- 13 hours ago
Beyond the Bar ep 3 [Full Movie] [English Subs]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:45Transcription by CastingWords
00:01:05Transcription by CastingWords
00:01:34Transcription by CastingWords
00:01:38Transcription by CastingWords
00:01:47Transcription by CastingWords
00:01:48Transcription by CastingWords
00:01:52Transcription by CastingWords
00:02:11Transcription by CastingWords
00:02:46Transcription by CastingWords
00:02:51Transcription by CastingWords
00:03:00Transcription by CastingWords
00:03:29Transcription by CastingWords
00:03:38Transcription by CastingWords
00:03:40Transcription by CastingWords
00:03:48Transcription by CastingWords
00:03:49Transcription by CastingWords
00:03:49Transcription by CastingWords
00:03:49Transcription by CastingWords
00:03:50Transcription by CastingWords
00:03:50Transcription by CastingWords
00:03:58Transcription by CastingWords
00:04:00Transcription by CastingWords
00:04:04It's good.
00:04:06It's good.
00:04:08Let's go.
00:04:09Let's go.
00:04:14What's Irish coffee?
00:04:16It's a coffee.
00:04:19It's a coffee.
00:04:20It's a coffee.
00:04:22It's a coffee.
00:04:24It's, it's the coffee in the back.
00:04:24The coffee in the back doesn't matter.
00:04:28I didn't listen to you.
00:04:29I thought Chan had a杯 left in the back there.
00:04:38He didn't listen, He had such an experience.
00:04:53No!
00:04:55Oh, no, ha ha.
00:05:12movie villain.
00:05:14Hey, he's gonna be the last song.
00:05:20Wа-а-ha!
00:05:22Wа-ha!
00:05:30А с...
00:05:30А-а!
00:05:32А-а!
00:05:32Не дайте мне.
00:05:34Something to be a fine.
00:05:41А-а-а!
00:05:41A ba-ha!
00:05:45А-а!
00:05:45А-а!
00:05:45Не!
00:05:45А-а!
00:05:45А-а!
00:05:49А-а!
00:05:50.
00:05:51.
00:05:52.
00:05:53.
00:05:53.
00:05:53Yes?
00:05:56It's what...
00:05:57What's...
00:05:59I'll take you on the door.
00:06:02I'm sorry.
00:06:02You can't see me.
00:06:03You can't see me, I'll take you off.
00:06:08I'll take you off.
00:06:11I'll take you off.
00:06:15Okay, you can't see me.
00:06:15I'll take you off.
00:06:22I'll take you off.
00:06:37He's a kid.
00:06:39He's a kid.
00:06:41He's a kid.
00:06:43It's not that...
00:06:44It's a little strange.
00:06:45There's no way to go.
00:06:47There's no way to go.
00:06:48There's no way to go.
00:06:49There's no way to go.
00:06:49It's not that...
00:06:50But it's not that...
00:06:51He doesn't have a problem with a thing like this.
00:06:55I'm not going to get a problem in this situation.
00:06:57It's not a problem with a problem with a problem.
00:07:05It's a problem with a function of a problem,
00:07:06This problems are usually unusual for the body of a problem.
00:07:10The problem is not a problem, but the problem is the problem.
00:07:17What are you talking about?
00:07:18I'm not even here.
00:07:24Hello?
00:07:25Ah, yes, yes, yes.
00:07:30Yes?
00:07:39선생님...
00:07:40TV를 봤는데, 민국이가...
00:07:46차에...
00:07:46치지 않았대요.
00:07:49네?
00:07:49아니, 근데 차에 치지 않았는데 왜...
00:07:52왜 민국이가 다리를 보다 치기는 건데요?
00:07:57어떻게...
00:07:59Oh, my God.
00:08:04Oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh.
00:08:06Oh, my God.
00:08:09I mean, it's not a thing you got the case, or not?
00:08:13It's not a thing you got the case.
00:08:16I'm sorry, it's not a thing you got the case.
00:08:18What's the case?
00:08:22I'm sorry, you get the case.
00:08:23Yeah, right.
00:08:25So, you all have to get rid of this idea.
00:08:28That's why it's not going to be a problem with the problems that you have in your body.
00:08:33And you have to get rid of it.
00:08:35It's not that it's not going to happen.
00:08:36It's not going to happen.
00:08:37Well, it's not like it's written.
00:08:43First, we'll let you know about the doctor's advice.
00:08:45It's about the doctor's advice.
00:08:47Yes, I guess.
00:08:48Okay.
00:08:48And then how do you get rid of it?
00:08:49We're going to get rid of it.
00:08:50Sorry about that.
00:08:52We will get out on the Myler.
00:08:53You're a little bit.
00:08:55But it's how it's going to be.
00:08:56So why not?
00:08:57It's not good, but my mom is a bit strict.
00:09:02On the phone number, we have to get out of the phone number.
00:09:03And the guy who is selling these three bills.
00:09:06And then I call them it on my son.
00:09:12Hanson, come on.
00:09:15Yeah, okay.
00:09:24Okay.
00:09:25What?
00:09:26I was going to tell you what I wanted to do.
00:09:28Oh, my father.
00:09:30What? Why?
00:09:32How did I do that?
00:09:33It's not so bad.
00:09:36It's not so bad.
00:09:37Yes.
00:09:39You're the same thing I got to get.
00:09:42What?
00:09:43You're the same thing I got to get on.
00:09:46Because I'm just going to get rid of him.
00:09:49You know?
00:09:51You're not going to get it.
00:09:55You can do it.
00:09:57Ah.
00:09:58But I think I got it.
00:10:02I don't want to get it.
00:10:03Well, it's not.
00:10:05You're not going to get it.
00:10:07I'm sorry, you're right.
00:10:09I'm going to get it.
00:10:11Oh, I'm going to go to my house.
00:10:18I'll go.
00:10:29I'll go.
00:10:30Okay.
00:10:38I'm going to go.
00:10:48I'm going to look at this.
00:11:00I'm going to look at this.
00:11:04I'm a total of 5 years old, but we're going to be able to see a lot of people who
00:11:08are fine.
00:11:08The next one is a 38-year-old.
00:11:09We're going to be able to reach a number of people who don't care about this.
00:11:09She's been in the car because she's been in the car.
00:11:11But she's a good way to get rid of the car.
00:11:16She's driving the car and her boss at the station.
00:11:21She's the only one that's fine.
00:11:24She's a bad thing.
00:11:28It's probably possible in this situation?
00:11:32Yes, it's possible in this situation.
00:11:35She's a bad thing.
00:11:39What I think is that it's a real positive effect that I can create a certain effect.
00:11:44It's a real positive effect.
00:11:47It's like a changes that are in the body.
00:11:51This may be a reaction to the SIBO-COVID-19.
00:11:58It's a real positive effect.
00:12:06The result of the effect of the physical fear and belief in the body is a negative effect.
00:12:15In the 1950s, there was a case that was happening in the U.S. in England.
00:12:21The U.S. was down to the U.S., and the U.S. was down to the U.S., and
00:12:29the U.S. was down to the U.S. in England.
00:12:37He was setting up the subject to the U.S. and the U.S. was down to the U.S.
00:12:44when he was at the edge of the U.S. window.
00:12:45... and he got her hand in the middle.
00:12:52... and the U.S. is dead.
00:12:57... and the U.S. will carry on his chest.
00:13:00Then he was so relieved if he wanted to carry on his chest.
00:13:03And he said, he was to carry on his chest, but a suspect.
00:13:04And the U.S. was coming after being okay.
00:13:06I think it's more like wine.
00:13:07But it's not like wine.
00:13:08I'm going to use wine for the water.
00:13:09It's not like wine.
00:13:12It's not like wine.
00:13:15It's not like wine.
00:13:16I'm going to be alive.
00:13:21I'm going to work with it.
00:13:25It's like a stupid idea.
00:13:26This is a time to make it so he likes to make it.
00:13:30Isn't it?
00:13:44It's really weird.
00:13:46There are the consequences.
00:13:47The findings in the CCTV are looking at.
00:13:48You know what I mean?
00:13:49Look, I have been here.
00:13:53I'm so sad.
00:13:57It feels like she must turn into a book just like this.
00:13:58It's so sad that it's not sad.
00:14:04You can see her face and say,
00:14:12So, I was so tired of them to go out and say she's telling her that I wasn't mad, she's
00:14:18coming back to him, didn't you think she's over with her?
00:14:20Yes, so I thought she didn't get the reaction to that.
00:14:28At least she could have been after her.
00:14:31She didn't get that much.
00:14:33But she's also Because of it, she didn't hit them.
00:14:36So, I didn't get to know how to stop her.
00:14:40I thought I was going to get out of here.
00:15:15Don't let me go.
00:15:20What?
00:15:20Are you waiting on your first date?
00:15:21I'm waiting for you.
00:15:22Hey, I'm waiting for you.
00:15:22Hey.
00:15:23Hey, hey, hey.
00:15:30Hey, hey.
00:15:40What's up?
00:15:41Hey, hey, hi.
00:15:44What's up, what's up?
00:15:46It's not so bad.
00:15:47I don't know where this is, what she has to do.
00:15:50She's like you are going to draw a bs.
00:15:55I'm going to draw a bs for a bit.
00:16:00So the boss.
00:16:01I want this job to take a lot of people to watch.
00:16:03What the hell is being said to me?
00:16:04I'm going to take a picture of my book.
00:16:20I'm going to take a picture of my book.
00:16:21Just take a look at my book.
00:16:28I'm going to sleep.
00:16:50I don't know what to do.
00:16:51But why don't you go to bed?
00:16:52I haven't been a professor.
00:16:56You know what I mean?
00:16:56Hong Doyen 변호사님이...
00:16:58...
00:16:58...
00:16:59...
00:16:59...
00:16:59...
00:17:00...
00:17:00...
00:17:00...
00:17:01...
00:17:01...
00:17:01...
00:17:01...
00:17:01...
00:17:02...
00:17:06...
00:17:10...
00:17:11...
00:17:11...
00:17:13...
00:17:13...
00:17:13I'm not going to tell you about it.
00:17:14I had a problem with the owner.
00:17:17He had a lot of work.
00:17:19I'm going to say that he had a statement in the past.
00:17:22This is the case for a week.
00:17:26I think it's the first time I was working on the show yesterday.
00:17:29It's a good day.
00:17:33Yeah, it's a good day.
00:17:39Yeah, I'm going to start.
00:17:40Yes.
00:17:42Yes.
00:17:49No, no.
00:17:50No, no, no.
00:17:51No, no, no.
00:17:54No, no, no, no.
00:18:25Onose him, I expect him to see a child with some material.
00:18:28And he'd see his life in the future, and he's trials and underlies it.
00:18:35He's sacar out of my head.
00:18:40He would see his son's influence.
00:18:44He doesn't know that.
00:18:44And he's a student based on his mind because consigo.
00:18:49He happened.
00:18:50Yes.
00:18:51The human mind is so strange.
00:18:53I don't know why it was such a mental reaction.
00:18:58It was a threat.
00:18:59It was a threat.
00:19:00It was a threat.
00:19:05Yes.
00:19:09Yes.
00:19:13It's amazing.
00:19:20What would you say here is the human mind?
00:19:28How about Seros...
00:19:30... on Peengar, You know, you're going to have a situation.
00:19:35Well, there are a lot of questions about it.
00:19:41Do you want to help me please?
00:19:44Yes, I'll be here.
00:19:45You said, don't you're going to have a conversation with me?
00:19:46No, I'm just going to be here.
00:19:46Bye for now, I'm so busy.
00:19:50Hey.
00:19:54That's what you say.
00:19:58You said that your friend asked.
00:20:01I'm so crazy.
00:20:03I can't tell you.
00:20:05He said that you heard that he said that you were like,
00:20:10why are you hoping to keep them to hold a pact?
00:20:15That was a threat to the government.
00:20:17You don't want to get it right now.
00:20:18It's funny that he did with the priorson.
00:20:20He had to meet the government as a producer and he had a child in charge of his working agent.
00:20:23Well, it's not like he had the father.
00:20:26But he had to meet his parents,
00:20:29but just a friend,
00:20:32he could have stayed with me.
00:20:36That's why he was a 야- senza guy.
00:20:37That's why...
00:20:43...
00:20:57...
00:20:57...
00:20:57...
00:20:58...
00:20:58...
00:20:58...
00:20:58What's your name?
00:21:00It's so cute.
00:21:12Yes, it's okay.
00:21:13Yes, I'm sorry.
00:21:16Yes, I'm sorry.
00:21:18Yes, I'm sorry.
00:21:21I'll just leave.
00:21:25Well, what about your name?
00:21:32You know, I don't want to.
00:21:34You know, I don't want to get anything else.
00:21:38You know, I'm not a native lady.
00:21:41I'm sorry.
00:21:45원의 자리를 채ув해주면 어떨까 해서요?
00:21:51놀랐어요?
00:21:58윤석훈 변호사 윤림의 대표가 되주겠습니까?
00:22:13I'm sorry, I'll be okay...
00:22:16I'm sorry, I can't pay the bill.
00:22:19I can't afford it.
00:22:20Why are you, I will, for the first three in the next 30th.
00:22:25It's okay to accept what's going on, but...
00:22:27...someone of two parts can be able to support.
00:22:30Sorry, I have a question.
00:22:36What do i mean, is there to be a problem?
00:22:38I'm just going to say that he's going to be nice.
00:22:43That's fine.
00:22:47But it's not.
00:22:50It's not.
00:22:52It's not.
00:22:53It's not.
00:22:55It's not.
00:22:57ض��를 당일더 inspir motive 흘렀단 말입니다.
00:22:59회광반조죠.
00:23:03회광반조라..."
00:23:05그렇게 생각하는 이유가 뭐죠.
00:23:08윤림의 네임메이커는 네임드 파트너 세 분이죠.
00:23:12세 분의 수입력은 인맥이죠.
00:23:20Well, I don't think so.
00:23:39The best.
00:23:43You'll be able to get some fun time today?
00:23:47Yes, I think.
00:23:48It's a big mistake.
00:23:49You're not a big guy.
00:23:50You're a big guy.
00:23:51You're a big guy.
00:23:53You're a big guy.
00:23:55You're a big guy.
00:23:59And we'll see if you guys are going to work.
00:24:02We'll see you next time.
00:24:10I'll see you next time.
00:24:12It's a lot of money, but I don't have a problem.
00:24:20He's not a problem.
00:24:20He's not a problem.
00:24:29He's not a problem.
00:24:33He's not a problem.
00:24:36You're a good guy.
00:24:37You don't know who I am?
00:24:38You don't want to get a head of his head.
00:24:40You're so stupid to be here.
00:24:44What's the matter?
00:24:48What's the matter?
00:24:50What's the matter?
00:24:50What's the matter?
00:24:51I want you to write the letter back to the letter back.
00:24:55I don't know if I write the letter back.
00:25:00It's a matter of writing.
00:25:01I don't know if I write the letter back to the letter back.
00:25:07I'm sorry.
00:25:08Sorry about this.
00:25:09...
00:25:10...
00:25:11...
00:25:11...
00:25:11...
00:25:11...
00:25:11...
00:25:12...
00:25:12I'm going to have to talk to you about my partner, but if I want to write about it, I'm
00:25:19going to write about it.
00:25:19But then I'm going to write about it.
00:25:22But I'm going to write about it later.
00:25:25And the closing thing in the closing time is that you can't to talk to me.
00:25:32It's not?
00:25:33It's not?
00:25:37It's not easy to get the guy on the phone.
00:25:42But it's not a problem to get out of here.
00:25:46What's this?
00:25:46It's a 2.30?
00:25:52Yes, 2.30am.
00:25:54It's not a good time.
00:25:56I'm going to go.
00:25:56Okay, let's go.
00:25:56Okay, let's go.
00:25:59Okay, let's go.
00:26:04Okay, let's go.
00:26:14Okay, let's go.
00:26:26도와주려던 거 아닙니다.
00:26:28왜 이 시간이 다 돼서.
00:26:30진우 선배는?
00:26:32이번 케이스는 우리 둘이 맞습니다.
00:26:442시 반 회의 왔습니다.
00:26:46어디서 오셨죠?
00:26:48법무험인 윤림에서 왔습니다.
00:26:50의뢰인은 아직 안 왔나 보네요.
00:26:532시 반 회의는 없는데 어느 변호사님과 회의신가요?
00:26:57한성찬 변호사님이요.
00:26:59잠시만요.
00:27:02아, 2시 회의요?
00:27:042시요?
00:27:05네, 한운택배 회사 민영사 소송 건 아닌가요?
00:27:09예.
00:27:10네, 2시에 회의 시작했고 참석자분들 다 와 계십니다.
00:27:152시 반 회의 아니었어요?
00:27:17네.
00:27:18리헨스에서 회의 2시 반이라고 연락받았습니다.
00:27:23김덕호 씨는 14시간 이상 고된 노동을 한 후 술까지 섭취한 상태로 운전대를 잡았습니다.
00:27:29음주운전 및 졸음운전 사실도 확인된 상태고요.
00:27:33김덕호 씨의 음주운전 및 과실로 비접촉 사고가 일어났고 그로 인해 저희 원고가 정신적, 신체적 상해를 입었으므로.
00:27:40그에 대한 손해배상으로 2억을 청구하는 바입니다.
00:27:44더불어 제 의뢰인은 형사처분 관련 합의나 선처를 해 주실 의향이 전혀 없으시답니다.
00:27:49아시죠?
00:27:50민식이법 때문에 처벌 가중된 거.
00:27:54아닙니다.
00:27:55음주운전이 아니에요.
00:27:56계속 그런 주장을 하시는데 현장에서 음주 측정하고 현행범으로 체포되셨어요.
00:28:03아, 저는 저는 그냥 믹스커피를 마셨는데 그 안에 술이 들어간 걸 저는, 저는 정말 몰랐습니다.
00:28:11그걸 말이라고 합니까?
00:28:14죄송합니다.
00:28:16용서해 주십시오.
00:28:18용서?
00:28:21남의 귀한 자식 붉으로 만들어 놓고 용서.
00:28:27당신 용서받고 싶으면 당신 자식도 붉으로 만들어서 가지고 와.
00:28:32다리 평신 만들어서 데리고 오라고!
00:28:35당신 좀 하시죠.
00:28:37붉이라도 끌어.
00:28:39김씨, 이 억 있어?
00:28:42우린 음주운전하다 사고 내면 보험도 안 되고 김씨가 다 물어내야 돼.
00:28:47형사처벌도 합의 없음 벌금형으로 얼마나 오는 줄 알아?
00:28:51그것도 김씨가 다 내는 거야.
00:28:54제가 그런 분이 어디 있습니까?
00:29:00무릎 꿇으라는 거 아니에요.
00:29:03싹싹 빌어요, 얼른.
00:29:24죄송합니다.
00:29:28잘못했습니다.
00:29:35일어나시죠.
00:29:45자리 가서 앉으시죠.
00:29:52겁먹은 건 알겠는데,
00:29:54페어하게 하죠.
00:29:56무슨 소리신지.
00:29:59정리해보자면,
00:30:01김덕호씨의 음주운전 및 과실로 비접촉 사고가 일어났고,
00:30:05그로 인해 원고가 정신적 신체적 상해를 입었으므로.
00:30:08잠깐.
00:30:09비접촉 사고가 원고의 신체적 상해의 원인이란 건 어떤 근거로 하는 얘기죠?
00:30:20원고가 제출한 서면 그 어디에도 비접촉 사고와 상해의 인과관계에 대한 언급이 없어요.
00:30:26상식적으로 너무 당연한 거라.
00:30:28상식?
00:30:29변호사가 법리가 아닌 상식으로 사건을 바라봅니까?
00:30:33사고 전에 멀쩡했던 아이가 사고 직후에 다리마비가 왔습니다.
00:30:36그 사이에 인과관계를 단절시킬 만한 게 뭐가 있다는 거죠?
00:30:38충돌이 있었다면 인과관계를 단절시킬 만한 게 없었겠죠.
00:30:42충돌은 없었죠.
00:30:43하지만 충돌 위협이 있었죠.
00:30:45충돌 위협으로 정신적 충격을 받았고,
00:30:59충돌 위협이 있었습니다.
00:31:03아직 그 부분은 준비가 안 된 것 같은데,
00:31:06시간이 돈인 사람들끼리 앉아서 돈 낭비하지 말고 준비되면 다시 연락 주시죠.
00:31:12일어나시죠.
00:31:28저, 저 변호사 지금 뭐라고 하는 거예요?
00:31:33변론 준비 절차에서 원고에 정신감장 신청해보죠.
00:31:36네, 알겠습니다.
00:31:38변론 준비 절차 강유민 씨가 해보세요.
00:31:41네.
00:31:44제가요?
00:31:46왜?
00:31:47자신 없어요?
00:31:49아니요.
00:31:50해보겠습니다.
00:31:54먼저 서면 초안 작성하고.
00:31:57네, 변호사님.
00:32:05본 사건은 너무도 간단한 사건입니다.
00:32:07피고 김덕호 씨는 14시간 이상 고된 노동에 극도로 피곤해진 상태에서 술까지 마신 후 운전대를 잡았습니다.
00:32:15본인의 상태가 사고로 이어질 수 있다고 충분히 인지했음에도 불구하고 운전대를 잡았고,
00:32:19이러한 부주의함이 비접촉 사고를 일으키는 원인이 되었습니다.
00:32:24피고의 위법 행위로 인해 원고에게 물리적 충돌은 없었으나 충돌 위협이 가해졌고,
00:32:29이로 인해 원고가 정신적 신체적 상해를 입었으므로 이에 대한 손해배상으로 2억 원을 청구하는 바입니다.
00:32:34네, 잘 들었습니다.
00:32:37피고 측 대리인.
00:32:49피고는 원고의 의학적 상태의 원인이 용달차와의 충돌 위협이 아닌 원고의 엄마 이상민 씨가 현장에서 보여준 과잉 반응 때문이라고 주장하는 바입니다.
00:33:10원고 측 대리인은 원고의 의학적 상태를 야기한 원인이 충돌 위협이었다는 어떠한 근거도 제시를 못하고 있습니다.
00:33:17아직 무엇이 원인이 되었는지 확정지을 수 없으므로 이번 사건의 핵심이 되는 원고의 정신 상태에 대한 판단을 위해 원고의 정신 감정을
00:33:25신청하는 바입니다.
00:33:26알겠습니다.
00:33:29원고 측 대리인 동의하시나요?
00:33:32원고 측 대리인.
00:33:37네, 동의합니다.
00:33:39아니, 애를 이렇게 만들어 놓고 왜 또 애를 괴롭히려고 합니까?
00:33:47원고 진료 기록 제출 명령 신청하시고 꼼꼼히 살펴보세요.
00:33:52네, 알겠습니다.
00:33:58할 말 있습니까?
00:34:00아니요, 저는 없는데 혹시 변호사님은 있으신가 해서요.
00:34:05방금 전 법정에서 제가 한 변론에 대한 평가라든지.
00:34:14아까는 잘했습니다.
00:34:19감사합니다.
00:34:27아, 네.
00:34:28네, 그렇게 전달하겠습니다.
00:34:33변호사님, 죄송하지만 선생님께서 면담이 어렵다고 하십니다.
00:34:38법원에 제출 명령에 따라 진료 기록은 이미 제출했고 저희 병원은 환자의 상대방 변호사와 면담할 의무는 없다고 하시네요.
00:34:48간단히 딱 한 가지만 여쭤보려고 하는데.
00:34:51아, 그게...
00:34:54죄송합니다.
00:35:15어, 호민!
00:35:20아, 나 보러 온 거야?
00:35:23아니, 보무차.
00:35:26보무차, 병원에는 왜?
00:35:28아, 원고가 다섯 달짜리 남자아이인데 병원에 일주일에 대여섯 번씩이나 다녔더라고.
00:35:34그런데 처방 기록이 없어서.
00:35:35그렇게 자주 다녔으면 뭔가 큰 병이 있다는 건데 왜 처방 기록이 없나 해서.
00:35:40원고 담당이 만나서 물어보려고 했는데 안 만나겠다네.
00:35:44어...
00:35:45넌 피고 되리?
00:35:46응.
00:35:47에이, 그럼 안 만나지.
00:35:49상대방 변호사를 만나 주나.
00:35:51그런데 병원을 자주 다녔는데 처방 기록이 없다면 미나우젠 증후군이나 하이포콘드리아일 것 같은데?
00:36:00미나우젠?
00:36:01그게 뭔데?
00:36:02미나우젠 증후군은 꾀병이 정신질환으로 나타나는 건데 건강에 이상은 없지만 타인의 관심을 받기 위해서 아픈 척하는 거야.
00:36:11그리고 하이포콘드리아는 건강 염려증으로 자신이 심각한 병에 걸렸다고 믿거나 그 병에 대한 공포가 과도하게 커져서 건강에 집착하는 병이고.
00:36:22뭐...
00:36:23그런 거...
00:36:27고마워, 쏘라.
00:36:29이따 집에서 보자.
00:36:30내가 맛있는 거 사갈게.
00:36:34나 소고기.
00:36:35돼지 말고 소.
00:36:39음...
00:36:40우리가 예상한 대로 정신감정 결과가 나왔네요.
00:36:45네.
00:36:45우리 주장을 뒷받침할 수 있을 것 같습니다.
00:36:48그리고 아무래도 원고가 엄마의 과잉보호로 민하우젠 증후군이나 하이포콘드리아가 있었던 것 같습니다.
00:36:54왜요?
00:36:55병원에 일주일에 대여섯 번씩이나 갔는데도 처방 기록이 없더라고요.
00:37:00음...
00:37:01그것도 우리 주장을 뒷받침할 근거가 될 수 있겠네요.
00:37:05원고의 담당 의사에게 유리한 증언을 기대하기는 어렵고, 소아과 분야에서 권위 있는 전문가의 진술서를 받아보는 게 좋겠네요.
00:37:13네, 알겠습니다.
00:37:15아, 그리고...
00:37:16초안 검토해봤는데, 그 좋은 재료로 이렇게 밖에 요리를 못하나?
00:37:23결국 원고가 이렇게 된 게 피고 때문이 아니라고 말하고 싶은 거죠?
00:37:29예, 그렇죠.
00:37:31즉, 원고가 저렇게 된 이유가 원고의 엄마에게 있다는 말이겠죠.
00:37:37그 말까지는...
00:37:38아니요.
00:37:38그 말입니다.
00:37:40다른 원인을 제시하지 않으면 비접촉 사고와 원고의 상태 사이의 인과관계를 부정할 수 없어요.
00:37:47네.
00:37:48하지만 원고의...
00:37:50서면은 내가 고치죠.
00:37:55네.
00:38:16교민아.
00:38:24아, 교민이다.
00:38:27왜 이제야 와.
00:38:30참 가지가지 한다.
00:38:32할 건 다 안 해.
00:38:34서운하게 무슨 말을 그렇게 해.
00:38:37서운해?
00:38:38너가 왜 서운해?
00:38:39서운하지.
00:38:40헤어지자마자 전화 다 차단하고 너 우리 사진도 마구잡이로 다 지웠지.
00:38:46헤어지자마자 손 본 사람도 있어.
00:38:49그건 내가 패닉 상태에 저지른 실수라고.
00:38:54사람 죽여놓고 실수했다는 사람인데.
00:38:57너 얘기 듣는데 무서워졌어.
00:39:00내 아이한테 장애가 있을까 봐 그 장애가 대물림 될까 봐.
00:39:05이런 마음으로 어떻게 너랑 결혼을 해.
00:39:08머리로는 헤어지는 게 맞다 싶었어.
00:39:11근데 마음이라는 게 머리처럼 안 따라주더라.
00:39:16그래서 나도 모르게 여기까지.
00:39:18야.
00:39:19웃어줄 거면 너 혼자서 웃어줘.
00:39:22찾아오지 마.
00:39:22아, 그리고 일로 마주치면 실수하지 마시고요.
00:39:28야, 광여민.
00:40:02제은.
00:40:05어?
00:40:06내 그릇 어디 있어?
00:40:08아, 그거 너희 엄마 오셔서 버리고 가셨어.
00:40:11이가 나가서.
00:40:12엄마 갔다 갔어?
00:40:13응.
00:40:14냉장고 보면 몰라?
00:40:15반찬 새로 꽉꽉 채워 있잖아.
00:40:17우리 집 우렁 각시 채은 여사님이 싹 다 채워놓고 가셨지.
00:40:23아니,
00:40:25왜 엄마가 내 물건에 손을 대?
00:40:27응?
00:40:28왜?
00:40:30왜, 왜?
00:40:31내 그릇을 왜 엄마가 버리냐고.
00:40:33아니,
00:40:35이도 나가고 금도 가 있길래 버리신다고 그래서.
00:40:38그거 호민이 애착 그릇이잖아.
00:40:41알지.
00:40:43근데 엄마가 버리신다니.
00:40:46호민!
00:40:46어디 가!
00:41:00호민아.
00:41:02무슨 일 했어?
00:41:04왜 버렸어?
00:41:05응?
00:41:06왜 버렸냐고.
00:41:08완벽해야만 존재할 가치가 있는 거야?
00:41:10어.
00:41:12얘가 지금 무슨 소리를 하고 있는 거야.
00:41:14이 조금 나갔다고 왜 버리냐고!
00:41:17그릇 말하는 거야?
00:41:20그릇 좋은 거 많은데 굳이 폭로하게 왜 이나간 그릇을 써.
00:41:24엄마와 똑같은 거 사줄게.
00:41:26아니.
00:41:28그릇 말고.
00:41:31언니 얘기하는 거야.
00:41:32호민이 왔니?
00:41:35나도 장애가 있었으면 버렸겠지?
00:41:37언니 버린 것처럼 그릇 버리듯이 그렇게.
00:41:41호민아.
00:41:43나 지금 무슨 말.
00:41:45나 한송찬이랑 헤어졌어.
00:41:48왜?
00:41:49장애인 언니 있다니까 헤어지지.
00:41:52어?
00:41:53그게 무슨 말도 안 되는.
00:41:55왜?
00:41:57엄마나 한송찬이나 돛진 객진이야.
00:41:59강요민.
00:42:00그만해.
00:42:01사춘기 때도 안 하던 짓을.
00:42:04앞으로 우리 집에 내 허락 없이 오지 마세요.
00:42:07내 물건도 내 허락 없이 버리지 마시고요.
00:42:09왜.
00:42:26하...
00:42:27못났다.
00:42:30동로에서 편맞고 한강에서 풀이하네.
00:43:03The mother's mother's behavior is not allowed to be better at this moment.
00:43:09This is a group of boys.
00:43:11She made it more than a girl who grew up on her.
00:43:13She's not allowed to have a girl who grew up on her.
00:43:15She's a member of the family.
00:43:19She's a member of the mother's mother.
00:43:20She's a member of the mother's reaction.
00:43:27This is the reaction.
00:43:28It's the reaction.
00:43:29Listen to me.
00:43:44It's the reaction.
00:43:46It's the reaction.
00:43:55Isangmi she's a lot of pictures.
00:43:57It's a lot of impression.
00:44:00When you look at the scene, she's a woman who was on the floor.
00:44:03What a reaction!
00:44:07How are you doing!
00:44:08She's not doing that.
00:44:10It's just that.
00:44:12She's a woman who was on the ground.
00:44:15She was on the ground so she didn't stand up.
00:44:17But the mother's mother's reaction to the reaction was that she was going to be able to see the mother's
00:44:26reaction.
00:44:26Yes, there is a possibility.
00:44:29But the wrong faith could be the current scientific behavior.
00:44:36It could be a possibility.
00:44:38Yes, it is.
00:44:40Yes.
00:44:43Yes.
00:44:45Yes, sir, I'll go back and back.
00:44:47Yes, sir.
00:44:53Just a little bit.
00:44:56Yes, sir.
00:45:00It's not a test.
00:45:08I'm going to ask you a question.
00:45:35She said to her, she said to her, K-50 is 5.
00:45:38She said to her, the children were the kids who have spoken to me but she said,
00:45:44she said, she said, she said, she said, be-
00:45:48Binary��는 aosução수가 엄마가 제시한 오답을 실제 정답이라고 말했지만 나중에 저와 단둘이 있을 때 거짓말했다고 고백했습니다.
00:45:57하지만 vin곡이는 달랐습니다.
00:46:00Yes.
00:46:01My mom is in 5th grade, but I'm not the only one time for me.
00:46:04I'm not the only one time for me.
00:46:08My mom is 5th grade, but I have no clue.
00:46:14It's not that he has written a question.
00:46:16It's not that he has written a question.
00:46:20It is not that he has written a question.
00:46:22He has a question that he has written as he is.
00:46:22But I don't know if the person is a real answer.
00:46:27I'm sorry.
00:46:34I'm sorry.
00:46:35I'm sorry.
00:46:37I'm sorry.
00:46:40I'm sorry.
00:46:40I'm sorry.
00:46:42I can't believe it.
00:46:44I don't know how much I can do it.
00:46:49What is the point of view?
00:46:50If you're honest, your opinion doesn't matter.
00:46:52The main point in view is the mind of the fact that you do it.
00:46:55The mind of the fact that you're in this situation can be taken to?
00:47:02You can't look at it.
00:47:05lightweight.
00:47:05You can't talk about it.
00:47:08It was a part of the company.
00:47:12I remember it.
00:47:12It's a part of the family.
00:47:15No, no, no, no, no, no, no, no.
00:47:47No, no, no, no, no, no.
00:48:1251개월 된 아이한테 아직도 젖을 물린다.
00:48:17원고를 유치원에 보낸 적이 있나요?
00:48:20네.
00:48:21언제부터 언제까지 보내셨죠?
00:48:23일주일 정도요.
00:48:24왜 그렇게 짧게 보냈습니까?
00:48:26민국이가 적응을 잘 못하기도 하고 저랑 떨어져 있는 걸 극도로 싫어해서...
00:48:29사관장님, 해당 유치원의 진술을 증거로 제출합니다.
00:48:36진술에 따르면 원고는 초기에 엄마와 분리되는 걸 힘들어했지만 곧잘 적응하는 모습을 보여줬습니다.
00:48:43그런데 사전에 아무런 통보도 없이 갑자기 유치원을 그만뒀죠.
00:48:51증인은 원고가 독립된 인격체로 성장하는 게 두려웠던 겁니까?
00:48:56그렇게 되면 내 존재를 부정당하는 것 같아서...
00:48:59다시 뭘 한다고 떠돌아대는 거야?
00:49:06원고의 진료 기록입니다.
00:49:10원고가 병원에 자주 방문했던데 건강상에 특별한 문제라도 있나요?
00:49:15그게 무슨 상관인데요?
00:49:18증상이 있어 방문이 잦았는데 처방 기록이 없더라고요.
00:49:24소아과 전문의에 따르면 이런 경우 두 가지 가능성이 있다고 합니다.
00:49:28첫째, 미나우젠진후군.
00:49:30둘째, 하이포콘드리아.
00:49:32한마디로 원고는 증인의 양육 방식으로 인해 정신적으로 이미 취약해 있던 상태였습니다.
00:49:39정신병이 있었던 거죠.
00:49:41당신 뭐야!
00:49:42당신 하고 싶은 말이 도대체 뭔데?
00:49:44당신이 뭘 한다고!
00:49:45당신이 도대체 뭘 한다고!
00:49:50나는 그냥 우리 민국에 잘 케우려고 내 온 힘을 다해!
00:49:59살아가고 보호해 줬을 뿐이라고!
00:50:03네, 최선을 다했겠죠.
00:50:05자신의 공허함을 채우기 위해.
00:50:07그리고 그 이기적인 최선이 집착과 과잉 보호가 되고
00:50:11결국 독이 되어 민국이를 이렇게까지 망가뜨린 건 아닙니까?
00:50:18저렇게 아이를 망쳐놓고 남타까지 합니까?
00:50:22당신이 그러고도 엄마 자격이 있다고 생각하세요?
00:50:24재판장님, 위의 있습니다.
00:50:26지금 피고의 대리인은...
00:50:27연호인!
00:50:36원고는 평생 불구로 살아갈 수도 있어요.
00:50:39그리고 그건...
00:50:42이상미 씨의 집착과 과잉 보호 때문이지 피고 때문이 아닙니다.
00:50:49미신 불구시의 집착과 과잉 보호는 양정성이 있습니다.
00:50:52악.
00:50:53악.
00:50:54악.
00:50:55악.
00:50:55악.
00:50:56악.
00:50:57악.
00:50:57악.
00:50:58악.
00:50:59악.
00:50:59악.
00:50:59악.
00:51:00악.
00:51:00악.
00:51:01악.
00:51:01악.
00:51:07악.
00:51:08그럴 땐 저렇게 망쳐놓은 것만 James&HK
00:51:23꼭 그렇게 말해야 되나요?
00:51:25일부러 상처 주고 싶은 사람처럼?
00:51:30그렇게 사랑하는 자기 아이를 저렇게 망쳐놓은 것만이며 후에 파야 되냐고요
00:51:34Yes.
00:51:36Yes, I can't believe it.
00:51:38My mother is a good mother of a girl who has a low heart.
00:51:42It can help youと思う anclean of your own sight.
00:51:47It's such a good mother of Mungu, but it's not a way to wear it.
00:51:54But you don't even think that it's really boring.
00:52:00I'm just kidding.
00:52:01I'm not a kid.
00:52:01You should be a kid by a little bit.
00:52:05I'm not a kid.
00:52:06I'm a kid.
00:52:08I'm a kid.
00:52:11And I have a child.
00:52:11You can't be a kid.
00:52:14I'm a kid.
00:52:14I can't be a kid.
00:52:18It's a good kid.
00:52:18I'm a kid.
00:52:23It's a good kid.
00:52:25But, you know, there's no one where you're using it.
00:52:27I'm not sure if you're in a good mood.
00:52:30I'm not sure if you're in a good mood.
00:52:31It's not a good mood.
00:52:42You can't put it in a good mood.
00:52:42Well, you can put a hand on your hand.
00:52:44Do you have any thoughts?
00:52:47You can't put it in your hand.
00:52:49First, you feel a good mood.
00:52:51You don't have to be under your heart.
00:52:53You don't have to be able to get it.
00:52:55You don't have to be able to do it.
00:52:56If she's a person who's in vain, she'll be able to take it to you.
00:53:01It's a good guy.
00:53:03It's a good guy.
00:53:06You can't get her to the judge.
00:53:09Mother is a judge.
00:53:12She's a famous judge of the law and the judge of the law.
00:53:16Why don't you want to be a judge?
00:53:19It's not turning.
00:53:21Where are you going to find people? What are you going to do?
00:53:24What are you going to do?
00:53:25What are you going to do?
00:53:27I'm going to take care of it.
00:53:31Oh, oh, oh, oh, oh.
00:53:37What's your job?
00:53:39I'm going to be a day every day.
00:53:44Hey!
00:53:47Hey!
00:53:48Hey!
00:53:49Hello!
00:53:51Where are you going to go?
00:53:52Our house!
00:53:53They're always going to go to the house.
00:53:56What do you want to do?
00:53:58I'm not sure.
00:53:59Where are you going?
00:54:01I'm going to go to the house.
00:54:03You're going to eat dinner.
00:54:04I'm going to eat dinner.
00:54:06Hey, you're going to eat dinner.
00:54:08You're going to eat dinner.
00:54:08Go, go, go.
00:54:10Go, go.
00:54:14I'm going to meet you.
00:54:15Hey, that's annoying.
00:54:20I want to eat dinner.
00:54:21Brother Sam graduates.
00:54:23Look, when I went to the house, what's your stay at?
00:54:25We'll hang out with a day.
00:54:27Seriously, there goes, right?
00:54:31Where is he going?
00:54:33I've got a lot of money.
00:54:34I don't want to use that.
00:54:36The manager, I'm not paying for the insurance tax.
00:54:40The insurance tax is huge.
00:54:46You're going to have to close it up.
00:54:48I can't help other people.
00:55:08Oh, it's so good.
00:55:11It's so good.
00:55:12It's so good.
00:55:13Okay?
00:55:14I'm a bit tired.
00:55:16No, it's fine.
00:55:19You can do it.
00:55:20Then.
00:55:40You can do it.
00:55:48You can do it.
00:56:19You can remove it.
00:56:20What?
00:56:21That's right, right?
00:56:23I'm so sorry.
00:56:24So, I'm going to go back into this interview.
00:56:28I'm going to go to this interview and sign up for you.
00:56:38Or if I can't...
00:56:38And I have to do this interview with you and I'm going to let you know that you can't do
00:56:44this.
00:56:45It's a number of things, because when you leave it at the end of the day...
00:56:46What the hell?
00:56:47What's that?
00:56:47What's going on?
00:56:50That's the only way to get out of my car.
00:56:52What do you want to get out of your car?
00:56:54You have to pay for your car.
00:56:58You can pay for your car.
00:56:59You can pay for your car.
00:57:00If you pay for your car, you can get out of your car.
00:57:33When was the doctor?
00:57:35When was the doctor?
00:57:36I was very proud of this day.
00:57:39I'd rather be a lawyer if he was a lawyer.
00:57:41He was a lawyer.
00:57:42He told me that he was a lawyer.
00:57:42He was a lawyer.
00:57:42He was a lawyer.
00:57:43He was a lawyer.
00:57:44I don't know much time, but I'm asking myself, I'm going to keep paying for that.
00:57:47What do I have to do with my own house?
00:57:51That's what I have to do with my own house.
00:57:52I don't know how much time to get out of my house, but we're going to get to your house
00:57:58on my own house.
00:57:58I think that the house has always been done so long ago.
00:58:00The house has been done with a lot of times.
00:58:02When I was here, there was a lot of money to get out of my house.
00:58:07I didn't want to eat anything.
00:58:10I had to eat it.
00:58:13I was a little dikeghty.
00:58:18I had to be a good guy.
00:58:19She's like a buddy.
00:58:20So we're gonna have to have this.
00:58:22So we're gonna have to do this.
00:58:22It's important to her work.
00:58:28Hey, my brother.
00:58:31What?
00:58:32You're okay?
00:58:33Yes, it's fine.
00:58:34I'm going to go to the nursing home.
00:58:37Okay, I'll go to the nursing home.
00:58:38Can I eat it?
00:58:40Why?
00:58:40Can I eat it again?
00:58:43When I go to the nursing home, I'll go to the nursing home.
00:58:46I'm sorry.
00:58:58I'm going to go.
00:59:27Oh, my God.
00:59:29빨리요.
00:59:31에너지도 좀 거 없나?
00:59:33아, 없네.
00:59:36커피를 마셔야 되나?
00:59:40커피랑 좋다.
00:59:44저도 한 잔 내려주시면 안 돼요.
00:59:54아까 법원에서 제가 말이 과했어요.
01:00:01죄송합니다.
01:00:06호주에선 양육권이라는 단어를 커스터디에서 페어런팅 오더로 전면 교체를 했는데 커스터디라는 단어 안에는 소유권의 개념이 내포되어 있어서 아이는 부모가 소유할 수
01:00:18있는 대상이 아니다라는 취지로 그렇게 했대요.
01:00:22좋은 취지네요.
01:00:28저...
01:00:30쌍둥이 언니 있어요.
01:00:33외둥이인 줄 알았는데.
01:00:35언니는 청각장애인인데 이모랑 이모부도 청각장애인이셔서 그 집으로 입양됐죠.
01:00:42엄마는 완벽주의자였어요.
01:00:49언니의 장애가 자신의 흠결처럼 여겼던 것 같아요.
01:00:54유전병이었으니까.
01:00:55그 흠결을 저를 통해 씻어내려는 듯 정말 지독할 만큼 저에게 최선을 다하셨어요.
01:01:04자신의 커리어도 어느 정도 포기하면서.
01:01:09아, 엄마도 법조인이셨는데 주변 사람들은 하나같이 아까운 인재라고 했죠.
01:01:17그만큼 보상심리도 있었겠죠?
01:01:22그게 제 스스로에게도 큰 부담으로 여겼던 것 같아요.
01:01:27결국 탈이 났죠, 고3 때.
01:01:30난독증이 와서 고3을 세 번 다녔거든요.
01:01:331, 7억 번인데 28이면 6, 8 나이는 아닌데.
01:01:40어릴 때 영재 교육받아서 2년 월반해서요.
01:01:45타고난 영재라기보단 갤러진 영재였죠.
01:01:50엄마의 성과주 뭐.
01:01:53아까 변호사님이 법원에서 우리 엄마한테 소리치는 것 같아서요.
01:01:59엄마도 인간이고.
01:02:03인간은 잔인하리만큼 이기적이다.
01:02:09그 말이 왠지 모르게 위로가 돼요.
01:02:13인정하니까 이해도 되고.
01:02:16용서도 되고.
01:02:27아, 오셨어요?
01:02:29네.
01:02:30그게 다 뭐예요?
01:02:31아유, 고양이가 뜯어놨나 봐요.
01:02:33아유, 오지 마세요.
01:02:34들어가세요.
01:02:36아, 네네.
01:02:40이게 뭐야?
01:02:52응.
01:02:55왔어?
01:02:56얼른 씻고 와.
01:03:01아이 생겼어?
01:03:05아이, 뜬금없이 무슨 소리야.
01:03:07얼른 씻고 와.
01:03:11임택이 봤어.
01:03:17화가, 화가 뭐 있네?
01:03:23아니야?
01:03:24아니지.
01:03:25근데 화가 어디 있는 거야?
01:03:29여기 있잖아.
01:03:31어?
01:03:32여기.
01:03:34아니, 정신 좀 봐.
01:03:38산부인과는 가봤어?
01:03:42응.
01:03:42그래서 뭐래?
01:03:46아니야.
01:03:52처음부터 아니었던 거야?
01:03:54아니면 아닌 게 됐어?
01:04:04너 얼마 전에 친정에 가 있던 것도.
01:04:06아, 나 이 얘기 그만하고 싶어.
01:04:11우리 합의하고 결혼한 거잖아.
01:04:14나이 없이 우리 둘이 그냥 행복하게 살자고.
01:04:21금방 여기에서 마이세 치고.
01:04:30씻고 올게.
01:04:47엄마도 여자고 인간이고.
01:04:51그래서 이기적인 선택을 할 수 있다.
01:04:56그걸 인정하면.
01:05:01이해도 할 수 있고.
01:05:03미움도 사라질까요?
01:05:10머리로는 이해하는데.
01:05:14아직 마음이.
01:05:21이만.
01:05:22아, 저 커피 잘 마셨습니다.
01:05:28네.
01:05:36에이.
01:05:51이제.
01:05:53어?
01:05:54그.
01:05:54I'm so sorry.
01:06:07I'm so sorry.
01:06:09I'm so sorry.
01:06:10It's all done.
01:06:10Let's go.
01:06:30I'm so hungry.
01:06:32I'm so hungry.
01:06:33Let's go.
01:06:54Let's go.
01:06:55Let's go.
01:06:59나의 온 세상이 숨죽여
01:07:04나의 온 세상이 환해져
01:07:09내려앉은 별빛이 꺼지지 않듯
01:07:14널 듣기 위해 숨죽여
01:07:17온통 너로 다 물들어
01:07:23My dearer thing is love, you make me quiet
01:07:32명예의 선으로 고소 좀 하려고요, 우리 집 가정부요
01:07:35언젠가부터 집에 오면 아기 몸부터 살펴보게 되더라고
01:07:39그놈한테 또 얼마나 맞았나
01:07:41진실을 말하는 눈빛이었어요
01:07:43눈빛으로 진협을 가리자는 거야?
01:07:44정말 윤면허사님이 그 사건을 맡으셨다고?
01:07:47그거 둘이 아는 장인가 봐
01:07:48분위기 심상치 않던데
01:07:50의뢰인 뒤통수나 치면서 구실 제공이라고
01:07:53참 잘 쳐들어간다
01:07:54이 악마 같은 놈이 진짜 인형위를 때렸다고
01:07:58약한 사람 괴롭히고 힘 있는 사람 뒤봐주려고 합니까?
01:08:04신고할 겁니다
01:08:21미니 freden
01:08:21이 악마 다시
01:08:21내 악마는
01:08:24이 악마는
Comments