Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Furia de titanes 2 (2012) pelicula completa español latino [Full Movie] [Latest Version]Full EP - Full
Transcript
00:09In the past, the world was governed by gods and monsters, but it was my god Perseo, my son, who
00:16derroted the Kraken and saved the human being.
00:19For his value, he offered a place to govern my side, but Perseo had a strong will and he chose
00:25another way.
00:29Even when the destiny took his wife, he didn't pray for the help of me or my other gods.
00:35Now the era of gods is over, and even the son of Zeus's son can't escape from his destiny forever.
00:42Here, come here, come here, come here, come here, come here, come here, come here, come here, come here, come
00:44here, come here, come here, come here, come here.
00:49Buena pesca, papá.
00:52¿De dónde sacaste eso?
00:53Yo mismo la hice.
00:55Tú mismo la hiciste.
00:58Quiero ser un buen dios y hacer cosas buenas.
00:59No existen los dioses buenos.
01:00Algunos son buenos.
01:02Helios, en la vida hay más, que dioses y titanes.
01:04¡Clea! Tengo una confesión que hacer. Me ayudó con mis labores y dejó el estudio.
01:08Ahora, a estudiar. Hazme feliz.
01:26Sé que estás aquí.
01:32A veces lo visito en sus sueños. Es como su padre, un chico decidido.
01:36¿Solo estás de paso?
01:39No.
01:41Necesito tu ayuda, Perseo.
01:42Tú eres el gran Zeus, ¿no necesitas mi ayuda?
01:44Se aproxima una calamidad.
01:46Nos afectará a todos, dioses y hombres.
01:49Los humanos dejaron de lavarnos.
01:50¿Con toda razón?
01:51Pero hay consecuencias.
01:52Sin plegaria a los dioses perdemos el poder.
01:54Cuando el poder nos deja, nuestra labor se desmorona.
01:57Completa.
02:03Las murallas del Tartaro se caen.
02:05Está expulsando a todos sus demonios hacia la tierra.
02:07Los primeros ya están aquí.
02:09Si nuestro poder disminuye mucho más, los dioses no seremos mortales.
02:12Moriremos y Kronos mismo escapará.
02:14Aquí habrá caos.
02:15Será el fin del mundo.
02:17¿Y qué puedo hacer yo?
02:19Es trabajo de los dioses.
02:20Necesitamos a todos nuestros hijos.
02:21Tal vez, juntos, remediemos esto.
02:24Pero se necesita cada gota de poder, Perseo.
02:27No voy a abandonar a mi hijo.
02:31Conozco tu corazón mejor de lo que lo conoces tú mismo.
02:33Crees que tu parte humana te hace indigno para acompañarnos.
02:36Algún día aprenderás que ser mitad humano,
02:38te hace más fuerte que un dios, no más débil.
02:41Creo que tienes que irte.
02:44Estoy en este marzo, está listo...
02:50No lo cheye.
02:51Y lo que voy a entrar hoy.
03:10Dueno de gloria y demás.
03:17I'm going to abandon my son.
04:01I'm going to abandon my son.
04:12I'm going to abandon my son.
04:42I'm going to abandon my son.
05:11I'm going to abandon my son.
05:20I'm going to abandon my son.
05:35I'm going to abandon my son.
05:51I'm going to abandon my son.
06:30I'm going to abandon my son.
06:50I'm going to abandon my son.
07:05I'm going to abandon my son.
07:26I'm going to abandon my son.
07:47I'm going to abandon my son.
08:02I'm going to abandon my son.
08:30I'm going to abandon my son.
08:58I'm going to abandon my son.
09:17I'm going to abandon my son.
09:23I'm going to abandon my son.
09:33I'm going to abandon my son.
09:35I'm going to abandon my son.
10:17I'm going to abandon my son.
10:28I'm going to abandon my son.
11:25I'm going to abandon my son.
11:30I'm going to abandon my son.
12:25I'm going to abandon my son.
12:36I'm going to abandon my son.
12:56I'm going to abandon my son.
13:26I'm going to abandon my son.
13:28I'm going to abandon my son.
13:48I'm going to abandon my son.
14:15I'm going to abandon my son.
14:21I'm going to abandon my son.
14:22I'm going to abandon my son.
15:00I'm going to abandon my son.
15:03I'm going to abandon my son.
15:35I'm going to abandon my son.
16:18I'm going to abandon my son.
16:23I'm going to abandon my son.
16:28I'm going to abandon my son.
16:29I'm going to abandon my son.
16:59I'm going to abandon my son.
17:55I'm going to abandon my son.
17:56I'm going to abandon my son.
18:02I'm going to abandon my son.
18:03I'm going to abandon my son.
18:12I'm going to abandon my son.
18:14I'm going to abandon my son.
18:44I'm going to abandon my son.
19:16I'm going to abandon my son.
19:31I'm going to abandon my son.
19:51I'm going to abandon my son.
20:06I'm going to abandon my son.
20:31I'm going to abandon my son.
20:41I'm going to abandon my son.
21:11I'm going to abandon my son.
21:12I'm going to abandon my son.
21:13I'm going to abandon my son.
21:22I'm going to abandon my son.
21:51I'm going to abandon my son.
22:15I'm going to abandon my son.
22:32I'm going to abandon my son.
22:53I'm going to abandon my son.
22:55I'm going to abandon my son.
23:42I'm going to abandon my son.
24:02I'm going to abandon my son.
24:09I'm going to abandon my son.
24:13I'm going to abandon my son.
24:22I'm going to abandon my son.
24:37I'm going to abandon my son.
24:39I'm going to abandon my son.
24:41I'm going to abandon my son.
24:47I'm going to abandon my son.
25:03I'm going to abandon my son.
25:12I'm going to abandon my son.
25:14I'm going to abandon my son.
25:15I'm going to abandon my son.
25:40I'm going to abandon my son.
25:45I'm going to abandon my son.
25:46I'm going to abandon my son.
26:03I'm going to abandon my son.
26:12No son ellos.
26:15Buscamos a Efesto, el creador de tan poderosas armas.
26:18Debemos dejarlos entrar.
26:20Dice que no.
26:22Pero es que siempre dice no.
26:26Él siempre dice no.
26:29Ah, sí.
26:35Tú eres Perseo, hijo de Zeus.
26:40Soy yo.
26:41Liberen al Kraken y todo eso.
26:43Así es.
26:44¿Tú quién eres?
26:45Soy Agenor, hijo de Poseidón.
26:49Agenor.
26:50¿Has oído hablar de Agenor?
26:51Jamás he oído hablar de ti.
26:53Pues su amigo podría conocerme por el nombre de...
26:55El navegante.
26:57¿Navegante?
27:00¡Navegante!
27:01Dice que no.
27:03Descuida, hijo. Dice que hay muchos de mi dioses ineptos.
27:05¿Ineptos?
27:06¿Como sus amigos de un solo ojo?
27:07Esos cícloques me ayudaron a formar las armas divinas.
27:11Tenles respeto.
27:15Navegante.
27:16Ajá.
27:18¿La guarda por qué?
27:20Poseidón muerto.
27:21Zeus capturado.
27:22Las palabras ni siquiera condenan.
27:23Necesitamos su ayuda para rescatar a Zeus para que detenga a Cronos.
27:27Ese es el plan, ¿eh?
27:28Sí.
27:28Claro, claro.
27:29En ese caso, debemos prepararnos.
27:31¿Para qué?
27:31El fin del maldito mundo.
27:33Cronos destrozará la Tierra.
27:34Los va a lanzar a través del universo fantástico.
27:38Usted forjó estas armas aquí para los dioses.
27:40Debe poder ayudarnos.
27:42¡Silencio!
27:43¿Cómo lo haré si ya no tengo padre divino?
27:44¿A quién se lo dice?
27:45No me dejes hablando solo.
27:47Su todopoderoso padre me lo quitó cuando me alié con Hades en su riña familiar.
27:51Sí, ya lo sé, que fue una equivocación.
27:54Muchos olvidan.
27:55En el comienzo, era sabio, y justo, y fuerte.
28:01En realidad, fue tu padre el que se embriagó de poder.
28:04Incluso, incluso esperábamos que cuando Zeus viniera, podía ver su error y restauraría el nuestro.
28:08¿Por qué no?
28:09Si hubiera venido, tal vez.
28:14Lamento que crea que ser humano no es suficiente.
28:16Pero los humanos esperamos, cuando no hay esperanza.
28:18Y tenemos fe cuando tener fe es absurdo.
28:21Pero hay muchas veces que, a pesar de todo, prevalecemos.
28:28Ahora, ¿quién de los dos está a cargo?
28:31Soy yo.
28:31Entonces, si fuéramos dioses, ¿cómo nos ayudaría a liberar a Zeus?
28:37Oh, mi cielo.
28:40¿Te pareces mucho?
28:43Afrodita.
28:45Ella era mi esposa.
28:48Ven conmigo.
28:49Si Zeus está preso en el inframundo, de seguro está preso en el corazón del Tartar.
28:54No queda mucho tiempo para que su fuerza vital se vacíe totalmente.
28:57¿Pero cómo se llega a él?
28:58No se llega.
28:59Normalmente, tendría razón, joven.
29:04Pero cuando diseñé esta maravilla, incluí un pasaje secreto.
29:08Un atajo de ello.
29:09¿Usted diseñó el Tartaro?
29:10Oh, sí.
29:11También lo hice.
29:13Afrodita, no solo puedo hacerte entrar.
29:15Puedo darte un recorrido guiado.
29:20Para que la prisión del Tartaro fuera totalmente impenetrable, la construí de afuera hacia adentro.
29:25Así que tuve que dejar un pasaje para que yo pudiera salir al terminar la labor.
29:29Y este laberinto es el único medio para que un humano llegue al inframundo y al corazón del Tartaro.
29:53¿Dónde está el traidor bastardo de mi hijo Aes?
29:56¿Y Cronos lo va a llamar?
29:59¿Y a ti?
30:01Esto no tiene final.
30:04Tengo miedo, hermano.
30:04¿Querías oírme decir eso?
30:06Soy un dios y tengo miedo.
30:07¿Cómo te verías?
30:07Cuando tus amados humanos mueren, al menos sus almas van a otra parte.
30:10Cuando un dios fallece, no es la muerte.
30:13Es solo ausencia.
30:15Es la nada.
30:17Es el olvido.
30:20Es el olvido.
30:24Perseo.
30:27Perseo.
30:29Padre.
30:31Ya me acerco.
30:32Fíjate conmigo.
30:34Mira, si alineas los bordes correctamente, te dará una descripción cambiante del interior.
30:37¿Puedo decir que esa es una obra maestra?
30:39Bueno, de cierta utilidad.
30:40¿Dejaría que un navegante lo sostuviera?
30:41No.
30:41Bueno, tú eres el hijo de Poseidón.
30:44Él fue quien me enseñó a navegar.
30:45Y también a seducir a una sirena.
30:47Lo cual me parecía genial, pero me fue un...
30:49Lo que hay que hacer es...
30:54¡Avegante!
30:55Esta es la entrada al abenito.
30:56Allá hay cientos de puertas.
30:58Todas podrían matarnos.
31:00Excepto una, ¿verdad?
31:01La diseñé para jugar de trucos a la mente.
31:03Al final la mente es la mayor trampa.
31:05Así que tienen que controlar sus miedos.
31:07O se volverán contra ustedes mismos.
31:08Y no podrán llegar al tártaro.
31:15¡Ahí está!
31:16¡Esa es nuestra puerta!
31:19¡Todo el mundo atrás!
31:28¿Y ahora quién de ustedes lo invocó?
31:50Traicionaste a nuestro padre.
31:51Él me traicionó a mí.
31:52Por elegirte a ti.
32:12¡Pero qué belleza!
32:15¡Rápido!
32:15¡No se quedará abierta mucho tiempo!
32:24¡No!
32:25¡No ahora!
32:33¡Grandioso, arecepeadoso!
32:34¡Yo fui quien te invocó siempre!
32:36¡Fresado por mis enemigos!
32:37¡Te dije encontrar a estar en tu cuerpo!
32:48I have to give you more time.
32:56And now, a divine action.
32:58Ven acá.
32:59I want to see how I'm going.
33:01Besteo.
33:03Bebezuki.
33:07Besteo.
33:07¡Se cierra la puerta!
33:08¡Rápido!
33:09¡Ares!
33:10¡Esa es toda tu fuerza, serpiente!
33:14¡Entren ahora!
33:15¡Vamos!
33:16¡Rápido!
33:32¡Ay, Corina!
33:34Fue una tonta besarle.
33:36Y él fue un cobarde, asesinando débiles.
33:38Ha peleado, en muchas guerras.
33:40Ha matado inocentes por siglos.
33:42Solo eso conoce.
33:44No puedo con él.
33:46¡Tonterías!
33:46Hace dos días, estaba atrapado en un calaboz.
33:48Admito que intentando escapar.
33:50Indigno del hijo de Poseidón.
33:51Pero, oye, aquí me tienes.
33:52Intentando salvar al universo.
33:54¡Coopera!
34:01¡Aquí está!
34:02Entiendo que...
34:03En un laberinto hay millones de posibilidades.
34:04Es lo último que quiero ir, pero...
34:07Sígueme.
34:11Por allá.
34:14O por acá.
34:28No sé qué nos guiará si no está, Efesto.
34:33No sé qué nos guiará.
34:52No sé qué nos guiará.
35:24¡Esto debería ser un corredor!
35:25¡Este mapa no tiene sentido!
35:30No estamos solos aquí dentro.
35:33Solo dame el mapa.
35:34El verdugo del Kraken no debería ir a otra parte a posar para una estatua.
35:37¡Ajero! ¡Dame el mapa!
35:38¡El mapa! ¡Es inútil!
35:44¡Fuera aquí!
35:47¡Fuera aquí!
35:49¡Aquí no!
35:51¡Ya sé a dónde vamos!
35:57¡Fuera aquí!
35:59¡Fuera aquí!
36:00¡Fuera aquí!
36:05¡Atrás!
36:24¡Fuera aquí!
36:30Yes.
36:38Precise the peso.
36:42Let me go, let me go!
36:56Oh, no, no, no.
37:17You're walking here, don't you think?
37:29No, you're not real.
37:31Oh, no.
37:38Oh, no!
37:49Oh, no!
37:50Oh!
37:52Oh, no!
37:53Oh!
37:54Oh!
38:03Come on.
38:52Come on.
39:10Come on.
39:28Cronos, tienes su poder ahora.
39:31Hades.
39:33Estoy muy apenado.
39:35¿Por qué?
39:36Por haberte desterrado.
39:38Puedes perdonarme por eso.
39:40¿Por qué dices eso?
39:42Porque yo te perdono por esto.
39:45Libérame, Hades.
39:47Yo sé que aún hay bondad en ti.
39:53¡No!
39:54No tienes orgullo, Hades.
39:56No.
39:57No voy a dejar que armates.
40:00Hermano.
40:02¿No lograrás impedirlo?
40:06¡San!
40:09¡San!
40:13¡San!
40:14¡Aris!
40:19¡Aris!
40:41¡Aris!
40:46¡Aris!
40:47¡Aris!
40:48¡Padre!
40:48¡Padre!
40:49¡Abre los ojos!
40:51Perseo.
40:52Esto es un sueño.
41:00¡Aris!
41:01¡Aris!
41:05I can't see you.
41:07I can't see you.
41:41Oh
41:42Oh
42:10I'll go!
42:14No!
42:20Get out of here!
42:21Entrégamela
42:23Suspiras
42:46Impresional, Demandrius
42:47Reuniste un buen ejército
42:48He preparado una tienda real
42:49¿Es buena para un dios?
42:51¡Gracias!
42:57¡Kronos!
42:57¡Vendrá por mí!
42:58Perseo
42:59No tengo el poder para combatirlo
43:03Quería dejar un mundo seguro para ti
43:04Fallé
43:05Debí acompañarte
43:07Solamente que...
43:08Tú me sacaste del tártaro
43:10Me salvaste
43:12¿Cómo supones que lo hiciste?
43:14Siempre pensaba en volver a casa con mi hijo
43:16Entonces, usa eso
43:17Lucha por tu hijo
43:19Jamás olvides
43:20Que solo la lanza de Trion vencerá a Kronos
43:22Y quien sostenga la lanza en su mano deberá ser tú
43:28Tenemos dos piezas de la lanza de Trion
43:31El tritempe de Poseidon
43:33Y la horca de Ares
43:34Solo el rayo de Zeus nos hace falta
43:36Ve, Ares lleva la espalda
43:39
43:41Ares
43:42Ares
43:45Ares
43:45Hermano
43:47Te invoco
43:49Búscame en el templo de los dioses
43:52Dices que no somos iguales
43:55Ven a probar que tienes razón
43:59Pruébala a nuestro padre
44:00Que estás en el correcto
44:02Te escucho, hermano
44:08Traeré el arma a tu fénalo
44:14No te pongas sentimental
44:15No pensaba hacerlo
44:42No pensaba hacerlo
44:45Comandaré la infantería en persona
44:46Nuestra labor es evitar que Kronos pase
44:48Hasta que no sea posible
44:50Si queremos una oportunidad
44:52¡Adentro!
44:53¡Aseguren posiciones!
44:56¡Aseguren posiciones!
45:24¿Cómo se acercan?
45:34¡Hala!
45:36¡Cúbre-se!
45:43¡Atacen!
45:45¡Arte!
45:47¡Arte!
45:52¡Arte!
45:54¡Arte!
45:55¡Encerve-se!
45:56¡iséve-se!
46:04Oh
46:30My brother, please don't hurt me.
46:33I'm not going to hurt you.
46:34I'm going to hurt you.
46:36And I want you to see him.
46:38I want you to know what he feels when someone takes your father away from you.
47:26I'm not going to hurt you.
47:26I'm not going to hurt you.
47:27I'm not going to hurt you.
47:31All right.
47:32Take the command.
47:37Take the command.
47:39Take the command.
47:44Take the command.
47:48Take the command.
47:49I don't know.
48:24I don't know.
49:00I don't know.
49:19I don't know.
49:20I don't know.
49:21I don't know.
49:24I don't know.
49:36I don't know.
49:39I don't know.
50:01I don't know.
50:05I don't know.
50:22I don't know.
50:23I don't know.
50:32I don't know.
50:39I don't know.
51:06I don't know.
51:08I don't know.
51:28I don't know.
51:31I don't know.
51:35I don't know.
51:45I don't know.
52:02I don't know.
52:04I don't know.
52:05I don't know.
52:05I don't know.
52:06I don't know.
52:08I don't know.
52:10I don't know.
52:11I don't know.
52:12I don't know.
52:32I don't know.
52:33I don't know.
52:33I don't know.
52:48I don't know.
52:49I don't know.
52:52I don't know.
53:01I don't know.
53:03I don't know.
53:17I don't know!
53:38Shit!
53:42Shit!
53:58Ah!
54:01Shit!
54:02Shit!
54:03This...
54:36He's waiting for you, to be able to go.
54:53Did he give you strength your son?
54:56Yes.
54:57Igual que el mío.
55:01Tal vez ha de este sane.
55:03Ya me dio mi última oportunidad.
55:08¿Y tú te sacrificaste por él?
55:10Ya no habrá más sacrificios.
55:13No más dioses.
55:18Usa tu poder con sabiduría, Perseo.
55:31Gracias, hijo mío.
55:52Todo mi poder se acabó.
55:56¿Quién sabe?
55:58Tal vez sea más fuerte sin él.
56:10No te preocupes.
56:11No duele tanto.
56:11Puedo caminar bien.
56:12¿Sabes?
56:13Mi mamá siempre dijo que dejaré que todos tuvieran su momento de gloria.
56:15Así que ya me establecí finalmente.
56:17Ya soy alguien.
56:17Sí.
56:18El navegante.
56:20Si no me equivoco.
56:22Eres el hijo de Perseo.
56:24Me llamo Elios.
56:24¿Eres tu hijo, Elios?
56:34¡Elios!
56:34¡Ven!
56:35¡Te quiero contar una historia!
56:37¡Conoce a tu tío, el navegante!
56:45Soy Agenor.
56:46Soy Elios.
56:47He leído que eres una gran decepción.
56:49Así es.
56:50Soy muy grande.
56:51Ella es mi nodriza.
56:51Tiger.
57:01Debemos prepararnos el otro ataque.
57:03Fortificaré el norte de Argos con el tercer regimiento.
57:04Los artefactos estarán en dos días en el oeste.
57:06Hay que hacerlo.
57:19Papá.
57:20La verdad estoy ansioso por ir a casa.
57:23Decidí que ser un pescador aburrido no es tan malo.
57:25Ahora no podemos volver.
57:32Sí.
57:37Tómala.
57:41Eres Elios.
57:43El hijo de Perseo.
57:45El nieto de Zeus.
57:48Es tuya.
57:56Es pesada.
57:58Sí lo es.
58:00Es demasiado.
58:06No.
58:11No.
58:13No.
58:16No.
58:17No.
58:18No.
58:19You
Comments

Recommended