Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
Oedo Fire Slayer -The Legend of Phoenix (Hikuidori Ushuboro Tobigumi) - Season 1 - Episode 03: Handsome Man Flies Through the Sky

Category

📺
TV
Transcript
00:01It's a hard time for the past.
00:05Well, but I've gathered 7 years ago.
00:11Is it a Vansuke?
00:13Oh, but it's not a Vansuke Vansuke.
00:18It's a Vansuke.
00:19It's not a Vansuke.
00:20It's a Vansuke.
00:28Wow.東の大関がオートカンクロウさんで西が…もっと下だ。三役を取るような奴は簡単に暮らしないし、こっちが雇える
00:49dólares。武士身分はもってのほか…つまり狙い目は待ち続けし…ん
00:53?なるほど。では古いものから…
00:54What?
00:58東の大関松永玄吾って…
00:59おかしら!
01:01そんなことはいいから探せ!
01:04はえ…
01:12この方、もしかして新之助さんのお父上ですか?
01:15ああ、そのようですね。
01:16どの番付にも載っている。
01:20それだけ鳥越殿は優れた秘消しだったんだ。
01:29ゲンゴ。
01:30この男はどうだろう?
01:357年前に十両。
01:38そこから毎年着実に番付を上げ、
01:42今では西の前頭3枚目だ。
01:44二組の仁助。
01:48花まといの通り名を持つまとい持ちか。
01:51いいかもな。
01:52ああ。
01:56皆様、お勤めご苦労様です。
01:58お腹が減ったでしょ?
02:00ああ、やった!
02:03ちょうどお腹が減っていたところなんですよ!
02:10ああ、うまそう!
02:20お食事と先ほどの番茶3杯で45問いただきます。
02:23銭を取るのですか!?
02:24おいおい、馬鹿なこと言うな!
02:29三百穀いただいたとはいえ、まだ至急前のみ。
02:33お代をいただかないと私たちも飢えてしまいます。
02:40確かに、ありがたく頂戴いたします。
02:42では、俺もいただくとするか。
02:46旦那様は40問いただきます。
02:48俺からも取るのか!?
02:50次回の1つなもの…
02:51海溝だよ!
02:58ヘルトルの上 どう言 charisma
03:10詐欺の頃にどうなるのですかね?
03:40I'm sorry.
03:41I'm sorry.
04:33I'm sorry.
05:10I'm sorry.
05:38I'm sorry.
06:08I'm sorry.
06:09I'm sorry.
06:11I'm sorry.
06:12I'm sorry.
06:14I'm sorry.
06:16I'm sorry.
06:18I'm sorry.
06:45I'm sorry.
06:47I'm sorry.
06:50I'm sorry.
06:53I'm sorry.
06:54I'm sorry.
07:10I'm sorry.
07:14I'm sorry.
07:15I'm sorry.
07:45I'm sorry.
07:48I'm sorry.
07:51I'm sorry.
07:52I'm sorry.
07:55I'm sorry.
07:56I'm sorry.
08:00I'm sorry.
08:03I'm sorry.
08:32I'm sorry.
09:02I'm sorry.
09:33I'm sorry.
09:33I'm sorry.
09:35I'm sorry.
09:37I'm sorry.
09:39I'm sorry.
09:40I'm sorry.
10:06I'm sorry.
10:36I'm sorry.
10:45I'm sorry.
10:49I'm sorry.
10:51I'm sorry.
10:54I was here for the age of 4th grade.
10:58I was for the end.
10:58I was given my life.
11:03I am sorry.
11:05I was given my life.
11:34少し前まで一本のイチョウの木がありましたそこで子供の頃ヒコヤさんに私ねイチョウが大好きなの黄金色で綺麗でしょおめえイチョウモミジっていや秋じゃねえかお夏って名前のくせに変な奴だなほんとだね
11:58だが少し前までってことは今はその木は残ってねえんだろはいただそれを私が懐かしがっていたら松千山商殿に大イチョウがある秋になったら神助も連れて見に行こうぜって浅草の松千山だな行く価値はありそうだ
12:15神助お前は先に戻ってろわかりました松永様私もいやお前さんを巻き込むのはヒコヤも望んでないだろう大丈夫悪いようにもしないここは俺に任せてくれ
12:39はいヒコヤだなジーンスケに頼まれたのか違う摂政新城藩引けし方頭取松永元吾と申すものだお主に立っての願いがあるのだ我が家にご足労を願えるか
12:51そんなこと言って借金取りに引き渡すつもりじゃねえのか俺もお前さんと同じことをしたことがあったな手助けしたいんだ俺と同じ
13:00?俺も全てをかけて守りたい女がいたってことだよあんたは何でそこまでして守りたいと思った
13:04?惚れた女を守るのにわけはいるかい?
13:31そりゃそうだ俺もあんたもバカだねうまかったこのところろくな飯食ってなかったからな後でたんまり取られますよ実はなヒコヤ相談があるんだが金ならないぜ
13:40今のお前にその相談だけはしねえよヒコヤ俺たちの仲間になってくれないか俺が火消しに
13:58?無理無理いやお前は江戸市の火消しになってもおかしくねえ俺には30両もの借金がある山城座のみんなに迷惑はかけられない俺の給金より30両前借りする
14:21それを使って返済しろあったばかりのあんたからそんな大金いただけねえよそうじゃねえやるのではなく貸すのだ無理しれ貸すから引き死になれ俺はお前を助けるからお前も俺たちを助けろ貸すだ
14:50何も聞こえねえけどないや間違いない相当遠いがおかしな火事ですどこだ火元は日本橋の北端マジかよ日本橋の北端っていうと金貸しの丹波屋がある方ですねそうそう丹波屋だと言ってましたどうやら火付けらしい下死人は若い娘だと
15:17くそ進めれここまで来たら大丈夫だ迫りになったな聞こえ折れた女を守るのに訳はいらねえよな
15:33待て俺たちも馬を捨てるぞどいてくれどけトラ俺を屋根の上に投げられるか無茶ですよお頭怪我しても知りませんよああ大丈夫だ
15:46行きましょう行きましょうお頭急いでください分かってねえ任せとけ
16:02やるしかねえか今宵は長月晦日時は犬の刻月は有明月風は西風
16:16変わらせ風向きはしばし変わらせ火は東へ火元丹波は炎上臨下数軒に移りで東の胸を始末する
16:34進出光沢急げオオ松なんでよいける
16:41I'm sorry!
16:43Oh, I'm sorry!
16:44Oh, wait!
16:46I'm not going!
16:47I'm not!
16:50I'm not!
16:52Oh, my god!
16:55I was going to kill him!
16:58I wanted to kill my children.
17:01But I want to kill them.
17:03I think we should start with the
17:09実は火付けなんかしてない確かに彦屋さんの証文は燃やそうとした
17:11揉み合いになって火が映っただけ
17:17でも誰も私の言うことなんて信じてくれない
17:21信じて
17:28彦屋
17:32You are not in the way I'm afraid I'm not in trouble
17:36That's what you are going to do
17:38Hikoya! You are not in trouble
17:41You are in trouble
17:45I am a friend of Hikoya
17:50Hikoya
17:51Hikoya, you are in trouble
17:53You are not in trouble
17:57I'm in
17:59.
18:04.
18:05.
18:06.
18:10What's that?
18:11What do you think?
18:12It's just a great smell!
18:14It's the end to strike!
18:17What about you?
18:18You only can't go here, right?
18:31What's that?
18:32The end of the day, I'll go back to the other side of the ship!
18:37I'm sorry... thank you...
18:41I'll go!
18:43I'll go!
18:45Keep going!
18:49I'll go!
18:50I'll go!
18:51I'll go!
18:56I'll go!
19:25I'll go!
19:32The end of the day...
19:34...
19:34...
19:34...
19:34...
19:37...
19:37...
19:37...
19:37I'm going to give you the name of the doctor,
19:39and I'm going to have a life to get a lot of money.
19:43What's your turn?
19:45What do you mean by this?
19:47The guy who came to me is looking for a lot of people.
19:50He's not going to be able to make it.
19:53That's fine.
19:55But...
19:56I'm not going to be able to get a deal.
19:59I'm not going to be able to get a deal.
20:01You're going to be able to get a deal of money.
20:04You're going to be able to get a deal of money.
20:06Then I'd be happy to have your money.
20:09I didn't need money to go on.
20:13I'll have time for the Edo Barai, I'll take your money.
20:17I don't understand that.
20:19I don't want to get a bet.
20:19I don't want to be the right person.
20:21I'll convince you to be happy.
20:26I won't give it back.
20:28You will have time for money.
20:31Give me your money to help you.
20:34I am not going to die in trouble and be dead.
20:38How are you?
20:41We are going to destroy the world.
20:43We will save your life and be free.
20:46I will hire him so that he will leave us both.
20:48the other guy who will be the same
20:51so he can't take it
20:53I'm going to get it
20:54I'm going to sit with you
20:59I'm going to go
21:00I'm going to go
21:01I'm going to go
21:09I'm going to go
21:11I got it
21:12I got it
21:23This is the shape of the ship.
21:25What?
21:27The sword is called the sword.
21:29The sword is called a sword?
21:29In this sword, the sword is not enough.
21:32The sword is called foggy, which will be the sword from the river and the river.
21:40The sword is called the sword.
21:41Is that it?
21:42What?
21:43You were talking about the sword.
21:45It's like this is like...
21:51花が裂いて夏が去り
21:57残ったい頂が江戸守る
22:02花が咲いて夏が去り
22:04タッ
22:20Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
22:29oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
22:34oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
22:34oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
22:34oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
22:35oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
22:47I'm looking at the sky
22:51If I can return
22:56If I can see you in the front of me
23:01I want to smile again
23:07I want to smile again
Comments

Recommended