- 15 hours ago
The.Glass.House.2026.S01E02.540p.X265.AAC [Full Movie] [Hot 2026]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:27Hello, Maryse.
00:28Hey, Andrew.
00:29Hey, Maryse.
00:30Ça va être beau, Maryse.
00:32Tu peux y aller.
00:32Je vais fermer.
00:34Euh...
00:35Mais...
00:35Qui va barrer?
00:37Je vais le faire.
00:38Merci.
00:39Vous ĂŞtes capable?
00:40Ouais.
00:42Maryse.
00:42Merci.
00:47D'accord, c'est une décision d'affaires.
00:50Pis une bonne différence de prix, aussi.
00:52C'est pas la même qualité de produit, pis tu le sais, là .
00:55La prix est égale, c'est-à -dire où?
00:56Tu vas avoir pas tes trucs de vente avec moi, hein?
00:58C'est pas des trucs de vente?
00:59Au mĂŞme prix, tu reviendrais chez nous?
01:01Pense pas.
01:02Il y a livraison, aussi.
01:04Que c'est qu'il y a, la livraison?
01:05Mon mieux équipé.
01:06La façon qu'ils sont emballés,
01:08ça prend moins de temps à décharger.
01:09Moins de temps?
01:10Il y a quand même 150 thermos à décharger, là .
01:12Ça prend quoi, 15 minutes de moins?
01:14Ah...
01:14Peut-ĂŞtre, oui.
01:15Pis toi, pour 15 minutes par jour,
01:17tu vas prendre un thermo de moins de qualité,
01:18tu vas laisser tomber une entreprise
01:20qui est au petit soin de toi depuis 20 ans?
01:22Voyons, Jean.
01:23C'est-tu comme si tu laissais ta femme pour le petit réceptionniste en avant?
01:28Écoute, je sais que c'est dur pour toi, mais...
01:31Hum...
01:31C'est comme ça.
01:40Bah, écoute...
01:40Tu me connais, Jean.
01:41Hein?
01:42C'est le genre de gars Ă supplier client.
01:45J'ai-tu déjà fait ça avec toi?
01:47Non.
01:48Mais lĂ , je le fais parce que...
01:50Oui, j'ai besoin de commandes.
01:52Parce que j'aimerais garder ma relation d'amitié
01:54avec le gars que je respecte le plus dans business.
01:58Pis aussi...
02:01Je voulais pas te le dire tantĂ´t parce que Vincent est dans le bureau pis il est pas au courant.
02:06Mais Diane a...
02:09Diane a le cancer.
02:12Ben, avec les traitements, c'est plus difficile pour moi
02:14de trouver un autre client pis garder les jobs dans l'usine.
02:20Écoute, André, je suis désolé que j'aimais pas ça, là .
02:23Je...
02:25Je comprends.
02:27Euh...
02:27Je veux parler Ă mon directeur d'usine.
02:30OK?
02:31Merci.
02:32On va s'arranger.
02:34T'es un cancer de quoi?
02:36Hein?
02:38Ouf...
02:38Je veux pas que j'en repasse.
02:40Ah...
02:41Ben, faut bien te le dire Ă toi, lĂ .
02:43C'est...
02:44C'est toutes les...
02:46Les ovaires que...
02:49Ben, si jamais on peut faire quoi que ce soit, Sylvie pis moi...
02:52Ce serait mieux t'en parle pas que Sylvie, tu sais.
02:54En fait, Diane y en parlera quand elle la sentira prĂŞte, tu sais.
02:57Ah...
02:57Je comprends.
02:58Tout ce que je veux, c'est qu'elle s'en parle.
03:17Ça s'en parle.
03:19T'es l'intérêt de vous.
03:21T'es l'intérêt de vous.
03:25T'es l'intérêt de vous.
03:27La femme se déroulera.
03:27T'es l'intérêt de vous.
03:29I don't want to know what are all these things you can do.
03:33But you can't afford it.
03:36Hey!
03:37Where are you from?
03:51It's going to be white and white outside.
03:54Yeah.
03:55You want to calculate it?
03:58It's the same.
03:59She talks when she doesn't talk.
04:03Well...
04:03We're talking about the energy level with the installation,
04:07the interior, the exterior.
04:11All taxes included, we're talking about $19,000.
04:15What do we do together, Mr. Breton?
04:18Look, it's because...
04:21The Pro Expert are $2,000 more expensive than you.
04:25Okay.
04:26I have one question for you.
04:28At price equal...
04:29Who would you buy?
04:31Of you?
04:32Yes, of you.
04:34But if I would offer you a $500,
04:37would you pass the command?
04:41And I'm saying that, because...
04:43Honestly, I don't know if it's possible.
04:45We never do that.
04:47But if you want, I'm ready to call the owner
04:49before you to talk about it.
04:51And if it works,
04:52we could put it in production today.
04:56Okay.
04:57I can use your phone?
04:58Yes.
05:04Hey!
05:06Wow!
05:07Impressive!
05:08It's practical,
05:09like this?
05:10Oh!
05:10On peut aller partout dans la maison
05:12avec tes téléphones.
05:13Laisse-les appeler!
05:19Hello, José.
05:20Oui, c'est Gaston.
05:21Je voudrais parler à Monsieur Joyal, s'il vous plaît.
05:23Oui.
05:24Oui, le grand patron.
05:26Anna, ça les dérange.
05:27Ça les dérange, le grand patron.
05:28Hey, pas moi.
05:30Monsieur Joyal.
05:31Oui, c'est Gaston.
05:33Oui, je suis chez le client pour les fenĂŞtres
05:35dont je vous avais parlé.
05:36Oui.
05:37Hum-hum.
05:39Euh...
05:39Ben, le client serait prĂŞt Ă passer la commande,
05:41mais avec, euh...
05:42un rabais de 500 $.
05:44Bon, encore un autre rabais.
05:47Mais lĂ , il ne rentre pas trop tard Ă soir.
05:49Moi, ta soeur et son chum viennent souffrir.
05:51Non, non, je sais qu'on fait jamais ça, je...
05:54Amélie, attends la TV!
05:57Ah!
05:58T'achèteras du vin, l'intervenant,
05:59il ne reste plus une bouteille.
06:00OK, pour la couleur, c'est blanc à l'intérieur,
06:02blanc à l'extérieur.
06:03Euh, c'est-tu possible de...
06:05Du rouge, c'est un rôti de bœuf.
06:07Parfait.
06:08Hey, merci, Monsieur Joyal.
06:10Hey, je vais avoir besoin d'un numéro de confirmation, OK?
06:12Oui.
06:14C'est déjà arrivé que je n'ai pas eu le numéro.
06:15C'est moi qui ai tôt que j'ai payé le rabais, OK?
06:17Ah!
06:18Oui.
06:1924-83.
06:2124-83.
06:22Merci beaucoup.
06:23Hey, on se voit tantĂ´t.
06:24Merci.
06:24Au revoir.
06:26Bon.
06:27On fait ça à quel nom?
06:29Claude Breton.
06:30C'est toi, je l'ai dit.
06:35Claude Breton.
06:50Claude Breton.
07:04C'est toi, je l'ai dit.
07:09C'est toi, je l'ai dit.
07:16C'est toi.
07:17C'est toi.
07:19C'est toi, je l'ai dit.
07:21I thought they were going to end up with a contract.
07:23We don't have a problem.
07:25We are there to help the companies in our great big city.
07:28We have submitted four times and we have no contract.
07:31Don't be aware of all the submissions.
07:33I imagine we have a better offer.
07:35That would surprise me, because last time we have submitted the cost.
07:38There's something that doesn't work.
07:39Is it possible to pay attention to our next submission?
07:42We are going to pay for the price.
07:43As I told you, we are there to help.
07:46If we can't do anything else,
07:47I invite you to communicate with my adjoint, Mr. Guimond.
07:49Hello.
07:50Hello.
07:51Oh, Mr. Gendron.
07:55Oh, Christ de crasseur.
07:57Oh, what a gift.
08:04The help you need to offer,
08:18I think that you'veLERÉS江 Master.
08:19De Dame-O-Mars is incredibly effective.
08:22Hello.
08:23How can I buy you?
08:26something, showing your knowledge in his work,
08:30it can't hurt.
08:32Okay.
08:34What do you want to offer?
08:36What do you want?
08:38Like a vase?
08:40Or a hat?
08:42It's not obvious, I don't know.
08:43Or maybe a bitch.
08:44What do you recommend?
08:48Mr. Joyal, I try to help you find solutions.
08:50You give more contracts with the city,
08:52more books for your employees.
08:53If you don't like it, it's just all bad.
08:55But for real, I don't know.
08:58Do you have money?
09:00It's like you want.
09:01What you give is your discretion.
09:05Oh, excuse me, I have a photograph here.
09:09Here.
09:09If I'm here, it's not for nothing.
09:12If I give you an envelope with money,
09:14I'll give you a contract.
09:16Mr. Joyal,
09:17you give what you want
09:18because you are happy with the work of Mr. Valcourt.
09:21And after that, we'll see what's going on.
09:23Okay.
09:24You're talking about how many, how many?
09:26I don't have any discretion.
09:27Personally, I don't have any idea.
09:30I imagine that the gros montants
09:31will go with the gros contracts.
09:34We, we don't ask you.
09:36It's your choice.
09:38You're trying to say
09:38that in addition to paying
09:39a price of municipal tax,
09:41I'll take part of my profits
09:42and give you cash for having the contracts.
09:44Oh, Mr. Loyal,
09:46don't say anything I haven't said.
09:47Yes, the gros montants
09:48with the gros contracts.
09:49I don't remember.
09:51I don't think so.
09:52I don't think so.
09:53I don't think so.
09:54Mr. Dupuis,
09:56how's it going?
09:58Oh, my God.
10:00It's like Annie
10:01asked me,
10:01look, you're red.
10:02We're eating beef.
10:03Oh, I don't know.
10:06You're going to bring a frigidire
10:07to an ex-quimau.
10:09And his wife,
10:10as soon as she tried to say something,
10:12she told her to stop her.
10:14And the way she looked at me,
10:16I'm going to eat a crack
10:17of time and time.
10:18What did you do
10:19when he told her to stop her?
10:21What did you do?
10:22What did you do?
10:23What did you do?
10:24You think it's funny
10:24that he was going to leave
10:25after you left?
10:27Did you tell me
10:28that it wasn't acceptable
10:28how he talked to his wife?
10:29That it was a bad thing?
10:31You know, Josée,
10:31I wasn't there to tell you
10:32how to manage his wife.
10:33I was there to sell his wife.
10:35I didn't want to sell his wife.
10:36I didn't want to sell his wife.
10:45That she was a bad thing.
10:48He was really happy.
10:48I didn't want to sell his wife.
10:52I think the little girl
10:53is in the end of her week.
10:54Do you know the difference
10:56between a women's menstrual
10:59and a pitbull?
10:59No.
11:00The red lips.
11:03I'm sorry.
11:04I'm sorry to find out.
11:07The red lips.
11:10The red lips.
11:39Let's go.
11:44Yeah.
11:49Bonjour!
11:55Fais un compliment sur quelque chose que tu vois dans la maison.
11:58Ça crée un lien avec le client.
12:02Il est beau, le cadre, avec la voiture.
12:05Elle est belle.
12:06Ah oui.
12:08C'est dans ce char-lĂ que j'ai surpris ma femme Ă me tromper.
12:10Oui. J'ai mis la photo sur le mur pour me rappeler de jamais oublier de l'haĂŻr.
12:16Ah. C'est...
12:19C'est bien pensé.
12:21Hum-hum.
12:21Bon, OK.
12:23Tout est inclus, lĂ , avec l'installation, puis...
12:28puis les taxes.
12:31C'est sûr que c'est cher, là .
12:33Ça...
12:33Ça revient à ...
12:354000 dollars.
12:38Moi, j'ai eu une autre soumission presque à moitié du prix de ça.
12:41Ah oui?
12:42Oui.
12:43Ben lĂ ...
12:45Mais la qualité...
12:46La qualité.
12:47Il y a toujours bien des limites.
12:49Je vais aller te la chercher, la soumission. Tu vas voir.
12:51OK.
12:52Puis j'invente pas ça.
12:53Non, non.
13:21Sous-titrage ST' 501
13:24Sous-titrage ST' 501
13:50Oh, ça, ça, ça.
13:52Ben, j'ai rien de préparé.
13:54Ben, je peux faire un sandwich.
13:55Non, non, non, non.
13:55Une grosse journée, je voulais juste te parler un peu avant de retourner au bureau.
13:58OK.
13:58LĂ , c'est trop beau, ces rocailles-lĂ .
14:00Il va falloir faire payer le monde qui va venir dans la cĂ´te.
14:03Tu peux pas t'arrêter dans ton élan, Léon?
14:05Ah, non, non, non, non.
14:06Faut que j'arrĂŞte.
14:07Faut que j'aille à la pâtisserie du carrefour Laval chercher le gazote.
14:10Faut pas le devin, ça.
14:10Ah, OK.
14:15Qu'est-ce qui se passe?
14:18Tu t'es pas dit ça que...
14:21L'angloire a été de commander chez lui.
14:23Ben, non.
14:24Comment ça?
14:25Ben, je sais pas.
14:26Il aurait trouvé le meilleur prix ailleurs.
14:28Voyons donc, qu'est-ce que tu vas faire?
14:29C'est lui qui amène tout l'ouvrage dans l'usine?
14:31LĂ , pas tout, lĂ , mais...
14:32Ben.
14:33Oh, oui, quand mĂŞme pas mal, lĂ .
14:34Mais je suis allé le voir, puis je l'ai convaincu de recommander chez lui.
14:37Ah, OK.
14:38C'est encore ton plus gros client.
14:39Oui, mais c'est ça.
14:40Moi, si j'ai le père, là , faut peut-être que je ferme le choc, là .
14:43Faut qu'il a fallu que je raconte toutes sortes d'affaires, lĂ .
14:45Comme quoi?
14:47Comme quoi?
14:48Ben, c'est ça.
14:48Lui, il voulait plus commander chez nous, lĂ .
14:50Faut que j'ai parlé de toutes sortes d'affaires.
14:52J'ai parlé de toi.
14:56De moi?
14:57Ben, comment ça?
14:58De moi, qu'est-ce que tu lui as dit?
14:59Ben, c'est ça.
15:00J'ai dit que c'était pas évident de trouver des clients ces temps-ci
15:02parce que tu filais pas.
15:04Puis j'ai dit que t'avais un cancer.
15:09Quoi?
15:10Qu'est-ce que tu dis lĂ ?
15:10T'as pas dit ça pour vrai, là .
15:12Non, non, mais c'était comme la seule façon de le toucher.
15:15Ça a marché.
15:16T'es sérieux?
15:16T'as dit Ă Jean que j'avais un cancer pour qu'il continue Ă commander chez vous?
15:19Attends, je sais que de même, ça a l'air.
15:20Ben non, j'ai l'impression que tu me liais.
15:21Je sais pas qu'on t'a fait ça pour vrai.
15:22Attends, lĂ .
15:23Je peux-tu te compter comment ça s'est passé?
15:24On dirait que je peux pas parler.
15:26C'est qu'il y avait plus rien Ă faire.
15:27Je sais que ça a l'air épouvantable de même,
15:29mais je me suis mis à penser aux employés,
15:30Ă Vincent, Ă Philippe, Ă toi, Ă moi.
15:32Ça m'est venu comme une idée de désespoir.
15:34Puis je le sais que c'est pas correct, correct, lĂ .
15:36Mais ça a marché.
15:40Puis je m'excuse, mais ça a pas de sens.
15:42Tu vas pas bien, André?
15:44Regarde, lĂ .
15:45Il va recommencer Ă commander.
15:47Il va aller le voir dans une couple de semaines.
15:48Il va dire que tes traitements, ça s'est bien passé
15:49puis que c'est réglé.
15:50HĂ©, oui.
15:55Ah, je me suicide.
15:57Tu lui dis que je suis morte du cancer.
15:58Comme ça, il va continuer à commander.
16:00C'est ça.
16:00Toi, il faut toujours t'exagérer.
16:01T'es malade, André Joyal.
16:05Ouh, je vais aller chercher le gâteau.
16:23HĂ©!
16:28La joire, comment ça, comment ça?
16:30Vous l'avez dit?
16:31Je vais aller le voir,
16:31je l'ai convaincu de commander ici.
16:33Y es-tu pas payé, ton père?
16:35Pas payé, pâtre.
16:36Hum, tout ça, c'est un peu long.
16:38Arrête ça.
16:39C'est pourquoi t'as acheté un autre ici?
16:41Ouais, on a trouvé un filo
16:42et on avait besoin pour une commande.
16:44On a trouvé un filo
16:44et ça se perd pas de même aussi.
16:46Je comprends.
16:47On l'a cherché pendant trois heures
16:48puis on l'a besoin de vivre.
16:49Si jamais tu trouves pas
16:49le camion de livraison en soirée,
16:51par exemple, moi, dis-moi
16:51avant de m'acheter un autre.
17:03Ah, tu vas ĂŞtre content
17:05que je suis allé au tournoi du maire,
17:06finalement.
17:07Bon, on va ĂŞtre content de vous voir.
17:08Pas sûr, je te dirais.
17:10Tu n'avais pas réussi
17:11à rendre ça pire que c'était, là .
17:13Après, on va regarder
17:13le mĂŞme nombre de commandes
17:14qu'on avait.
17:15On n'a jamais eu de commandes de la ville.
17:16Ça, je te dis.
17:28Qu'est-ce que c'est, ça?
17:35Oui?
17:36Oui, Josée,
17:37peux-tu venir ici, s'il te plaît?
17:38J'arrive.
17:43C'est quoi cette histoire-lĂ ?
17:44Oui.
17:45C'est Pierre.
17:46Il a déposé trois griefs.
17:47J'ai essayé d'y parler,
17:48il ne veut rien savoir.
17:49Il veut faire respecter la convention.
17:51C'est quoi cette affaire-lĂ ?
17:51Il dit qu'il aurait fallu
17:52que je le fasse rentrer samedi.
17:53C'est pour réparer des fenêtres
17:54puis il ne fait pas ça.
17:55Selon la convention,
17:56il aurait fallu le faire rentrer lui
17:57parce qu'il a plus d'ancienneté
17:58pour couper la vitre
17:59puis un autre gars
18:00pour réparer les fenêtres.
18:01Mais lĂ , il y a trois vitres
18:02à couper dans la journée.
18:02C'est complètement ridicule.
18:03Il ne peut pas faire rentrer
18:04un gars juste pour ça.
18:05Je sais bien,
18:05mais si on ne veut pas avoir de problème,
18:06on est peut-ĂŞtre mieux
18:07de payer ce que ça coûte.
18:08Pierre, c'est un troublemaker.
18:10C'est quoi ça,
18:10de l'engager injurieux
18:11envers un employé?
18:12Il dit qu'il vous a entendu
18:13sacré après un employé.
18:14Quand ça?
18:15Avec qui?
18:15Ça, moi, je ne sais pas.
18:17Osti, Pierre, il y en a un autre.
18:18Qu'est-ce que je vais faire?
18:19Je vais aller le voir.
18:20On va se parler.
18:20Non.
18:21Monsieur Joyal.
18:23Ce n'est pas comme ça
18:24que ça fonctionne.
18:25Monsieur Joyal,
18:26on a déjà parlé de...
18:30Pierre!
18:32Pierre!
18:34Tu as déposé trois griefs?
18:36Comme ça,
18:36il aurait fallu
18:37que je te fasse rentrer samedi
18:38pour réparer des fenêtres
18:39et que tu ne fais pas ça.
18:39Pas pour te faire rentrer
18:40pour couper trois vitres.
18:42Selon la convention,
18:43c'est ça qu'il faut faire.
18:43Ah oui, tu trouves ça de l'allure,
18:44toi, de payer un gars 8 heures
18:45et puis de travailler 10 minutes?
18:46Tu veux bien respecter la convention
18:47et de faire faillite?
18:48Il faut que j'aille respecter
18:49intelligemment
18:49et que vous gardiez vos jobs.
18:50Moi, je suis délégué syndical.
18:52Mon rĂ´le,
18:53c'est de faire respecter la convention.
18:54C'est quoi,
18:55ça l'engage injurieux
18:55vers un employé?
18:56Quand, ça?
18:57Avec qui?
18:58J'ai pas à vous dire ça.
18:59Ah oui, c'est-tu toi
19:00qui écris ça, injurieux?
19:01Oui.
19:01Oui, c'est-tu ce que ça veut dire?
19:03Oui.
19:03Oui, parce que si je dis
19:04que tu es un sans-coeur
19:05qui se traîne les pieds
19:06toute la journée
19:06comme une grosse vache
19:07parce qu'il sait qu'il est protégé
19:08par son syndicat,
19:09c'est-tu injurieux?
19:10Je pense que oui.
19:11Non, mais je ne te le dirai pas.
19:12Tantais pas de venir
19:13m'en parler Ă la place?
19:14Ça n'aurait rien donné.
19:15Il aurait fallu régler ça
19:16à votre façon.
19:16Il faut toujours régler ça.
19:17Ah oui, tu veux-tu
19:18correct ça à ma façon?
19:18Viens dehors,
19:19on va régler ça à ma façon.
19:20Viens sacrament.
19:20Tu vois-tu tes griefs, lĂ ?
19:22Ils n'existent plus.
19:22Tu peux t'écris
19:23c'est oĂą je pense.
19:28Je suis lĂ pour vous autres, gang.
19:40Ça vous a fait du bien?
19:42Non, mais je ne peux pas
19:43accepter ça.
19:44C'est un non-sens.
19:45Monsieur Joyal,
19:46la vitrerie,
19:46elle est syndiquée
19:47et il faut vivre avec.
19:48La centrale ne va pas
19:49accepter ça.
19:49Il y aura des conséquences.
19:50Je vis avec ça, le syndicat.
19:51C'est juste que j'ai l'impression
19:52que si je les écoute,
19:53ils vont faire faillite.
19:54Justement, il faudrait
19:55peut-être les écouter
19:55pour une fois,
19:56établir un dialogue.
19:57Je sais bien.
19:59Il y a Gaston aussi.
20:00Gaston?
20:01Voyons, qu'est-ce qu'il y a, Gaston?
20:03Il a été déplacé
20:04envers les filles du bureau.
20:05Sophie, ça fait deux fois
20:05qu'elle vient me voir.
20:06Oui, mais Gaston,
20:07on le connaît, Gaston.
20:08C'est pas méchant.
20:08Non, là , ça ne passe plus.
20:09Il y a des limites.
20:10Si Sophie fait une autre plainte,
20:11il va falloir remercier Gaston.
20:13Non, non, non.
20:14Son propos ne se permet pas de ça.
20:15Puis il y a eu des propos
20:16déplacés avec d'autres aussi.
20:17J'aimerais ça que vous lui parliez.
20:18OK, je peux bien y parler,
20:19Ă Gaston.
20:20Mais Christy,
20:20qu'est-ce qu'il a dit de mal?
20:22Il a dit Ă une
20:23qu'elle avait des belles boules
20:24dans sa chemise blanche.
20:26Bon.
20:27Franchement.
20:29Puis il y a Alain aussi.
20:30Alain?
20:31Alain a été déplacé?
20:33Non.
20:33Il est parti de chez un client.
20:35Le client était sorti
20:36de la cuisine.
20:36Quand il est revenu,
20:37Alain s'était sauvé.
20:38Il avait peur de ne pas vendre.
20:39Sacrement!
20:42C'est d'autres choses
20:43qui vont mal?
20:44Oui.
20:45Mais j'en garde pour demain.
20:53Ça fait que le gars,
20:54il me dit,
20:54ouais,
20:54j'aimerais peut-ĂŞtre
20:55en parler Ă ma femme,
20:56ma mère.
20:56J'ai fait,
20:57OK,
20:57c'est madame
20:58qui prend les décisions
20:59dans la maison.
20:59Oh!
21:00T'aurais dĂ» y voir la face,
21:01oui.
21:01J'ai closé la vente.
21:02Je t'enre.
21:05Gaston.
21:06Oui.
21:06Tu veux te voir deux minutes?
21:07Oui,
21:07attends-moi.
21:08Ça doit être ma promotion,
21:09ça.
21:29Gaston,
21:30Gaston,
21:30écoute,
21:31on...
21:33on a eu des plaintes.
21:35Oh,
21:35attendez.
21:36Non,
21:36je sais c'est qui.
21:37Ça,
21:37ça doit être le gars
21:38en char
21:38qui m'a coupé
21:39quand c'était à moi
21:40Ă passer.
21:40J'ai dit que c'était
21:41un esti de cave
21:41et que je mettrais
21:42ma main sur la gueule,
21:43mais j'avais raison.
21:44Non,
21:45c'est pas ça.
21:46Ah.
21:48Est-ce pas la femme de Pierre
21:51qui m'a appelée ici?
21:53Non?
21:54Non.
21:58Non,
21:58c'est par rapport
21:59Ă tes comportements,
22:00c'est les filles du bureau.
22:02Les filles du bureau?
22:03Oui.
22:04Mais on s'y voit
22:04que c'est que j'ai fait,
22:05mais t'as des propos déplacés
22:06puis il faut que ça cesse.
22:08Genre?
22:09Genre,
22:10t'as dit Ă une,
22:11toi,
22:11je te ferais pas mal
22:12la soirée.
22:12Oui,
22:13mais boss,
22:13c'est un compliment,
22:14c'est parce que
22:14je la trouvais belle.
22:15Qu'est-ce qu'on dirait
22:16Ă une femme,
22:16je te trouve belle
22:17aujourd'hui,
22:17ça passe.
22:18T'as dit,
22:18toi,
22:18je te ferais pas mal
22:19la soirée,
22:19ça passe pas.
22:21Si,
22:21bol.
22:24T'as dit Ă une autre
22:25qu'elle avait des belles boules
22:27dans sa chemise blanche.
22:28Ben oui,
22:29mais lĂ ,
22:29non,
22:29OK,
22:29lĂ ,
22:30un instant,
22:31lĂ ,
22:31pensez-vous
22:31qu'elle s'en rend pas compte?
22:33Arrive ici,
22:33la moitié des boules à l'air,
22:34faudrait faire comme ça
22:35on la voyait pas,
22:35comme s'il se passait rien.
22:37Voyons,
22:38si t'arrives au bureau
22:38la moitié des boules à l'air,
22:39faut que tu t'attendes
22:40Ă ce que le monde regarde.
22:41C'est comme l'autre
22:42qui s'est plaint
22:43que James y a pogné le cul
22:44au party de bureau.
22:45Elle arrive,
22:45elle est jouée saoule,
22:46elle danse,
22:47trois corps cochonnes,
22:48elle se frotte-tu le monde
22:48et elle demande
22:49« Ah, on va pogner le cul! »
22:50Ben oui.
22:51Gaston,
22:52savez-vous ce qui se passe,
22:53M. Joyal?
22:54On n'a plus le droit
22:55de rien dire.
22:56Les hommes,
23:03je pense plus,
23:04OK?
23:04Je peux me fier sur toi
23:05pour que tu fasses attention
23:06Ă ce que tu vas dire?
23:09Certainement.
23:10Merci, Gaston.
23:12Merci.
23:19Elle danse,
23:20trois corps cochonnes.
23:22C'est-tu de Gaston?
23:29Alain, es-tu lĂ ?
23:30Non.
23:31Non.
23:31Il doit être allé
23:32clé aux anniversaires.
23:38Hein?
23:39Il y a un bon souper
23:39qui se prépare ici?
23:41Hum-hum.
23:43HĂ©, 27 ans,
23:44notre Vincent,
23:44peux-tu croire?
23:45Ouais.
23:46Il y en a été au bureau?
23:47Non, vraiment pas.
23:49Vincent,
23:49c'est-tu fait une petite blanche?
23:51Je sais pas pourquoi
23:51tu dis ça.
23:52Ben, il a cinq places.
23:53Ah non,
23:54c'est pour mon frère,
23:55il va venir souper avec nous.
23:56Oh non,
23:57je n'ai pas envie
23:57de le voir, moi-lĂ .
23:58Il était tout seul.
23:59Il m'a appelé tantôt
24:00pis il ne filait pas.
24:01Pis c'est ça,
24:01je l'ai invité.
24:03Je n'ai pas encore
24:03parlé de mon cancer.
24:06AllĂ´!
24:08Salut!
24:08AllĂ´!
24:09Ah, bonne fĂŞte,
24:10mon beau garçon.
24:10Merci, lui.
24:13Merci, mon grand.
24:14Ça va?
24:15Ben oui,
24:15bonne fĂŞte.
24:16Merci, aussi.
24:17Toujours saluer
24:18sa maman d'amour.
24:19Ah!
24:19Dis-moi.
24:20Ça va être bonne fête, là .
24:22Ah.
24:24Ah, c'est mon frère.
24:25Rentre.
24:26Ah, mon nom,
24:26il est super.
24:27Oui, je l'ai invité,
24:28il était tout seul.
24:29Ben oui, c'est bien.
24:29T'es fin.
24:30HĂ©, allĂ´ tout le monde.
24:31AllĂ´!
24:32AllĂ´!
24:32HĂ©, tiens, bonne fĂŞte,
24:34mon Vincent.
24:35Wow!
24:37Toujours bon,
24:37c'est du chocolat, hein?
24:39Pis elle sortit de mĂŞme,
24:40là , c'est sûr,
24:40y'en a que tu vas aimer.
24:41Des fois, de la mĂŞme sorte,
24:43tu peux manquer ton goût,
24:44t'sais.
24:45Ben oui.
24:49Bon, ben, je vais partir les pâtes.
24:50OK.
24:51Bon, ben,
24:53sauf toi pas.
24:57HĂ©, c'est notre client,
24:59M. Yacenza, lĂ ,
25:00fait plein de magasins,
25:01les quincailleries.
25:02Oui.
25:02Et lui, il y a deux semaines,
25:03m'a demandé si j'étais à vendre.
25:05Ben, j'ai envie de chouer Ă vendre,
25:07ça dépend du prix.
25:07Ă€ deux millions,
25:08je dirais pas non.
25:09Ben, il m'a dit,
25:10vous me ferez signe?
25:11Ah!
25:12Ouais.
25:13Faut juste qu'elle les vendre
25:13sur place,
25:14pis qu'ils renouvellent
25:14la marge de crédit, là .
25:15Ben non, mais vend.
25:17Mais pourquoi tu vends pas?
25:18Faudrait que je vende, Philippe.
25:19Ben, dis-toi qu'arrĂŞte pas
25:20de dire que ça te met
25:21dans le trouble,
25:21pis qu'on arrive pas.
25:22C'est payant, oui, vend.
25:23Ben non, mais lĂ ,
25:24c'est une couple de mois
25:25qu'on arrive pas.
25:26On a toujours fait de l'argent.
25:26Ça va se replacer, hein?
25:28Ça te dérangerait pas, toi,
25:29que je vende l'entreprise
25:30que j'ai montée pour vous autres?
25:32Tu ferais quoi?
25:33Ben, je sais pas.
25:34Ça m'inquiète pas, là .
25:35Je ferais autre chose.
25:37En tout cas, moi,
25:38je suis pas sûr
25:38que je me ferais engager
25:39n'importe les fenĂŞtres.
25:41Je vous remercierai jamais assez
25:42de m'engager, M. Joyal.
25:45Ça me ferait ça.
25:46Voyons, appelle-là , André.
25:48Non, non, moi, je peux pas.
25:49Moi, c'est M. Joyal.
25:54Mais, moi, je pense
25:55que je ferais des arrangements floraux.
25:57Qu'est-ce que tu veux dire?
25:59Ben, je fais ça, moi.
26:02La fin de semaine, lĂ ,
26:03je m'en vais me promener dans un champ
26:04pis je cueille toutes sortes de fleurs, lĂ .
26:06Oui?
26:07Ça me fait oublier
26:07la pression de la vente,
26:09pis j'ai fait sécher à la maison
26:11pis je fais des bouquets
26:12selon les couleurs, lĂ .
26:13J'ai pas pire peur, tout, lĂ -dedans.
26:15Ah!
26:15Oui?
26:16Il y a un beau bouquet, lĂ .
26:17Ça t'enjolive une pièce
26:18assez vite, merci.
26:22Ben, Alain,
26:23tu vas toujours trouver
26:24une façon de me surprendre.
26:27Tu sais, la petite boutique
26:28de décoration
26:28de côté de chez nous, là ?
26:29Ben, ils m'en ont acheté
26:30pis il les a vendues.
26:33Je pourrais peut-ĂŞtre
26:33vendre Ă d'autres boutiques.
26:35Pis, tu sais,
26:35on sait jamais.
26:37Je me rendrais des arrangements floraux
26:39pour gagner ta vie Ă l'air.
26:42Ben, c'est sûr
26:42que ça serait pas évident, là ,
26:44mais...
26:45Pour rencontrer des filles,
26:45ça marche aussi,
26:46ça fait viril, ça.
26:47Je fais des fleurs, ça chère.
26:49Hé, parlement de ça!
26:51Gilles, notre ancien voisin,
26:52tu sais, son gars, Benoît, là .
26:53Dos hommes.
26:55Homosexuels.
26:56ArrĂŞte dedans, toi!
26:56Pis pas, j'essaye ça, là .
26:58Il y a un chum
26:59comme si c'était une fille, là .
27:00Il a dit Ă Gilles,
27:01j'aimerais ça l'amener à la maison
27:02pour te le présenter.
27:03J'ai dit, regarde,
27:04il mettra jamais pieds chez nous.
27:05Je le comprends, lĂ .
27:07Ouais, mais en mĂŞme temps,
27:07c'est lui, tu sais.
27:08Ben oui, c'est bien le mĂŞme, lĂ .
27:11Ah ben oui,
27:11je suis heureux de mĂŞme.
27:12On t'acceptait,
27:12c'est parce que vous savez pas tout, lĂ .
27:14Il a dit Ă Gilles
27:14qu'avec son chum,
27:15parce que pour lui,
27:16c'est comme une femme, lĂ .
27:17Il a dit que si ça se pouvait,
27:18il aimerait ça un jour avoir un enfant.
27:21Il a dit,
27:21qu'est-ce que tu veux dire?
27:22Ben, je l'adopterais.
27:24Ben oui,
27:25si c'est possible Ă m'amener.
27:26Oui, Philippe,
27:27tu aimerais ça
27:27que tes parents soient deux fufis?
27:29C'est pour avoir un enfant,
27:30puis l'élevé,
27:30c'est pas moi qui le dis,
27:31c'est la nature,
27:32ça prend un homme,
27:32pas une femme.
27:33Imagine l'enfant,
27:34il est lĂ -dedans, lĂ ,
27:35dans une réunion de parents,
27:36à l'école.
27:36C'est qui tes parents?
27:37Ah, moi, c'est les deux momounes, lĂ -bas.
27:39C'est super.
27:41Ben franchement, André,
27:41des fois, lĂ .
27:44Non, mais tu sais,
27:44t'en connais peut-ĂŞtre,
27:45tu sais pas, lĂ .
27:51OK, mais...
27:53pour avoir un enfant,
27:53vous ĂŞtes d'accord avec moi?
27:54Ben non, non.
27:56OK.
27:57Quand moi, je dis
27:58que pour avoir
27:58et élever un enfant,
27:59ça prend un pénis d'homme
28:00et un vagin de femme,
28:01je suis dans l'erreur.
28:03Oui.
28:05Est-ce qu'il reste des parents?
28:06Oui, oui, oui.
28:08Donne-moi ton assiette.
28:09Puis après,
28:09je vais sortir les cartons.
28:11Merci.
28:15Il y a les mots
28:16qui amusent
28:18et ceux qui abusent.
28:22Les mots qui blessent
28:24comme autant de morsures.
28:29Les mots qu'on pleure
28:32et crachent en venin
28:33dans le chagrin.
28:36Ouais.
28:37Et ceux qu'on échange
28:39en poignée de main
28:43Dans tous ces mots
28:45qui m'entouraient
28:48ma paix
28:49J'entends des enfants
28:53jouer dans la raie
28:58Je vois des fonds
29:01Bâtis au bout
29:03des ors
29:05Ou des chĂŞnes
29:09LĂ oĂą il y a les mots
29:12Dans tous ces mots
29:16C'est le fun
29:23Vincent va leur content
29:27Ouais
29:28Faut me dire
29:29c'est Philippe
29:29qui m'inquiète
29:30Pourquoi?
29:31Tu veux ce qu'il a dit
29:31quand j'ai dit
29:32que je pourrais vendre
29:32la compagnie?
29:33C'est comme s'il s'en foutait
29:35Bon
29:35C'est tranquille
29:36dans l'usine ostentie
29:36c'est peut-être ça
29:37qui le trouble
29:38Je pense que je vais le mettre
29:39sur la vente
29:40si c'est bon
29:42Je trouve ça bien triste
29:43l'affaire de Gilles
29:44Moi aussi
29:45pour lui
29:46Je trouve ça triste
29:47pour son gars
29:48Quand t'as des enfants
29:49t'ils aiment
29:50pis t'ils acceptent
29:50comme ils sont
29:51Si un de nos gars
29:52était gay
29:52moi je l'aimerais autant
29:53pis j'espère que toi aussi
29:54Oui
29:55Ben oui
29:57C'est ça
30:32Si on informatise
30:34on va tuer 40%
30:35C'est 50 de pièce
30:37Ah
30:38Un aspect
30:39Salut
30:41Je commande une mini-plieuse
30:42on la trouve plus
30:43Je peux pas t'expliquer comment
30:44mais lĂ on a besoin
30:45pour une commande
30:46Ça a pas de sens
30:47Avec la scie
30:47ça veut dire
30:48qu'on se fait voler
30:49Mais tout le temps
30:50je le verrais
30:50s'il y avait quelqu'un
30:50qui sortait avec du stock
30:51Non mais lĂ
30:52ça peut pas disparaître
30:52de mĂŞme
30:53pis ils peuvent pas
30:54rentrer dans l'usine
31:25Y'a quelqu'un qui débarque
31:25Ă la porte du garage
31:26avant de partir
31:26Ben oui
31:27pis il vient nous voler du stock
31:28la nuit
31:29Qu'est-ce qu'on fait
31:29on appelle la police ?
31:30Non
31:30On va rester dans le shop
31:31cette nuit
31:31si y'a quelqu'un qui vient
31:32on va s'en occuper
31:33on va aller parker
31:33nos chars au McDo
31:34pis on va penser
31:34qu'on est parti
31:56Chaque journée de production
31:57faut que l'anglois
31:58ça soit ta priorité
31:59numéro un
31:59Non mais ça l'est dĂ©jĂ
32:00c'est juste
32:01tu te rappelles
32:01les bonnes commandes
32:02ça me prend genre
32:0225 minutes par commande
32:03Qu'est-ce qu'il faudrait
32:04informatiser le bureau
32:05tout le monde fait ça
32:06Si tout le monde
32:06prend de mauvaises décisions
32:07on peut oublier
32:07d'en prendre nous autres aussi
32:09pourquoi changer de quoi
32:10qui va bien ?
32:11En fait ça va bien
32:11Non mais pour vrai
32:13moi je suis d'accord
32:13avec père
32:14on n'est pas obligé
32:15d'évoluer
32:15c'est comme les autos
32:17pourquoi on a fait ça
32:18les chevaux ça allait bien
32:19Ah Philippe
32:19On était à la bonne place
32:20Arrête ça
32:21ce que je dis
32:22c'est que je suis pas convaincu
32:23que l'investissement
32:24va Ă peine
32:25Je te l'ai dit
32:25tout ce qu'on sauve
32:26en temps et en staff
32:27on peut pas perdre
32:28Mais oui
32:28Mais ça reste une patente
32:29Ce qui est important
32:30dans le business
32:31c'est l'humain
32:32C'est comme les disques au laser
32:33Moi j'aime Michel Sardou
32:34Que qu'il soit en laser
32:35ou en micro-sillon
32:36ça me dérange pas
32:36J'achète pas patente
32:38j'achète l'humain
32:38En micro-sillon
32:40c'est un bon mot aux jeunes
32:41Ça sonne jeune
32:44Il va falloir faire le move
32:46parce que sinon
32:46on va être déclassé
32:47Non
32:47C'est une vitrerie
32:48bout de crisse
32:49On n'avait pas
32:49des fusées sur la lune
32:56Qu'est-ce que tu fais ?
32:57Va Ă peine la police
32:59Qu'est-ce que tu as pu ĂŞtre dans le choc
33:00Protégez ma choc
33:00Va Ă peine la police
33:03On n'est pas
33:56Sous-titrage ST' 501
34:12Sous-titrage ST' 501
Comments