- 7 hours ago
My Royal Nemesis - S01E09.(K-Drama) [Full Movie] [Full Episodes]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:02No.1 K-Contents Channel
00:00:05즐거움엔 TVM
00:00:0715
00:00:3010
00:00:3110
00:00:3311
00:00:5612
00:00:5713
00:00:5815
00:00:5815
00:00:5816
00:00:5816
00:01:0116
00:01:0116
00:01:0416
00:01:0416
00:01:0417
00:01:0417
00:01:0518
00:01:0518
00:01:0519
00:01:0519
00:01:0519
00:01:0820
00:01:1320
00:01:1320
00:01:1420
00:01:1720
00:01:1721
00:01:2021
00:01:4223
00:01:4325
00:01:4325
00:01:4320
00:01:4321
00:01:4622
00:01:4622
00:01:4722
00:01:4823
00:02:1223
00:02:1324
00:02:1325
00:02:1324
00:02:1325
00:02:1525
00:02:1625
00:02:1725
00:02:1725
00:02:1820
00:02:1920
00:02:1925
00:02:1925
00:02:2025
00:02:2026
00:02:2025
00:02:2026
00:02:3122
00:02:3123
00:02:34James was an innovative innovator in the development of AI.
00:02:38He was very difficult.
00:02:41Well, first of all, thank you so much for having me.
00:02:44And I really appreciate all the support, I really do.
00:02:46So, thank you.
00:02:48And I truly feel like Mr. John,
00:03:03you've entered the office for a while.
00:03:06So, when you go to the office,
00:03:07you're leaving.
00:03:15You're leaving me,
00:03:16Oh my god.
00:03:16Oh my god.
00:03:20Good morning.
00:03:21You're right.
00:03:22I didn't like you.
00:03:24I came here at my place.
00:03:26Let's make a move.
00:03:27Let's make a move.
00:03:27No, I'm not good.
00:03:28What do you want?
00:03:28Americans?
00:03:29Latte?
00:03:30No, you want me to make a move.
00:03:32Do you want me to go?
00:03:35Yes?
00:03:41How can't I see you?
00:03:44I'll see you next time.
00:04:00I'll see you next time.
00:04:05I'll see you next time.
00:04:06I'll see you next time.
00:04:08I'll see you next time.
00:04:37I'll see you next time.
00:04:56Go!
00:05:00Go!
00:05:01Go!
00:05:02James' you're a little too heavy.
00:05:05I'll see you next time.
00:05:08I'll see you next time.
00:05:09I'll see you next time.
00:05:13Go!
00:05:16Go!
00:05:19Ah, I'm sorry.
00:05:21I got the last one.
00:05:23I got the same.
00:05:26I'll see you next time.
00:05:28I take a look at you.
00:05:29My paver area is gone for you.
00:05:30I'm here...
00:05:35Mom2.
00:05:36You're right right.
00:05:38But you'll see me now.
00:05:40I gotta beat you off!
00:05:43Stop it and get your meisten.
00:05:45I don't know that men like the market is a big cut.
00:05:47How well you guys are selling off you.
00:05:48Oh, my God, this is an old friend!
00:05:50I won't go away with him, John.
00:05:51That's fine.
00:05:51If someone wished I wasn't allowed şekilde,
00:05:53if you didn't have a battle for me,
00:05:53I thought he'd give them a gun.
00:06:00Okay, let's go.
00:06:25But I didn't have time to run for the kids.
00:06:26Anyway, now we are really going to do the time.
00:06:30Who will we support?
00:06:33But what's the future for the future is that our mission is to do on line.
00:06:37But you will not do that in line.
00:06:40It's so easy to run.
00:06:42Right, to the editor.
00:06:44Yes, sir.
00:06:45He has a question, Mr. Farhana.
00:06:51He's going to go try to find out, Mr. Farhana.
00:06:54He's going to come to you later.
00:06:55He's going to get out of there already.
00:06:56Are you ne-to-ay?
00:06:58Like this guy, who doesn't work like this?
00:07:03He's who doesn't work at it.
00:07:05What is it?
00:07:05We can't have to do that.
00:07:07No one doesn't work at it anymore, if no one sucks.
00:07:15I just got to go back.
00:07:17I see that it was a good case.
00:07:19It was a case, as a technical team.
00:07:22I already tried to prove that it was a good case.
00:07:29That was a case so far.
00:07:30It was a case study.
00:07:32I think it was a case study.
00:07:32I'm just trying to just let him know .
00:07:33What about my yeah.
00:07:33Oh, no, no so much.
00:07:34Those aren't the only job I've ever done.
00:07:39I've never done this before.
00:07:42Well, hey, if so, I'll have an interview with you.
00:07:45Oh, yeah, so you can think that one of the mains are on of the team?
00:07:47So, yeah, at the same time it's working for like a company.
00:07:581, 2 team is a year-old by the new team.
00:08:03I'm not sure if you have a team.
00:08:04So, I'm not sure if you have a team.
00:08:10I'm not sure if you have a team.
00:08:11I'm not sure if you have a team.
00:08:15I'm not sure if you have a team.
00:08:16Oh, that's right.
00:08:18Oh, that's right.
00:08:21Who's there?
00:08:38Ah, really...
00:08:43I'm sorry.
00:08:44But I'll look at you in a way.
00:08:50There...
00:08:51It's good, right?
00:08:53Yes, but...
00:08:55I'll take a break.
00:08:56I'll eat it if you want to eat it.
00:08:59I'll eat it when you eat it.
00:08:59I had a lot of fun like that.
00:09:01I'll eat it when you eat it.
00:09:04I'm not going to eat it.
00:09:09I don't want to get into it.
00:09:11I don't want to get into it.
00:09:12I don't want to get into it.
00:09:14So, let's go.
00:09:18But...
00:09:18Oh, I don't want to get into it.
00:09:20Look, you're not going to get into it.
00:09:24You're not going to get into it.
00:09:25You can't get into it.
00:09:36법화유형 57,250원.
00:09:39근퇴 불량 내 거.
00:09:45다시 한 번 천천히 읽어보시고요.
00:09:48네.
00:09:52Who would have been a miracle?
00:09:56Yes.
00:09:58The target is okay.
00:10:00It's been a very complicated situation.
00:10:02It's been a long time ago.
00:10:04Five, ten minutes?
00:10:06It's been a long time.
00:10:07It's been a long time.
00:10:09It's been a long time.
00:10:12How do you think we're going to be a lot of people who have been involved with this?
00:10:15But I don't know why.
00:10:16But it's not a good idea.
00:10:23It's a free trial.
00:10:24It's a free trial.
00:10:25It's a free trial.
00:10:26It's a free trial.
00:10:28It's a free trial.
00:10:38I'm not going to have to wait.
00:10:39In fact…
00:10:43Hey, hey, hey, what's going on in here, huh?
00:10:46Hello everybody, nice to meet you all.
00:10:48I'm James.
00:10:48Hi James.
00:10:49Nice to meet you.
00:10:51Hey, you know I've actually heard a lot about you.
00:10:53I want to see you, Mr. Chairman.
00:10:57Apologies, James, but we are in the middle of a meeting.
00:11:00I see that.
00:11:01Oh, my gosh.
00:11:01Ha-kyung, what did you do, huh?
00:11:03Ju-shi-jang-nim.
00:11:04Ha-kyung, she's such a nice girl.
00:11:06So take it easy on her, OK?
00:11:08All right.
00:11:09So, 빨리 빨리 끝.
00:11:10And hey, why don't we all have some coffee in my office?
00:11:13Yeah?
00:11:14Sound good?
00:11:15OK.
00:11:15All right.
00:11:16I'll see you there.
00:11:17Perfect.
00:11:18Let's go, guys.
00:11:27앉으시죠.
00:11:34아까 하시려던 말씀 계속하시겠어요?
00:11:40네.
00:11:44할 말 없습니다.
00:11:47그냥 제가 다 인정할게요.
00:12:02네.
00:12:02이게 더 기대 나왔습니다.
00:12:04어!
00:12:04고마워 고마워.
00:12:05따뜻한 아메리카 맞추시지?
00:12:06고마워 고마워.
00:12:07고마워 고마워.
00:12:07고마워 고마워.
00:12:08고마워 고마워.
00:12:09고마워 고마워.
00:12:10저는...
00:12:12진짜 맛있습니다.
00:12:13이게 그 유명한 그거.
00:12:14홍주희님?
00:12:15네.
00:12:15진짜 맛있습니다.
00:12:151팀 이번 분기 추출래요 언제 올리실 거에요?
00:12:17안녕히 그 음.
00:12:19오늘은 좀
00:12:19I'm so sorry, I was going to wear it in my house.
00:12:21I'm sorry, I'm sorry.
00:12:24When I was in the office, I would be like,
00:12:28it's not the house.
00:12:30I can't do this anymore, I'm sorry, but I don't know.
00:12:36I'm sorry, but I'm not sure.
00:12:39I'm sorry, but I'm sorry.
00:12:39I'm sorry, I don't know.
00:12:39I don't know how long it is.
00:12:40I'm sorry, I don't know.
00:12:43I'm sorry.
00:12:44I'm sorry, I'm sorry.
00:12:49Oh, my God!
00:12:52How are you here?
00:12:54Ah, yes.
00:12:55We should invite you to invite you to invite you to.
00:12:58You are so hard to invite you.
00:13:00How do you do your headman's director?
00:13:03He's in the office, but he's not a long time.
00:13:06He's in the office.
00:13:07Ah, so?
00:13:10Then, the director comes to the dinner.
00:13:13He's in the late summer, but he's in the morning.
00:13:15I'll do it!
00:13:21I'm up and down and down.
00:13:22Yes, sir.
00:13:23Okay.
00:13:24Then I will get to talk to you.
00:13:25Yes.
00:13:26I'm up and down and down.
00:13:28Good luck.
00:13:32Good luck.
00:13:34Good luck.
00:13:35Good luck.
00:13:35But the former man, he will be the first one.
00:13:38We're at the line.
00:13:40We're at the line.
00:13:40Right.
00:13:41See?
00:13:42Well, see you.
00:13:43I made a lot of work.
00:13:44Let's go, let's go.
00:13:44Let's go.
00:13:45Let's go.
00:13:46I'll go.
00:13:53Yes, sir.
00:13:59You're not going to talk about it.
00:14:03You're not going to talk about it.
00:14:04You're not going to talk about it.
00:14:04If you're a person who's worried about it,
00:14:05you would like to talk about it?
00:14:12I don't know if you've seen some of the words you've seen.
00:14:15I'm a doctor.
00:14:20I'm a judge.
00:14:20I can't tell him that he's going to judge me.
00:14:33I'm a judge.
00:14:34Okay.
00:14:36I'm sorry.
00:14:36You get out of this.
00:14:39I'm like, I'm not sure.
00:14:43I'm sorry.
00:14:45I'm sorry.
00:14:55You're asking me.
00:14:59You can hear them?
00:14:59Yes.
00:15:00Ok.
00:15:00You go to the bar.
00:15:02You all aren't basis that it's got to call me.
00:15:06I'll call him back to the bar.
00:15:08Yes.
00:15:10Hey.
00:15:12Oh my god.
00:15:14Ta-da-da-da-da-ha-you.
00:15:16Yes.
00:15:17Oh my god!
00:15:23Wow!
00:15:24Wow, James!
00:15:25Yeah, there you go!
00:15:26Wait, how did you make this?
00:15:28James, are you an alien?
00:15:30Hey!
00:15:31Wow!
00:15:31Shhh, secret.
00:15:32Wow, we're really worried about it.
00:15:35It's different from thinking about it.
00:15:37That's right.
00:15:38You've been learning Korean already.
00:15:39You're a complete genius.
00:15:41Woohoo!
00:15:42Oh, don't go on a plane.
00:15:44James, Korean great!
00:15:47I know.
00:15:47Ah, I know.
00:15:49Do I golf?
00:15:50Of course.
00:15:51Okay, because here,
00:15:52there's a lot of money.
00:15:56Oh, my God.
00:15:57Oh, my God.
00:15:58Oh, my God.
00:15:59Oh, my God.
00:15:59Oh, James, don't forget.
00:16:00I'm from the audit department.
00:16:03Money, no, no.
00:16:04But how about loser,
00:16:07tak bam?
00:16:08Oh, I know that.
00:16:10Okay, cool.
00:16:11Cool.
00:16:12Cool.
00:16:15Cool.
00:16:15I'm going to go to New York.
00:16:17I'm going to go to New York 출장 중이고요.
00:16:19Group 홍보실 천주원 상무는 경영권 관련 보도 수위 조절을 위해 기자들과 스킨십을 늘리고 있습니다.
00:16:24chemical 최호태 부사장이 외국계 기업 스카우트 제의를 받았다는 얘기가 있어서 주시 중입니다.
00:16:30마이사하고 한의사 관계는 어때요?
00:16:32회계법인 선정 두고 기상하는 것 같던데.
00:16:35의견 일치가 된 모양입니다.
00:16:36곧 기획실 통해 보고 올린다고 합니다.
00:16:40전성열 상무가 중간에서 중재를 했나 봐요.
00:16:45성열이가?
00:16:45네, 전 상무가 요즘 주요 이사진들을 돌아가며 만나고 있다고 합니다.
00:16:53열심히 하네.
00:16:55오늘 저녁엔 감사실 회식에 참석하고요.
00:16:59감사실?
00:17:01어우, 죽었다.
00:17:03기사님, 이 누추한 곳에 어떡해.
00:17:05안녕하세요.
00:17:06오늘 감사실 회식에 부회장님께서도 참석하십니다.
00:17:10네?
00:17:11부회장님은 날고 잘 못 드시니까 고깃집으로 잡으시는 게 좋겠습니다.
00:17:14그리고 와일리스트가 잘 구비된 곳으로 픽해주세요.
00:17:18장소 정해지면 메일로 남겨주시고요.
00:17:21그럼.
00:17:22아, 네.
00:17:24들어가세요.
00:17:27아니, 왜 갑자기 우리가 이렇게 관심부서가 됐죠?
00:17:31아니, 전 상...
00:17:33아, 맞다!
00:17:34저희 회식 장소, 횟집이잖아요.
00:17:37전 상무님이 전어 먹자 해가지고.
00:17:39아, 이거 완전 재앙이에요. 재앙 진짜.
00:17:41아, 근데 회식 어레인지는 3팀 담당이잖아?
00:17:453팀이 알아서 해야겠네.
00:17:53아니, 저기 여러분.
00:17:55지금 이게 이렇게까지 고민할 일이에요?
00:17:58전 상무님은 전어가 먹고 싶다고 한 거고.
00:18:01부회장님은 날 걸 못 먹는다고 한 거니까
00:18:03당연히 먹고 싶은 것보단 못 먹는 게 우선이죠.
00:18:06맞죠?
00:18:07그러니까 그냥 고깃집으로 할게요.
00:18:09아이!
00:18:13아이!
00:18:14아, 미안.
00:18:14그렇게 간단한 묻은 거 아닙니다.
00:18:16변양 씨.
00:18:18지금 이게 얼마나 중체대한 일인지 모르겠어?
00:18:20이 메뉴 설정에 우리 감사실 운명이 달린 거라고.
00:18:23그렇게 서서 당겁하게 하지 마.
00:18:25전 상무님이 선약이니까 전어 먹을까요?
00:18:30선약이 우선 명분이 되잖아요.
00:18:33그래도 부회장님이 더 직급이 더 높으신데 그건 좀 예의가 아니지 않을까요?
00:18:40아...
00:18:41회사 생활 최대 위기다, 이거.
00:18:47아...
00:18:48미안하...
00:18:56아니, 실장님 지금 뭐 하시는 겁니까?
00:19:02이번 사건 분명 뭔가 더 있다니까요?
00:19:05실장님도 타깃감사 의심하셨잖아요.
00:19:08제대로 조사해 봐야 됩니다.
00:19:10여기서 이랬을 때가 아니고요.
00:19:11there we go.
00:19:19루덴이 나 지금 엄청 열일 하고 있는 거 안 보여요?
00:19:22thanks.
00:19:23Thank you!
00:19:24I like that, right?
00:19:26Yeah, right.
00:19:27Oh, yes! Nice, Dave!
00:19:31Are you next?
00:19:32Yeah!
00:19:32All right, good luck.
00:19:33Let's go, we're next!
00:19:38My team, you.
00:19:39What day?
00:19:39You haven't seen anything?
00:19:40I've seen anything on the meat or the rice,
00:19:42I've seen anything on the meat or the rice,
00:19:43so you're so busy.
00:19:47You're now in the global competition.
00:19:52You got it.
00:19:53You got it.
00:19:59I'm so busy with this.
00:20:01Yeah, you'll never have to leave for me.
00:20:05I can't wait for you.
00:20:09Are you ready for your time?
00:20:15You're ready to leave.
00:20:17You can't wait for me.
00:20:17I'm not going to leave me.
00:20:17Why I don't want to leave you.
00:20:18I'm so busy with you.
00:20:19Well, I'm not able to see you.
00:20:21But you didn't have two of them.
00:20:25No.
00:20:27Last year, there was a gals.
00:20:29It's a chicken soup, but it's a chicken soup.
00:20:34It's a season.
00:20:35Oh, it's really good?
00:20:38Oh, it's a good one!
00:20:39Look, look, look, look, look.
00:20:42Look, look, look, look, look, look.
00:20:44Ah, that's it.
00:20:46This is how you talk about how you talk about it.
00:20:52Hey, it was a great time. I actually had a lot of fun today.
00:20:55I was so happy, James.
00:21:00And, I must say, I'm rather impressed today.
00:21:05I really think you're a great leader.
00:21:07Well, thank you. That's actually very flattering to hear. Thank you.
00:21:09You have nearly 10,000 employees.
00:21:13And yet, you personally know and care for a junior staff, like 임선임.
00:21:20Yeah, I mean, what can I say?
00:21:23It's because I love my people.
00:21:25Oh, wow.
00:21:26Give me a second.
00:21:34Sir, I'll bring you to Seoul.
00:21:37Yes.
00:21:39Will you go?
00:21:39Inna, come here. Come here. I'm going to miss you.
00:21:43Of course, James.
00:21:45Take care, okay?
00:21:47See you soon.
00:21:48Yeah, I'll see you.
00:21:49All right. Bye.
00:21:51Goodbye, James.
00:21:56Time.
00:21:58Nice.
00:21:58No time.
00:22:00Bye.
00:22:01Bye.
00:22:01Hurry up.
00:22:02Hurry up.
00:22:02Hurry up.
00:22:03Hurry up.
00:22:04Hurry up.
00:22:04Hurry up.
00:22:06Hurry up.
00:22:08Hurry up.
00:22:15Hurry up.
00:22:24Hurry up.
00:22:26Hurry up.
00:22:28Hurry up.
00:22:28Hurry up.
00:22:29Hurry up.
00:22:29Hurry up.
00:22:29Hurry up.
00:22:32Oh, 역시.
00:22:38Hmm?
00:22:39Yeah.
00:22:49Hurry up.
00:22:53Hurry up.
00:22:54Hurry up.
00:22:55Hurry up.
00:22:57Hurry up.
00:22:58Hurry up.
00:23:00Hurry up.
00:23:09That's right.
00:23:09Let's go.
00:23:09What do you guys?
00:23:35Here you go.
00:23:47No, there it is.
00:23:49Do you?
00:23:51Yes?
00:23:53I'm going to check it out.
00:23:54Yes.
00:23:57Oh.
00:24:00Oh.
00:24:01Oh.
00:24:09Oh.
00:24:24Oh.
00:24:26Oh.
00:24:27Oh.
00:24:27Oh.
00:24:28Oh.
00:24:28Oh.
00:24:29Oh, oh.
00:24:47I'm going to go.
00:24:48The elevator is here.
00:24:50Where are you?
00:24:52I'm here, 5th street.
00:24:54Please go.
00:24:56I'm going to get you.
00:24:57Yes?
00:25:00Oh, really?
00:25:149th, 10th.
00:25:1913th.
00:25:2113th.
00:25:3113th.
00:25:3213th.
00:25:4613th.
00:25:48확인했습니다.
00:25:50자기야!
00:25:53빨리 와, 이리 와 빨리.
00:25:57Oh, come on.
00:25:58Come on.
00:26:00Come on.
00:26:01Oh, I'm a little bit.
00:26:04Let's go.
00:26:10Oh, you're the same.
00:26:13Oh, you're the same.
00:26:15I'm a little bit.
00:26:15Oh, yeah.
00:26:18How are you looking?
00:26:20How are you looking?
00:26:21How are you looking for?
00:26:23City View,
00:26:25City View,
00:26:261,306호로 주세요.
00:26:27네?
00:26:28Ah, 실은...
00:26:31저희가 오늘 기념일이거든요.
00:26:341,306호에서의 특별한 추억을 기념하는...
00:26:40잠시만요.
00:26:41네.
00:26:42하, 나셨구나.
00:26:45아, 자.
00:26:46아, 이걸 어쩌죠?
00:26:481,306호는 이미 체크인이 된 상태이고
00:26:51그 옆방인 1,307호도...
00:26:53방금...
00:26:55예약이 찬 상태...
00:26:571,308호는요?
00:26:59아, 가능하시긴 한데...
00:27:02아니면 오늘 기념일이시니까
00:27:04저희가 룸을 업그레이드해서
00:27:07저희 호텔의 자랑인 스위트 룸을...
00:27:10아니요.
00:27:101,308호로 주세요.
00:27:13그 스위트 룸이 그...
00:27:15뷰가...
00:27:16끝내주고...
00:27:17조금이라도 더...
00:27:21그 특별한 방 가까이 머물고 싶어요.
00:27:28하...
00:27:31아...
00:27:32어, 그렇게 해주세요.
00:27:33저희한테는 스위트 룸보다 더 특별한 방이니까요.
00:27:37너무 소중한 추억이라.
00:27:40네.
00:27:41어...
00:27:41네.
00:27:42얼른 제가 체크인해서 도와드리겠습니다.
00:28:03하...
00:28:04하...
00:28:05하...
00:28:06방금 전까지 그렇게 연기 잘하더니 갑자기 뭘 망설여요.
00:28:09불꽃 다 봤으면서.
00:28:16하...
00:28:17하...
00:28:18정말...
00:28:36기계제영 Het
00:28:37이슈임
00:28:50It's okay.
00:28:52I'm sure you're right.
00:28:52He's got the best is not that he is?
00:28:53No.
00:28:54This is not a problem.
00:28:55It's not a problem.
00:28:57This is a problem.
00:28:58I'll put it down.
00:29:00It's not a problem.
00:29:02She's like, okay.
00:29:05I'm not going to sit down.
00:29:08All right.
00:29:09How are you going to walk out?
00:29:10Come on, sir.
00:29:12I'm going to come to my house.
00:29:17How are you going to take your seat?
00:29:18I'm going to sit down, sir, sir.
00:29:26MG, MG, MG!
00:29:35Okay, then I'll go here.
00:29:38You can go here.
00:29:39No, you can't see your face.
00:29:40I can see you all the way out.
00:29:43Okay, I'm here.
00:29:47Come here, come here.
00:29:49I'm hungry, I'm hungry.
00:29:58Go, come here.
00:29:59Oh, let's go for a while.
00:29:59Okay, let's go.
00:30:01Uh, come on.
00:30:01Come on, come on.
00:30:02Okay, let's go.
00:30:07Oh, yes.
00:30:08Come on.
00:30:09Yes, let's go for the food.
00:30:10It's a wine menu.
00:30:12If the company is going to get your wine.
00:30:15It's a wine menu, which is your style.
00:30:16It's a wine menu.
00:30:17You know, it's a wine menu.
00:30:18You're so glad you got it?
00:30:20It's a wine menu.
00:30:21Yes.
00:30:25I'll go to the same time.
00:30:30You're not going to be able to meet a team.
00:30:32So, it's not going to be a team.
00:30:34Ah, please go ahead.
00:30:36Okay, I'm going to go to the team.
00:30:37Yeah.
00:30:38We are going to go to the team.
00:30:40We are going to go to the team.
00:30:42Yes.
00:30:45Oh, it was good.
00:30:52You're not going to be a big deal.
00:30:55You're not going to be a big deal.
00:30:57I'm going to get a big deal.
00:31:11I'm going to get a big deal.
00:31:19I'm already here for the union.
00:31:22I'm already here.
00:31:25Oh, you see?
00:31:31Yes.
00:31:33Yes, sir.
00:31:34What time is it?
00:31:35I'm from hotel room.
00:31:38Mr.
00:31:41Mr.
00:31:45Mr.
00:31:46What's going on?
00:31:46I don't know.
00:31:47I'm sure it's not.
00:31:48Thanks.
00:31:50I can't just tell you the things are wrong.
00:31:52You can't?
00:31:55I think he is the hotel room.
00:32:01He is sleeping and he is sleeping.
00:32:04He is sleeping.
00:32:06He is sleeping.
00:32:07That's why he is sleeping.
00:32:15You don't know, it's a lot more.
00:32:16You don't know what the answer for.
00:32:18Well, I'm saying, but...
00:32:21What did you say, yeah?
00:32:22But...
00:32:24No one's not at all.
00:32:27Why?
00:32:34Oh, I'm going to shower.
00:32:36What?
00:32:38Okay, I'm just going to go there.
00:32:39No, I can't wait to see you.
00:32:40I can't wait to see you.
00:32:41I can't wait to see you.
00:32:45Wow.
00:33:04I can't wait to see you.
00:33:08I can't wait to see you.
00:33:11I'm sorry, I can't wait to see you.
00:33:17I can't wait to see you.
00:33:30Oh, my God.
00:33:43Oh, this is okay.
00:33:52I'm going to take it.
00:33:53I'm going to take it.
00:33:54I'm going to take it.
00:33:55I'm going to take it.
00:33:59Let's have to take it.
00:34:00We are going to take it.
00:34:03Let's take it.
00:34:04Let's take it.
00:34:04What's the reason?
00:34:05We take it for you.
00:34:09We take it for you.
00:34:19You are being so good.
00:34:21I was very upset.
00:34:22Oh, I'm so happy.
00:34:23Oh, well, I'm so happy to be here.
00:34:27Yes, I did.
00:34:28Hey, he's coming up.
00:34:29Hey, I'm so happy to be here.
00:34:31Well, he's so happy to be here.
00:34:33I'm so happy to be here.
00:34:36Well, I can't wait for him.
00:34:38Oh, really? Oh, nice.
00:34:39Wait, I'll take it.
00:34:41Wait, I can't wait for him.
00:34:43Wait, I can't wait for him.
00:34:46I'm so happy to be here.
00:34:47Wow, you guys!
00:34:50I'm so proud to have you.
00:34:51I'm so proud to have you.
00:34:55I'm so proud to have you.
00:34:57Okay, two, three!
00:35:08Before we go, I'm going to go to the clinic.
00:35:11I'm going to go.
00:35:12Yes, I'll go.
00:35:17I'm going to go.
00:35:33I'm going to go.
00:35:46I'm going to go.
00:35:47Do you feel free?
00:35:49I like you.
00:35:56Look, here.
00:36:00I have a letter.
00:36:04I'm going to go.
00:36:05I didn't want to go.
00:36:06I didn't want to go.
00:36:08I didn't want to go.
00:36:09You're a crime!
00:36:09That's why you're your brother.
00:36:11If you're here, you're not paying for your money.
00:36:15You're not paying for your business.
00:36:18I'll go back to your house.
00:36:21I'll pay you for a long time.
00:36:45I'm sorry.
00:36:46I'm sorry.
00:36:47But I had to go to the office.
00:36:55I'm sorry.
00:36:57I'm sorry.
00:36:57I'm sorry.
00:36:58You're sorry.
00:36:58I don't know.
00:37:00You're sorry.
00:37:14I don't know, what bullshit.
00:37:15From what I was describing to you for,
00:37:16I gotta go to town up last night.
00:37:24Yeah.
00:37:33During the Mountaine' network
00:37:34and a lot to come in on March,
00:37:36this is to cover up the site.
00:37:37It doesn't have a problem.amped
00:37:38it does all for the spring. It's
00:37:38good, it does
00:37:39just stay in the heart of a day.
00:37:47I'm going to take a break.
00:37:49I'm going to take a break.
00:37:59I'm going to take a break.
00:38:07I'm going to take a break.
00:38:11I'm going to take a break.
00:38:41I'm going to take a shower.
00:38:52I can't believe it.
00:38:56I can't believe it.
00:39:04I can't believe it.
00:39:07I can't believe it.
00:39:12I can't believe it.
00:39:25I can't believe it.
00:39:28Yes, I can't believe it.
00:39:29But I think it's a good thing.
00:39:32I think it's a good thing.
00:39:36It's a good thing.
00:39:44Yeah.
00:39:45Yes, sir.
00:39:46Yes, sir.
00:39:46Yes, sir.
00:39:49Yes.
00:40:23좀 취했다.
00:40:27궁금해서 그러는데요.
00:40:32뭐가 그렇게 괴로워요?
00:40:36맨날 밥 대신 술만 먹고 잠도 안 자고 일만 하고.
00:40:41난 그렇게 돈 많으면 맛있는 거 먹고 놀러만 다닐 건데.
00:41:07실수지?
00:41:09늦었다 들어가.
00:41:13실수 아니에요.
00:41:17좋아해요, 내가.
00:41:20부회장님.
00:41:22한순간 치기 아니고요.
00:41:24부회장님 가진 거 보고 혹한 건 더 아니에요.
00:41:27바라는 거 없고요.
00:41:29부회장님 상황 알고.
00:41:31내 주제도 알아요.
00:41:35그냥.
00:41:38전하고 싶었어요.
00:41:41내 마음.
00:41:44못 들은 걸로 할게.
00:41:45Yeah.
00:42:25내가 더 쪽팔려.
00:42:29미수라고 언니.
00:42:31아.
00:42:33어디 가서 콱 죽어버릴까?
00:42:36아니면 노대리를 확 죽여버릴까?
00:42:39백만분도 더 고민했어.
00:42:43역시 쿨한 척 하신 거였네요.
00:42:46응.
00:42:59그래도 미안해요.
00:43:01괜히 침범 당한 기분일 것 같아서.
00:43:04제가 실례하기도 했고.
00:43:07너 대리도 모르고 동호회 온 건데 뭐.
00:43:10네?
00:43:12아.
00:43:14그렇죠.
00:43:15그 취미 미술.
00:43:16그러니까요.
00:43:17어떻게 이런 우연이.
00:43:22아.
00:43:23혹시 투잡으로 오해할까 봐 얘기하는 건데.
00:43:26돈 받고 하는 거 아니에요?
00:43:27일종의 취미생활 같은 거?
00:43:29어.
00:43:30어.
00:43:30예.
00:43:31예.
00:43:31아.
00:43:32투잡 그런 것까지는 생각하지도 못했거든요.
00:43:35제가 그 상황에서 무서워.
00:43:37응.
00:43:46근데.
00:43:49물어봐도 돼요?
00:43:53그 취미하는 이유요?
00:44:00그래야 살 것 같아서.
00:44:06아, 뭐.
00:44:08직장인들 다 그런 거 있잖아요.
00:44:09숨구멍 하나쯤 필요하니까.
00:44:11그래서.
00:44:13어?
00:44:18아.
00:44:23어.
00:44:51I can't believe it.
00:44:54But...
00:44:55Why are you so small?
00:44:57What?
00:44:58My head?
00:45:00Your head's big, isn't it?
00:45:04It's not like...
00:45:05It's not like...
00:45:31What...
00:45:32내 몸 좀 그만 볼래요?
00:45:33네?
00:45:35아 무슨 그런 말씀을...
00:45:37아 저도요
00:45:40정신적으로 꽤나 큰 충격을 받았거든요
00:45:42내 몸이 충격적이었다는 건가?
00:45:45예 당연히
00:45:48아 아니 그니까
00:45:49그게 이제 나쁘다 뭐 이런 뜻이 아니라
00:45:52I want to say that it's a good point, but it's a good point.
00:45:55Then it's a good point, isn't it?
00:45:58No, it's a good point.
00:46:00It's a good point.
00:46:01But I want to say it's a good point.
00:46:04It's a good point.
00:46:11So, what are you doing?
00:46:13I don't know if I'm going to take a break.
00:46:16That's good.
00:46:17What?
00:46:18What are you doing?
00:46:21I don't want to use anything.
00:46:22Dude, I'm not...
00:46:23Oh, how are you?
00:46:25Oh, Stop!
00:46:54Oh, my God.
00:47:18Oh, my God.
00:47:20Oh, my God.
00:47:29Come on in.
00:47:36Come have a seat.
00:47:42Come on.
00:47:44Sit down.
00:47:51Come on.
00:47:56Come on.
00:47:57Come on.
00:47:59Come on.
00:48:17Because of you.
00:48:18Good girl.
00:48:18Okay.
00:48:19Okay, good.
00:48:21Hey, don't cry.
00:48:26Mom, it hurts.
00:48:29Hmm?
00:48:30Let's go.
00:48:31You little piece of...
00:48:39We're not done.
00:48:40You sit here, don't say a word.
00:48:42Okay?
00:48:44Who is it?
00:48:48Ena.
00:48:49Hi, James.
00:48:50What are you guys doing here?
00:48:51Wait.
00:48:56Are you out of...
00:48:58In mind?
00:49:02What the...
00:49:03But it's not a thing.
00:49:05It's not a thing.
00:49:06It's not a thing.
00:49:07It's not a thing.
00:49:26It's not a thing.
00:49:44He...
00:49:48Please, let me know.
00:49:49What do you want to do?
00:49:51We're just going to show you.
00:49:53I'm just going to show you.
00:49:54It's a lot of people.
00:49:55It's a lot of people that we have to go.
00:49:56I'm a good guy.
00:50:11I am a good guy.
00:50:26I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:50:483. Lemons of the universe
00:50:494. A Hubble Students
00:50:524. A Hubble Space Telescope
00:50:552. A Hubble Space Telescope
00:51:083. Hubble Space Telescope
00:51:1545. Hubble Space Telescope
00:51:15I have a question, I have no question about the type of guy that was a good friend on the
00:51:20side.
00:51:24It's a nullity, but it seems to be a good friend.
00:51:36Is it very possible to be a person?
00:51:41It's a crime.
00:51:43It's a crime.
00:51:43It's a crime.
00:51:44It's a crime.
00:51:50It's a crime.
00:51:53I'll see you later.
00:52:10It's a crime.
00:52:12It's a crime.
00:52:14It's a crime.
00:52:18Why are you doing it?
00:52:22I don't care.
00:52:24I don't care.
00:52:26It's your house.
00:52:29It's your house.
00:52:46I don't care.
00:52:47I don't care.
00:52:49It's an awkward Lenny.
00:52:51It's a crime.
00:52:51It's a crime.
00:52:56No, it's a crime.
00:53:06You've never been a crime.
00:53:07That's fine.
00:53:49아, 늦었다.
00:53:51마실래?
00:53:59야, 너희 부회장 뭐냐? 사람 그렇게 젠틀해 보이더니.
00:54:04사실 나도 그런 모습 처음 보긴 했는데.
00:54:09제임스잖아.
00:54:10야, 그래도 그렇지.
00:54:11부하직원한테 성폭력과 하고 신고하니까 타겟감사까지 하면서 괴롭혔는데
00:54:16제임스건 제우스건 뭐 당연히 내쫓아야지.
00:54:18왜 이렇게 열을 내냐 네가? 너 언제부터 그렇게 정의감 넘쳤다고.
00:54:24이건 정의감이 아니라 상식을 얘기하는 거야, 상시.
00:54:29어?
00:54:29상식하니까 생각났는데 말이야.
00:54:34어제 호텔 룸에서 주인아랑 밤새 둘이 뭐 한 거야?
00:54:42뭐? 왜?
00:54:43그러잖아, 상식적으로. 남녀가 호텔에서 밤을 보냈다는데.
00:54:48안 이상해?
00:54:55하...
00:54:56하...
00:54:57하...
00:54:57야, 일했어, 일.
00:54:58보면 모르냐?
00:54:59이렇게 큰 월청 낚아온 거?
00:55:00일도 했겠지.
00:55:02근데 정말?
00:55:04일만 했냐고.
00:55:07진짜 아무 일도 없었어?
00:55:14있었구나?
00:55:15야, 이게 뭐가 있었...
00:55:16네가 지금 너무 황당한 얘기를 하니까 내가 잠깐 내종지가 온 거야.
00:55:23아, 왜 저래?
00:55:26씻고 자라.
00:55:28아.
00:55:38씻고 자라.
00:55:51실장님, 제임스 건 최종 보고입니다.
00:56:12음...
00:56:13이건 좀...
00:56:14자, 이 감사 범위를 좀 보시면.
00:56:18네.
00:56:22거기 보면...
00:56:32아, 너무 잘 어울린다.
00:56:38고마웠어요.
00:56:48아, 너무 잘 어울린다.
00:56:50아, 너무 잘 어울린다.
00:56:54아, 너무 잘 어울린다.
00:57:05그가 열하는 것들은.
00:57:07아, 네.
00:57:11뭐...
00:57:12너무 잘 어울린다.
00:57:16I don't know.
00:57:50I don't know.
00:58:13I don't know.
00:58:19I don't know.
00:58:20I don't know.
00:58:21I don't know.
00:58:57I don't know.
00:59:06I don't know.
00:59:10I don't know.
00:59:13I don't know.
00:59:25I don't know.
00:59:26I don't know.
00:59:34I don't know.
00:59:42I don't know.
01:00:02I don't know.
01:00:04I don't know.
01:00:04I don't know.
01:00:07I don't know.
01:00:07I don't know.
01:00:09I don't know.
01:00:10I don't know.
01:00:19I don't know.
01:00:41I don't know.
01:00:42I don't know.
01:00:44I don't know.
01:00:45I don't know.
01:00:48I don't know.
01:01:01I don't know.
01:01:10I don't know.
01:01:11I don't know.
01:01:18I don't know.
01:01:19I don't know.
01:01:21I don't know.
01:01:24I don't know.
01:01:26I don't know.
01:01:27I don't know.
01:01:28I don't know.
01:01:32I don't know.
01:01:33I don't know.
01:01:44I don't know.
01:01:47I don't know.
01:07:25What the hell?
01:07:26I did.
01:07:27You're killing me.
01:07:28I can't find you.
01:07:30I might have sat.
Comments