 있어서였어요.
06:25근데 그게 면죄부가 되는 건 아니에요.
06:29과거가 아무리 힘들었어도 그걸 핑계 삼아서 아무렇게나 사는 건 자기압류하니까요.
06:34지금 나에 대해 뭘 한다고 함부로...
06:36본인을 함부로 대하고 있는 건 내가 아니라 박충재 씨죠.
06:44난 그 앞에 살 때마다 늘 약속을 하거든요.
06:53기왕 살아있는 인생 떳떳하게 살아가 보겠다고.
07:02지나간 과거를 계속 붙들고 있으면 결국 나만 거기 남는 거예요.
07:11자기 불행에 기대서 사는 그런 사람, 난 변호 못해요.
07:23그 말 듣고 나 진짜 그렇게 살려고 노력했어요.
07:28과거는 묻고 진짜 앞만 보면서.
07:33그런데 왜 맹변은 자꾸 과거로 돌아가려고 해요?
07:38왜 자꾸 도라익한테만 머물러 있냐고요.
07:42나한테 그렇지 말라 해놓고.
07:47도라익은요, 이미 지나간 사람이에요.
07:51애초에 우리랑 다른 세계에 살던 사람이라고요.
08:23범인이 잡혔다지.
08:27자백을 한 용의자가 현재 혼수상태라 의식을 회복할 때까지는 수사를 보류하고
08:32만약 사망하면 공소권 없으므로 종결될 것 같습니다.
08:36그래서 대책은?
08:45이렇게 안전하고 방어적으로만 행말을 하다 보면 제대로 공격을 못하고 돌을 던져야 하는 경우가 생긴다.
08:57네가 지난번에 조사했던 그 홍해주란 아이, 이마그룹 홍 회장 때 여식인 거 알고 있지?
09:03네, 알고 있습니다.
09:09홍 회장이 아주 안달을 냈었거든.
09:13그 댁 딸내미가 그 도라이란 놈하고 염분이 좀 있었나 본데 그걸 홍 회장이 못 견딜 정도로 싫어했던 모양이야.
09:27그 눈만 이렇게 잘 따내서 한 20년형 바뀌었으면 난 무사히 여의도로 입성하고 넌 검찰을 더 끌어안고 더할 나위 없이 좋은
09:40그림이 됐을 텐데 아깝게 됐어.
09:48몰랐습니다.
09:50그런 의중이 있으셨는 줄.
09:54병균아, 예비도 말이다.
09:59아주 오래전에 너와 비슷한 경험이 있었어.
10:03증거는 없었지만 범행금기는 분명한 용의자가 있었지.
10:08근데 자백을 안 하는 거야.
10:11죽어라고 털어봐도 계속 본인은 결백하대.
10:16그러더니 아 이놈이 글쎄 교도소에서 목을 맺지 뭐냐.
10:23깨끼나 시끄러웠지.
10:25강압수사다 뭐다.
10:29하마터면 옷까지 벗을 뻔했다.
10:33그랬던 내가 어떻게 이 자리까지 왔을 것 같으냐.
10:44네가 원하면 여기서 그냥 돌을 던질 수도 있다.
10:50하지만 아직 기회는 남아있어.
10:53이 모든 게 다 네 의지에 달려있다는 뜻이야.
11:09안녕하세요.
11:11최재희입니다.
11:14강우성 형을 살해한 진짜 범인은
11:17도라이 형이 아닌 저입니다.
11:21암담한 미래에 대한 불안과 분노가
11:24결국은 잘못된 방향으로 흘러
11:29돌이킬 수 없는 실수를 저지르고 말았습니다.
11:40우성 형에게는 직접 사과할게요.
11:45이제 곧 만날 수 있을 테니까.
11:53도라이 형에게도 미안하다는 말 전합니다.
11:59저의 죽음은 오롯이 저로 인한 것이며
12:02그 누구에 의한 것도 아님을 알려드립니다.
12:11죽음으로 사죄하겠습니다.
12:14용서하지 말아주세요.
12:16용서하지 말아주세요.
12:35용서하지 말아주세요.
12:41용서하지 말아주세요.
12:45용서하지 말아주세요.
12:48I don't know.
13:19I don't know.
13:54I don't know.
14:28I don't know.
14:57I don't know.
15:18I don't know.
15:56I don't know.
16:01I don't know.
16:32I don't know.
16:33I don't know.
17:03I don't know.
17:10I don't know.
17:20I don't know.
17:24I don't know.
17:54I don't know.
18:04I don't know.
18:12I don't know.
18:14I don't know.
18:38I don't know.
18:52I don't know.
18:55I don't know.
19:04I don't know.
19:05I don't know.
19:11I don't know.
19:14I don't know.
19:18I don't know.
19:19I don't know.
19:22I don't know.
19:25I don't know.
19:28I don't know.
20:03I don't know.
20:06I don't know.
20:47I don't know.
20:49I don't know.
20:52I don't know.
20:56I don't know.
20:58I don't know.
21:05I don't know.
21:06I don't know.
21:06I don't know.
21:07I don't know.
21:11I can't see you anymore.
21:12I can't see you anymore.
21:18I can't see you anymore.
22:23뉴스 보니까 주변에 CCTV가 전혀 없어서 사고 당시 상황은 포착되지 않았대요. 블랙박스도 목통이었고.
22:34어디 가요?
22:36따라오지 마. 위험하니까.
22:40거기 지금 내려가려고요?
22:50아니, 따라오지 말라니까.
22:55따라가는 게 아니라 저도 좀 보고 싶어서...
22:58아...
23:00아...
23:02아...
23:03아...
23:04아...
23:05아...
23:15아...
23:18아...
23:22아...
23:23아...
23:24아...
23:25아...
23:26아...
23:46아...
23:48아...
23:49아...
23:50아...
23:51아...
23:55아...
23:56It's a shame.
23:57But it's not just a bad idea?
24:01If you're a judge, if you were to kill him, you were to kill him.
24:08But if you were to come and see it, it was a bit similar.
24:26I don't know.
25:11I don't know.
25:26I don't know.
25:27아니, 그거 아직도 듣고 계세요?
25:29어?
25:31아니, 뭐 그냥 그거 정리 다 됐어?
25:37아, 예.
25:38이제 뭐 검찰로 보내려고요.
25:41근데 너무 신경 쓰지 마세요.
25:43자기한테 혐의 씌워질 거 같으니까 그냥 아무 말이나 한 거겠죠.
25:49아시잖아요.
25:50지금 뭔들 흔한 수법인 거.
25:54아이고, 좀.
26:21네.
26:25여기예요.
26:26아니요.
26:51아니요.
26:53어서 오세요.
26:55저, 뭐 좀 여쭤볼 게 있는데요.
26:58네, 말씀하세요.
27:01어?
27:03라이 오빠 맞죠?
27:05어.
27:11경찰에도 다 말씀드리긴 했는데 제가 아는 건 그 정도뿐이라서.
27:16그러니까 13일 밤에 제이가 갑자기 나타났었다는 거죠?
27:20네.
27:21제가 그날 밤 근무에서 직접 봤어요.
27:24예약도 안 하고 갑자기 혼자 와서 방을 달라고 하니까 뭐 하는 사람인가 싶었는데 자세히 보니까 제이 오빠인 거예요.
27:32제가 진짜 오빠들 10년 차 팬이거든요.
27:37혹시 그때 뭔가 특이한 점은 없었나요?
27:41음...
27:42표정이 좀 안 좋았던 거 말고는 별거 없었어요.
27:45저 사인 받고 싶었는데 오빠 기분이 너무 안 좋아 보여서 말도 못 걸었거든요.
27:51누굴 만났거나 찾아온 사람도 없었고요?
27:54네, 없었어요.
27:56제가 근무까지 받고 가면서 계속 있었는데 오빠는 방에서 나오지도 않더라고요.
28:00그러다 갑자기 나가더니 다음날 그런 기사가 나온 거예요.
28:07혹시 CCTV 같은 건...
28:10그거 경찰들이 조사한다고 다 가지고 갔어요.
28:13아, 오빠 방에 짐도 그대로 다 두고 가셨거든요?
28:17근데 그것도 다 가져갔더라고요.
28:19짐을 다 놓고 갔다고요?
28:21네.
28:22가방 하나긴 했는데 정리도 안 하고 그냥 다 두고 가셨더라고요.
28:28근데 오빠 괜찮으신 거죠?
28:32건강 잘 챙기셔야 돼요.
28:34저희들이 오빠 응원하고 있어요.
28:48연고가 있었던 것도 아니고 누굴 만나러 온 것도 아니라면 대체 왜 여기 머물렀던 걸까요?
28:54그냥 우연이었을까요?
28:56우연이 아니야.
29:00제가 여기 왜 왔었는지 알 것 같아.
29:29저는 정말 여전하네.
29:45여기가 우리 골드보이즈 첫 무대였어.
29:48데뷔를 해도 불러주는 데가 없어서 맨날 버스킷만 뛰다가 처음으로 불러준 데가 여기였거든.
30:11저희들.
30:16아휴.
30:20Now it looks good, but at the time, it was really a lot and a lot of fun.
30:26It was more difficult to play.
30:29I didn't want to play a lot, but I didn't want to play a lot.
30:32I know.
30:35I know.
30:37It's a good idea.
30:39It's true, too.
30:48I know.
30:49It's true.
30:49I know.
30:51It's true.
30:52It's true.
30:52It's true.
30:54It's true.
30:56It's true.
30:58I'm here to go.
31:00Gold Boys!
31:07That hotel is our first time.
31:10The hotel was our first time.
31:12It was our best.
31:16It was probably because of that.
31:21And I was going to see you.
31:29There's only a secret here.
31:49Where are you going?
31:52I never heard of him.
32:09I didn't know where he was at.
32:10You didn't see the secret here.
32:17I didn't know how it was.
32:18Why are you going to go to the bathroom?
32:19Where are you going?
32:19Where are you guys from?
32:22I can't wait for you.
32:24I can't wait for you.
32:28There's no one here.
32:36Here, here.
32:45Here, here.
32:48There's a lot of people in the sky.
32:49There's a lot of people in the sky.
32:52I'm ready to go.
32:59Okay, okay.
33:02Okay.
33:05Okay.
33:06We'll get it.
33:06And we're not going on.
33:07Okay.
33:08Okay.
33:10Okay.
33:13Okay.
33:14Okay.
33:16Okay.
33:18Okay.
33:19Okay.
33:20You're not like a joke.
33:23You've been here to come again.
33:25I'll come back to you.
33:28You're like, I'm so happy.
33:34I'm here to come back.
33:42It's been a long time.
33:46It's been a long time.
33:47It's been a long time.
33:49It's been a long time for me.
33:54Let's go.
33:55Please tell me.
33:57Wait.
33:57Wait.
33:57Wait.
33:58Wait.
34:06Wait.
34:07Wait.
34:08Wait.
34:09That doesn't work.
34:10Wait.
34:10Wait.
34:12Wait.
34:13All right.
34:13I need to make a guyть.
34:15And it's been a long time.
34:17I can't wait for you.
34:18I can't wait for you.
34:20I can't wait for you.
35:02I can't wait for you.
35:03사건 이미 종결된 거 아닙니까?
35:07수사 잠정 보류하라고 부장님이 다 말씀하셨는데.
35:13보셔도 별거 없어요.
35:18수사 보고서 보니까 사고 직전에 약도 먹었던 것 같고.
35:23유서도 나왔고.
35:35주인님.
35:36아, 예.
35:37도라아이기 약물 검사 결과 보고서 어디 있죠?
35:40아, 도라아이실 거야.
35:41잠시만요.
35:47어디 있어요?
36:04도라아이기 약물.
36:08최재의 혈액에서 검출된 약물은 트리아옥시베이트라는 건데.
36:13이게 항물환 효과, 수면유도, 중추신경계 억제작용 같은 걸 해요.
36:20복용량은 어느 정도로 보십니까?
36:24혈중 농도로 환산했을 때 최소 10점 이상.
36:27하지만 먹고 바로 기절하듯 쓰러지는 약은 아니고.
36:31보통 2, 30분에 걸쳐서 의식이 점차 저하되는 약물이에요.
36:35아마 운전 중이었다면 제동이나 회피 같은 기본 행동이 어려웠을 거고요.
36:42체포 당시 도라아이기한테서도 같은 성분이 검출됐었잖아요.
36:45네.
36:46하지만 도라아이기도 공황장애로 인한 정신과 약을 복용하고 있었다고 했고.
36:53이 약이 국내외로 흔히 사용되는 약이긴 해서.
36:58아직도 도라아이기를 범인으로 보고 계신 거예요?
37:05안전한 수만 두다 보면 결국 돌을 던지할지도 모르니까요.
37:23도라아이기.
37:29계장님, 우리 지금 가용할 수 있는 수사 인원 얼마나 있습니까?
37:34지금 당장이요?
37:35당장은 없죠.
37:37수사팀 갚아줘서.
37:38그럼 비밀리에 움직일 수 있는 인원 좀 모아주세요.
37:41네?
37:42아니, 거기서...
38:03자...
38:05아...
38:07아...
38:09아...
38:11아...
38:11아...
38:12맞다...
38:13I'm not going to go there anymore.
38:17There is a facility where it is.
38:19Wait.
38:21Wait.
38:22We'll go down the road.
38:24I'm sorry.
38:38I'm sorry.
38:39I'm sorry.
38:42I'm sorry.
38:43It's been a long time since I've been here for a long time.
38:48I've never been here for a long time.
38:50I just want to go for a long time.
39:30I'm sorry.
39:31Oh, it's okay.
39:32It's cold.
39:33Just go.
39:34Just go.
39:34Just go.
39:34Just go.
39:38It's not like it's not.
39:39It's got a lot of money that I was by in my life.
39:41I was like, okay.
39:44I had to take my life out and learn.
39:47I was a guy who was a child.
39:53I'm like, so what'd you do?
39:54They're just a lot of money.
39:56I mean, he's just a bit.
39:58It's like I've spent a lot of money on the show.
39:59I mean, I feel like I am going to go down there and say it interests me.
40:03You know what?
40:06I don't think it's a good thing.
40:06I think it's a good thing.
40:09What's that?
40:14I don't like it.
40:17I don't like it.
40:24I don't like it.
40:26I don't like it.
40:27Just...
40:28Just...
40:29Just...
40:31You can't get the real.
40:31I don't mean them.
40:31Just share this with you is more and more.
40:38I know.
40:42No, no, no, no, no.
40:44It's not, no.
40:44It takes part of the spirit of the hairl.
40:46That's what I gave you.
40:57That's what I gave you.
40:59Where did I get it?
41:01I got it.
41:02I got it.
41:04I got it.
41:06I got it.
41:07I got it.
41:08I got it.
41:18I got it.
41:21I got it.
41:23I got it.
41:25I got it.
41:32I got it.
41:34It's all that?
41:38What are you doing?
41:42What are you doing?
41:43What's the thing?
41:47What's the thing?
41:47You can't see anything here.
41:48You can't see anything.
41:49You can't see anything.
41:51I'm just an idol.
41:52I'm sure.
41:57Mom.
41:57Mom.
42:03We're just looking at our face.
42:06You know?
42:09You know.
42:13But you and I are all happy.
42:17I'm so sick.
42:21I'm sick.
42:22I'm sick.
42:25You'll be sick.
42:26All right.
42:29I'm sick.
42:30I'm sick.
42:31I'm sick, too.
42:32I'm sick.
42:32I'm sick.
42:34What's wrong?
42:35I'm sick.
42:54It's been raining.
42:56It's been raining.
42:57It's been raining.
43:22내 맘이 담긴 이 꿈에 날 찾아와
43:30삶이 너무 비참하고
43:33나는 대체 뭔가
43:36이렇게 살아서 뭐하나
43:40포기하고 싶었을 때
43:59그때
44:01나보다 더 비참한 얼굴을 한 사람을 봤어
44:07너의 모든 것들이 무너져 가는 날
44:14기댈 곳을 찾아서 길을 헤매는 너의
44:21그래서
44:23그냥 모른 척 할 수가 없었어
44:45그 모습이 너무 나 같아서
44:48위로해 주고 싶었나봐
45:05다시는 흔들리지 않게 내가 있을게
45:12바라봐줘 날
45:17네가 피와 온 날 때
45:22모두
45:25이리 아름다운데
45:35그때가 처음이었어
45:40누군가에게
45:42내 마음이 전해졌다는 걸 느낀걸
45:48아무 의미 없다고
45:50쓸모없다고 생각했던 내가
45:53누군가에게 단 한순간이라도 위로가 될 수 있다는 걸
45:57그때 처음으로 알았어
46:05처음부터 못 알아봐서 미안해
46:10그게
46:12맹변이라고는 진짜 생각도 못했거든
46:18근데 너무 달라진 거 아닌가
46:27왜
46:27왜
46:29그랬었어?
46:32그날
46:33왜 그렇게 힘들어했었어?
46:44음...
46:48저희 아버지는
46:53감옥에서 돌아가셨어요
46:59살인 혐의를 받고 무기징역을 선고받으셨는데
47:03계속 무죄를 주장하시다가
47:07감옥에서 스스로 목을 매셨어요
47:11그 충격으로 엄마도 곧 돌아가셨고
47:17그렇게 혼자 남게 됐죠
47:19그 집에
47:23너무나 갑작스럽게 세상에 혼자 남겨졌는데
47:27아무리 생각해봐도 왜 살아야 되는지
47:30그 이유를 잘 모르겠더라고요
47:35근데 그날
47:39토라엑씨가 불러주는 노래를 듣는데
47:42이런 생각이 들더라고요
47:45살자고
47:47그래도 살아는 보자고
47:50그러다 보면
47:54이유가 생길 거라고
47:58그러니까 우리
48:01포기하지 말고
48:04끝까지
48:08살아보자고
48:13그래서 한번
48:16살아보기로 해 본 거죠
48:18그렇게 여기까지 올 수 있었어요
48:20도라엑씨 덕분에
48:26도라엑씨가 데뷔했을 때
48:28내가 얼마나 기뻤는지 알아요?
48:32내 사법시험 합격했을 때보다 더 기뻤다니까요
48:35진짜 얼마나 좋아했었는데
48:47아
48:48이렇게 털어놓고 나니까 속이 시원하네요
48:53숨겼던 건 미안해요
48:55속이려고 했던 건 아니었어요
48:57고마워
49:02고마워
49:03내가 빛날 때
49:05가장 기뻐해주고
49:07힘들 때
49:10내 곁을 지켜줘서
49:15나를
49:16잊지 않고 지켜봐줘서
49:19내 앞에 서면
49:22내 앞에 서면
49:22땅코노
49:23잊지 못하는 이 말
49:29사랑해
49:30사랑해
49:31너를 너무나 사랑해
49:37들리지 않게
49:39혼자 사랑해
50:00Oh, what are you doing here?
50:05What are you doing here?
50:08What are you doing here?
50:09I don't know what you're doing here.
50:11I don't know what you're doing here.
50:21I don't know what you're doing here.
50:23But, you don't know what you're doing here.
50:24Why are you not doing that?
50:26Why are you doing that?
50:26Why are you doing that?
50:27I'm not going to get a信息 an hour ago.
50:28Huh.
50:34I'm going to get my phone.
50:42You're right.
50:46Yes?
50:53Hello?
50:59This is your friend?
51:01Yes.
51:02Hello?
51:03Yes.
51:04Hello?
51:05Good to see you.
51:09다녀가시고 나서 제가 오빠들한테 뭐라도 도움될까 싶어서 제이 오빠 숙박하셨던 날 근무하셨던 분들 한 분씩 다 찾아가서 여쭤봤거든요.
51:19근데 이분이 그날 좀 이상한 이야기를 들으셨다고 하셔서.
51:24이상한 얘기요?
51:26네, 그날 청소하러 들어갔더니...
51:30내가 어디 있는지 대표님이 알 수 있을 건데.
51:33이제 와서 널 위하는 척하지 마요.
51:36밖에서 막 통화하는 소리가 들렸는데.
51:40저도요.
51:42저도 시간이 좀 필요해요.
51:45그러니까 제발 나 좀 내버려 두라고요.
51:48아침 찾아오지 말라고요.
51:50엄청 흥분해 있더라고요.
51:53괜한 일에 얽히기가 싫어서 경찰한테도 그냥 대충 얘기하고 말았는데
51:59얘가 그 사람 좀 피곤하게 해야죠, 참.
52:04혹시 통화 내용을 들으신 건가요?
52:07아니, 뭐 내가 워낙 남 일에 관심이 없어서 그냥 뭐 잘 새게 듣지는 못했는데 대표인가 뭔가 하는 사람이랑 통화하면서 화를
52:17엄청 내더라고요.
52:21대표...요?
52:23대표님, 대표님 하면서 뭐 내가 어디 있는지 알아서 뭐 할 거냐고 막 오지 말라고 하고 그러더라고요.
52:32그래서 나는 뭐 그냥 뭐 사랑 싸움 하나보다 이렇게 생각했죠.
52:51지난번에 제가 최재희 씨 참고인 조사 받으러 경찰서 다녀왔을 때 그때 형사님이 분명 그러셨거든요.
52:58I'm sorry, I was going to talk about it, but I didn't give a word.
53:04Then I was going to be a joke?
53:08What's the case?
53:37Yes, sir.
53:38I'm sure he's got to know someone who's going to kill him.
53:43He's not a person who's going to kill him.
53:51Before,
53:53he's got to know what's going on.
53:56It's a very important story.
54:09We're going to look at the movement of the fandom.
54:12We're going to look at the movement of the fandom.
54:14But before we look at the public and the other people about the social media.
54:23Chief?
54:27Chief?
54:28What's your name?
54:34Go ahead, I'll be ready.
54:37Yes, you're ready.
54:37Okay, we'll be ready for you.
54:39We'll be ready for you.
54:43Yes, I'm ready.
54:54I don't want to know what he is doing.
54:56What's he doing?
54:59I don't want to know what he is doing.
55:01So, I didn't know what he is doing.
55:04I had a problem with my family.
55:05I didn't have a big impact on that.
55:08Then, if you're a good person, you're a good person.
55:11If someone had any details about this, perhaps the same thing was?
55:12I don't know.
55:17I can't believe that.
55:23I can't believe it.
55:24I can't believe that.
55:26But it's just a little bit different from the case.
55:30I don't think it's a good thing.
55:32It's a good thing.
55:34I guess that's a bad thing.
55:38If you don't have any questions, let me take it as you want.
55:42I also have to figure out what you're doing for me.
55:44So, I was waiting for you to get my car, too.
55:53He has given the truth to him like that.
56:04That's right.
56:06He's not here for you in this way.
56:18Can you ask me?
56:23I don't know.
56:25I can't let you ask.
56:26Can you ask me?
56:27I don't know anything about it.
56:31You're sorry?
56:33I can't tell you.
56:36It's not a good thing.
56:37I'll answer you.
56:38I'm sorry.
56:40And then you're talking about what you said about J.
56:40What did you say about J.?
56:43Why do you talk about J.?
56:46J. and I was talking about J.?
56:49If you was talking about J.
56:52There are a lot of people who are injured.
56:56You're talking about J.
56:58You're talking about J.
57:00You're talking about J.
57:00You're talking about J.
57:02So you're not going to be a good person.
57:05What?
57:06What do you think about him?
57:07You think he's all about us?
57:13What's he saying?
57:15What's he saying?
57:17What's he saying?
57:18What's he saying?
57:20What's he saying?
57:24What's he saying?
57:24From the beginning of the day of the night.
57:29I don't know where to hold my body.
57:31I don't know if he's ever dead.
57:39I don't know if he takes care of my body.
57:45If he wants to hold my body, I'll judge my body again.
57:49What can I tell her?
57:50What's wrong with him?
58:03Tell him.
58:06What's wrong with him?
58:20Oh, oh, oh
59:08라이기가 이 사실을 알게 된다면 어떻게 될까?
59:11널 정말 죽이고 싶으실 것 같거든
59:13그냥 슬퍼해도 괜찮아요
59:16처음부터 새롭게 시작할 순 있어
59:19제이 형은요 절대로 자살할 사람은 아니에요
59:22깔끔하게 물러나
59:25그냥 고마워만 해요
59:26낙하우기까지만
59:28이런 상황에 이런 감정
59:29나도 내가 미친 건가 싶은데
59:31도저히 마음이 멈춰지지가 않아
59:33내 마음속에 아프게
59:37다시 날 흔들고 있어
59:40다진 내 마음이 멈춰지지 않냐
59:40다시 날 흔들고 있어
59:41내가 미친 거
59:41나은 그리워야
59:41내가 미친 거
Comments