Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
Man.On.Fire.S01E04.540p.X265.AAC [Full Movie] [Full Episodes]Full EP - Full
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:58CastingWords
01:07CastingWords
01:34CastingWords
01:53CastingWords
02:14CastingWords
02:44CastingWords
02:55Come on.
02:58Fora.
03:10Mateus.
03:15Come on.
03:17Come on.
03:27You wanna be?
03:34Stop right there.
03:35Stop right there.
03:39Pai?
03:40MĂŁe?
03:42Close the door.
03:49Há'á!
03:50Pega a porta!
03:54Aba essa porta, caralho!
03:55MĂŁe?
03:56Aba essa porta!
04:01Merda!
04:02Eu tĂ´ atendendo.
04:06Vamo ver se ela tá aqui mesmo.
04:08Vai.
04:09Bora.
04:37What is this, sonal?
05:00Don't win! Don't win!
05:07Don't win!
05:10Don't win!
05:12Don't win!
05:24Don't win!
05:30Don't win!
05:32Don't win!
05:35Don't win!
05:45Don't win!
05:47Don't win!
05:48Don't win!
05:48Don't win!
06:08Don't win!
06:19Don't win!
06:22Don't win!
06:25Don't win!
06:33Don't win!
06:34Don't win!
06:48Don't win!
07:08Don't win!
07:11Don't win!
07:19Don't win!
07:30Don't win!
07:37Don't win!
07:53Don't win!
08:00Don't win!
08:05Don't win!
08:13Don't win!
08:18Don't win!
08:22Don't win!
08:38Don't win!
08:47Don't win!
08:49Don't win!
08:50Don't win!
08:51Don't win!
08:52Don't win!
08:52Don't win!
08:53Don't win!
09:01Where did you go?
09:03Someone had to check our guest.
09:06Beto said she was guaranteed to help.
09:09What did she have?
09:10It was lost.
09:11The book was behind her,
09:13but you can do it with ten.
09:14I'll solve this here without problem.
09:17It's my family there.
09:18Take care of that shit.
09:20Who is concerned about the family now?
09:23Your cousin.
10:02The book was found.
10:10The book was found.
10:12No...
10:12No...
10:12No...
10:12No...
10:14No...
10:16No!
10:18No!
10:20No!
10:21in the wrong place, liberate her, that's the second chance.
10:24We can do a change.
10:26We're behind a girl that's not here.
10:28Take the shit out, Duda.
10:46What are you talking about?
10:49What is it?
10:49If I got scared, they're going to escape.
10:54Get down there.
10:55Get down there!
10:56Take it off!
10:57Get down there.
10:58Go en route, Duda.
10:58Get down there!
10:59Let's go!
11:46Let's go!
11:52Let's go!
11:53Let's go!
11:57Hey!
11:59Let's go!
12:24Entra!
12:25Bem devagar!
12:27Entra!
12:39Let's go!
12:43Baixa a arma!
12:44Baixa! Baixa a arma!
12:50Se alguém tentar alguma gracinha
12:52Vai da merda!
12:56Vá embora por favor
13:14I'll get him in the back out of the room.
13:16You better hide him.
13:48Which folder?
13:50Top right.
14:21I'll get him in the back out of the room.
14:35We're getting uploads to a secure server from an unknown sender.
14:38It's actually an outdated repository that we don't use anymore.
14:40All right, stop.
14:41What am I looking at?
14:43It's a hodgepodge of stuff.
14:44Documents and receipts related to rental vans, chemical purchases, call logs from someone's
14:49phone, and these, blueprints, covered in handwritten notes.
14:54Lab is double checking, but preliminary guesses, these are from the building that got bombed
14:59in Rio.
15:01Jesus.
15:02This is crazy.
15:04All right.
15:05I want everything that comes in brought directly to me until I've reviewed and cleared it.
15:09You understand?
15:09Yes.
15:10All right.
15:11We'll figure out what you share with the Brazilians later.
15:13Good work.
15:15Good work.
15:18So, Faraz orders the bombing from prison, and you activate the people, your cell, of the
15:25FRP.
15:29And that's these calls to Federico LĂłpez.
15:36What does he do?
15:41Federico was responsible for building the bombs.
15:48Where does Chago come in?
15:52After the bombing, Ferraz said there was a witness.
15:56I only hired Tiago and his gang to get rid of her and you.
16:02So they weren't part of the bombing?
16:04No.
16:08Who else would you deny to the attack?
16:12Federico and I were the only ones.
16:14Two vans.
16:16Hundreds of pounds of chemicals.
16:19Weeks of building, planning, surveillance.
16:22All done by two people?
16:26I don't think so.
16:31I want the names of every single person who participated in that building's destruction in any way.
16:39You understand?
16:43Federico was the only one who was known to me.
16:47What you doing?
16:51I'm only going to do this one time, Gabriel.
16:54And it's only so you know what kind of pain your son is going to go through if you lie
16:58to me again.
17:16I want all the names.
17:18If you hesitate, your son is next.
17:21If you lie or I find out you've got someone, I will hunt them down and make them pay all
17:26over again.
17:27I want all the names.
17:37Miguel Moura, Daniel Vila, Sandra Ruiz, they were in the other van.
17:45Neto Vargas, and Rafael Piero, Vargas, Frederico, and myself were in the first van.
17:56You got them all?
17:59Think hard, Gabriel.
18:00You got a lot riding on this.
18:01Yeah, yeah.
18:02Flavio, get up.
18:03He helped Frederico to make the bombs.
18:10I think you forgot someone.
18:12No, that's everyone, I swear.
18:15That's everyone.
18:18What about the guy on the motorcycle?
18:20I did not know him, I swear.
18:22Ferraz sent him to monitor us, but I never met him, and I never learned a name.
18:27I promise.
18:28I swear.
18:29What you're doing?
18:30I don't know him.
18:32He was Ferraz's guy.
18:36I'm going to kill you.
18:38I'm going to kill you.
18:38I'm going to kill you.
18:39I'm going to kill you.
18:39I'm going to kill you.
18:39Stop this at any time.
18:40He saw his face.
18:41That's why you have to kill him.
18:42Who is he protecting?
18:44Give me a name.
18:46Who is the guy on the motorcycle?
18:47I don't know.
18:50I swear he wants to run this guy.
18:54What you're doing?
18:55What you're doing to my son?
18:57Stop.
18:58I'm going to stop you.
19:00We're going to kill you.
19:02Goodbye.
19:13I don't know.
19:15I don't know.
19:17I don't know.
19:20Who are you protecting?
19:22No one.
19:23Tell me his name.
19:39you saw me about your son.
19:43No.
19:45No.
19:46No.
19:46No.
19:50I don't know the name.
19:51I don't know his name, I swear. Only Ferraz knows. And he doesn't kill anyone, anything. They don't need to
20:01know. I don't even know who was supposed to take over after you went home.
20:06After we went home? What do you mean after we went home?
20:09He said that I only had until we returned to America. And after that it would be someone else's job.
20:14Someone else's job to do what?
20:16To find her no matter where she went.
20:20I was given an address. But after the mistakes at the military base, he said he could not be trusted
20:27with it. My only chance was before she left. After that, it would fall to others.
20:34No.
20:37The different parts of our group don't know one another specifically. So that no matter what, I'm not able to
20:45answer that question.
20:48All I know is that the addresses came in an e-mail.
21:15All I know is that the addresses came in an e-mail.
21:17I'm going to call the inter-communicator.
21:19You took your men to back out of the room or else I...
21:24Creasy, are you there?
21:25Ho?
21:26Creasy, can you hear me? There's a man, and he has me, and he has a gun and...
21:32Creasy, are you there?
21:34Ho!
21:35Creasy, my brother!
21:37Sato!
21:41What is he saying?
21:42My associates found the girl.
21:44Perhaps it's time to start discussing and releasing myself and my family.
21:48Unless, of course, you want him to execute the girl.
21:52Creasy!
22:00Creasy, please!
22:04O livro...
22:07Já é.
22:11Já é, porra.
22:16O livro falou que o cara quer fazer uma troca.
22:19Tá falando que as coisas sequestrou o chefe dele e a família, bá.
22:22Mas ele falou com o Creasy. O que ele disse?
22:24I don't know what I'm saying.
22:25But he didn't respond.
22:26What?
22:28He didn't want to leave this girl here.
22:31No, no, Mello.
22:33The only thing that this gringo made was to leave this girl.
22:35And Beto met his brother together.
22:38Oh, oh, oh, oh.
22:40Oh, oh, oh.
22:41Oh, oh, oh.
22:41Oh, oh, oh.
22:41Oh, oh, oh, oh.
22:42Oh, oh, oh, oh.
22:55Oh, oh, oh.
22:56Ainda tem o que vocĂŞ faz aqui, cara.
22:58O cara tá com a porra da arma na cabeça do teu irmão e tu tá preocupado em salvar o
23:00serviço.
23:03Eu vou meter o pé, vai geral tomar no cu.
23:13Matheus.
23:15Matheus.
23:16Você tá me ouvindo, filho?
23:18VocĂŞ consegue se mexer, Matheus?
23:20Vem, filho.
23:22Tenta se mexer.
23:24Tenta sair daĂ­ de dentro.
23:25Vem.
23:28Boa.
23:29Boa, filho.
23:30Vem, Matheus.
23:32Isso.
23:33Boa, filho.
23:38Cuidado.
23:42Muito bem.
23:44Devagar.
23:51Vai, filho.
23:52Vem.
23:55Vem.
23:57Vai, filho.
23:58Vai devagar.
24:01Vai.
24:02Vai.
24:03Vai.
24:03Vai.
24:03Pra lá.
24:04Verde.
24:05BotĂŁo verde.
24:13Vai.
24:16Vai.
24:23Vai.
24:23Vai.
24:24Vai.
24:25Vai.
24:26Vai.
24:28Vai.
24:31Vai.
24:32You're the brother of the book until he wants to wait.
24:34Beto is going to go with your brother.
24:36He only cares about money.
24:39If he's going to go with the book, he wouldn't have put his brother in a mess like this.
24:47Oh, listen to me.
24:50I'm looking for a direct shot.
24:53But if the girl is in front, you'll have to give another one to guarantee that he'll fall.
24:56I don't know, my brother.
24:58You know that I don't know how you're going to do it, right?
24:59That's why the Tiro DifĂ­cil is mine.
25:02He's going to be stopped, scared, scared, scared.
25:05It's just going to break your finger.
25:11F***.
25:19Ah, shit shit.
25:22F***.
25:26Merda.
25:32Matheus.
25:33Go, Matheus.
25:34Go, Matheus.
25:34Aperta, aperta.
25:34O botĂŁo.
25:39Go, Matheus.
25:40Liberta a saĂ­da.
25:41Aperta o botĂŁo.
25:42E f***.
25:42Pode ir embora.
25:44Aperta, Matheus.
25:45Aperta.
25:46Vai, filho.
25:47Aperta.
25:49Agustá.
25:50Aperta, Matheus.
25:51Aperta e vai.
25:51NĂŁo se preocupe com a gente.
25:53Vai embora, filho.
25:54Aperta e vai, Matheus.
26:12Let's go.
26:32It's you! It's you!
26:34It's you!
26:47You're ready?
26:49You can't hit him alone?
26:51Let's see now.
26:56I'm crazy!
26:59I'm going to kill both of them!
27:02I'm going to kill everyone!
27:06You're so univoca.
27:10I'm going to kill everyone!
27:19How was it?
27:21I'm going to kill both of them!
27:26What did he say?
27:28He said they're shooting at him.
27:31He's going to kill one of the hostages.
27:33I'm going to kill them now!
27:35I'm going to kill them now!
27:36What?
27:37You call me a man down and you tell him what you already know.
27:42What's that?
27:43There's only one way out of this.
27:54I'm going to kill them!
28:00I'm going to kill them!
28:03I'm going to kill them!
28:08He's going to kill them now!
28:08I mean, in what was that?
28:09Three days.
28:11And the Brazilians don't have any of this?
28:13No.
28:14Not yet.
28:15He's on his own and used an old secure pipeline to transfer it all straight here.
28:20You want to remind me about this guy that all works for us?
28:23Well, the last time we sent him into the field, his whole unit was neutralized.
28:28He was put on leave for psychological evaluation, likely PTSD.
28:33So, however he's doing this, it's by the skin of his teeth.
28:38Get me proud of Suarez.
28:41My guess is the Brazilians aren't going to care how he's doing it.
28:45As long as they get the credit.
28:48Sir, we have another connection to the woman. I'm attending.
28:52Aloha? Is it for me through?
28:53What the hell is going on, Creasy? Are you okay?
28:56I'm fine. Where's Poe?
28:58She's okay, but she's being held with Livru.
29:01We need to work out an exchange, okay?
29:04Creasy, are you able to do this or not?
29:06We're in win.
29:19You did shit, Vico. You didn't have this right.
29:22I'm just concerned about my kids than my money.
29:30You didn't obey me.
29:31You're ating in the book, bitch.
29:33I'm going to get a little bit of it.
29:35You're a bad guy.
29:36So, don't take it.
29:37You're the best shooter.
29:39This is your chance.
29:41Let's go, man.
29:42Bitch.
29:44Let's go, rapazes.
29:47Go, go, go, go!
30:27Let's go, whoa.
30:48Go, go, go, go, go.
31:22Go, go, go, go.
31:50Go, go, go, go.
32:16I know this isn't over.
32:21It is for you.
32:28Well, let's go.
32:34Keep walking.
32:36Keep going walking.
32:46Keep walking.
32:482.
32:481.
33:013.
33:012.
33:083.
33:085.
33:095.
33:096.
33:095.
33:096.
33:097.
33:097.
33:097.
33:098.
33:098.
33:108.
33:119.
33:1410.
33:1510.
33:1611.
33:1713.
33:31Let me see, I don't know how to do it.
33:36I told you not to leave me.
33:42You left me and I...
33:44I can't...
33:45I can't get this.
33:49It's okay.
33:50I thought you were going to come back to me this time.
33:54It's okay.
33:56Hey, look at me.
33:57Look at me.
34:01I'm sorry, okay?
34:05I'm sorry, okay?
34:09Keep by you.
34:18Call your daughter right now and get her out of the house.
34:20You're a safe place to meet so we can pick her up.
34:22Why?
34:23They found you through your business card.
34:25If they could find you, they could find her.
34:27Let's go, let's go.
34:36Hoje venho informar a todos
34:38que graças aos incansáveis esforços das autoridades brasileiras,
34:43os responsáveis pelo terrível atentado no Rio de Janeiro
34:46foram não somente identificados, como também neutralizados.
34:50A velocidade com que essa operação foi conduzida
34:53Ă© a prova da habilidade
34:55do comprometimento das forças nacionais
34:58e quem o comete deve ser eliminado com força exemplar.
35:02Hoje mostramos para aqueles que querem atacar o Brasil
35:06que o filho da pátria não foge à luta.
35:09In a stunning series of raids,
35:12the Brazilian authorities have identified the party
35:14who apparently planned and executed the bombing attack
35:17on a Rio condo tower earlier this week,
35:20resulting in hundreds of civilian casualties
35:22and millions of dollars in damage and lost property.
35:27Gabriel Estevez, a wealthy supporter
35:29and longtime friend of imprisoned FRP leader Emmanuel Faraz,
35:34has been identified as the leader of the operation.
35:37Information obtained at his residence
35:39reportedly led authorities to conduct raids
35:41on several other locations
35:43where other suspected participants
35:45were engaged and either captured or killed.
35:50We're told that while Estevez's wife and son
35:52were ultimately captured driving north of the city,
35:55Gabriel Estevez was located in his home,
35:57dead of a self-inflicted gunshot wound.
36:05Plenty of people patting themselves on the back
36:07over Creasy's work.
36:09You heard from him?
36:12No.
36:13Well, what's he waiting for?
36:16Look, if Creasy believed that this was all over,
36:19Poe would be on her way back home.
36:22I'm going down there.
36:25Whoa, whoa, hold on a second.
36:27Henry, we sent him a team he didn't show.
36:30Yeah.
36:30What the hell do you think you're going to do?
36:31Look, I served with these guys, all right?
36:32I ran ops with them.
36:34And now I've seen Creasy turned into a shadow of himself
36:37and Rayburn's family reduced to a lone survivor.
36:40I know Creasy's playbook.
36:43I know how he works.
36:44I know how he moves.
36:45I know how he goes to ground.
36:47I can find him.
36:48And I can help.
36:50What I can't do is live with what happens if I don't.
37:19You really think Perez is going to go after them?
37:22He thought it could lead to you, yes.
37:25Why?
37:26I mean, we already have the people that committed the bombings
37:29and Perez is already in prison, so why does he care?
37:35The governor and Perez, there's only one person
37:37who can identify the man on the mother's side.
37:41Me?
37:42Yeah.
37:43So you're still not safe?
37:45None of us are.
37:49Okay.
38:06What now?
38:30Is this a secure line?
38:33I know, I'm dealing with it.
38:36No, I mean, I'm getting on a plane to come down there.
38:40I'm sick and tired of this bullshit.
38:42Creasy's going to keep running circles around whoever you send.
38:47No, I will take him in the girl out myself.
38:49No, I will take him in the girl out myself.
39:14Who knows?
39:15I'm paying 1.000 thousand in bitcoin.
39:17Fica logo rich, vai fazer uma revoada em New York semir.
39:20Deixando meu filho miro, coroa em alfa vibri.
39:22Os inverso goste pra filhos.
39:24O meu fĂŁ Ă© serial killer.
39:25Tipo a marca sĂł do bom.
39:2610 anos atrás, eu tava na verdade gastando 15 mil reais.
39:29Sabe quantos que eu vou dar dinheiro pra essas marcas de novo?
39:32Nunca mais.
39:33Olho no olho dos men e da quebra.
39:34Eu sei que eu queria poder ajudar mais.
39:36Pra ser melhor que eu, vocĂŞ tem que salvar vidas.
39:38Vida de pessoas reais.
39:39Today the internet is free in the hands of people who just practice bad
39:43Even if we are media, everything that we post is the enemy is the same
39:46I'm drinking a drink, drinking a beer, drinking a whisky
40:10John A ruletree
40:10bubble
40:10a
40:10the
40:10what
Comments

Recommended