Skip to playerSkip to main content
  • 1 hour ago
To.the.Moon.S01E02.540p.x265.AAC [Full Movie] [Full Episodes]Full EP - Full
Transcript
00:00:04The last time I was in the car, I didn't want to go to the car, I didn't want to
00:00:11go to the car.
00:00:11What is that? What is that?
00:00:13I'll go to the taxi soon.
00:00:15Just go to the car.
00:00:17I'm going to go to the car.
00:00:17The car is so bad.
00:00:19The car is so bad.
00:00:20The car is so bad.
00:00:22The car is so bad.
00:00:25What is the world?
00:00:26How do you work?
00:00:28How do you work?
00:00:30How do you work?
00:00:31How do you work?
00:00:31To the world of the world.
00:00:35In the future, you'll be able to trade anywhere.
00:00:41You will also have a digital asset to the world.
00:00:44You'll be able to invest in this money.
00:00:45You want to invest in this money?
00:00:47You want to invest in this money?
00:00:51You're not a waste?
00:00:54You're not a waste.
00:00:55You don't want to invest in this money.
00:00:58You'reacci to the года you 1527202 days ago?
00:01:04You need to invest in this money-based money.
00:01:09You are buying it, right?
00:01:10I don't care.
00:01:12You can listen and enjoy this money then.
00:01:14How did you weave in the inside business?
00:01:15When you take it to theTEAMS.
00:01:16Or anything?celmate
00:01:18did you find it down. When you
00:01:19used it eventually. How could you
00:01:19What? dreadful
00:01:19thinking...
00:01:21Fairy oriva��ieran
00:01:23What?
00:01:26I'm, no...
00:01:27I'm... I'm... I'm... You're...
00:01:32You're... You're... You're...
00:01:33I'm... I'm... You're all...
00:01:34You're going to leave the debt, remember?
00:01:38You're...
00:01:38You're going to let me know how you...
00:01:41I'm talking about how you're telling me.
00:01:46Well...
00:01:47I'm going to get drunk, yeah?
00:01:50Um?
00:01:52What is it?
00:01:53How do you know how to use it?
00:02:23Wait, what are you doing?
00:02:29I'll go again.
00:02:30You go again.
00:02:34I don't think I should go.
00:02:35You can wait for me.
00:02:41I want you to go.
00:02:42You're out.
00:02:43You're out.
00:02:47You're out.
00:02:49You are never going to go for a long time, and then you just go.
00:02:55Don't go.
00:02:57Mom, still think you don't mind.
00:03:01See?
00:03:04See?
00:03:06See?
00:03:07See?
00:03:08See?
00:03:08See?
00:03:09See?
00:03:10See?
00:03:10See?
00:03:13What?
00:03:25What?
00:03:29What?
00:03:30What?
00:03:31What?
00:03:31What?
00:03:31What?
00:03:36타이밍이 생명이잖아
00:03:38일단 거점까지만 가면
00:03:39싹 다 알려버릴테니까
00:03:41그럼 걱정말고
00:03:44얼른 가
00:03:46이제부터가 진짜
00:03:47시작이니까
00:04:07Yeah.
00:04:31Let's get started.
00:04:37Let's get started.
00:04:50Start.
00:04:57Is there any better?
00:04:59You haven't used to get up to me.
00:05:01You have to keep on getting up to me,
00:05:04you have to get up to me.
00:05:06Don't forget yourself.
00:05:06I don't want you anymore.
00:05:11I didn't get up to you now.
00:05:13Oh, no.
00:05:15Oh, oh, oh, oh.
00:05:45I think I will stop this, too.
00:05:47I think we'll have to wash our hands in the face of the face.
00:05:49What do you think?
00:05:51It's not a fucking problem.
00:05:56It's not a problem.
00:05:59I don't think you can circulate that.
00:06:01Don't you go to the face, I'm going to go.
00:06:03By going to the hospital, I will not be back.
00:06:12You're going to the hospital to get your hands down.
00:06:15I think she has to get married and get married.
00:06:17I don't know if she's married.
00:06:22You're right.
00:06:23How is it going to get married?
00:06:26You were living in this situation.
00:06:29I'm going to go home.
00:06:31I'm going to go home.
00:06:33And I'm fine.
00:06:34Mom, you're going to get married.
00:06:38What?
00:06:39It's not that...
00:06:41I'm going to get married.
00:06:43No, no, no, no, no, no, no.
00:06:45What about it?
00:06:49It's quite a bit.
00:06:51I don't have to marry.
00:06:54You don't have to marry.
00:06:55You don't have to marry.
00:06:55Who are you going to marry?
00:07:01Was it?
00:07:04It was a lot of money.
00:07:09You idiot.
00:07:11You idiot!
00:07:13You idiot!
00:07:13What are you doing?
00:07:14What do you tell me?
00:07:15Does it have time for you?
00:07:16What do you think?
00:07:17Don't...
00:07:18It's more than you.
00:07:30I love him 성공距離...
00:07:35Mom...
00:07:39First of all...
00:07:40You're a father-in-law.
00:07:42You're a father-in-law.
00:07:44You're a father-in-law.
00:07:45It's the best you could do.
00:07:47You're a cancer-in-law.
00:07:49You're a brother-in-law.
00:07:51You're a mother-in-law, too.
00:07:52He's a very sick person.
00:07:55He's a big man.
00:08:01Don't touch her.
00:08:02I can't do it.
00:08:32
00:08:32테이프
00:08:33자기 오빠의 마약 투약 소식을 들은 팬들은
00:08:36그의 노래를 듣고 자란 우리 소의 정신 상태를 의심하기 시작했고
00:08:40그것은 그가 관여된 모든 상품의 불매 운동으로 이어졌다
00:08:44사업은 순조롭게 망했다
00:08:49아빠는 멈추지 않았다
00:08:52그래 우주로 가야겠다
00:08:54사돈의 팔촌이 중국의 국가 우주산업기지에서 일한다는 걸 알아온 아빠는
00:08:59또 한 번 꿈에 부풀었다
00:09:01the rocket's own material
00:09:03using the caravan
00:09:06but
00:09:06the rocket's rocket's rocket
00:09:12a rocket's rocket's rocket's rocket
00:09:14the rocket's rocket's rocket
00:09:14is again
00:09:18further
00:09:19I'll go back to my
00:09:24hopefully I will return
00:09:26I'll go back to my
00:09:28Don't let him go!
00:09:33When he was a kid, he was a kid.
00:09:39He was a kid in the home when he broke his son.
00:09:41After we had a lot of work, he was every day over the years.
00:09:45Thank you so much!
00:09:47Do you have any concerns?
00:09:51and I have to live with you.
00:09:51Yes, you have to go!
00:09:53At the time I was only that thought.
00:09:57I'll live with your father.
00:09:59You can live with your dad.
00:10:01And you can't live with your life.
00:10:17Why are you doing this?
00:10:18Why are you doing this?
00:10:19I don't want to play this anymore.
00:10:24No, I didn't play this.
00:10:27I'll just pay the money if I bought it.
00:10:29And I'll go.
00:10:31Okay, how are you?
00:10:33I'll go.
00:10:34Don't you forget.
00:10:34Don't you go.
00:10:43Don't you go?
00:10:45Don't you go?
00:10:45Don't you go.
00:10:46Don't you go.
00:10:48Don't you go?
00:10:50Don't you go, Don't you go?
00:10:50No.
00:10:52I'm so sick.
00:10:54You're not having me.
00:10:55You think that in your hands, you've got your ownň야?
00:10:57After you've done a big job.
00:10:58You don't want to do your ownň야, you've got your ownň야?
00:11:04I'm going to take a big job.
00:11:06And then you're in your ownň야!
00:11:0940 years old!
00:11:10You haven't started K loan!
00:11:11You haven't been able to cash!
00:11:12You haven't started K Bong сделал Kota details!
00:11:18Kota is so hard!
00:11:24Kota, Kota, Kota, Kota, Kota.
00:11:25the name of the K-10,
00:11:28is easy to use.
00:11:31The name of the K-10,
00:11:33is that the K-10,
00:11:38the name of the K-10,
00:11:38and the name of the K-10,
00:11:39is very difficult to use.
00:11:43Um, this is...
00:11:45I think that's a bit too bad.
00:11:46It's a bit sad, isn't it?
00:11:48It's a bit sad to be a bit of a bit.
00:11:50Maybe a bit creative,
00:11:52I think it's more creative and artistic name.
00:11:55I think there's better than a good thing.
00:11:57I'm going to take a look at the other side.
00:12:01What else would you like to add?
00:12:05A little bit of a word?
00:12:07A little bit?
00:12:08A little bit of a word.
00:12:10A little bit of a word.
00:12:12A little bit of a word.
00:12:13A little bit of a word.
00:12:14A little bit of a word.
00:12:15A little bit of a word.
00:12:18A little bit is said.
00:12:21You're...
00:12:22You're saying one thing to do...
00:12:23Do you do any other thing?
00:12:24Yes.
00:12:25You're saying one thing to do...
00:12:26You're saying one thing to do.
00:12:28I'm saying one thing to do.
00:12:29Yes.
00:12:29I'm more kind of curious.
00:12:31I can't do this.
00:12:34It's funny, who's your part.
00:12:35Who is good, who is good, who is great?
00:12:36That's it.
00:12:37It's a trick!
00:12:39A trick!
00:12:40It's a trick!
00:12:40Let's go over it!
00:12:44And then, it's going over it!
00:15:18Okay, you're not ready.
00:15:18You're the one you need to do it?
00:15:19Okay, you're ready.
00:15:22Okay, you're ready.
00:15:24Yeah, you're ready, it's like a good one.
00:15:31I'm going to go with you, I'm going to go with you.
00:15:33I'm going to go with you.
00:15:35I'm going to go with you.
00:15:43I'm going to go with you.
00:15:46Okay, let's go.
00:15:47Hi!
00:15:48I'm going to get a new one.
00:15:48Okay, I'm going to take a new one.
00:15:49Yes!
00:15:51Hi!
00:15:54Hi!
00:15:55Hi!
00:15:55Hi!
00:15:57Hi!
00:15:57Hi!
00:15:57Hi!
00:15:59Hi!
00:15:59Hi!
00:15:59Hi!
00:16:00Hi!
00:16:09Hi!
00:16:10The hair is pretty.
00:16:10I'm so rich and cute.
00:16:12And you're a gold medal.
00:16:12They are pretty and this is so cute.
00:16:15So, you put it on the same side.
00:16:20I'm so pretty!
00:16:21Yeah, so you do it?
00:16:27I'll do it.
00:16:28You're coming from home and offering them to buy them.
00:16:31Then you come as a new and buy them with me,
00:16:32if you don't have to put them in the bag.
00:16:35What?
00:16:37I still don't know if you are in the same way.
00:16:40But it's...
00:16:41It looks like a lot of stuff.
00:16:43What?
00:16:44I feel like I don't know if you're going to do this, too?
00:16:48I don't know if I'm a problem.
00:16:51So long, I don't know if I want to do this?
00:16:53I don't know if I'm going to do this.
00:17:01I'm not going to worry about you.
00:17:03I'll have to worry about you.
00:17:04What?
00:17:07Well, when I think about that, I'm going to be a little nervous.
00:17:11I will always think about that.
00:17:16I'm too upset.
00:17:19I'm going to be a little worried about it.
00:17:27I would have had the problem.
00:17:34Then, you can't get there.
00:17:36It's not a problem.
00:17:37It's a problem.
00:17:39I'm not sure if you're still there.
00:17:39You're still there, and you're still there?
00:17:39Sorry, I'm sorry.
00:17:41Sorry, I'm sorry.
00:17:41Sorry, I'm sorry.
00:17:41Sorry, I'm sorry.
00:17:42Sorry, I'm sorry.
00:17:43I'm sorry.
00:17:45Oh, no.
00:17:48No.
00:17:49No.
00:17:49It's not my fault.
00:17:50No.
00:17:52It's not my fault.
00:17:55It's not my fault.
00:17:57But it's not that I thought you were able to help you out.
00:18:02It was my fault.
00:18:03This is my fault.
00:18:03It was I'm sorry.
00:18:04You're scared of.
00:18:05I love my wife's ass.
00:18:08And they didn't get me out first.
00:18:10I want my wife.
00:18:11I love my wife.
00:18:12I haven't started taking care of my husband's ass.
00:18:12I don't want to eat my husband.
00:18:12No.
00:18:17I am...
00:18:18Jonas!
00:18:18You're out.
00:18:19You don't know what time to do.
00:18:21But not today.
00:18:22They don't have a problem.
00:18:25Jonas!
00:18:26What do I know about my son Apao?
00:18:26You didn't bother so much a lot.
00:18:27Answer me.
00:18:31No, my God...
00:18:35What the hell?
00:18:36What?
00:18:40What the hell?
00:18:42This is...
00:18:59Oh
00:19:01Oh
00:19:04Oh
00:19:06Where are you going?
00:19:08What are you going to do?
00:19:12Where are you going to go?
00:19:13I'm so sorry.
00:19:18Why are you going to go?
00:19:19You already have a number of people in the room.
00:19:19I think it's good to have a number of people.
00:19:20You can eat a lot of food.
00:19:23You're going to eat a lot?
00:19:25I'm going to go.
00:19:28You're coming.
00:19:29You're coming, you're going to hang out.
00:19:30We must keep eating.
00:19:40Let's go!
00:19:41Yes!
00:20:00I'm so feel so good.
00:20:02I'm so quick.
00:20:04I'm so quick.
00:20:17I'm so happy.
00:20:21I'm so happy.
00:20:22I'm so happy.
00:20:22I'm so happy.
00:20:23Why are you here?
00:20:25Someone's going to go here.
00:20:25She's like this, isn't she?
00:20:26Well, this one will come out.
00:20:29Who's it?
00:20:30Are you looking for your body?
00:20:33Sorry, I'm stretching a little bit.
00:20:37It's a bad thing. It's a good one.
00:20:39It's a good one.
00:20:41It's a good one?
00:20:42Did you buy a good one?
00:20:45It's a good one!
00:20:47FW Season Limited Collection.
00:20:50It's a good one.
00:20:53How much is it?
00:20:55It's a good one.
00:20:56Do you want to buy a new model?
00:20:58It's a good one.
00:21:00What kind of stock?
00:21:01Do you want to buy a new model?
00:21:01If you want to buy a new model,
00:21:04I'd like to buy a new model.
00:21:09You can buy a new model.
00:21:10I'd like to buy a new model.
00:21:10How do you sell this?
00:21:11You're going to buy a new model.
00:21:16If you buy a new model,
00:21:19you don't have to buy a new model.
00:21:22I don't need to buy a new model.
00:21:23How can you buy it?
00:21:23How can I buy it?
00:21:28isz 수입을 늘려야지
00:21:31그러니까 수입을 어떻게? 설마 또??
00:21:35그래 또 코인 얘기인데
00:21:37아 근데 넌 당장 해볼 것처럼 이것저것 묻던 일만 왜 아무 소식이 없어?
00:21:42아.. 나 그..
00:21:44아 언니!
00:21:45뭐 다현이가 언니 같은 줄 알아요?
00:21:46그런 일학창구에 눈 돌아서 코인 같은 거 할 사람이 보이냐고요
00:21:50그렇죠 언니?
00:21:52Oh, I have a lot of experience.
00:21:57I don't know if I'm not paying for it, but I'm going to buy it.
00:22:02I'm going to buy it.
00:22:05Let's see.
00:22:08You've heard of Jacob?
00:22:12Jacob?
00:22:13Jacob?
00:22:14끝없이 추락할 것처럼 보여도 언젠가는 상승 곡선을 타는 거.
00:22:20그게 바로 Jacob야.
00:22:22일종의 패턴 같은 건데 지금 흐름이 딱 이렇거든.
00:22:27다이어트 같은 거네요?
00:22:29처음에는 정책인 것처럼 보여도 꾸준히 식단하고 운동하면 언젠간 설이 빠진다는 거잖아요?
00:22:35그렇지.
00:22:37보라고, 보라고.
00:22:40돈 벌 수 있어.
00:22:42이게 제일?
00:22:46철학 중인데요?
00:22:48응?
00:22:49아, 이게 무슨 의미냐.
00:22:52이제 바닥을 치고 올라갈 일만 남았다는 거지.
00:22:57진짜?
00:22:58제일.
00:23:00약을 팔아라.
00:23:03응?
00:23:04에리나, 웅하니.
00:23:05지성아, 이해되지?
00:23:07지성아, 김지성.
00:23:09이해되지?
00:23:11아, 언제 제의가 된다는 거야.
00:23:15아이, 아니야.
00:23:17이럴 때가 아니지.
00:23:19일하자.
00:23:20일해.
00:23:22다이씨, 점심 먹었어요?
00:23:23아, 네.
00:23:25어, 피티 준비하러 보네?
00:23:26아, 근데 이번 피티쌤 전 누가 본다는 거예요?
00:23:29음, 이사님들이랑 한 박사님.
00:23:32한 박사님?
00:23:33너무 좋아.
00:23:35뭐야, 표정 너무 투명한 거 아니야?
00:23:38잘생긴 사람을 떠올리면 흔해지는 병이 있거든요.
00:23:41저기, 근데 한 박사님이 누구예요?
00:23:44아, 예진 씨 인턴이라 잘 모르겠구나.
00:23:46있어.
00:23:49우리 이사님이자, 잔설의 주인공.
00:24:01자기도 그건 알지.
00:24:03초코카.
00:24:03그게 지금은 우리 회사 제일 인기템이지만
00:24:06출시 안타고는 고민이 많았거든.
00:24:08회사에서 근 3년 만에 내놓는 신상이라
00:24:10아, 어떻게 해야 잘 팔릴까?
00:24:12아, 어떻게 해야 더 잘 팔릴까?
00:24:14아, 진짜 각 부사장들끼리 피튀기게 회의를 했는데
00:24:17이게 아무 답이 안 나오는 거라.
00:24:21잠깐.
00:24:22바로 그때!
00:24:24내내 조용하시던 한 박사님 왈!
00:24:26선 하나를 그쳐?
00:24:31일명...
00:24:32양심선?
00:24:35과자를 사는 건지 질속을 사는 건지 모르는
00:24:37소비자 김한태의 양아치의 시대.
00:24:39그, 어디서?
00:24:41선 하나가 그어진 거야.
00:24:43이 선까지는 꼭 과자를 채워놓겠습니다.
00:24:46일명 양심선.
00:24:48이걸 그 한 박사님이...
00:24:51그래?
00:24:51한 박사님만큼이나 무심한 듯 시크한 이 아이디어는
00:24:54출시하자마자 엄청난 반향을 일으켰어.
00:24:57하지만, 이 마케팅이 진짜 대박을 친 건
00:25:00지난번 그 일 때문이었어.
00:25:04네, 이 상대보수 회전수가 부족했는데
00:25:06감점이 들어가지 않았어요.
00:25:08이건 평가 판정이라고 밖에 볼 수 없는 상황입니다.
00:25:11예...
00:25:11그런데 그때!
00:25:13설마 돈 도핑이 거진 거야!
00:25:15어! 어! 어!
00:25:16어! 어! 어!
00:25:17아... 어! 내가 매우 카!
00:25:19따!
00:25:19도김네...
00:25:20은메달이 Archon bullying 선수는
00:25:21당당히 금메달을 처치하였지.
00:25:23그냥 오늘 오алеες입니까?
00:25:25양심이, 우리의 양심이 있습니다.
00:25:28그mam은 온 우주가 한 박사님을 돕고 있다고 봐야지.
00:25:31마치 우주의 기운을 받아 이 땅에 내려오신 게 아닐까 싶은?
00:25:34So it's ...
00:25:36I think it's ...
00:25:38It's a big thing.
00:25:45It's not like a great guy.
00:25:47He's a great guy.
00:25:48But you're a professor?
00:25:49You're a professor?
00:25:50Well, he was a professor.
00:25:52He was a lot of his team, and he was a big fan.
00:25:55He was a professor.
00:25:56He started to see him.
00:26:01You know, he's a great guy.
00:26:27How about your house?
00:26:28I'm not sure how much it is.
00:26:29It's hard to get.
00:26:31Are you okay?
00:26:32Yes.
00:26:33But, you're a great person like me.
00:26:39It's like a kind of...
00:26:41a little bit of a...
00:26:44Thank you very much.
00:27:14What do you want to see?
00:27:16That's what I'm talking about.
00:27:22What do you think?
00:27:23What are we doing?
00:27:25What are you doing?
00:27:26You wait for your own company.
00:27:27What is this?
00:27:29I got to call you.
00:27:30Oh, I got to call you.
00:27:31Oh, I got to call you.
00:27:34Oh, I got to call you?
00:27:36I got to call you.
00:27:38Oh, go to call you.
00:27:41We don't have him yet!
00:27:42Why are you sitting there?
00:27:43No.
00:27:50I didn't want to go.
00:27:52Come on!
00:27:53I've had a change in order to go.
00:27:55I can't wait for him either.
00:27:56Is this the purpose?
00:27:57Why is he going to go?
00:28:04What's the purpose?
00:28:07I have a problem!
00:28:07Therian? Therian? Therian?
00:28:10Ah! Therian, Sorry!
00:28:24Um, it's just maybe on my side, maybe!
00:28:25I'm sorry!
00:28:26Thanks! Therian?
00:28:34Therian? Therian?
00:28:37Ah!
00:28:40Ah!
00:29:00Eddie!
00:29:30I don't know what to do.
00:29:37Hello, hello, hello, hello, hello, hello, hello.
00:29:42Oh, Jisong 씨.
00:29:44O 대리님이랑 통화했어.
00:29:46서류가 가방에 있었다네.
00:29:48다시 회사로 오면 될 것 같아요.
00:29:50Oh, oh, oh, oh, oh.
00:29:54Jisong 씨, 괜찮으세요?
00:29:56아, 저 오늘 오는 길에 헷갈려켜서 먹어진 것 같아서.
00:30:05네?
00:30:05좀 찾아주실래요?
00:30:08왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜.
00:30:17별것도 아니게 까불고 있어.
00:30:27I don't know what to do.
00:30:49Oh, honey!
00:30:50Coldplay, Coldplay 좀 불러줘요.
00:30:51Yeah, Jimmy, Coldplay, Coldplay, how do you call it?
00:30:54I'm really not going to get it, man!
00:30:57Oh, no!
00:31:00Oh, no!
00:31:00Oh, no!
00:31:02Oh, no!
00:31:04Oh, no!
00:31:06Oh, no!
00:31:08Oh, no!
00:31:09Oh, no!
00:31:10Oh, no!
00:31:11Oh, no!
00:31:12Oh, no!
00:31:13Oh, no!
00:31:14Oh, no!
00:31:16Oh, no!
00:31:18너 일일 일식한다는 거 뻥이지?
00:31:20일일 육식 정도는 먹지?
00:31:22말하지 마.
00:31:23말하면 더 있어.
00:31:24아, 우리 박선님들!
00:31:25설명 좀 부탁드려요.
00:31:27이 주신차가 너무 있다.
00:31:29손님, 차비는 목숨으로 받아도 될까요?
00:31:33좋고요.
00:31:33자, 이것도 취하겠네.
00:31:35자, 우리 사진 하나 이렇게 찍읍시다.
00:31:36자, 자.
00:31:37하나, 둘, 셋.
00:31:38우선!
00:31:39죽어!
00:31:40야, 너 진짜 정신 안 차려?
00:31:42확 갖다 버려둬?
00:31:43안 돼.
00:31:43지속을 왜 버려?
00:31:44오!
00:31:45손님!
00:31:47백암동.
00:31:48얘도 같이 코인 해야지.
00:31:50야, 개짜짐.
00:31:51아이, 그놈의 코인, 코인.
00:31:53아니, 그렇게 해주면 언니 혼자 하지.
00:31:54왜 자꾸 같이 하자 그러냐?
00:31:56혼자서 못 해.
00:31:57아, 왜?
00:31:57왜?
00:31:58왜 못 하자!
00:31:59오!
00:32:00오!
00:32:00오!
00:32:01오!
00:32:03오!
00:32:03오!
00:32:03오!
00:32:04오!
00:32:08아!
00:32:11.
00:32:16아!
00:32:17어디 어디?
00:32:18미안해 미안해 미안해!
00:32:20미안해 미안해 미안해 미안해!
00:32:22어!
00:32:22아!
00:32:25어?
00:32:25동 Coming!
00:32:26자연 우영!
00:32:29I'm leaving you for it.
00:32:31You know?
00:32:32I'm leaving you, T차.
00:32:34I'm leaving you for your life.
00:32:36You don't get me out of it.
00:32:37I'm leaving you for a while.
00:32:43You don't do that, man!
00:32:49You don't mind me!
00:32:50Oh, you don't get me out of it!
00:32:52You don't want me out of it, T차!
00:32:54You don't want me out of it!
00:33:09I'm going to continue to keep you in the future.
00:33:14I'm going to keep you in the future.
00:33:15I want you to be able to keep your relationship with Maron.
00:33:16I'm going to keep your relationship with Maron.
00:33:17I want to keep your relationship with Maron.
00:33:18I'm sorry.
00:33:20I'm sorry.
00:33:22I'm going to do the best.
00:33:31I don't know what to do.
00:33:54What do you think?
00:33:55It's not...
00:33:57It's not...
00:33:58It's not...
00:33:59Let's go.
00:34:08Is this a restaurant?
00:34:11I want to give you a appetizer.
00:34:15A appetizer?
00:34:17Yes.
00:34:17The product is such a special appetizer.
00:34:23If you use a appetizer, you can use a particular appetizer.
00:34:26If you use a appetizer, you can use a appetizer.
00:34:32A appetizer?
00:34:34Is it a appetizer?
00:34:35Is it?
00:34:37It's not the case.
00:34:39It's our favorite product.
00:34:43It's milk-tad.
00:34:48I'm going to put a little sour sour sour cream in the middle of the ice cream.
00:34:53I'm going to put it in the lens.
00:34:56I'm going to put it in the middle of the ice cream.
00:35:04The ice cream is finished.
00:35:11This ice cream is made by the ice cream.
00:35:24It's so delicious.
00:35:25I'm going to put the coconut oil in the water.
00:35:27The oil can be filled with coconut oil.
00:35:30It is a delicious moalcool coffee.
00:35:31The cake is complete.
00:35:39Wow.
00:35:42Nice to meet you.
00:35:45It's really delicious.
00:35:46It's really delicious.
00:35:48It's really delicious.
00:35:48Now, the last one.
00:35:51Cookie-맛 ice cream.
00:35:52Marron Jega's pepper-stick.
00:35:55Pinch-Benz.
00:35:56And the next one, Marron Jega's
00:35:59Pinch-Benz, Dios-Z mett.
00:36:03Stop!
00:36:05rättare Ready for esta pho-bis?
00:36:08I guess I'll make the pepper-stick
00:36:10FDown-Check it for 5 juniors.
00:36:13AvFix.
00:36:14Venom's pot-stick can't eat broccoli,
00:36:18Oida.
00:36:28Story contested by Roc ruim
00:36:29Maroon제과에서는 한랄 인증받은 우삐젤라틴을 사용하고 있습니다.
00:37:10은상님, 오늘 너무 고생 많으셨습니다.
00:37:13네.
00:37:14바이오님께서 은상님 칭찬을 정말 많이 하셨어요.
00:37:18내년에도 다시 회사 방문하실 건데, 그때도 은상님 또 볼 수 있겠냐고 물으셨던데요.
00:37:24그야 당연히.
00:37:28아니요.
00:37:29네?
00:37:30당장 내일이 불안한데 내년 일을 어떻게 약속드려요?
00:37:34그럼 회사를 나가실 수도.
00:37:37아, 아쉽네요.
00:37:40이 회사에 없으면 안 될 뻔 같은데.
00:37:43글쎄요.
00:37:45그거야 다들 마찬가지죠.
00:37:48인증권을 보장하라!
00:37:50보장하라! 보장하라!
00:37:52무용승계 보장하라!
00:37:54뭐 있냐?
00:37:54유산 씨 가시야지.
00:37:57네.
00:37:58혹시 나가시게 되면 다른 계획 있으세요?
00:38:04틀어 문.
00:38:05네?
00:38:06갈 거라고요.
00:38:08어딜?
00:38:10저기.
00:38:12발까지.
00:38:19가자!
00:38:22It is beauty of the day.
00:38:24we're gonna be doing the best in the video game.
00:38:29We're going to have a good time whether itwater,
00:38:29and the Sarah Churchill will be showing off.
00:38:33From the beginning of the night,
00:38:33we're going to get to the show now.
00:38:36We're going to get to the showtime,
00:38:41and we're going to get to the show.
00:38:44We're going to have a core edition of the Arch材.
00:38:44It's like a non-pandemic.
00:38:45It's a special edition.
00:38:47It's a special edition,
00:38:48it's a special edition.
00:38:48Sorry, that's okay.
00:38:56The last one, the past half...
00:38:59Yeah.
00:38:59If you had to take a seat in time, you could have to take a seat.
00:39:02I did not have a seat.
00:39:03Are you going to put on PT?
00:39:07Yes.
00:39:08Well, just...
00:39:09Well, it's been done.
00:39:11Is it a day you'll get up and sleep.
00:39:13I thought I had coffee for a while.
00:39:14So let's go with your seat.
00:39:19I'm going to...
00:39:21No I didn't break up.
00:39:22T.H.:
00:39:22T.H.:
00:39:22T.H.:
00:39:22T.H.:
00:39:22TUE H.:
00:39:27But...
00:39:30T.H.:
00:39:30T.H.:
00:39:31T.H.:
00:39:31T.H.:
00:39:31T.H.:
00:39:31T.H.:
00:39:31T.H.:
00:39:31T.H.:
00:39:39T.H.:
00:39:40But then I won't see him, because he's not fair enough.
00:39:42That's not kind, I might see him later.
00:39:44I'll give him his approval.
00:39:45I don't know.
00:39:50But...
00:39:51He'll say it's a good thing.
00:39:53He'll see you later...
00:39:55Then he'll come back to bed.
00:39:56That's a good thing.
00:40:02I don't want to go at him when he goes back to bed.
00:40:05Then he'll come back to bed again.
00:40:08Yeah, I'll see you next time.
00:40:09I'll see you next time.
00:40:38You go, what?
00:40:39No.
00:40:41유통업계의 대명절 어린이날로 가자!
00:40:45마룬제가의 베스트셀러, 마룬제가의 베스트셀러.
00:40:49유통업계의 대명절 어린이날을 맞아 마룬제가의 베스트셀러 초곡합과, 어린이들의 대통령 욕기가 걸랐습니다.
00:40:58유통업계의 대명절, 유진이 엄마가 나 단안 간다니까 부러워 죽어.
00:41:03그걸 얘기했어?
00:41:04Then we'll get back to the house.
00:41:07We'll go back to the house.
00:41:15We're going to get married.
00:41:17We're going to go back to our house.
00:41:17We're going to get married.
00:41:17We can't pay back to our house.
00:41:18Who knows?
00:41:18I can't get married.
00:41:39I've been so sorry about the surgery.
00:41:39Oh, Mom.
00:41:41What?
00:41:44I didn't eat the surgery.
00:41:49What?
00:41:56I got the surgery.
00:41:57I got the surgery.
00:42:00I got the surgery.
00:42:01I got the surgery.
00:42:03I don't know.
00:42:03I have to go.
00:42:05Mom, just!
00:42:06Mom, mom.
00:42:08Hi, mom.
00:42:11Hi, mom.
00:42:14What's that?
00:42:28I'll go.
00:42:29Okay.
00:43:05sabe it and there can be a problem.
00:43:29I'm still trying to read the book.
00:43:41No matter how long this book is, I don't want to go.
00:43:47I don't want to go.
00:43:49I don't want to go.
00:43:50I don't want to go.
00:43:51I don't want to go.
00:43:52I don't want to go.
00:43:52I can't call it.
00:43:54Is it going to be a match?
00:43:56I'm sorry.
00:44:26I'm going to go. I'll get back to you again.
00:44:29Please, don't be able to do it.
00:44:31Then, I'll be able to do it.
00:44:33Yes.
00:44:35It's true.
00:44:37I'm going to kill someone.
00:44:41Yes, I'll do it.
00:44:53Are you okay?
00:44:54No, no, no.
00:44:56Because I didn't feel bad, I did want to believe it.
00:45:02I've had to go.
00:45:03Don't think about this.
00:45:15What is this?
00:45:17When I'm done, I'm going to eat meat and bread.
00:45:19This is the time I'm going to eat.
00:45:24No, no!
00:45:28You're dead.
00:45:30You're dead.
00:45:31I don't know what the fuck is doing.
00:45:35You're dead.
00:45:37I'm dead.
00:45:42I'm sober.
00:45:43Hi.
00:45:48Hello.
00:45:50Your head to the boy.
00:45:50Which is something you need to do, too.
00:45:51A lot.
00:45:53What about you?
00:45:55I mean...
00:45:56I got it.
00:45:58I have a little.
00:46:01I have a lot of...
00:46:06That...
00:46:07Yeah, but my mind is very that one.
00:46:08What's happenin' gonna do?
00:46:09What about you?
00:46:11I will feel quite like that.
00:46:13Well...
00:46:14You don't mind going to be ready...
00:46:14I'll have to do it.
00:46:14I have to stop doing it...
00:46:15I don't know what I was going to do.
00:46:16I think he's doing it.
00:46:17I was so sad that I didn't even know what happened.
00:46:18It was so sad.
00:46:21It was so sad that people were waiting for me to go around and sleep at home.
00:46:31I'm just trying to keep me dying with him.
00:46:36You said I was too slow to keep me out of my life.
00:46:42I'm telling you about him.
00:46:44I'm going to go.
00:46:45I'm going to go.
00:46:49I'm going to go.
00:46:52Now, let's go.
00:46:54Let's go.
00:47:082018
00:47:092018
00:47:092018
00:47:092018
00:47:092018
00:47:102018
00:47:102018
00:47:102018
00:47:112018
00:47:122018
00:47:122018
00:47:132018
00:47:132018
00:47:142018
00:47:142018
00:47:182018
00:47:39Okay, let's go.
00:47:46Kekma?
00:47:48Yes?
00:47:50Al-Bak Sye?
00:47:53If you have any questions when you start before you ask anything?
00:47:56No.
00:47:57Welcome, let's go.
00:47:58Bye.
00:48:35What is it?
00:48:37What is it?
00:48:38Well done.
00:48:38I don't know.
00:48:40I don't know.
00:48:41I don't know.
00:48:45I don't know.
00:48:59I don't know.
00:49:02I don't know.
00:49:06I don't know.
00:49:08I don't know.
00:49:16I don't know.
00:49:20I don't know.
00:49:32I don't know.
00:49:35I don't know.
00:49:38I don't know.
00:49:53I don't know.
00:50:00I don't know.
00:50:04I don't know.
00:50:09I don't know.
00:50:12I don't know.
00:50:20I don't know.
00:50:36I don't know.
00:50:47I don't know.
00:50:59Let's go!
00:51:01Come on!
00:51:01Let's go!
00:51:02Let's go!
00:51:04Let's go!
00:51:05Are you feeling like this?
00:51:08If you're working on a job,
00:51:11it doesn't work.
00:51:13It doesn't work.
00:51:16You're so scared.
00:51:18You're just so scared.
00:51:21Don't you,
00:51:22I'm so scared.
00:51:26I need to get a job.
00:51:30I need to help you.
00:51:31I need to help you.
00:51:31I need to help you.
00:51:31let's go.
00:52:15내 편이 되어 날 비춰주네
00:52:20꼭 나 사랑해줘요
00:52:25텀빈 나의 맘에
00:52:29별들이 가득하네
00:52:51선배님 정말 고생 많았습니다
00:52:54예진씨도 정말 고생 많으셨습니다
00:53:01인턴하느라 힘들죠
00:53:03선배님만 하려고요
00:53:06그런 개고생을 해놓고
00:53:08결국 비공체라서 안 되신 거잖아요
00:53:15제가 타격감이 좋은가 봐요
00:53:18아우 뼈를 많이들 건드시네
00:53:22근데요 예진씨
00:53:25이건 제가 비공체라서가 아니라
00:53:28아니요 제가 들었어요
00:53:30이번 PT는 공체들한테 몰아주는 판이라고
00:53:34우리는 그냥 깔아주는 사람들이라고
00:53:38저희 빼고는 이미 다 알고 있더라고요
00:53:44저 인턴 마치면 그만두려고요
00:53:49비공체로는 도저히
00:53:53다닐 자신 없어요
00:53:55마음은 젊은이네
00:54:00너무 미안해요
00:54:01미안하니까 가자
00:54:07희정인다
00:54:11쌓아온 시간들
00:54:21오늘도
00:54:22기대를 담아
00:54:29하루를 속이는 나를 보며
00:54:35똑같은 일상 끝에
00:54:41흔적이
00:54:43쌓여 나를 채우길 바라며
00:54:49더 기다린다
00:54:53이제 들어갈게요
00:54:55네 알겠어요 아빠
00:54:57
00:55:03바이씨?
00:55:04여기서 뭐하고 계세요?
00:55:08왜 그랬어요?
00:55:11네?
00:55:12PT 전날에 나한테 힘내라고 한 거
00:55:16그거 놀린 거예요?
00:55:20어차피 안 될 거 뻔히 알아서
00:55:23바이씨 술 많이 드셨어요?
00:55:25괜찮으세요?
00:55:27아니 제가 취해서 이런
00:55:33그래요
00:55:36취한 김에 좀 더 찌그려 볼까요?
00:55:39왜 저만 아메리카노예요?
00:55:44다른 사람들은 프라페다 라떼다 별의별 메뉴로 다 취향 맞춰주면서 왜 저만 열 잔 사면 한 잔 주는 서비스로 퉁 쳐요?
00:56:01제가 커피 사왔어요 이거 드세요
00:56:03제가 커피 좀 사왔거든요
00:56:05다혜씨도 한 잔 드세요
00:56:07어머
00:56:08죄송해요
00:56:09근데 아메리카노 드릴 때마다 별 말씀이 없으셔서
00:56:12다른 사람들한텐 매번 뭐 마실 거냐고 물어봤잖아요
00:56:18아 그게 저도 제가 왜 그랬는지는 잘
00:56:22난 알아
00:56:24다혜씨가 왜 그랬는지
00:56:29왜냐면
00:56:30
00:56:32그래도 되는 사람이니까
00:56:40그니까
00:56:43피티도
00:56:44그렇게
00:56:46다들 나를 너무 무시해
00:56:51나를 너무 핫하게 본다고
00:56:56진짜 죄송해요
00:56:58근데 커피는 다혜씨가 정말 좋아한다고 생각해서 제가 아기는 없었는데
00:57:03왜 그래요?
00:57:07아기를 품고 살 만큼
00:57:09그렇게
00:57:10
00:57:11그렇게
00:57:13인생이 팍팍해 배지가 않아
00:57:15다혜씨는
00:57:16그래서 더
00:57:19빡치긴 해도
00:57:27취해서 일해요
00:57:31잊어버리세요?
00:57:35다혜씨
00:57:37그래도
00:57:37이번 피티 정말 수고하셨어요
00:57:40앞으로는
00:57:41더 열심히 해봐요 우리
00:57:43파이팅!
00:57:45열심히
00:57:48모자라면 모자라는 대로
00:57:50열심히만 살면 돼
00:57:51그만
00:57:52이번 주까지 피티 좀 잘해봐
00:57:55대리까지 고속도로
00:57:56
00:57:57그만
00:57:57하라고
00:57:58그런 개고생을 하셔도
00:57:59결국은 비공 치러서 안 되신 거잖아요
00:58:01열심히
00:58:03못해
00:58:06앞으로는
00:58:07더 열심히 해봐요 우리
00:58:08더 안 해
00:58:12더는 안 할 거라고
00:58:13고맙습니다
00:58:15고맙습니다
00:58:17고맙습니다
00:58:18고맙습니다
00:58:21고맙습니다
00:58:24고맙습니다
00:58:31고맙습니다
00:58:39고맙습니다
00:58:47고맙ة
00:58:49단순
00:58:49bitcoin
00:58:50quite a lot
00:58:50It's hard to get out of my mind.
00:58:52Every time I get out of my mind, I'll be able to get out of my job.
00:58:56My heart has become my heart.
00:59:20You're right.
00:59:22You're right.
00:59:24You're right.
00:59:50You're right.
01:00:02강은사.
01:00:12되는 일이 없어.
01:00:15하나도 없어.
01:00:16죽어라고 없어.
01:00:17그래 보인다.
01:00:19근데...
01:00:21이 와중에 되는 것도 있더라.
01:00:26제이커브가 돼버렸네?
01:00:28야, 너 이거...
01:00:31언니, 나는 내 커리어에서 제이커브가 찍히기를 바랬거든.
01:00:39근데 그 문제가 거기에 찍혀버린다.
01:00:45내 인생은 지금 아주 바다를 찢고 있는데 이 비극적인 순간에도 딱 하나 오르는 게 그거라고.
01:00:55망할 코인.
01:00:56그거랑 만 원 넣었니?
01:00:58아, 큰 돈 쓴 거야.
01:01:00아이고.
01:01:01아, 그러시겠지.
01:01:03야.
01:01:04아, 난 도저히 모르겠다.
01:01:08이걸 좋아해야 할지, 화를 내야 할지.
01:01:12좋아해야지.
01:01:13얘 돈도 저 좋다는 사람한테 가는 건데.
01:01:15왜 화를 내.
01:01:16500원 벌었거든?
01:01:17아니, 꼴랑 이거 벌려고 코인, 코인 노래를 한 거였어?
01:01:20그거야.
01:01:21네가 만...
01:01:23너 지금 현금 얼마 있어?
01:01:251,500원 있어요.
01:01:27내 세드 한 병을 못 샀다, 내가.
01:01:29자랑이다.
01:01:30아휴, 진짜.
01:01:32자, 코인으로 500원 벌었으니까.
01:01:35이제 2,000원 있는 거지?
01:01:40그래, 이해해.
01:01:42되는 일은 없고, 열은 뻗치고.
01:01:45그래서 이렇게 엄한 사람 붙잡고 화풀이하나 본데.
01:01:49정신 차려, 이 집배야.
01:01:52아, 깜짝이야.
01:01:53PT 한 번 한다고 네 인생 달라질 줄 알았어?
01:01:56아나, 떡이다.
01:01:57돈이 있어야지.
01:01:59500원이든 500만 원이든 돈이 있어야지.
01:02:02그래야 인생이 달라지지.
01:02:04아무리 그래도 겨우 이 돈으로.
01:02:06밖에 한 번 나가볼까?
01:02:08그 돈으로 달라지는 게 있을지 없을지?
01:02:16그 돈이 있어야지.
01:02:20음.
01:02:22음, 음.
01:02:26음, 음, 음.
01:02:28맛있냐?
01:02:28음!
01:02:30이게, 이게 확실히...
01:02:34먹으니까 기분이 달라지네.
01:02:37음.
01:02:38나,
01:02:39아직 바다까지 간 건 아니었나 봐.
01:02:42It's not that money, you know?
01:02:47Yes.
01:02:53Why?
01:02:55I'm so hungry.
01:02:58Why are you so hungry?
01:03:01Why are you so hungry?
01:03:02Why are you hungry?
01:03:09Why are you hungry?
01:03:17Why are you hungry?
01:03:25Oh, my god.
01:03:29What do you want to ask?
01:03:33What do you want to ask?
01:03:37What?
01:03:39What?
01:03:41What?
01:03:42What?
01:03:42What?
01:03:42What did you call it?
01:03:44What did you call it?
01:03:47What is it, you know?
01:03:49What is it?
01:03:50Why is it not famous?
01:03:54You can't like it.
01:03:56Why don't you like it?
01:03:58Well, it's not.
01:04:00What is it, you know?
01:04:02What?
01:04:02What?
01:04:03What is it?
01:04:03What do you call it?
01:04:05나만 알고 싶은 가수가 부른 노래예요?
01:04:07아니면,
01:04:09제 취향이 굴어요?
01:04:12아니요.
01:04:12그래서 이제 제 취향까지 심사하시려는 거예요?
01:04:16아니요, 그런 거 아니고요.
01:04:17아, 진짜.
01:04:22저기요.
01:04:23어.
01:04:25죄송하지만,
01:04:26다음에 아시죠.
01:04:28아시겠지만,
01:04:29It's really hard for me to get out of my life today.
01:04:39If you do this, I'll do it again.
01:04:43I'll do it again.
01:04:45I'll do it again.
01:04:48I'll do it again.
01:04:50I'll do it again.
01:04:50Yes, I'll do it again.
01:04:57It's really hard for me to get out of my life today.
01:04:58But the eyes...
01:04:59The eyes...
01:05:00It's a little...
01:05:02It's a little...
01:05:03It's a little...
01:05:05It's a little...
01:05:05It's a little...
01:05:06It's a little...
01:05:06Why are you getting close?
01:05:07Why are you getting close?
01:05:08Wait...
01:05:11I'm not going to do it again!
01:05:23Lalalala...
01:05:25Lalalalanala...
01:05:28Lalalalalalala...
01:05:30Lalalalala...
01:05:30Za...
Comments

Recommended