Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
The.Glass.House.2026.S01E06.540p.X265.AAC [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Transcript
00:28Satsang with Mooji
01:30We're going to help you.
01:31Obviously, it's the principal credit.
01:32They're going to be remboursed first.
01:34Okay.
01:35And the employees, they were paid jeudi.
01:37So, you'll be paid for three days.
01:38Mm-hmm.
01:40It's not your fault, Mr. Joyal.
01:42Okay.
01:44Good luck.
02:14Let's go.
06:11It's the day of the police.
06:25Did you eat it?
06:26Yes.
06:28It's better, I don't want to eat it.
06:32Do you want to help me with a source of the engine?
06:35Yes.
06:36Did you eat it?
06:37Yes.
06:38Okay.
06:39I don't want to worry about it.
06:45How long has the accident been?
06:47It's been six years.
06:50Six years?
06:53When I was out, I was talking about it.
06:58Not really, no.
07:00It's been late.
07:02Yes.
07:05But he's no longer in the coma.
07:06No.
07:07He's in deep sleep.
07:09But if he spoke, he woke up?
07:12What did he say when he spoke?
07:14Oh, he said...
07:17Qu...
07:18Qu...
07:19Qu....
07:21Ah...
07:22Ah...
07:23Ah...
07:25After he made a kind of trip.
07:27Yeah.
07:28Okay.
07:28He said he spoke.
07:29No.
07:30It was more like...
07:31a sound.
07:34they are what they are they are they are they are they are the bruit a bruit of mouth
07:51but if he is not in the coma then he is wake up he will talk to us
07:55if it's in the films that happens in real life it's not that
07:59vincent was in a deep coma and he is in the middle of the state of mind it can take
08:05a few weeks before
08:06you have to have a verbal communication it's a long sacrament it's a good news
08:10scarry we will know later there are families who find it more hard when they are wake up 40
08:16days in the coma you know that it is equivalent to the hope of a scarabée 40 days or less
08:23and when
08:24a scarabée doctor amadie on s'encontre christ faux bibit okay we are going to walk
08:34no no no no we are going to walk in two minutes just walking a little bit
08:37of that no it's dangerous and you can't lose no no no it's not bad I'm going to walk in
08:41a minute
08:42there's a road that's going to join me I'm not going to lose and you rest on the trottoir okay
08:48yes on the trottoir I haven't walked in the street I'm not calm I'm not calm I'm just correct
09:03I've seen your show I thought it was really good oh thank you
09:08good guy
09:12thanks to the owner
09:13thanks to you too good morning
09:15good morning
09:18what do you think that's the owner of Saint-Support
09:20yeah
09:21no but you know it's just that he invests young
09:22when
09:23when he is the owner of the server
09:27where is he going to get out of the room
09:32calm you just go out
09:34you know he needs to walk as long as he is going.
09:44he is going to the other side
09:45but no it's going to us
09:46you know he is going to the other side
09:46even if he is going to the center, he is going to the funeral
09:47I understand his funeral
09:51There are no
09:51he is going to the funeral
09:52so the an incredible funeral
09:56so
09:56here is your funeral
10:02you
10:17Excusez-moi, tout le monde.
10:22On a beaucoup de peine aujourd'hui.
10:24Le départ de Roger, c'est une grosse perte.
10:27Mais dites-vous qu'il va toujours ĂȘtre vivant.
10:30Dans mon cƓur.
10:31Alors, Roger ne le disait peut-ĂȘtre pas Ă  tous les jours,
10:35mais il aimait chaque personne ici.
10:40Dites-vous que la peine qu'on vit aujourd'hui,
10:43c'est le prix à payer pour les beaux moments qu'on a partagés avec lui.
10:49Oui, la vie de...
10:56Roger, elle est terminée.
10:58Et son souvenir, lui, est ici pour toujours.
11:04Merci beaucoup.
11:10VoilĂ , lĂ , lĂ ...
11:16Mais voyons, t'Ă©tais oĂč, toi?
11:18T'es lĂ ?
11:19Je sais pas.
11:20Ça fait 15 minutes qu'on te cherche partout, t'Ă©tais oĂč?
11:22Mais je sais pas.
11:23OK, passe-toi Ă  l'avril, y est lĂ .
11:24Bon, on peut y aller.
11:25Attends.
11:26Non, ça va-t-on au resto, là?
11:28On finit pas en tout, lĂ .
11:38Hé, j'ai parlé avec mon gérard, là.
11:40Il veut rajouter 60 dates pour la tournée.
11:42Wow, c'est fou, hein?
11:45Non, j'aime pas bien ça.
11:47Quoi?
11:48Ben, brûle-toi pas.
11:49Prends le temps de vivre.
11:51Attends un peu, lĂ .
11:52T'entends-tu ça?
11:53Le bonhomme qui nous trouvait paresseux
11:54si on travaillait moins que 60 heures semaine,
11:56vient de me dire, brûle-toi pas?
11:57Tu vois, c'Ă©tait peut-ĂȘtre pas correct.
11:59Je l'ai fait, me travaillez en fou,
12:00puis je peux te le dire.
12:01Prends le temps de vivre.
12:02Tu sais qu'on contrĂŽle rien dans la vie, hein?
12:04Tu penses que t'as le contrĂŽle,
12:06puis c'est le moment que la vie choisit
12:07pour te soigner de quoi que t'as pas vu venir.
12:09Fait que oui, prends le temps de vivre,
12:11puis fais-toi-en pas trop.
12:17Ben, j'ai un appel, lĂ .
12:19Un moyen de voir le peu au chalet.
12:21AllĂŽ?
12:23Oui?
12:24Oui, non, je peux pas parler, lĂ .
12:25J'étais avec mon frÚre, là.
12:27T'avais-tu vu des nouveaux cils-lĂ ?
12:29Non, ils sont bien.
12:30Oui?
12:31Je veux-tu respirer par la bouche, lĂ ,
12:32parce qu'il y a une petite odeur, lĂ .
12:34Vous voulez parler?
12:35Oui, parfait.
12:36Oui, c'est pour toi.
12:37T'es épais.
12:38HĂ©, Vincent, il y a eu une visite.
12:40Ah oui, qui ça?
12:41Euh, c'est qui, ça?
12:42Je sais pas.
12:43Euh, Pinette.
12:45BenoĂźt Pinette.
12:46Ah, oui.
12:47Ah oui.
12:48C'est qui, ça?
12:49Euh, Pinette, t'allais au primaire avec.
12:51Ouais.
12:51Ah oui.
12:52OK.
12:53Tu te rappelles?
12:53Non.
12:55C'était le fun?
12:56Ben, t'as bien aimé ça.
12:57Il a mĂȘme dit qu'il va peut-ĂȘtre en venir cet automne.
13:00T'sais, ça va te faire deux visites.
13:03Ça, je sais pas beaucoup.
13:04T'es oĂč?
13:06Mes amis, ils viennent pas me boire.
13:09Charles, pis Luc, toi, t'es bous-tu, toi?
13:12Euh, non, pas vraiment.
13:13Je pense qu'ils vivent leur vie.
13:16Hé, hé, hé!
13:17Comment est-ce qu'il va, mon vinceau préféré?
13:19Hé, hé!
13:19Ah, ben, regarde, ça, ça va se disaitre pour tous.
13:21Ils s'arrĂȘtent pas.
13:21HĂ©, t'es faite des beaux gĂąteaux comme tels.
13:23Yes!
13:24Hé, hé, hé, hé.
13:25Ben oui, c'est ça, on était dans le coin.
13:27On livrait des fleurs au salon foudéraire à cÎté.
13:28Il paraĂźt que c'est vraiment beau, ce que t'as dit, ce monsieur Dupuis.
13:32C'est qui, ce monsieur Dupuis?
13:34Ben, au funéraire, là, tantÎt.
13:36J'ai pas été à des funéraires.
13:38Hein?
13:39Ah, c'est-tu, c'est là qu'il était.
13:41Hum, ben, elles sont vraiment bonnes.
13:43Qu'est-ce que tu mets dedans?
13:44Ah, ça, c'est mon secret.
13:45Tu peux me le dire, je vais l'oublier.
13:51Ah, viens-tu souper?
13:53Ben non, on est plus ensemble, ça fait six ans, tu le sais?
13:57Ben oui, ben oui.
14:00LĂ , t'as-tu une blanche?
14:02Ben oui, c'est sa blanche.
14:04AllĂŽ, Vincent?
14:06AllĂŽ!
14:12Tu veux?
14:14On a eu les vues.
14:16Tu vois, moi, je dors dessus ici, moi?
14:17Oui.
14:18Une chance qu'on n'est pas un ancien chalet, hein?
14:20On vous attendait tout le temps faire l'amour, toi, puis...
14:22C'est vrai, t'as rappel le film?
14:23Ouais, ben, le moins possible, je te dis.
14:25T'as-tu aussi souvent l'amour que mes parents?
14:27Elles autres, t'as tous les jours.
14:28Je tiens pas t'en savoir, je te dirais.
14:30Je mange pendant que c'est chaud, mon grand.
14:32Oui, oui.
14:33François, tu me passeras ça?
14:34J'ai le sel, s'il te plaĂźt.
14:37Merci.
14:38LĂ , t'es qui?
14:40Ben, François, le chum d'Alain?
14:41Ben oui.
14:43Est-ce que tu t'as prévenu ça, c'est les tapettes?
14:45Mais ça?
14:46Non, c'est vrai.
14:47T'as tout le temps des jokes, c'est les tapettes.
14:48Ouais, mais non.
14:49Mange pendant que c'est chaud, mon grand.
14:50C'est quoi la joke, lĂ , de l'intellectuel, lĂ ?
14:52C'est quoi la différence entre un intellectuel et un gay?
14:55L'intellectuel, il a le petit Larousse dans la tĂȘte,
14:57puis le gay, il a le gros Robert dans le cul.
15:01Oui, ben oui.
15:02Mais lĂ , AndrĂ©, il en fait plus de joke de mĂȘme.
15:04Ben non.
15:05Il a compris que c'était blessant,
15:06puis que ça se faisait pas.
15:08Ben oui, on change, on évolue.
15:09VoilĂ .
15:10OK?
15:10OK.
15:12Ben en tout cas, ça marche, c'est super bon.
15:14Ouais.
15:15Ouais, vraiment.
15:16Voyons, Vincent, va-t'en!
15:17Que j'ai de te pĂšte lĂ ?
15:18Ah, c'est pas grave, là, ça va se chier.
15:20Mais non, mais sors-toi de ta tĂȘte de temps en temps!
15:33Tu vas oĂč, lĂ ?
15:35On va prendre des fleurs pour Alain, lĂ ,
15:36pour pouvoir faire un bouquet.
15:38On va faire ça.
15:58Hey, qu'est-ce que tu fais, lĂ , toi?
16:00Ah, maudit!
16:01Quoi, je pisse?
16:02Qu'est-ce que tu fais, lĂ ?
16:03ArrĂȘte ça!
16:03J'en vais!
16:04Ben oui, mais tu fais pas ça ici, maudit niaiseux!
16:06Ben oui, mais pourquoi lui, il a le doigt,
16:07puis pas moi?
16:07Ben parce que t'es pas un animal.
16:09LĂšve tes culottes, puis viens-t'en, lĂ .
16:10C'est pas correct, pantoute, ça, là.
16:12Le monde normal fait pas ça!
16:14Mais non, le monde normal, il fait pas ça!
16:18On va voir les places qu'il a proposées, OK?
16:20Oui.
16:22LĂ , on a besoin d'aide.
16:23Moi, je...
16:26Je suis plus capable.
16:30Excusez-moi du retard.
16:41Ça a Ă©tĂ© une semaine difficile.
16:45Ben, écoutez...
16:47Mais on n'en peut plus.
16:49On a besoin d'aide.
16:51Moi, je peux plus le garder Ă  la maison.
16:54Il a failli mettre le feu, lĂ .
16:56C'est pas une vie, ça.
16:57C'est pas ça, Percussé, là.
16:59Ben voyons, je mets ça, Percussé.
17:00Il a mis le feu dans son matelas, chez vous.
17:01Ben oui, il va oublier sa cigarette.
17:03C'est masturbé au centre d'achat.
17:04Oh.
17:05Il a mis mon auto sur le parc pendant que je roulais.
17:07Il a parti la lampe de feu à la résidence de ma mÚre.
17:09Ça arrĂȘte moi, c'est tout ça.
17:09Ben oui, mais il va se raisonner à un moment donné,
17:11Ă  force d'y dire.
17:12Il va comprendre.
17:13Hein?
17:24Ça, c'est le gros bon sens.
17:30Je faisais un X dessus.
17:33Parce que pour Vincent,
17:34s'il est la mĂȘme chose que pour vous,
17:35Vincent, il n'y a plus de filtre.
17:36Il n'y a plus de mémoire.
17:38Il est comme ça, maintenant.
17:40OK.
17:42Ben, je veux bien, mais nous autres,
17:47qu'est-ce qu'on fait, lĂ , aussi?
17:49Écoutez, lñchez pas.
17:52Faites-vous aider, laissez-le pas tout seul.
17:55Ce que vous vivez, c'est pas facile.
18:00Non, mais ce qu'on vous dit,
18:01c'est qu'on n'est plus capables.
18:04T'sais, il doit bien y avoir des places
18:06qui peuvent bien s'occuper des cas comme lui.
18:13Malheureusement, non.
18:18Ben oui, c'est dans une salle de chauve, Vincent.
18:21Une chance que le policier le connaissait,
18:23il m'a appelé direct, là.
18:25Ouais.
18:26Tu m'amĂšnes oĂč, lĂ ?
18:27À ma loge, juste là.
18:29Puis la salle est oĂč?
18:30Elle est lĂ .
18:32Peut-on la voir?
18:33Tu vas voir?
18:34Ouais.
18:35OK.
18:35Hé, hé, hé, hé.
18:37Attends.
18:42Tabarouette!
18:43HĂ©, caille, caille, caille, caille.
18:46C'est donc ben gros.
18:48Ouais.
18:49T'sais combien de monde?
18:50Euh, c'est 3 000.
18:52Puis c'est tout, tout, tout vendu, lĂ ?
18:54Ouais.
18:55Ah, ouais.
18:55T'sais combien de soir t'es ici, lĂ ?
18:57Euh, c'est bon, c'est mon 35e, lĂ .
18:59AĂŻe, aĂŻe, aĂŻe, aĂŻe.
19:01Ouais.
19:01Ça te fait combien, à fait?
19:03Ça, euh, ça me fait assez pour payer mon loyer, là.
19:06Ça, je devrais ĂȘtre correct, lĂ .
19:08AĂŻe, aĂŻe, aĂŻe, j'ai les jambes molles,
19:09puis y a personne dans ça.
19:11Comment as-tu fait?
19:12Ben, ils m'ont, comme tout installé
19:14un systĂšme de tuyaux, lĂ .
19:15Ils me mettent ça dans le pantalon,
19:16fait que quand je chie dans mes culottes,
19:18t'sais, ça va tout dans mes souliers,
19:19puis ça paraßt pas trop,
19:20puis lĂ , juste les gens...
19:21Non, mais pour vrai?
19:23T'sais, t'as pas peur d'avoir un blanc
19:25ou de figer, lĂ ?
19:26Ben non, mais t'sais,
19:27ça fait quand mĂȘme une couple de fois
19:27que je le fais, mon spectacle, lĂ , t'sais.
19:29Ben, t'sais, si j'ai un blanc,
19:31je leur dis, puis on en rit, lĂ , t'sais.
19:33Peux-tu essayer?
19:35Quoi?
19:36Fais comme s'il y avait du monde, lĂ .
19:37Dites quoi, lĂ .
19:38Ben, bonsoir.
19:40Vous parlerez pas trop longtemps,
19:42j'ai pas mis mon petit tuyau.
19:45Mais je suis...
19:46Je suis pas mal fier de mon fils.
19:52Ouais.
19:54Bravo, mon gars.
19:55Merci.
19:56Hé, c'est ça.
19:58Ce soir, je t'ai pris un billet, lĂ .
20:00T'es mis dans le coin, lĂ , en haut, tu vois?
20:02Ben, Ă  la derniĂšre, j'en ai vu.
20:03Ouais, c'est ça, le bout du coin.
20:05LĂ , lĂ , on aurait de la colonne, tu vois?
20:06Ben, c'est ça, exact.
20:07C'est lĂ  oĂč tu vois le mieux.
20:08Moi, cher?
20:09C'est ça.
20:10Ben, c'est comme ça.
20:11Je me suis dit qu'elle est contente.
20:12Ben, oui, ben, oui, ben, oui.
20:17Moi, je couche-tu ici?
20:19Ouais.
20:23T'es-tu une blonde?
20:25Ouais.
20:26C'est...
20:27C'est Alexandra.
20:29J'ai-tu déjà rencontré?
20:31Ah, ben, ça fait 5 ans qu'on est ensemble,
20:33ben, oui, tu l'as rencontré pas mal, là,
20:35je te dirais.
20:37Moi, c'est vraiment, c'est, avoir une blonde.
20:39Ouais.
20:43T'sais, peut-ĂȘtre...
20:45Ben, peut-ĂȘtre qu'Ă  cause de comment je suis,
20:48j'en aurai jamais.
20:49T'sais, t'sais.
20:50Ouais.
20:52T'sais, si j'ai jamais de blonde,
20:54jamais de job,
20:58je me demande si ça me tente de continuer.
21:05Ben, t'sais, peut-ĂȘtre que...
21:06peut-ĂȘtre qu'une job, ça se peut, lĂ .
21:09Ben, une blonde, ça...
21:13tu pourras jamais, lĂ .
21:14Il sait pourquoi.
21:16Pourquoi?
21:18Ben, c'est...
21:19C'est un peu gĂȘnant pour moi de te dire ça,
21:21mais, t'sais, si...
21:25Si tu pues des pieds, mon gars,
21:27mais Ă  un autre niveau, lĂ ,
21:29c'est un...
21:30C'est insupportable.
21:32T'es con.
21:33Ben, faut que je te le dise, t'sais,
21:35c'est la vérité.
21:37Hey, tu te rappelles-tu
21:38de nos Stan Smith au secondaire?
21:39Ah oui, oui.
21:40Ça, ça puait.
21:41Tu trouves que mes Stan Smith,
21:43ils puaient?
21:43Ben, oui.
21:44T'sais, Stan Smith, ils puaient.
21:46Ça sentait à Charon, mon gars.
21:48C'était pas des souliers que t'avais.
21:49Toi, tu mettais ton pied
21:50dans deux petits cadans.
22:03Non, mais quelle date?
22:05On est le 8 juillet.
22:14Ben, ça?
22:36Ben, ça?
22:48Ben, ça?
22:51Ben, ça?
22:53Ben, ça?
22:54Ben, ça?
22:55Ben, ça?
22:58I want to thank you for the whole time.
23:09Philippe Joyer, is it so nerve-free to be 10 minutes before entering?
23:13No, I don't think so.
23:15It's more than having an interview like just before.
23:17It's so nice.
23:19But no, it won't happen, I think.
23:21Let's see.
23:22Let's see.
23:22Let's see.
23:24Let's see.
24:01Hey!
24:03Hello!
24:04Qu'est-ce qui est arrivé?
24:07Rien, pourquoi?
24:08Ben, ta face, tu t'es battu?
24:10Hein?
24:11Non?
24:13C'est drÎle que tu dis ça, par exemple, parce que j'ai vraiment mal ici.
24:17How?
24:18Tu sais pas ce qui est arrivé là?
24:20Non?
24:20Non?
24:21Non?
24:21C'est drÎle que tu dis ça, parce que j'ai vraiment mal ici.
24:23Tu es ici?
24:25Ouais!
24:25J'ai dit quelque chose?
24:26Oui.
24:27Il est parti chercher des cigarettes au dépanneur, il est revenu cinq minutes plus tard à manger de main.
24:31Il se rappelait pas ce qui est arrivé.
24:32Tu sais pas ce qui est qui l'a battu, tu sais pas...
24:34Ben non, ça a l'air qu'il est mĂȘme pas rentrĂ© dans le dĂ©panneur.
24:36Je me suis promené pendant deux heures avec mon bat de baseball.
24:38Je suis un poignet, c'est lui qui a fait ça, là.
24:40Tu vas te dire qu'il aurait été pas mal plus magané que ton frÚre, ça je te le garantis.
24:42C'est maintenant que l'on peut pas le laisser tout seul, lĂ .
24:46Clairement, toi non plus, lĂ , je veux dire, l'affaire du bat, lĂ , mets-toi pas dans le trouble.
24:48Ben non.
24:51Non, mais il faudrait y trouver une place.
24:53Non, mais c'est ça.
24:54Il y en a pas de place.
24:55C'est ça, le problÚme.
24:56Pis je vais en parler Ă  ta mĂšre, je voulais t'en parler aussi.
24:59Ben ça, c'est ton frÚre.
25:01Ce qu'on pourrait faire, c'est qu'on pourrait se partager la garde Ă  toi.
25:04Je veux pas faire ça, j'ai pas ce qu'il faut pour m'occuper de lui, là.
25:06Mais lĂ , t'as-tu une meilleure solution?
25:08Ben oui, je leur ai prĂȘt Ă  ouvrir des maisons pour du bon coup de lui.
25:11Non, mais je vais pas recommencer avec ça, là.
25:12Ben ça, c'est des idées de pelleteux de nuages, OK?
25:14Ça coĂ»terait des millions pis ça arrivera jamais.
25:19Tu changeras jamais, hein?
25:21T'as passé ton temps à dire à me 25 qu'il fallait pas informatiser le bureau,
25:24qu'il fallait pas changer les façons de faire.
25:27Regarde oĂč ça t'a amenĂ©, lĂ .
25:31La premiĂšre affaire que tu m'as dit quand je t'ai dit que je voulais devenir humoriste, c'est
25:33que...
25:35ça marcherait pour mes affaires.
25:40Finalement...
25:41T'as fait qu'il faut qu'on peut-ĂȘtre pas lĂ , lĂ .
25:45Mais moi, je t'ai dit que ça va arriver.
25:50Philippe...
25:50T'as raison, c'est une bonne idée, c'est juste que...
25:54C'est lĂ  qu'il en a besoin, lĂ , lĂ .
25:56Lui, il peut plus vivre de mĂȘme, tu le vois bien, lĂ .
25:58T'as raison.
26:10T'as raison.
26:11Vous comprenez qu'on est dans un cul-de-sac?
26:14Vous trouvez une place plus adéquate pour lui, on a pas ce qu'il faut pour le garder, hein?
26:17Je vous comprends.
26:19Ce que vous vivez, c'est extrĂȘmement difficile.
26:23Faites-vous aider.
26:24LĂąchez pas.
26:26Mais avec ce qui vient d'arriver, surtout...
26:29Laissez-le jamais tout seul.
26:30Laissez-le jamais tout seul.
26:31Vous comprenez pas, on en peut plus, lĂ .
26:32Nous autres, on peut pas repartir avec, lĂ .
26:34Écoutez, vous ĂȘtes pas les seuls dans cette situation-lĂ , je vous comprends, mais il y en a juste pas
26:38de place pour nous.
26:39OK. Nous autres, on part d'ici, lĂ , on part en char.
26:41Vous allez faire quoi avec lui?
26:42M. Joyal.
26:43Rien, c'est pas! On s'en dit, qu'est-ce qui va arriver avec lui?
26:51Il serait placé en CHSB.
26:55Eux autres, ils ont pas les ressources pour s'en occuper.
26:58Faites qu'il faudrait qu'il soit lourdement médicamenté.
27:07T'as 33 ans.
27:08Vous allez médicamenter pendant combien de temps?
27:11On va faire un légume jusqu'à la fin de séjour?
27:55Sous-titrage Société Radio-Canada
28:04¶¶
28:05¶¶
28:13¶¶
28:20I'm a little poisson.
28:21Yeah, but attention, lĂ .
28:25Hey, I hope you're going to be baignin.
28:27No, no, no, no.
28:28You're going to get to get to it.
28:29It's dangerous, lĂ .
28:29I'm not able, not long.
28:31I'm just staying there.
28:32No, you don't touch it in the middle.
28:34It's dangerous.
28:34Let's do it.
28:35I'm just going to get to the bottom.
28:41So...
28:43There you go.
28:43Put your vest, hein?
28:44I'm not a baby, lĂ .
28:45I'm just staying there.
28:48You're going to get to the bottom.
28:50Not long.
28:51But you're not going to get to the bottom.
28:57Oh, it's good.
29:02It's good?
29:04It's not too much, lĂ .
29:08Yeah.
29:09Yeah, it's true that I'm going to be fatigued.
29:12Can you give me a vest, please?
29:17I think it's good that I'm going to get into it.
29:20I'm not so good.
29:22I'm not so good.
29:23He's Nacionalist.
29:24Go on.
29:28Dad?
29:32You're listening to Daniel.
29:33Come on.
29:41Oh, God?
29:41I don't know.
29:50I'm going to go.
29:52I'm going to go.
29:53I'm going to go.
29:54Get out.
29:56I'm going to go.
29:57I'm going to go.
29:59Come on, guys.
30:12What's going on?
30:13Did you get out of me because I didn't get out of my vests?
30:15Yeah.
30:18Charles was there.
30:21You're always there, my girl.
30:34What's going on?
30:36Did you get out of me because I didn't get out of my vests?
30:38No, it's not.
30:39It's done.
30:41Okay.
30:53Il y a des moments si merveilleux qu'on voudrait que le temps s'arrĂȘte.
31:02Que les horloges de cet lieu se taisent un peu, se taisent un peu.
31:09Hop.
31:12On cherche, cherche et merveilleux la petite fleur pour l'impossible.
31:21Si tÎt que tu l'as dans la main, elle est fanée le lendemain.
31:28Tu es bien ou on n'est pas bien?
31:30Oui.
31:34Il y a des moments si malheureux qu'on voudrait que le temps éclate.
31:43Nous l'ont fait semblant d'ĂȘtre deux dans l'illusion d'un coin de bleu.
31:51Éteins les mille chandeliers et tu restes seul sous les Ă©toiles.
32:00Ton téléphone est sourduré, ton petit théùtre est fermé.
32:27Moi, personnellement, quand j'annonçais à mes parents que je faisais du l'humour mon métier, je le savais qu
32:31'ils ne seraient pas d'accord.
32:31Et mon pĂšre, encore plus, parce qu'il y a une entreprise et je travaillais pour lui.
32:37Je bégayais quand je lui ai donné ma dentition.
32:40Quand je lui ai donné ma dentition, il m'a dit, mon fils, l'important c'est que tu fasses
32:43ce que t'aimes, Henri.
32:44J'étais content, mais trÚs surpris.
32:46AprÚs ça, il me dit, j'ai sûr que si tu veux continuer à travailler ici, Martin, t'auras toujours
32:49ta place.
32:50Mais si ça t'intéresse pas d'avoir une entreprise qui te permettrait de faire une vie de luxe, que
32:53j'aie passé ma vie à bùtir pour toi, à la sueur de mon front, vas-y dans l'humour.
32:58Mon pÚre, pour savoir quand il est fùché, c'est pas dur.
33:00C'est quand il dit, je suis pas fùché, là.
33:01Le contraire de ce qu'il pense.
33:02Il me dit, oui, Martin, tu peux y aller de nouveau, lĂ .
33:04Ben, vas-y, tu me dérange pas pantoute, ça serait clair, ça.
33:06C'est toi le pire.
33:06T'es bien, lĂ , t'es dans le luxe, lĂ .
33:08Ben, vas-y, t'en mordre, c'est ça que tu veux.
33:09Ah oui, t'en mordre avec les artistes.
33:11Parce que c'est quoi les artistes, Martin, hein?
33:12C'est le B.F.
33:13T'es ici, lĂ .
33:13Ben, vas-y là-dedans, c'est ça que tu veux.
Comments

Recommended