- hace 10 horas
Yumis Cells S03E01 [Full Movie] [Latest Version]Full EP - Full
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:25¡Gracias!
00:00:49¡Gracias!
00:01:16¡Gracias por ver nuestros videos!
00:01:18¡Ah!
00:01:19¡Oh!
00:01:21¡Oh!
00:01:25LIZчив祥 Que pasa
00:01:29Guaya, yogurt.
00:01:30Sí, mucho de ti la adoroukó.
00:01:31Bueno, vamos a ver si…
00:01:32¿Qué Battery Me Perga es así?
00:01:40No, no, no, no, no, no.
00:02:06유미가 신문 인터뷰를 했는데 말이죠. 로맨스 장래의 신화, 김유미 작가의 인터뷰.
00:02:13이쁘게 왔다.
00:02:14이쁘죠.
00:02:18안녕하세요.
00:02:20야, 수준이.
00:02:22학원 가냐?
00:02:23네.
00:02:24아저씨, 근데 유미 작가님 신작 언제 나와요?
00:02:27지금 쓰고 있대.
00:02:28나온다고 하고 안 나온 지 3개월 넘었어요.
00:02:30엄청 바쁜가 보더라, 걔가.
00:02:32뭐 인터뷰도 많고.
00:02:34유미 책으로 드라마를 또 맺는 데 하잖니?
00:02:38그래서 뭐 제작 발표회인가?
00:02:40거기도 가야 되고.
00:02:41하여튼 곧 나올 거야.
00:02:43언제부터 시작하는지 물어봐 주세요.
00:02:45우리만 애들이 다 기다려요.
00:02:46알았어, 알았어.
00:02:47내가 재촉해 볼게.
00:02:49안녕히 계세요.
00:02:50그래, 가.
00:02:51가해.
00:02:55아이고, 참 그래.
00:02:57몇 달을 못 참아서 그래, 어?
00:03:01작가도 사람인데 작가도 좀 쉬어야지, 그래.
00:03:06참.
00:03:07아이고.
00:03:09그래, 보자.
00:03:28바쁜가?
00:03:30여보세요.
00:03:31어, 유미야?
00:03:32아빠!
00:03:34어, 야, 야, 어디야?
00:03:35왜 이렇게 목소리가 잘 안 들려?
00:03:38아빠, 나 지금 비행기 아니야.
00:03:40비행기?
00:03:41어, 나 지금 비행기 아니라고.
00:03:44아니, 왜 비행기?
00:03:45어디 가냐?
00:03:46나 스카이다이빙 하러 가요.
00:03:49뭐라고?
00:03:51스카이다이빙.
00:03:51아니, 왜 그, 그, 그, 그런 쓰러스러한, 그런, 뭐, 스카이, 뭐, 뭐?
00:03:56아, 나 지금 취재하러 왔어.
00:03:58그, 주인공이 스카이다이빙 하다가 교관이랑 사랑에 빠지는 얘기라서.
00:04:03아니, 그렇다고 네가 왜 스카이다이빙?
00:04:06아, 곧 이룩합니다.
00:04:08전화 끊어주세요.
00:04:09네.
00:04:11아빠, 나 지금 피디님이랑 같이 왔어.
00:04:12걱정하지 마요.
00:04:14아무튼 아빠, 내 좀 이따 다시 연락할게.
00:04:19어.
00:04:30우리 수많은 생각 속에
00:04:34누가 하나를 만나고
00:04:38지친 밤은 피고한 채
00:04:42뭔가를 생각하고
00:04:45나완 상관없는 일들에
00:04:49내 마음을 쌓고서
00:04:54내 몸 똑같이 흘려보네
00:04:57그 시간 속에서
00:05:01우리 수많은 피고한 채
00:05:05우리 수많은 피고한 채
00:05:08우리 수많은 피고한 채
00:05:08우리 수많은 피고한 채
00:05:10작가님!
00:05:11네?
00:05:12꼭 이렇게 직접 안 해도
00:05:14교관님이랑 사랑에 빠지는 감정은
00:05:17충분히 쓰실 수 있지 않으실까요?
00:05:19지금 이렇게, 이렇게 앉아계시잖아요.
00:05:20저도 그렇고 이렇게.
00:05:22네?
00:05:23아니, 이렇게 느낌만 받으시고
00:05:26다시 내려가는 건 어떻게 생각하실까요?
00:05:30지금이요?
00:05:44지금 취소하시는 건 어떻게 생각하세요?
00:05:47아니, 루프님님이 나보고 하려고 했잖아요.
00:05:50직접 해보면 느낌이 올 거라고!
00:05:53아니, 다행이네.
00:06:00지금 취소하셔도 돼요. 나 진짜 이거 안 돼, 안 돼.
00:06:02아, 지나!
00:06:03아니야, 아니야.
00:06:04나 진짜, 진짜, 진짜 안 돼.
00:06:08잠깐만, 잠깐만.
00:06:11She peeked out.
00:06:12Back to me!
00:06:133 2 ه요아!
00:06:17She peeked out.
00:06:18She peeked out.
00:06:20Blackpool, Blackpool, Blackpool, Blackpool.
00:06:20Go!
00:06:20functions Come in.
00:06:21Go!
00:06:23Come in, go!
00:06:26Come in.
00:06:271, 2, 1!
00:06:28Go!
00:06:39No, no, no, no.
00:07:09No, no, no, no.
00:07:45No, no, no.
00:08:02정신없는데 사랑에 빠지는 건 힘들겠어.
00:08:05다른 설정으로 가야겠다.
00:08:08야, 그걸 확인하려고 유미가 목속까지 걸어야 돼?
00:08:11예전엔 이런 거 안 해도 잘 썼잖아, 작가 세포야.
00:08:14몰라.
00:08:15이젠 이런 거라도 안 하면 못 쓰겠는걸.
00:08:18밥 없다, 진짜.
00:08:21밥 없다, 진짜.
00:08:40우와, 진짜 멋있다.
00:08:43안녕.
00:08:45어, 송아.
00:08:49오빠.
00:08:51오빠.
00:08:53오빠, 빨리 와.
00:08:55라니 아빠.
00:08:57응.
00:08:57차키.
00:08:58차키 오빠가 갖고 있지?
00:08:59차키?
00:08:59나한테 없는데?
00:09:00오빠가 갖고 있어.
00:09:01아까 오빠가 썼잖아.
00:09:03아, 여기 있네, 여기 있네.
00:09:04미안, 미안, 미안.
00:09:05열어줄게, 열어줄게.
00:09:06가자, 가자.
00:09:08아이고, 이뻐라.
00:09:09아이고, 이뻐라.
00:09:14가자.
00:09:16어휴.
00:09:18오빠 짐 생겼지?
00:09:19어.
00:09:20아휴, 그렇게 울었어.
00:09:23잠깐만, 어디부터 가야 하지?
00:09:25엄마 집.
00:09:26엄마 집 먼저 들러서 라니 맡기고 그다음에 나를 유미 작업실 앞에 내려줘.
00:09:30아, 오케이.
00:09:31그리고 오빠는 병원 들렀다가 출판사 가야 된다면서.
00:09:35아, 오케이.
00:09:36퍼펙트.
00:09:38아침마다 전쟁이다.
00:10:02응, 우리 하지 말고.
00:10:05작작 놀라고?
00:10:06어.
00:10:11전화할게요.
00:10:13응.
00:10:13네.
00:10:19안녕하세요.
00:10:31누구셔요?
00:10:32작가님, 접니다요.
00:10:37왔어?
00:10:40아휴.
00:10:43우리 유미 작가님, 작품에 대한 헌신이 대단하십니다요.
00:10:48나 커피 내리고 있었는데 커피 줄게.
00:10:51좋지?
00:10:54와, 좋다.
00:10:57야, 해밍웨이가 이런 말을 했대.
00:11:01인생을 쓰려면 먼저 인생을 살아야 한다.
00:11:04우와, 너 해밍웨이도 알아?
00:11:07야, 나 출판사 편집자 와이프 3년 차야.
00:11:11서당계 3년이라고 나도 이제 풍얼 좀 웃거든요.
00:11:16그래서 이 진정한 인생을 추구한 해밍웨이가 결국에 어떻게 됐는지 알아?
00:11:21자기 머리에 총 쏘고 죽었어.
00:11:24아휴, 걱정마.
00:11:26나는 해밍웨이 같은 대작가도 뭣도 아니거든.
00:11:29그냥 하도 안 써지는데 윤 PD님이
00:11:32스카이다링 직접 해보면 감이 오지 않을까요? 해서 한 거야.
00:11:37야, 피기가 문제구만.
00:11:40아니, 작가한테 그건 왜 권해?
00:11:42윤 PD님은 좀 어떻대?
00:11:44어?
00:11:45잘 깔아 볼 자리 금방 낫겠냐?
00:11:48아니, 왜 그렇게 그리 안 써져?
00:11:51몰라, 나도.
00:11:53너 벌써 네 편이나 히트 시켰잖아.
00:11:55명실상부 히트 작가라고.
00:11:58그냥 한 편쯤은 망해도 된다 생각하고 마음 편하게 써.
00:12:01너 그거 부담 때문에 그래.
00:12:06무담 때문은 아닌 것 같고.
00:12:09그럼 왜 그래?
00:12:10아니, 네가 지금 뭐 돈 걱정이 있냐?
00:12:13아님 나처럼 애한테 매어 살기를 하냐?
00:12:15아무 때나 살 수 있고, 아무 데나 갈 수 있고.
00:12:19아, 이렇게 전망 끝내주는 작업실에 팬들은 네 글만 기다리고 있고.
00:12:24아니, 대체 뭐가 문제야?
00:12:28너무 걱정이 없어서 그런가 싶어?
00:12:30너 지금 나 염장 지르냐?
00:12:32아니, 미안한데 진짜 그런가 싶어.
00:12:35너무 문제가 없는 게 문제야.
00:12:39아...
00:12:42뭐랄까...
00:12:44삶이 무미건조하달까?
00:12:48여행이라도 다녀와.
00:12:50뭐 유럽 같은데.
00:12:51다녀왔잖아, 저번에.
00:12:54근데?
00:12:54좋았어.
00:12:58너무 좋다.
00:13:01하고 끝이더라고.
00:13:03스카이다이빙처럼.
00:13:33잠깐.
00:13:33하...
00:13:34감동했어.
00:13:36멋지더라고.
00:13:40근데.
00:13:46그 순간이 지나니까 이제 내려가고 싶더라고.
00:13:50뭔가 쿵.
00:13:54와닿는 게 없는 거야.
00:13:57여행처럼.
00:14:00응.
00:14:00여행처럼.
00:14:03네가 연애를 너무 오래 안 해서 그래.
00:14:09연애?
00:14:10그래!
00:14:11야!
00:14:12로맨스 작가가 연애를 안 하니 글이 안 써지지.
00:14:16연애 좀 하라니까.
00:14:18아니.
00:14:19우리 대용 오빠가 너 소개시켜줄 남자들 줄 샀다고 했잖아.
00:14:23아, 근데.
00:14:27그게 귀찮아.
00:14:29아니.
00:14:30내가 다 봤는데 진짜 다 괜찮아.
00:14:33아, 근데 귀찮다고.
00:14:35아니, 왜?
00:14:36난 지금이라도 다시 너 소개팅 할래?
00:14:38그럼 백 번 보겠다.
00:14:40모르겠어.
00:14:41그냥 다 시시해.
00:14:43아니, 왜?
00:14:47왜 그러냐면.
00:14:55마을의 많은 세포들이 사라졌기 때문이다.
00:15:01프라임 세포, 작가 세포가 점점 더 힘이 커지면서.
00:15:09어느 날부터 세포들이 하나 둘 사라지기 시작했다.
00:15:13어디 갔지?
00:15:21감성아, 감성아!
00:15:23일어나 봐.
00:15:25왜?
00:15:27사랑이 어디 갔어?
00:15:29안 보여.
00:15:30사랑이?
00:15:33사랑이?
00:15:37어?
00:15:40어?
00:15:45어?
00:15:45이거 오늘 이번 주에도 둘이나 없어졌는데 사랑이도 사라지고.
00:15:49다들 어디로 간 거야?
00:15:59사랑이가.
00:16:00어?
00:16:00요즘 되게 지루해했어.
00:16:04음.
00:16:06음?
00:16:06¿No?
00:16:08Háro, nghёneros todo...
00:16:11No tengo…
00:16:12No tengo 3 años.
00:16:18No tengo algo antes de reír que tú no quieres todas las casas.
00:16:24¿Pare地 barraszą başka para allá?
00:16:26¿Como!
00:16:32¿Dónde está él?
00:16:32¡Sí, Stephanie!
00:16:35¡No trajes vas abajo!
00:16:53¡Suscríbete al canal!
00:17:34¡Suscríbete al canal!
00:17:56¡Suscríbete al canal!
00:18:03No, no, no, no, no.
00:18:28No, no, no, no.
00:18:58이 문미 건조함이 좋아.
00:19:01뭐?
00:19:02막 화나고 막 설레고 막 떨리고 막 그런 희노애락이 별로 없으니까 편해서 좋달까?
00:19:11막 예전처럼 감정이 요동치고 그런 거, 어?
00:19:17이제 부담스러운 거 있지?
00:19:19야, 너 큰일 났다.
00:19:22몸은 30대인데 마음이 80대야.
00:19:25그럴지도.
00:19:27야, 그거네.
00:19:29건어 물려.
00:19:31그럴지도.
00:19:32아, 왜?
00:19:38한마디로 고개 겨워서 그래.
00:19:41난 김유미가 부러워 죽겠다, 야.
00:19:44야, 난 언제쯤 돈 걱정 안 하고 육아 탈출하냐?
00:19:47앞으로 딱 19년.
00:19:5119년?
00:19:54아, 간다.
00:19:58아, 나도 무미 건조라는 거 딱 하루만 느껴봤으면 좋겠네.
00:20:04조심히 가.
00:20:06연락관계.
00:20:17네, 편집장님.
00:20:19이다 지금 방금 막 갔어요.
00:20:21아, 네.
00:20:22아, 윤 피디님은 좀 어떠세요?
00:20:25아, 참, 참아.
00:20:26어우, 죽겠다.
00:20:27슬기, 슬기, 슬기, 슬기, 참아.
00:20:29아, 네.
00:20:32주책바가지요?
00:20:33괜찮아요?
00:20:34뭐, 깁스 했으니깐 낫겠죠.
00:20:36그래도 뭐 한 달은 불편할 거라고 하네요.
00:20:39빨리 나오셔야 될 텐데.
00:20:41아니, 제가 그 작가님 지피를 도와드리려고 그랬지.
00:20:43뭐 같이 뛰어내리라고 했나?
00:20:45내가 진짜 어이가 없어서.
00:20:46어우, 자네.
00:20:48좋아.
00:20:49그래서 제가 김 작가님한테 딱 말했죠?
00:20:51작가님, 제가 먼저 가겠습니다.
00:20:54혜수이가 쫙 뛰어내려와서 제 뒤로 막 길략관을 깨악!
00:20:59아니, 그래도 스카이다이빙 체험은 확실하게 했어요, 덕분에.
00:21:04아, 그 윤 피디는 어차피 좀 쉬어야 될 것 같고.
00:21:09그래서 작가님을 담당할 새 피디를 배정하려고 합니다.
00:21:13아주 침착하고 이성적인 친구예요.
00:21:16아, 네.
00:21:17새로운 친구인데요.
00:21:18정말 정말 침착하고 이성적인 친구예요.
00:21:21아니, 세상에 그 이상 침착한 피디는 없을 겁니다.
00:21:25아니, 뭐 그렇게까지 침착하지는 않아도.
00:21:29아무튼, 네. 알겠습니다.
00:21:32네.
00:21:43이제 이해가 가.
00:21:48사라진 애들이 다 희노애락에 관련된 세포들이었네.
00:21:55사라진 애들이 다 희노애락에 관련돼.
00:21:57사라진 애들아, 네가 여기 있을 줄은 몰랐어.
00:21:59너 정말 대단했는데.
00:22:04얘들아!
00:22:05드디어 그날이 왔어!
00:22:07가서 본심이를 꺼내와.
00:22:12얘들아!
00:22:13Uimi ¡Suscríbete!
00:22:18Uimi ¡No se acostumbran!
00:22:19Uimi ¡No te ha Covid!
00:22:27Uimi ¡Suscríbete!
00:22:29Uimi ¡No se acostumbran!
00:22:31Uimi, ¡No se!
00:24:03No, no, no, no, no, no.
00:24:32No, no, no, no.
00:25:02No, no, no, no.
00:25:02No, no, no.
00:25:04No, no, no.
00:25:08No, no.
00:25:09No, no.
00:25:14No, no.
00:25:16No, no.
00:25:19안녕하세요.
00:25:20저는요.
00:25:20작가님 보조작가 백나희입니다.
00:25:24안녕합니다.
00:25:25들어오세요.
00:25:26작가님.
00:25:27PD님 오셨어요.
00:25:30오셨어요?
00:25:46네.
00:25:50처음 뵙겠습니다.
00:25:52김유미입니다.
00:25:54저는 보조작가 백나희입니다.
00:25:57네.
00:25:57말씀하셨어요.
00:25:59들어오세요.
00:26:01네.
00:26:01진짜네.
00:26:03얼굴에 침착이라고 써있네.
00:26:07이 침착한 PD의 등장으로 사라지는 세포가 더 늘어날까?
00:26:16신순록 PD님.
00:26:18네.
00:26:19잘 부탁드립니다.
00:26:21흔치 않은 이름이시네요.
00:26:23네.
00:26:23학교 다닐 때 별명이 루돌프 셨을 것 같아요.
00:26:31맞습니다.
00:26:35아니면...
00:26:51그럼 먼저 가보겠습니다.
00:26:54수고했어.
00:26:55다음 주에 봐.
00:26:56또 뵐게요.
00:26:57네.
00:26:57고생하셨습니다.
00:27:02잘생 잘생 잘생
00:27:04내가 왔네요.
00:27:07맛이 맛이 이럴 맛이 나겠어요.
00:27:11그리그리 술술 써주겠어요?
00:27:14수다스러운 파워 2.
00:27:16나이가 사라지자
00:27:20갑자기 깊은 침묵이 찾아왔다.
00:27:42저의 보조 작가가 좀 많이 밝아요.
00:27:48정신은 좀 없는데 유쾌한 편이에요.
00:27:53네.
00:27:55그쵸?
00:27:59그럼 계약서 읽어보시겠어요?
00:28:02아, 네.
00:28:05검토는 제가 먼저 했고
00:28:07작가님께서 신경 써서 보실 부분은 제가 체크해드리겠습니다.
00:28:11네.
00:28:23근데 저희 구면 아닌가요?
00:28:28성함이 귀에 익어서요.
00:28:32출판사에 오신지가...
00:28:331년 됐습니다.
00:28:34아, 정말요?
00:28:38근데 예전에 저랑...
00:28:40제가 작가님을 담당하게 돼서 인사를 드린 적은 있습니다.
00:28:44아, 그쵸?
00:28:45아, 맞다!
00:28:46한 3년 전쯤에?
00:28:48네.
00:28:50아, 근데 그때...
00:28:51제가 바로 퇴사를 하게 됐습니다.
00:28:54그때 그 신 피디님이시구나.
00:28:57아, 그때 제가 뵙기로 했었는데 회사를 관두셨다고 하셔서 그러면 다른 데서 일하시다가 재입사를 하신 거예요?
00:29:04네.
00:29:05아, 근데 또 저를 담당하게 되신 거구나.
00:29:08와, 저희 인연인가 본데요?
00:29:20읽어보시죠.
00:29:22네.
00:29:31세상에서 제일 침착하다더니 심하게 침착하네.
00:29:36뭔 말을 해도 리액션이 없냐?
00:29:38아, 재미없어.
00:29:40나 잘래.
00:29:43감성아, 벌써 또 자?
00:30:02문제 없는 거 같아.
00:30:04네.
00:30:05그럼 서명하시겠어요?
00:30:07네.
00:30:08맨 마지막 장 서명하시면 됩니다.
00:30:22수고하셨습니다.
00:30:26아, 마실 것 좀 더 드릴까요?
00:30:29아니요.
00:30:29괜찮습니다.
00:30:31아, 제가 선물 받은 초콜릿이 있는데.
00:30:34자, 그럼 바로 가보겠습니다.
00:30:37아, 네?
00:30:39잘 마셨습니다.
00:30:40아니에요.
00:30:55차 갖고 오셨어요?
00:30:57주차 등록하실 거면.
00:30:59아니요.
00:30:59버스 타고 왔습니다.
00:31:01아, 네.
00:31:02집이 일산이라고 하셨죠?
00:31:04마두동.
00:31:05네.
00:31:06저랑 같은 동네에 사시나봐요.
00:31:09545번 타시겠네요?
00:31:11네.
00:31:12아, 맞구나.
00:31:14그럼 다음 주에 뵙겠습니다.
00:31:16아, 네.
00:31:16주말 잘 보내세요.
00:31:18그럼.
00:31:25가보겠습니다.
00:31:27네, 가세요.
00:31:31네, 네.
00:31:40아, 네.
00:31:46그럼 가보겠습니다.
00:31:50No, no, no, no, no.
00:32:46Música
00:32:51Música
00:32:52Música
00:32:53아직 안가셨네요?
00:32:55한참 전에 나가셨잖아요
00:32:57Música
00:32:58Música
00:32:59Música
00:33:00Música
00:33:02Música
00:33:04Música
00:33:04Música
00:33:07Música
00:33:09Música
00:33:13Música
00:33:14Música
00:33:14Música
00:33:27Música
00:33:29Música
00:33:30Música
00:33:30Música
00:33:34¡Ah, no la sendida!
00:33:36¡Oh, no la sendida!
00:33:39¡No la sendida!
00:33:40¡No la sendida!
00:33:41¡Earón se puede que vaya a ti!
00:33:45¡Qué no es ¡Earón!
00:33:47¡Earón se puede en un momento...
00:34:13Oh, sí, sí, sí, sí.
00:34:15버스 왔네요.
00:34:30우리 동네에는 언제부터 사신 거예요?
00:34:34저는 7년 넘은 것 같아요.
00:34:373개월 됐습니다.
00:34:39아, 얼마 안 되셨구나.
00:34:40네.
00:34:41왜 이사 오신 거예요? 출판사가 가까워서요?
00:34:44네.
00:34:45아, 출판사가 가까워서 오신 거구나.
00:34:50네.
00:34:54저는 국수회사 다닐 때 월세가 싸서 이사 온 건데
00:34:59나중에 작가가 되고 보니까 출판사가 가까운 거예요.
00:35:03그때는 제가 작가가 될 줄은 생각도 못 했었거든요.
00:35:06아, 네.
00:35:16원래 말씀이 없으신 편인가 봐요.
00:35:20아, 네.
00:35:29침착하다는 게 참 다른 의미로 힘들구나.
00:35:33심 피디도 문제가 있구나.
00:35:36너무 말 짧은 것도 예의가 아니거늘.
00:35:38그러니까 차라리 이어폰을 끼는 게 낫다니까.
00:35:55아,Unis.
00:36:10섬세 간접 지금 시대에서
00:36:21¡Ey!
00:36:28¡En cuanto своей imagen!
00:36:31Ya no soy.
00:36:32Ya no soy.
00:36:34¡milukoo!
00:36:36¡L Patrioma de加油!
00:36:41Pero no me siento más.
00:37:14No, no, no.
00:37:34뭐야, 질문을 채갔잖아. 어떡하지?
00:37:43제가 어느 쪽으로 갈까요?
00:37:48네?
00:37:49맞춰보실래요?
00:37:55농담.
00:38:00신, 신 PD님은요?
00:38:02저는 이쪽으로.
00:38:03아, 저랑 반대방이 아니시구나. 저는 저쪽.
00:38:07아, 네.
00:38:09네, 그럼.
00:38:10어, 안녕히 가세요.
00:38:11네, 안녕히 가세요.
00:38:20뭔가 힘드네.
00:38:22은근 힘들어.
00:38:36네, 작가님.
00:38:38어, 나희야.
00:38:39우리 다음 회의가 6시잖아.
00:38:42네.
00:38:43너 5시 50분까지 올 수 있어?
00:38:46네, 알겠습니다.
00:38:47근데 왜요?
00:38:48신 PD가 먼저 올까 봐서 그래.
00:38:50네?
00:38:51대화가 끊겨서 힘들더라고.
00:38:53네가 필요해.
00:38:54아, 신 PD님이 좀 과묵하시더라고요.
00:38:58전 괜찮은데.
00:38:59그래, 그러니까 네가 있어야 돼.
00:39:02늦으면 안 돼.
00:39:02네, 알겠습니다.
00:39:04응, 다음 주에 보자.
00:39:08아휴, 기빨려.
00:39:10한 것도 없는데.
00:39:12피곤해.
00:39:16피곤하면 딸기 시끄린 붕어빵 먹자.
00:39:22방 떨어질 때 딸기 시끄린 붕어빵이지.
00:39:26들러다 가자.
00:39:56피곤하면 딸기 시끄린 붕어빵이지.
00:40:38가게 문 닫기 전에 가려면 이 길로 가야 돼.
00:40:52안녕하세요.
00:40:54네, 안녕하세요.
00:40:56뭐야?
00:40:57신 PD님도 붕어빵 사가는 거야?
00:41:00여기 유미만 아는 맛집이었는데 소문 많이 났나 보다.
00:41:04그래봤자 단팥 붕어빵이나 사가겠지.
00:41:07이 집의 진짜 히든 메뉴는 딸기 시끄린 붕어빵인데.
00:41:16딸기 시끄린 붕어빵 10개 주세요.
00:41:23죄송한데 딸기 시끄린 붕어빵은 재료가 다 떨어져서 지금 있는 8개가 다예요.
00:41:29아, 그럼 이거라도 다 주세요.
00:41:32네.
00:41:34썩쓰리?
00:41:36아니, 뭔 8마리나 사?
00:41:38서너 마리는 충분하지 않아?
00:41:40그럼 난... 난 어떡하라고!
00:41:46또 만났네요.
00:41:49뒤에서 보니까 신 PD님이시길래요.
00:41:53아, 작가님.
00:41:55아, 신 PD님도 여기 아시는지 몰랐어요.
00:41:59나만 아는 맛집인 줄 알았는데.
00:42:01아, 여기 맛있더라고요.
00:42:04맛있죠.
00:42:05전 몇 년째 단골이에요.
00:42:07아...
00:42:08특히 딸기 슈크림 붕어빵이요.
00:42:12저는 그것만 사요.
00:42:14아, 네.
00:42:16여기 있습니다.
00:42:18네, 감사합니다.
00:42:20네.
00:42:24네, 나오셨습니다.
00:42:25네, 수고하세요.
00:42:26네, 감사합니다.
00:42:28네, 그럼...
00:42:30조심히 들어가세요.
00:42:36저건 말 짧은 게 아닌데...
00:42:38저건 무시하는 건데...
00:42:40네, 네, 네.
00:42:41개 묵어빵!
00:42:42개 묵어빵!
00:42:44애가 없네.
00:42:45도통 예의가 없어.
00:42:47쟤네는 말 짧은 애가 아니라
00:42:49그냥 제 소탕인 거야!
00:42:51못 들은 거 아닐까?
00:42:53No, no, no, no, no.
00:43:23네, 그래서. 설마 이렇게까지 대놓고 눈치를 주는데도?
00:43:30그럼 들어가세요. 다음 주에 뵙겠습니다.
00:43:42쌩까네.
00:43:44내 붕어빵.
00:43:46강적이다.
00:43:49딸기 슈크림 붕어빵 8개를 빼앗긴 그날.
00:43:53동면 중이던 세포 하나가 깨어났다.
00:44:13싱싱한 소리가 더 이상하긴 splatory.
00:44:14제거는 제거는 제거에 뵙겠습니다.
00:44:14제거는 제거는 제거에요.
00:44:14내게 뵙겠습니다.
00:44:15제거에 뵙겠습니다.
00:44:15예를 들어, 하는 일.
00:44:15시민이 투자 후 전화하기로 한 번겠어.
00:44:16또 다른 일에도 사과하는 일을 삼성합니다.
00:44:25먼저 손을 잡아볼 수 있겠습니다.
00:44:30¡Cállar!
00:44:31¡No sé! ¡No sé! ¡No sé!
00:44:44Los vistas en el lugar de la ciudad.
00:44:47Todos sabemos, pero en el lugar de la ciudad, no es difícil.
00:44:52No es difícil.
00:44:53No es difícil.
00:44:54No, no, no, no, no, no, no.
00:45:26No, no, no, no, no, no, no.
00:45:53No, no, no, no, no, no.
00:46:09No, no, no, no, no, no, no.
00:46:39No, no, no, no.
00:47:08엄마 간대, 엄마 간대, 코코야.
00:47:11빠빠룽.
00:47:16오케이, 집사 하나 확보.
00:47:20언니, 나 식구들이 다 지방해.
00:47:23어, 어, 갔다와, 갔다와.
00:47:25안녕.
00:47:26고마워.
00:47:27어.
00:47:29언니, 나 내일부터 여름휴가.
00:47:32어, 갔다와, 갔다와.
00:47:33코코.
00:47:34아이.
00:47:36언니, 컨지 오빠가 강릉 가다고.
00:47:39어, 갔다와, 갔다와.
00:47:40간다?
00:47:41어, 잘 다녀와.
00:47:42루비의 큰 그림대로 유미는 집사를 자처하고.
00:47:47지방이.
00:47:48저쪽nya.
00:47:49우리 사랑하단.
00:47:57말하단.
00:47:57아, 선생님.
00:47:58우리 사랑하단.
00:47:59아, 선생님.愛,
00:48:00어떡해.
00:48:01난, 어떡해.
00:48:02어. 아, 친구가
00:48:04마음에 드는
00:48:05걸로 하는거지,bak.
00:48:12Aquí hay una vez hecho antes
00:48:31El día de la mañana, el día de la mañana,
00:49:02¿Colepó que no estábamos? ¿Quién leo? ¿Quién leo? ¿Quién leo? ¿Quién leo?
00:49:10¿Quién leo? ¿Quién leo?
00:49:13La esposa de Umi es el único problema...
00:49:17... ... ... ...
00:49:17...
00:49:18...
00:49:18...
00:49:19...
00:49:19...
00:49:20...
00:49:35¿Qué pasa?
00:49:52¿Qué pasa?
00:50:28¿Qué pasa?
00:50:31¿Qué pasa?
00:50:41¿Qué pasa?
00:50:45¿Qué pasa?
00:50:51¿Qué pasa?
00:51:05¿Qué pasa?
00:51:07¿Qué pasa?
00:51:09¿Quién Greta lo Collaboriköpre ?
00:51:09¿Qué pasa?
00:51:10¿Qué pasa?
00:51:11¿Qué pasa?
00:51:12¿Qué pasa?
00:51:21¿Qué pasa?
00:51:22¿Te gustó?
00:51:23Sí, te gustó.
00:51:25Me gustó, se te gustó, te gustó.
00:51:32¡Pájame!
00:51:33¿Qué es lo que haces?
00:51:42¿Qué es lo que está haciendo?
00:51:43¿Te gustó?
00:51:45¿Lo has gustado?
00:51:45¡Papá, te gustó!
00:51:46¿Papá, te gustó?
00:51:46¡Gracias!
00:51:47¿Papá, te gustó?
00:51:48¡Papá, te gustó!
00:51:50¡Papá!
00:51:50¡Papá, te gustó!
00:52:20¡Gracias por ver el video!
00:52:21¡Gracias por ver el video!
00:52:51¡Gracias por ver el video!
00:52:56¡Gracias por ver el video!
00:52:58¡Gracias por ver el video!
00:53:27¡Gracias por ver el video!
00:53:30¡Gracias por ver el video!
00:53:39¡Gracias por ver el video!
00:53:43¡Gracias por ver el video!
00:53:58¡Gracias por ver el video!
00:54:11¡Gracias por ver el video!
00:54:23¡Gracias por ver el video!
00:54:25¡Gracias por ver el video!
00:54:29¡Gracias por ver el video!
00:54:29¡Gracias por ver el video!
00:54:43¡Gracias por ver el video!
00:54:58E, el
00:55:01Ah
00:55:07Ahень嘉
00:55:08Ah
00:55:10Ah
00:55:27Hol
00:55:28¡No!
00:55:29Bueno, mañana ya.
00:55:31¡No, no, no!
00:55:32Yo, no, no, no, no.
00:55:41Bueno, creo que es un poco.
00:55:47¡Ya, ya!
00:55:48¡Incrito!
00:55:50¡Gracias!
00:55:53¡No, no, no, no!
00:55:54¡Gracias, que sí!
00:55:55¡Oh, sí!
00:55:56¡No, no, no!
00:55:56¡Muy bien!
00:55:58¡No pensé que no era así!
00:56:04¿Puedes decir algo así?
00:56:13¡Gracias!
00:56:15¡Oh, realmente?
00:56:16¡No!
00:56:17¡No!
00:56:17¡No!
00:56:18¡No!
00:56:19¡No!
00:56:19¿No?
00:56:21¿No?
00:56:22¿Cómo te cuo?
00:56:24No.
00:56:25¿Puedo?
00:56:26Eso es butivamente Exercita Absnote.
00:56:31¡No!
00:56:32¡¿ sok?
00:56:32¿Puedo?
00:56:33¡¿ ¡Oo o lo ave una nothingания Jeremiah!
00:56:35¿Puedo?
00:56:36¿Puedo?
00:56:36¡No!
00:56:36¿Puede?
00:56:37¡¿Puede que minimum por ellas!
00:56:40¡Sama!
00:56:41¡Salape!
00:56:42¡EPH went bien!
00:56:42¿Quién gapate?
00:56:43Entonces, tú sabes lo que tú sabes.
00:56:44Es que es tan leve.
00:56:45Sí.
00:56:46Pero la cosa es la verdad?
00:56:50¡Montillado!
00:56:50¡Montillado!
00:56:56Si se está con黒 10 horas,
00:56:58no se está conmigo.
00:56:59Si se está bien, si se está conmigo.
00:57:01Si se está conmigo se está conmigo.
00:57:02Si se está conmigo, si se está bien, y se está conmigo.
00:57:05Es muy te está muy fastidioso.
00:57:06¿Qué es un tío de gato?
00:57:08Quien es un tío de gato?
00:57:18No, no, no, no, no.
00:57:50No, no, no, no.
00:58:15No, no, no.
00:58:24No, no, no.
00:58:56No, no, no.
00:59:01하여튼 우리 코코 상처받았다고!
00:59:05걔가 그걸 어떻게 알아들어?
00:59:07왜 몰라, 다 알아.
00:59:08강아지들은 사람 말투만 듣고도 욕인지 칭찬인지 다 안다고 했어.
00:59:15저 제스테기가 감히 전세계 마이티즈 견주들을 모욕해?
00:59:26근데 그 보더콜리는 너무 크잖아요.
00:59:30그래서 소연견이어야 남주랑 어울릴 것 같아요.
00:59:34아, 그럼 푸들은 어떨까요?
00:59:35맞아.
00:59:36푸들도 되게 똑똑하댔는데?
00:59:39신 피디님, 그거 아세요?
00:59:422022년 브라질에서 열린 세계 동마스터 클래식 준우승은 루카스라는 말티즈 종이었어요.
00:59:50어머, 진짜요?
00:59:52동마스터 클래식이요?
00:59:54무려 품종견 300마리 중에서 준우승.
00:59:56그게 무슨 의미냐?
00:59:58훈련 능력에 따라 동물의 지적 능력은 달라진다는 거죠.
01:00:03타고난 지능이라는 건 잘못된 결과라는 반증이고요.
01:00:06말티즈도 똑똑하구나.
01:00:08역시.
01:00:09원래 멍청한 개는 없네.
01:00:10다 주기나 하기 나름이야.
01:00:12이래도 말티즈 지능이 낮은 게 상식이라고 생각하세요?
01:00:16전 상식 아닌 것 같은데요?
01:00:19제 의견이었을 뿐입니다.
01:00:21크게 글 전개에서 걸리는 건 아니고요.
01:00:24아, 그래. 그럼 그냥 말티즈로 가요.
01:00:27말티즈 좋아요.
01:00:28귀엽고 떨떨하고.
01:00:31네.
01:00:40꼬리 내리는 거 봐라.
01:00:43역시 페트로 조져야 돼.
01:00:45근데 그게 진짜야?
01:00:47동마스터 클래식?
01:00:49난 처음 듣는 이야기인데.
01:00:50됐어.
01:00:51저 제스탱이 입 다물었으니까.
01:00:53됐어.
01:00:54어?
01:00:55뭐야?
01:00:56너 벅진 거야?
01:01:07수고하셨습니다.
01:01:08고생하셨습니다.
01:01:10파이팅입니다.
01:01:13고생하셨습니다.ㅎㅎ
01:01:24¡Suscríbete al canal!
01:01:46¡Suscríbete al canal!
01:02:15¡Suscríbete al canal!
01:02:29¡Suscríbete al canal!
01:02:54¿No?
01:02:56¡Suscríbete al canal!
01:02:58¡Suscríbete al canal!
01:03:01¡Suscríbete al canal!
01:03:04¡Suscríbete al canal!
01:03:06¡Suscríbete al canal!
01:03:25¡Suscríbete al canal!
01:03:38¡Suscríbete al canal!
01:03:41¡Suscríbete al canal!
01:03:46¡Suscríbete al canal!
01:04:04¡Suscríbete al canal!
01:04:15¡Suscríbete al canal!
01:04:22¡Suscríbete al canal!
01:04:26¡Suscríbete al canal!
01:04:45¡Suscríbete al canal!
01:04:49¡Suscríbete al canal!
01:04:54¡Suscríbete al canal!
01:04:57¡Suscríbete al canal!
01:05:00¡Suscríbete al canal!
01:05:01¡Suscríbete al canal!
01:05:03¡Suscríbete al canal!
01:05:09¡Suscríbete al canal!
01:05:22Más información www.mesmerism.com
Comentarios