Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
The.Glass.House.2026.S01E01.540p.X265.AAC [Full Movie] [Watch Free Online]Full EP - Full
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:31Transcription by CastingWords
01:01Transcription by CastingWords
01:32Transcription by CastingWords
01:42Transcription by CastingWords
01:43Transcription by CastingWords
01:48Transcription by CastingWords
02:31Transcription by CastingWords
02:40Transcription by CastingWords
02:43Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:00Transcription by CastingWords
03:01Hello, Josée.
03:03So, you have the meeting with the Vendor Renovar this morning,
03:06in five minutes, in the fond.
03:09And then, the ventes are still in the last month.
03:13At midnight, you have a lunch with Julie Dutile.
03:16Who, Doré?
03:17It's Madame La Vendeuse for the Pages Jaunes.
03:20Have you passed three quarts pages to one page complete?
03:22No, no. She's an annular.
03:24Okay.
03:25And then, I know you will never go,
03:27but Jeudi, it's the golf golf club.
03:29Do you think it would be good for the affairs
03:31that you would like for once?
03:33Yes, I will.
03:34Okay.
03:35I will confirm your presence?
03:37Perfect.
03:37Ah, yes, Josée?
03:38Yes.
03:39I thought I would.
03:40I will not go.
04:04I will.
04:06I will.
04:07I will.
04:08I will.
04:09I will.
04:09I will.
04:10I work for the Vittorerie Joyal for four years.
04:13I am not the best seller, let's say.
04:16Sometimes, I have a lot to close my rent,
04:19but other times, it's worse.
04:23Yeah.
04:32Yeah.
04:37Hey!
04:39Gaston Veilleux, vendeur,
04:40en fait, je dirais vendeur numéro un,
04:43en couple, trois enfants, pĂȘcheur,
04:45chez Joyal depuis 16 ans.
04:48Gaston, t'as presque atteint ton objectif.
04:51Chance de trouver la vente de Monsieur Dupuis hier?
04:52Eh oui, mais c'est-tu de branleux.
04:54Il faisait un mois et demi, je courais aprĂšs.
04:56J'ai dit, là, c'est la derniÚre journée pour la promotion.
04:58AprÚs, ça va augmenter.
05:00Quelle promotion?
05:00Il y avait une promotion?
05:01Non, mais lui, il le sait pas.
05:03Gaston.
05:04Mais bon, bravo.
05:05Alain, Alain, Alain.
05:09Moi, je te dirais, ben, ça, ça a pas bien été.
05:12Ouais, non, c'est ça.
05:13C'est ça, ça a été difficile, ce mois-ci,
05:17pour, ben, pour plein de raisons, lĂ .
05:18OK. Tu vas faire quoi que ce soit moins difficile le mois prochain?
05:21Ben, je vais essayer de...
05:26De vendre plus.
05:27Tu vas faire quoi pour vendre plus?
05:29Ben, je vais essayer de...
05:31C'est ça, je vais essayer de...
05:33De vendre plus.
05:37En mĂȘme temps, on peut pas toutes les vendre.
05:40Non, on sait, Alain, qu'on peut pas toutes les vendre.
05:42Mais ça serait le fun d'en vendre le plus possible.
05:44Ben, l'appel t'as eu pour les fenĂȘtres Ă  Duvernay, ça a-tu fonctionnĂ©?
05:46Ah, non, non, c'est ça, non.
05:49J'avais tout de bien expliqué, là, mais, euh, ils m'ont pas rappelé.
05:53OK. T'avais-tu demandé la commande?
05:58Ben, non, non, c'est ça.
05:59En fait, j'avais laissé la soumission avec ma carte, tu sais?
06:02Pis je leur ai dit, hĂ©, vous me rappelez, lĂ , si vous ĂȘtes prĂȘts.
06:06Alain, te demande, pas je te demande,
06:08j'exige que tu demandes la commande au moins une fois.
06:11Est-ce qu'on passe la commande? Fais ça à quel nom?
06:14Je vous commande ça dans le blanc.
06:15Si tu demandes pas la commande, t'as aucune chance de vendre.
06:17C'est vrai, ça.
06:18Si t'en demandes une fois, 50 %, 5 fois 97 %,
06:21je te demande pas de te rendre lĂ ,
06:23mais tu vas la demander au moins une fois.
06:24Je comprends.
06:25Ouais.
06:26C'est quoi le gros fun d'en vendre?
06:27Closer.
06:28Ouais.
06:31La route, hein?
06:32Me promener.
06:38Bon, là, ça fait 3 mois en ligne que les ventes diminuent,
06:41pis ça, ça peut plus continuer, là.
06:42Gaston a vendu 6 appels sur 10 ce mois-ci.
06:47Alain, 1.
06:48Non!
06:49Ça, c'est le mois passĂ©.
06:50Ce mois-ci, 0.
06:51Je sais bien.
06:52Je sais bien.
06:53C'est...
06:54C'est juste que mĂȘme si j'avais demandĂ© la commande,
06:56ça veut pas dire que je les aurais eues.
06:58On peut pas toutes les ventes.
07:00T'as l'air s'y boire!
07:01Je veux plus que tu dises ça!
07:02OK?
07:03Ouais.
07:03Si ça me fauche,
07:04ça me donne envie d'ĂȘtre violent avec toi.
07:09Regarde, lĂ , c'est correct.
07:10C'est quand ton prochain client?
07:12À 10h30, une porte d'acier.
07:14Ah!
07:14Tu vas demander Ă  la commande?
07:15Oui, oui, ben oui.
07:17Oui.
07:17Parfait.
07:17On va y aller ensemble, Alain.
07:18À 2, on devrait le voir.
07:21Bonne journée, messieurs.
07:22Oubliez pas de viser Ă  perfection.
07:24En échoant, vous allez atteindre l'excellence.
07:25C'est parti.
07:39C'est parti.
08:04Lùche mes étapes.
08:07Calique!
08:08M. Joyal veut venir avec moi chez un client.
08:10Ça se fait pour ça.
08:12Tu peux-tu lui dire?
08:13Mais non.
08:14Comme si j'étais pas capable.
08:17Mais t'es pas capable.
08:19Mais lĂ , c'est juste une mauvaise base, c'est en site, lĂ .
08:23Je vais peut-ĂȘtre faire des erreurs, moi, puis lĂ , lui, il va dĂ©couvrir ça, lĂ .
08:28Je pense qu'il s'en doute que t'en fais des erreurs, Alain.
08:31Hein?
08:32M. Joyal, lĂ , c'est le meilleur vendeur de tout le Grand Laval.
08:35Ben, je sais bien.
08:36Puis c'est Grand Laval.
08:38Pourquoi t'en profites pas pour écouter les conseils qu'il va te donner?
08:41Qu'est-ce que tu pourrais faire pour que ça se passe bien, que tu sois content?
08:45Je pourrais indigner que je file pas.
08:47Puis que je vais remettre le rendez-vous avec le client.
08:49Comme ça, il y viendrait pas.
08:52Attends ton déroule.
08:54Vitrerie Joyal, bonjour.
09:25HĂ©, pĂšre.
09:26Mon grand.
09:27Oh!
09:28Oui?
09:29Bon, c'est une bonne grandeur.
09:30TrĂšs bien.
09:32Euh, Philippe Joyal, fils du boss, diplÎmé en administration, ambitieux, aime avoir du fun.
09:37Euh, mon seul combat, c'est que j'ai l'impression d'ĂȘtre une femme qui est prise dans le
09:41corps d'un homme.
09:43C'est pas vrai.
09:44Mais j'aime ça faire raccroßtre des choses aux gens pour les faire rire.
09:47Euh, j'ai pas l'impression d'ĂȘtre Ă  ma place tant que ça ici, mais j'essaye de pas
09:51trop me poser de questions, puis de...
09:53Ça ferait raccroütre que je suis heureux.
09:58C'est quoi les, euh, les boĂźtes lĂ -bas?
10:01C'est du carrelage.
10:02J'ai parlé au livreur, puis ils m'ont dit qu'elle a augmenté, puis qu'elle a commandé plein.
10:04Ouais, ça serait pas mieux d'émettre sa tablette en haut pour qu'il dérange?
10:07Hum, oui.
10:08Oui.
10:09Alors, tu fais quoi? Demande-toi toujours, j'ai-tu fait ça de mon mieux?
10:13Mais tu vas quand mĂȘme Ă©conomiser sur le carrelage pendant des mois Ă  cause de tout ça.
10:16C'est... c'est bien.
10:17Oui, puis bravo pour ça.
10:19Mais on botch pas parce qu'on a fait un bon coup, hein?
10:21Demande-toi toujours, j'ai-tu fait ça parfaitement.
10:23Qui vise de la perfection?
10:25Alors, tiens, l'excellence.
10:28Qui dit tout le temps le mĂȘme dit que ton.
10:30Le chien ouf.
10:31HĂ©, Philippe.
10:32HĂ©.
10:34Le voyage de vide arrive toujours de mĂȘme?
10:36Non.
10:37Mais non, t'as pas su?
10:38PĂšre J a fait faillite, lĂ , on n'aura pas de voyage de vide.
10:41Hein?
10:42Qu'est-ce qu'on va faire?
10:43Ben lĂ , on n'aura pas de vide pour le prochain mois, puis lĂ , moi...
10:46Je veux qu'on ferme.
10:50Non.
10:50Le voyage de vide Ă  l'huteur.
10:51Qu'est-ce qu'il est con?
11:07T'as-tu écouté à la petite vie hier?
11:09T'es amourant.
11:10Non, j'écoute pas ça.
11:11Je trouve ça assez niaise, je...
11:13C'est gros, hein?
11:14Avec maman qui est un homme, lĂ , c'est vraiment n'importe quoi.
11:16Non, mais ça, c'est parce que tu comprends pas.
11:19Regarde, l'humour est rendu ailleurs, lĂ .
11:20Claude Meunier, c'est un génie.
11:22Il aurait fait ça il y a 30 ans, ça aurait pas marché,
11:24mais lĂ , il...
11:25T'sais, il...
11:26Il fait évoluer l'humour.
11:28Ben oui, dans 30 ans, ce sera pas la mĂȘme chose.
11:30Il ferait de la petite vie dans 30 ans, ce serait ridicule,
11:32mais lĂ , c'est drĂŽle, l'antenne.
11:34Et toi qui parles l'évolution, c'est pas trÚs crédible, hein?
11:38Hier, quand Jean-Lou, il dit Ă  Pinson,
11:40tu m'étires le slip.
11:42Ha, ha, ha, ha, ha...
11:45Ha, ha, ha, ha, ha, ha...
11:46Ha...
11:46Ha, ha, ha, ha.
11:46T'es sûrement une grosse Kris, chars.
11:49Moi j'en ai une bonne pour toi.
11:51Ha?
11:51Ha, ha, ha, ha, ha.
11:55Ha, ha, ha, ha, ha.
11:56Non.
11:56Et la belle de golf, quand t'es rappe, elle revient pas.
11:59Ha, ha, ha, ha, ha!
12:01Ha, ha, ha, ha, ha, ha!
12:02Ben le pire, c'est que c'est super vrai, hein?
12:04The difference is that when you hit a golf ball, you don't go to prison.
12:08Right, Gaston?
12:18Alain!
12:19Huh?
12:19Yeah?
12:21Oh, no, I have the odor of the cigar.
12:23Yeah, I'm in.
12:28Oh, yuck!
12:31Excuse me.
12:34Ah!
12:35Ah!
12:36Ah!
12:40Allez!
12:43OK, j'ai tout.
12:57Eh lĂ , ça va faire bizarre si vous ĂȘtes lĂ .
13:00Mais rien que ça va faire bizarre, tu vas faire une bonne.
13:03Ah!
13:04Ou pas.
13:06Alain, tu le sais quoi faire.
13:07Je vais te laisser aller, fais-toi confiance, t'es capable.
13:11OK.
13:12Fait que, comme on disait, le modĂšle de porte avec vitraille, comme vous vouliez, dans le blanc, avec l'installation,
13:20les taxes...
13:23Ça monte vite, hein?
13:24Ça monte à 2200 dollars.
13:29OK, OK.
13:33Fait que c'est ça, là.
13:34C'est...
13:35Si jamais ça fait votre affaire, là.
13:38Nous autres, on peut tout faire ça, là.
13:41Quand vous serez prĂȘts, lĂ .
13:46OK.
13:47OK.
13:47Je vais y passer.
13:51Ah, ouais.
13:53Parfait.
13:54Tu, Blackburn, juste pour ĂȘtre sĂ»r, dans le blanc, garantie 10 ans, protection contre la rouille, installĂ©e par nos professionnels,
14:00c'est un produit qui vous convient, ça?
14:05Avant de demander à commande, toujours pose une question au client à laquelle il va répondre par l'affirmative.
14:10Ben oui.
14:11OK.
14:11Parce que nous, c'est ça, on a beaucoup de commandes en production.
14:14Si on veut vous installer ça le plus vite possible, est-ce qu'on pourrait poser la commande?
14:18AprÚs avoir demandé la commande, le vendeur ne parle plus.
14:21Il attend la réponse du client.
14:22Le premier qui parle perd.
14:32Ben, c'est juste que vous ĂȘtes les premiers que j'appelle, lĂ .
14:35Je voulais magasiner un peu.
14:36Pourquoi c'est nous que vous avez appelé en premier?
14:38Vous avez la plus grosse annonce d'un page jaune.
14:40Pourquoi on a la plus grosse annonce d'un page jaune?
14:42Ben, c'est nous qui vendons le plus.
14:44Parce que les clients sont satisfaits.
14:45Et je vous garantis que vous allez l'aider vous aussi.
14:49On fait le contrat qu'Adena?
14:53MĂȘme technique, on ne parle pas.
14:55AprĂšs la deuxiĂšme demande, on a 67% des chances de vendre.
15:04Dans le fond, ça va ĂȘtre fait.
15:06Réal.
15:07Réal Blackburn.
15:08Ha, ha, ha, ha.
15:10Tu vas par le contrat?
15:11Oui, oui, c'est réal.
15:12J'ai regardé la photo sur le bord du mur, là.
15:14C'est-tu sur le bord de la main, ça?
15:15Oui, on vient une coupe.
15:16Oh, mon Dieu, mais ça m'a l'air magnifique.
15:18Ça, c'est...
15:20Fais y aller, moi, lĂ -bas.
15:21Magnifique. Nous autres, on y va à jouer, ça.
15:23Ah, oui, l'eau est pas trop froide?
15:24Ah, une fois saucée, on oublie tout.
15:26Ah, c'est le fun, ça.
15:27Puis il faut...
15:28Ensuite, on jase avec le client pour éliminer la dissonance cognitive,
15:31la période de doute qui suit souvent un achat important.
15:36Qu'est-ce que tu retiens de ça, mon Alain?
15:38Ah, ben, euh, je suis content.
15:40Ça m'en fait une vendue.
15:42Je me ferais pas dire au prochain meeting que je n'ai pas vendu un sur mon site.
15:44Ah, ah.
15:46AllÎ, Josée.
15:47Oui, tu diras, c'est des pages jaunes qu'on va prendre une page complĂšte, finalement.
15:51Oui.
15:52Salut.
15:54Une page?
15:55Ça doit coĂ»ter cher, ça.
15:57Ouais, mais Ă  l'heure que tu closes tes ventes, on va rentrer dans notre argent.
16:00Ah, c'est lui de mĂȘme.
16:06Oh!
16:19As-tu vraiment des feuilles Ă  faire photocopier ou tu veux juste me montrer ton p'tit cul?
16:23T'abarouette.
16:24Pas beau, c'est-tu?
16:24HĂ©, lĂąche-moi.
16:25Tu finis niaisé, là.
16:26Faut que je donne ça à la pape à ma cinquante.
16:28HĂ©, good job pour la commande de Carla.
16:29Ils ont doublé le prix.
16:30Ah, merci.
16:31Tu le diras à paille, il a pas l'air aussi impressionné que toi.
16:33Non, non, il l'est.
16:34Tu le sais bien.
16:35C'est juste qu'il te le dira pas Ă  toi, lĂ .
16:36Exact.
16:38Vincent Joyal, fils du boss, frÚre de l'hÎte, diplÎmé en comptabilité.
16:43Je suis un gars calme, responsable Ă  mon affaire.
16:46Je fais de la méditation, de la marche en montagne.
16:49Je fais aussi de l'insomnie, de l'eczéma et des brûlures d'estomac.
16:52Hé, hé!
16:53T'as pas fait chez Steph Ă  soir, t'oublie pas, hein?
16:55Ouais, j'ai rendez-vous Ă  la banque demain matin.
16:56Fait que j'suis pas sûr.
16:57C'est fou de la banque, lĂ .
16:58On voit toute ta vie des comptables, lĂ .
17:00Pendant les jours de crĂšme mariage chez Steph?
17:02C'est une fois, ça.
17:03Ben, on va pas.
17:03HĂ©!
17:04HĂ©!
17:05Belle fille, il y aura.
17:07Bon.
17:08Fait que...
17:09Pensez...
17:09Pensez, je vais.
17:10Non, fait que oui.
17:11Peut-ĂȘtre.
17:12Fait que oui.
17:12Peut-ĂȘtre.
17:13Oui.
17:13Peut-ĂȘtre que oui.
17:14Peut-ĂȘtre que oui, j'aime bien.
17:16Tant mieux.
17:17Oh, j'aime bien.
17:52Hey, I'm going to finally go to the tournoi on Tuesday, we'll see what's going on.
17:57No, but I'm happy. It's not a good sense that we don't have a contract in the city.
18:00We're at the biggest street.
18:01Yeah, and he's the biggest, so if we're the biggest, we'd be happy.
18:07Good evening.
18:08Good evening, Josette.
18:09Hi, hi, hi.
18:16Campagne référendaire, les tenants du Oui ont organisé un défilé de voitures dans les rues de Montréal, aujourd'hui.
18:27Le cortÚge d'une centaine de véhicules est parti du...
18:29Finalement, on n'en a pas parlé hier, mais j'ai repensé à ça.
18:33Faites-le votre pays, c'est moi de dire les B.S.P. 1001, va ĂȘtre content.
18:36You have to be proud of it when the economy is going to fall.
18:40Well, now that they don't listen to me, it's Diane Bayanco.
18:44I'm an old infirmary, I've been three years old.
18:46I'm a mother at home.
18:48André can't get his life, I can pay quite a lot of what I want.
18:51I have a house on our own.
18:53My children have grown up and I've never returned to work.
18:56That's been the worst decision of my life.
18:59No financial autonomy, no independence.
19:01Depuis 15 ans, it's not a day where I don't want to catch my camp.
19:05But I can't.
19:06In fact, I would really like to start working.
19:09No, it's not true. We're not going to start working.
19:12What are you talking about?
19:13It's not that I'm talking about something.
19:15It's just that I would like to start working, me realize,
19:17and gain my own money.
19:19You're talking about Ginette next to you.
19:22Do you think she wouldn't like it, not working?
19:24Well, she doesn't.
19:25Because if they do it, they don't do it.
19:26You can, but you want to work.
19:28It's not that.
19:29It's not that.
19:31I'm turning around.
19:32I'm working.
19:32I would like to evolve.
19:34I would like to learn about technology.
19:36I would like to pay money with my money.
19:39I can give you a salary.
19:40It's like if you were working.
19:41No, you don't understand.
19:42I want to work.
19:43I want to learn.
19:44To be autonomous.
19:44To be autonomous?
19:45To be autonomous?
19:46Look, I'm happy to have a car.
19:48Okay?
19:49But I would like to pay it to my car.
19:51That's the problem.
19:52That's the problem.
19:53Everyone on the planet would like to pay for a car.
19:57You would like to pay it.
19:58Yes, it would be me.
20:00It's you and your car.
20:01What do you think?
20:02I'm going to wake up with my car and your car in the same time?
20:05Not my car.
20:06I don't care about it.
20:08I don't care about it.
20:09I don't care about it.
20:09I'm going to be the Maurice.
20:11I'm going to be my car.
20:11I'm going to be my car.
20:13I'm going to be my car.
20:14I would like to go with it.
20:18I would like to go with it.
20:18That's what I'm going to do?
20:20That's what I'm going to do?
20:21If I work, I have money.
20:22I need to make my cari that's how I work.
20:24No matter how much.
20:26You're okay.
20:29You don't want to go.
20:30You don't want to go.
20:31Now of course, I don't want to work.
20:31So I'm going to be the best.
20:32But when I go before we go, I'll be able to think.
20:34Remember like I'm going to go.
20:35Because when you're going to go,
20:36you're going to be able to realize all the time I want you to lose it.
20:38You won't be a house or money or money.
20:40After it's too late to come on a broing.
20:42Ah, and if I go, you won't lose anything.
20:44It's been 30 years for me to do your dishes every day,
20:45and you don't have any crap in the house!
20:48I wonder who two will brawler the most.
20:50That's right. I'll brawler at the restaurant.
21:12Oh, no, no, no.
21:14I can't see it. Come on.
21:16I can't see it.
21:17I can't see it.
21:19I'm going to see it.
21:21Oh, shit.
21:23I can't see it.
21:24I can't see it.
21:28What's going on, man?
21:30What's going on?
21:32You're not going to do it?
21:33No.
21:38Hey, you're not going to do it.
21:41Hey, you're not going to.
21:42You're not going to.
21:49You're not going to!
21:52That's my friend!
21:54Come on, Caroline.
21:54You're my friend!
21:56My friend!
21:56You're your brother!
21:59You're going to join me from your side!
22:04You're not going to take it away!
22:08Let's go!
22:08Get a go!
22:09Get a go!
22:12Get a go!
22:14Get a go!
22:16Get a go!
22:17Get a go!
22:18Don't go!
22:21Don't go!
22:32Let'sa V-E!
22:35My father, I think it's his passion, the restrictions.
22:39He had put restrictions on the toilet paper.
22:42I swear!
22:44My father told me seriously,
22:46Philippe, you go to the toilet with me.
22:48First of all, it's really curious.
22:49When my father told me,
22:51he said, look,
22:53this is all separated in a small square.
22:55You take three square meters maximum,
22:56you don't have more.
22:57He told me how to make the three square meters.
23:00I told him,
23:00he told me,
23:01he told me,
23:02he called them commissions.
23:06That's another problem.
23:09I was out of the toilet and said,
23:10I want four square meters.
23:14I had the commissions.
23:30And he's not embelly.
23:33It's a little old for me,
23:33I'm looking forward to being a little fan of the toilet.
23:41You know who is doing this little cafe?
23:44I'm looking forward to being a little girl.
23:45I'm looking forward to being a little girl.
23:45Hello!
23:46Welcome to this Saturday night.
23:48I'm looking forward to being a little girl.
23:50Je ne sais pas,
23:50that's what I want,
23:50I'm looking forward to you.
23:51This is my life.
23:52This is my life.
23:53This is my life

23:55It's my life.
23:57You're there?
24:00What's there?
24:02Are you mad?
24:04No, listen, I didn't like it,
24:06that we talked about yesterday,
24:08and it made me a lot of pain.
24:12Well, I didn't like it.
24:14I understand your point of wanting to work,
24:16and that's why I wanted to talk to you.
24:20Okay.
24:21I talked to Josée.
24:23They need an assistant to accountability.
24:26If you want to work,
24:27you'll start the next week.
24:30Okay.
24:33Listen, I didn't expect that.
24:38Oh?
24:39Oh?
24:41Oh?
24:42Oh?
24:43I thought you were going to say thank you.
24:45Oh, yes, yes, yes, yes, yes, yes.
24:48I just thought I was going to work ailleurs.
24:50Well, I don't want to do a job.
24:55Okay.
24:56Okay?
24:57Yes.
24:58Yes.
24:59Yes.
25:00Yes.
25:01Yes.
25:02Yes.
25:03Yes.
25:04Good morning.
25:04Good morning.
25:19Good morning.
25:20Good morning.
25:21I'm going to find a job for Diane.
25:23She's going to be thinking that she wants to work.
25:24So, I don't know.
25:25Maybe she's going to be able to work?
25:27Well, we don't need anyone.
25:30With the sales that have been gone,
25:31we have to find a job for the people we have.
25:33But, three years, we're going to be vendu.
25:34It's a pass.
25:35I'm going to realize that it's not so fun that it's going to work.
25:38Well, if she said she wanted to work,
25:39she would be better to work ailleurs.
25:41A real job, it would be more valorous.
25:43She doesn't want to work.
25:44She thinks she wants to work because she doesn't know what it is.
25:46Well, she says she wants to know.
25:47No, she doesn't know because she doesn't know what to work.
25:50You're trying to call her?
25:51No, I just tell you my opinion.
25:52Well, you tell me, thank you.
25:54Now, what do you think?
25:55If you think it's going to be more happy,
25:57I'm who, I?
26:09Hey.
26:10Hey.
26:11How's that the inventory is not done?
26:14Because it's not done, I have almost no command.
26:16I cut 15 guys yesterday.
26:18How's that the inventory is?
26:20The angle where it's not, it's almost no longer.
26:21The angle where?
26:22The angle where?
26:23And Claude, it's him who does that?
26:25No, but Claude, he's not there, Claude.
26:27How's that?
26:27He's not there, Claude?
26:28I told you, he's in burnout.
26:29Yes, but that's the week.
26:31He's coming back.
26:31He's coming back?
26:32He's coming back in a month.
26:33A month?
26:34I'm going to be a crisis.
26:35He's going to be a month.
26:36He's not going well.
26:37If he's going to give a month, he's coming back.
26:38Well, if I'm coming back and I'm going to work,
26:40I'm going to be a month.
26:41If it's going to take six months,
26:42I'm going to be a chance.
26:43It's going to allow it to burn out, he?
26:44Look.
26:45Don't give me a bite in the cul and come work.
26:46That's the solution.
26:47I'm going to be an imaginary one.
26:49Good morning, Jules, it was a great conversation.
27:00Vincent!
27:02I'm talking to you.
27:02Yes.
27:13What's happening with the commandment of the Anglois?
27:15Before it's important, the bank didn't want to renew the credit card.
27:17No, but what you're going to do, you're going to call Mr. Hachar, and you're going to be in person.
27:21I'm going to go to the morning, and he told me that the two last trimestres are too low.
27:24I'm going to attend the next results.
27:26Well, what's up with the English?
27:30The past week, they've gone down their command.
27:32For two days, nothing.
27:33I talked to the director.
27:34They told me that there's no new command for us for the moment.
27:37Well, but that's not possible.
27:38It's our biggest client.
27:39They're selling 150 thermos per day for 20 years, and all of a sudden they're going to stop.
27:42Yes, I know, I'm going to talk about it.
27:43Well, I'm going to talk about it.
27:44We're not going to talk about it.
27:46What do they do, guys?
27:47Philippe en a coupé, and in the afternoon, they're going to make a mess.
27:50Sacrament!
27:51If we speak English, it's done.
27:54It's not that he didn't call me.
27:56In addition, it's your friend.
27:59What are we going to do?
28:00What are we going to do?
28:01What are we going to do, Vincent?
28:02We're going to call him.
28:03We're going to find solutions, and we're going to convince him here.
28:05Because we don't have the choice.
28:17Langlois Aluminium, hello.
28:19Yes, hello, Jean, please.
28:20Mr Langlois is in the meeting.
28:22Can I take the message?
28:23It's André Joyal.
28:24I need to talk to him.
28:25Excuse me, Mr Joyal.
28:26It's not long.
28:36Hello, André.
28:37Hello, Jean.
28:38How are you?
28:39Yes, and you?
28:40According to you, it would be better if we saw your command?
28:43Listen, André.
28:44There's no good way to say that.
28:47We had an offer that we couldn't refuse.
28:49It's a business decision.
28:51How long did we know, Jean?
28:52We were friends?
28:53Because I was with my guy, Vincent, in the office,
28:55and he didn't understand that.
28:56He came to me and told me,
28:58Father, you're your grand-chum since I was born.
29:00How did that happen?
29:01Listen, it's a long thought.
29:05I know it's not easy for you, but it's like that.
29:08Okay.
29:09I just ask you a meeting because I'd like to propose something.
29:12André, we did it.
29:13The move, it's fixed.
29:15It doesn't make you lose your time and mine either.
29:20Jean, for our friendship for 30 years,
29:23I ask you a meeting.
29:24Can I leave you there, or we eat together?
29:27I'll see you if you want.
29:29I won't change my position.
29:31Thank you, Jean.
29:32I'm going to see you.
29:33Also, we asked you an empty house off.
29:34Brokey.
29:35Bred light,
29:37noaré meat and bread.
29:38Yeah sw Roberta.
29:39I've seen anything of these months ago.
29:44What are we doing,
29:45man next to this monster money card?
29:45No, I do not.
29:46What do we do if we do so far ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸ?
29:46It doesn't work, Vincent.
29:48It doesn't work right now.
29:48Jang, 32 pussy john ĐŒĐ”Ń‚ades.
29:51Damn you.
29:52Bred light kimono.
29:53Theostat mui.
29:54Super permission mana.
29:55It's his thermos that he asked for the end of the week,
29:57and we had to get out of the night
29:58for his hostie of the last minute.
30:00It's not a decision to do this,
30:02it's a charognard of a cowlice!
30:03What an hostie of a cowlice,
30:05an hostie of a cowlice,
30:06an hostie of a cowlice!
30:09For 10 years, my hostie of a cowlice
30:11has never been out of a cowlice.
30:15The number of times I've been out of trouble,
30:17this hostie.
30:20He decided not to come back.
30:22Vincent, you're like me!
30:23If we talk in English, we can't come back.
30:25To have a client like that,
30:27with your company, it's never good.
30:29Ok?
30:30I'm going to see it.
30:32I'm going to find some solutions,
30:33and I'm going to recommend it here.
30:36What an hostie of a cowlice!
30:37Do you speak an hostie of a cowlice?
30:39Since 25 years,
30:41this charognard,
30:43that I'm taking care of you!
30:4425 years!
30:4525 years!
30:46You're your condescendant!
30:48You're your hostie of a cowlice!
30:51You're an hostie of a cowlice!
30:53You're nothing for a cowlice of a cowlice of a cowlice of a cowlice of a cowlice of a cowlice
31:00of a cowlice of a cowlice of a cowlice of a cowlice of a cowlice of a cowlice of a
31:04cowlice of a cowlice of a cowlice of a cowlice of a cowlice of a cowlice of a cowlice of
31:08a cowlice of a cowlice of a cowlice of a cowlice of a cowlice of a cowlice of a cowlice
31:11of a cowlice of a cowlice of a cowlice of a cowlice of a cowlice of a cowlice of a
31:15cowlice of a cowlice of a cowlice of a cowlice of a cowlice of a cowlice of a cowlice of
31:18a cowlice of a cowlice of a cowlice of a cowlice of a cow
31:25Vincent!
31:28He's leaving.
31:38It's got to work.
31:55J'aurais jamais cru que toi.
31:57Ainsi va la vie qui va.
32:00Ainsi va la vie qui va.
32:02Ainsi va la vie qui va.
32:04Tout ça pour dire qu'aujourd'hui, le soleil et puis la pluie se sont mis de la partie.
32:08Mouillant les yeux de Célie, les cheveux de Nathalie et les yeux de Marianne, les cheveux de Marianne.
32:14Comme je les aime mes amis, qu'est-ce qu'on a vu cette fois-lĂ  ?
32:16J'en ai eu une gueule de bois pendant au moins deux, trois mois.
32:19Bon d'accord deux jours ou trois, bon d'accord deux jours ou trois.
32:21Trois plus chats et puis sans vent.
32:24Ainsi va la vie qui va.
32:26Ainsi va la vie qui va.
32:28Ainsi va la vie qui va.
32:31Ou Ainsi va la vie qui stop.
32:34Un, deux, un, deux, trois, quatre.
32:38Ainsi va la vie qui va.
32:40Ainsi va la vie qui va.
32:43Ainsi va la vie qui va.
32:45Ainsi va la vie qui stop.
Comments

Recommended