- 2 days ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:57Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:02Transcription by CastingWords
00:02:20Transcription by CastingWords
00:02:27Transcription by CastingWords
00:02:29Transcription by CastingWords
00:02:36Transcription by CastingWords
00:02:36Transcription by CastingWords
00:02:37Transcription by CastingWords
00:02:43Transcription by CastingWords
00:02:44Transcription by CastingWords
00:02:44Transcription by CastingWords
00:02:46Transcription by CastingWords
00:02:47Transcription by CastingWords
00:02:57Transcription by CastingWords
00:02:57Transcription by CastingWords
00:02:59Transcription by CastingWords
00:02:59Transcription by CastingWords
00:03:01Oh, my God.
00:03:02Oh, my God, my God, my God.
00:03:10I'm your sister.
00:04:07잘했어요.
00:04:10담배진 씨.
00:04:13오늘이 제일 멋있었다고.
00:04:52히트앤 어쩌자고 온 거예요?
00:04:55내가 어떻게 할 줄 알고.
00:04:59가야한다는 생각밖에 없었습니다.
00:05:03담배진 씨도 나랑 생각이 같았을 테니까.
00:05:11지금 메추리 씨가 날 믿었다는 얘기 하고 있는 거 맞죠?
00:05:22담배진 씨 선택이 옳았다는 거.
00:05:26결국엔 모두가 알아줄 겁니다.
00:05:43네, 여기는 어떻게 알고 온 거예요?
00:05:45여기 저 갑갑할 때 가끔 오는 곳이거든요.
00:05:50얼마 전에 라방에서도 얘기했는데 혹시 제 라방 보셨어요?
00:05:57아니요.
00:06:01붙자고 한 얘기예요.
00:06:03정신이 없으니까 별소리를 다 하네요.
00:06:08좀 괜찮아요?
00:06:13오늘 정말 고마워요.
00:06:16나도 다음에 꼭 한 번은 메추리 씨 편해줄게요.
00:06:20무지 든든하게.
00:06:40I don't know.
00:07:04Hey, you.
00:07:05What did you know?
00:07:07Hey, what?
00:07:11Ah...
00:07:11It's a huge fashion.
00:07:15It's a very similar type of behavior.
00:07:16In your opinion, it's normal.
00:07:17What kind of problem you have done?
00:07:18Your wing was put by ice cream.
00:07:22The idea is to reduce the weight of the cuisies.
00:07:25We should not be able to use the essence.
00:07:28We will need to avoid the essence.
00:07:32And the proper use of the essence to have the essence.
00:07:35This is the essence.
00:07:36You know what this time is?
00:07:38First of all, the essence of the essence is going to be done.
00:07:58Hello?
00:07:59Yes.
00:08:00I'm sorry.
00:08:01What's going on?
00:08:03What's going on?
00:08:04What's going on?
00:08:07What's going on?
00:08:09What's going on?
00:08:10What's going on?
00:08:10I'm checking it out.
00:08:11I'm checking it out.
00:08:11I'm checking it out?
00:08:13Then, that show suit is you and you're not going to die.
00:08:17Yeah.
00:08:18No.
00:08:19Don't touch it.
00:08:21What?
00:08:23Don't touch it.
00:08:27Don't touch it.
00:08:42Please, take care.
00:08:44Bye-bye.
00:08:44Bye-bye.
00:08:45Bye-bye.
00:08:47Bye-bye.
00:08:50Bye-bye.
00:08:53Bye-bye.
00:09:02Now, how are you doing this?
00:09:06What are you doing?
00:09:08Yes, yes, yes.
00:09:11I'm ready to go.
00:09:12I'll give you the agreement from my own.
00:09:14I'll give you the agreement.
00:09:16I'll give you the agreement.
00:09:17I'll give you the agreement.
00:09:19I'll give you the agreement.
00:09:20This is a mess.
00:09:24DeCost.
00:09:25You're anh, that's a risk of a loser.
00:09:28You had to call me something.
00:09:30Okay.
00:09:31I'll give you the agreement.
00:09:33I'll give you a second.
00:09:34The first thing is we'll do with a company test.
00:09:38Are you okay?
00:09:42Are you okay?
00:09:43DeCost's name is the agreement between groups and groups who are wanting to do well,
00:09:48it's a purely different.
00:09:50I'm so sure how to make this show happen.
00:09:51But let's go and make a joke now.
00:09:57It's true.
00:09:59I wish you those two.
00:10:00I would also like to see what's up now.
00:10:09It's just a look.
00:10:12We'll do this right.
00:10:14We're gonna have to look at it.
00:10:15It's a really good idea.
00:10:45In fact, there is a lot of evidence that the people in the past have been
00:10:46in the past.
00:10:49It's been a long time for the past.
00:10:57I've been looking at 10.
00:11:03I've been looking at a lot of things like this.
00:11:04I've got to get a lot of money.
00:11:05I've been looking at the company's shop and I don't want to get a lot of money.
00:11:12What's the name of your father?
00:11:14What's the name of your father?
00:12:07To be continued...
00:12:10I'm sorry.
00:12:24The manager.
00:12:26What?
00:12:28What are you doing when you're doing?
00:12:31I'm sorry.
00:12:32I'm going to send you a phone.
00:12:34A phone?
00:12:35You're going to send me a phone call?
00:12:36I'm sorry.
00:12:38You're going to send me a phone call?
00:12:39You're going to send me a phone call.
00:12:41I'm sorry.
00:13:08I don't know.
00:13:56I don't know.
00:13:57I don't know.
00:14:03I don't know.
00:14:06I don't know.
00:14:06I don't know.
00:14:07I don't know.
00:14:08I don't know.
00:14:14Yeah?
00:14:16Yeah?
00:14:49I don't know.
00:14:53I don't know.
00:14:55I don't know.
00:14:56I don't know.
00:14:57I don't know.
00:15:00I don't know.
00:15:01I don't know.
00:15:02I don't know.
00:15:03I don't know.
00:15:03I don't know.
00:15:30I don't know.
00:15:47I don't know.
00:15:59I don't know.
00:16:02I don't know.
00:16:30I don't know.
00:16:36I don't know.
00:17:10I don't know.
00:17:10I don't know.
00:17:12I don't know.
00:17:12I don't know.
00:17:15I don't know.
00:17:46I don't know.
00:17:52I don't know.
00:17:56I don't know.
00:17:59I don't know.
00:18:02I don't know.
00:18:14I don't know.
00:18:18잘했다 모라고 그러는 거야?
00:18:22당당하네?
00:18:28장난해, 괜찮아.
00:18:29야 진짜 이대로 간다고?
00:18:30버티고 있으면 발 앞에 방송이 떨어져?
00:18:33담옄 선수님 그러지 마시고 그냥 국장님 찾아가서.
00:18:37왜 대리를 해? 마지막처럼.
00:18:39나 담예진이야.
00:18:41지금은 작전상 후퇴하고
00:18:43금방 돌아올거야.
00:18:45I'm going to go.
00:18:46Don't talk to me.
00:18:47If you're here, get up.
00:18:47I'll get you.
00:18:51Don't get me.
00:18:52I'm going to get you.
00:18:54No, you're not going to get me.
00:18:59I don't want to get you.
00:19:05I'm going to be angry.
00:19:07But I think it's not a good thing.
00:19:10But if you're a doctor, you're going to be able to get it.
00:19:11I don't think it's going to be a matter of time.
00:19:17I don't have any problems,
00:19:20but I don't think it's going to be a problem.
00:19:20I don't think it's going to be a problem.
00:19:37I don't know.
00:19:39I don't know.
00:19:45I don't know.
00:20:38역시 명배우시네요.
00:20:41누가 보면 저희 엄마인 줄 알겠어요.
00:20:49심통 부리지 마.
00:20:51그런 얘기하러 온 거 아니니까.
00:20:54저 잘렸다는 소식 듣고 신나서 달려오셨나 본데 구경 끝나셨으면 가세요.
00:21:04넌 몸 관리 하나도 제대로 못하니?
00:21:08용건만 말씀하세요.
00:21:14다신 뷰티 쪽에 얼씬도 하지 마.
00:21:18이 말 하러 온 거야.
00:21:21여기까지 와서 하려던 말이 고작 그거예요?
00:21:26내가 멈추랄 때 멈췄어야지.
00:21:30봐.
00:21:31결국에는 감당도 못하고.
00:21:33도망쳤다고요.
00:21:35도망은
00:21:36송명하씨가 어린 자식 내팽개치고 나간 거.
00:21:41그게 도망이죠.
00:22:23I'm sorry.
00:22:40What's your name?
00:22:45I don't know.
00:22:47Oh, he looks like a guy.
00:22:50Is he okay?
00:22:51What's wrong with her?
00:22:53No, it's not all right.
00:22:57Stop.
00:23:04You don't want to talk to me anymore.
00:23:08Let's go.
00:23:09Hey, I have to talk to you.
00:23:14I don't want to talk to you anymore.
00:23:16I think that's a good thing.
00:23:24Yeah, you're right.
00:23:27You're right.
00:23:27Hey, now, you're going to talk about this.
00:23:31You're going to talk about this.
00:23:31Why is it like you're doing this?
00:23:37It's a good idea.
00:23:40It's not a good idea.
00:23:47What's wrong?
00:23:48You...
00:23:50How you think of this?
00:23:55You just didn't come out of it before.
00:23:58You're saying that you're just going out of it.
00:23:59You're saying that you're going to leave it, you're just gonna die!
00:24:03You just didn't...
00:24:04No!
00:24:07You're saying that I'm going to leave it here.
00:24:20Thank you very much.
00:24:41It's a lot of the lipstick that you're going to throw out to France.
00:24:45It's a lot of lipstick.
00:24:46That lipstick is all right?
00:24:48I really just...
00:24:51I'm so proud of you.
00:24:55Only today.
00:24:58We'll see you at the G.U.G. show.
00:25:02How many luck is it?
00:25:04It's really funny, it's really funny, right?
00:25:06You can't show me the modern red, I'll show you.
00:25:10It's so cute, right?
00:25:12First, I have a lot of the smell that I'm feeling good.
00:25:18There's a lot of smell that I'm feeling.
00:25:21It's a good smell that I'm feeling, and I'm feeling so good.
00:25:40I'm sorry.
00:25:41Oh, my...
00:25:42Dabbie진 씨,
00:25:44you're going to be where?
00:25:48Dabbie진 씨,
00:25:49you're not listening to me?
00:25:53I'll go...
00:25:53I'll go to the show.
00:25:55Just...
00:26:02Dabbie진 씨...
00:26:04Dabbie진 씨!
00:26:16Dabbie진 씨!
00:26:22Dabbie진 씨!
00:26:24Dimeji, Dimeji, you are, where are you?
00:26:31Just...
00:26:33Dimeji!
00:26:42Mom.
00:26:47Mom ...
00:26:51I'm not moving any longer.
00:27:05I'll take it.
00:27:06Damshe진!
00:27:12Damshe진, I'll take it.
00:27:15Damshe진!
00:27:40I'm sorry.
00:27:41Damhe지 씨,
00:27:42괜찮아요?
00:27:48일단 갑시다.
00:27:50I'm sorry.
00:27:54I'm sorry.
00:27:58This is a secret.
00:28:06It's my mom.
00:28:09My mom.
00:28:17It's my mom.
00:28:19Dameji 씨.
00:28:20일단 우리.
00:28:21방송하러 가야 돼요.
00:28:24저 열심히 준비했어요.
00:28:43내 삶은 이미 달라졌어요.
00:28:44낯선 저 별처럼.
00:28:47내 삶은 이미 달라졌어요.
00:28:57듣고 있나요?
00:29:01언젠가 내 손을 잡고서 함께 걸을 때면 환한 미소로 가득히
00:29:19그대 생각에 오늘도 잠 못 이루고
00:29:26나의 하루는 온통 그댄걸요
00:29:34가요.
00:29:35돌아갈수록 멀어질 것 같아
00:29:42두려운 내 맘 알고 있나요?
00:30:14아
00:30:16아
00:30:17아
00:30:18아
00:30:19아
00:30:19아
00:30:19아
00:30:37저 아무 문제 없어요.
00:30:39선생님.
00:30:41그렇게 믿고 싶은 거 아니고요?
00:30:59안 자요.
00:31:00할 얘기가 있어요.
00:31:04몸이 좀 안 좋아서
00:31:07쉬어야겠어요.
00:31:09안 맺은 시각 꼭 들어야 되는 얘기입니다.
00:31:14다음 해예요.
00:31:21어제 새벽일
00:31:24아무것도 기억 안 나요?
00:31:26쉬고 싶단 말 못 들었어요?
00:31:27저걸 한꺼번에
00:31:29저걸 한꺼번에 다 먹은 겁니까?
00:31:31아
00:31:34장난.
00:31:37정말
00:31:37그게 그쪽이랑 무슨 상관인지.
00:31:39단미진 씨.
00:31:39아
00:31:40좀 가달라고요.
00:31:43하
00:31:43하
00:31:43나 지금 바닥이라고
00:31:47꼭 그렇게 얘기해야겠어요?
00:31:50하
00:31:51아니 메추리 씨가 말 안 해줘도 알아요.
00:31:55I don't have a body of pain.
00:31:57I don't have a body of pain.
00:31:59I don't have a body of pain.
00:32:01I can't deserve it.
00:32:03I can't do it anymore.
00:32:07I can't do it anymore.
00:32:23I don't know what to do with my father.
00:32:25I don't know what to do with my father.
00:32:40What the hell?
00:33:03Hello?
00:33:04PT에서 QA 서류를 다시 보내라는데
00:33:06이게 무슨 일일까?
00:33:08She's a doctor.
00:33:11I'm the doctor.
00:33:14I was not a doctor.
00:33:15I don't know what the fuck to do.
00:33:17I'm sorry.
00:33:18She's not a doctor.
00:33:19I don't know if I'm okay.
00:33:22She's going through.
00:33:24I can't feel the relationship.
00:33:26I'm going to be a doctor.
00:33:28No.
00:33:29Maybe I'm not afraid?
00:33:30What?
00:33:31I have to do this with a friend.
00:33:32I was just like, I'm gonna be a little more.
00:33:38I was like, I'm gonna be a little more.
00:33:40I'm gonna be a little more.
00:33:47I'm gonna be a little more.
00:33:56I wanted to be a person who needs to be.
00:34:05So...
00:34:08I want to meet you.
00:34:10I want to be a person who needs to be.
00:34:39I don't know.
00:35:00I'll go.
00:35:02I'll go.
00:35:03Just let me put it in.
00:35:06I'll go.
00:35:09I'll go.
00:35:10I'll go.
00:35:14I'll go.
00:35:25Come on.
00:35:27Come on.
00:35:27You're welcome.
00:35:28Come on.
00:35:35I'm sorry.
00:35:36I ate it.
00:35:38I can't get it here.
00:35:41I can't get it.
00:35:47You look at her it's a bit more.
00:35:50I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:35:54What do you eat?
00:35:56I don't know.
00:35:59I don't know what to do.
00:36:02I don't know what to do.
00:36:07What's that?
00:36:11I don't know what to do.
00:36:12Yes!
00:36:23How did anything eat you?
00:36:25Well, it didn't make me sick.
00:36:27It's an activity.
00:36:30You're still very well.
00:36:31I didn't care for you.
00:36:32I haven't had any trouble.
00:36:33I don't have any trouble.
00:36:35I got your brain in the back.
00:36:36I'm just shaking.
00:36:38What, don't you tell me?
00:36:41Yes.
00:36:42I'll be able to pee.
00:36:43You're so Saturday.
00:36:45You're so good at that.
00:36:47But it's just so sad that it is just so sad.
00:36:53Oh, you're a good one.
00:37:00Oh, it's a good one.
00:37:02Yay!
00:37:04Yay!
00:37:05Yay!
00:37:07Yay!
00:37:08Yay!
00:37:09Yay!
00:37:10Yay!
00:37:11Yay!
00:37:11Yay!
00:37:13I don't know.
00:37:16What?
00:37:17The mom's going to be going to have a house.
00:37:20And then, you will have to go with it.
00:37:23You don't have to go with it.
00:37:24You don't have to go with it.
00:37:25You don't have to go with it.
00:37:29I don't have to go with it.
00:37:35I'm hungry.
00:37:40I'm hungry.
00:37:44What?
00:37:51I'm hungry.
00:37:56I'm hungry.
00:37:57You're hungry and I didn't get hungry.
00:37:59Yeah.
00:38:01You're hungry.
00:38:03I'm hungry, don't worry.
00:38:06Oh
00:38:08Uh, I'll take a short break.
00:38:14Ah, let's get to this.
00:38:16We are going to get married and we are born on the next day.
00:38:21Oh, well, it's not going to be good.
00:38:25Oh, my god, I can't be married.
00:38:28Oh, my god.
00:38:30My god is so cute.
00:38:33Well, I'm sure...
00:38:35Ah, our house is completely a spider.
00:38:38You should have to talk to us.
00:38:40Our house has a lot of animals.
00:38:43Right, right.
00:38:45What do you think?
00:38:47There's a place in the city and a place where there's no room.
00:38:51And there's a place in the city.
00:38:55Right.
00:38:56Right, right.
00:38:58Where are you?
00:38:59Oh, I'm not sure.
00:39:01I haven't seen you yet.
00:39:03What's wrong?
00:39:03It's all a piece of paper.
00:39:07What?
00:39:08What?
00:39:10What?
00:39:12What?
00:39:12What?
00:39:21What?
00:39:27Why?
00:39:37What's wrong?
00:39:38단미진 씨?
00:39:38네.
00:39:40내가 단미진 씨를 집으로 데려온 건 현재 단미진 씨 몸 상태에 일조한 도의적 책임을 지기 위해서입니다.
00:39:47그러니까 여기 있는 동원은 내 방식에 따라와줘요.
00:39:52메추리 씨 방식이 뭔데요?
00:39:55그건 차차 알게 될 겁니다.
00:39:58들어가죠.
00:40:01네.
00:40:09네.
00:40:10거기 발 조심해요.
00:40:11예.
00:40:19그럼 저는 집 먼저 풀게요.
00:40:22아 여기가 다시 보니까 방이 없구나.
00:40:25그러면 어떠?
00:40:26쪼방!
00:40:27제가 쪼방에서 지낼게요.
00:40:29거기는 화장실입니다.
00:40:30아 화장실이구나.
00:40:33아 화장실이구나.
00:40:36그럼...
00:40:38저기 방이죠?
00:40:39제가?
00:40:40저기 가서 지낼게요.
00:40:45아이고 넓고 졌네요.
00:40:49아 미진 씨.
00:40:51네.
00:40:52일로 와볼래요?
00:40:54네.
00:41:01여기로 올래요?
00:41:04침, 침대로요?
00:41:06침, 침대로요?
00:41:06아니요 저 방, 방에서 쉬면 되는데.
00:41:09왜, 왜요?
00:41:12그, 왜요?
00:41:13그, 왜요?
00:41:15그, 왜요?
00:41:20그, 왜요?
00:41:27그, 왜요?
00:41:28그, 왜요?
00:41:29그, 왜요?
00:41:40이쯤이면 잠이 안 오지는 않을 겁니다.
00:42:04어떻게, 집에 티비가 없어요?
00:42:07시끄러운 거 딱 질색입니다.
00:42:08It's like a volume of volume.
00:42:11So you're just like doing this?
00:42:15Are you tired?
00:42:16Are you tired?
00:42:18I don't eat it.
00:42:21I eat it.
00:42:24I don't eat it.
00:42:25I don't eat it.
00:42:26I don't eat it.
00:42:27I don't eat it.
00:42:30It's good for you.
00:42:32I'm tired.
00:42:35I'm tired.
00:42:37I'm tired.
00:42:39I think I'm tired.
00:42:44But where did I see it?
00:42:48I was in the morning.
00:42:52I had a new dream.
00:42:53So, you'll have to work with me.
00:42:53I'll go back to you later.
00:42:55I'll go back to you later.
00:42:56I'll be fine.
00:42:59But I don't have no other words.
00:43:03No, it's not.
00:43:08I don't know.
00:43:11I was a bit late at the show.
00:43:13I started sleeping.
00:43:15I needed to sleep for a while.
00:43:19At first, I needed to sleep.
00:43:22I needed to sleep for a while.
00:43:22I needed to sleep if I can sleep with my feelings like this.
00:43:31I needed to sleep for a while.
00:43:38But it's the only way that I felt that I could break it.
00:43:42But how to fix it.
00:43:44I don't know how much he could do this.
00:43:47That's what I would like to say.
00:43:51I don't know what my mind is.
00:43:53I know I'm not going to get out of here.
00:43:58Mechurie too?
00:44:00I don't know the truth.
00:44:03What's the truth?
00:44:04Just tell me.
00:44:05I'll be coming.
00:44:05I'll be coming.
00:44:06I'm coming.
00:44:08I've been thinking about it.
00:44:10I'm going to get it up and get it off.
00:44:15I'm going to get it off.
00:44:19So I'm going to get it off.
00:44:23I'm going to get it off.
00:44:34I'll get you.
00:44:51E.C.L. 대표님께서
00:44:53전화를 주셨습니다.
00:45:09I'm sorry.
00:45:10Nuna...
00:45:12...and she's coming to see you?
00:45:14...
00:45:16...
00:45:17...
00:45:19...
00:45:19...
00:45:20...
00:45:20...
00:45:24I'm gonna be nervous.
00:45:24How'd I communicate?
00:45:34I don't know.
00:45:36I don't know.
00:45:41I don't know.
00:45:44I'm so sorry.
00:45:47I'm so sorry.
00:45:48I'll take care of you.
00:45:58I'll take care of you.
00:45:59Hey.
00:46:00I'm sorry.
00:46:06I'm sorry.
00:46:09I'm sorry.
00:46:12I'm sorry.
00:46:34I'm sorry.
00:46:47뭐예요, 거기서?
00:46:57어? 이게 뭐예요?
00:47:00앞으로 일주일간 담배진 씨 하루 일과표입니다.
00:47:05아니 무슨 초딩 여름방학도 아니고.
00:47:09어젠 애쓰지 말고 편하기 싫으면서요.
00:47:11쉬는 것도 노력은 필요합니다.
00:47:13이거 다 예전에 해봤던 거예요.
00:47:15매일 하면 다를 겁니다.
00:47:30먼저 가세요.
00:47:33아, 저거 못해.
00:47:35저거.
00:47:36저거.
00:47:40저거.
00:47:42저거.
00:47:44저거.
00:47:46저거.
00:47:49저거.
00:47:51저거.
00:47:54바빠요?
00:47:55아뇨.
00:47:55잠깐 나와봐요.
00:47:58제가 아주 잘쓰고 있는 경치뱅이가 있는데,
00:48:01제비 아주 잘 온다.
00:48:03네.
00:48:04이거요.
00:48:13오.
00:48:14좋은데요?
00:48:16I'll buy you.
00:48:50Lavender is a gentle sigh of pain
00:48:53and they can give you help.
00:49:10Lavender ice cream is there.
00:49:13I'll eat it.
00:49:18It's good.
00:49:42I'll eat it.
00:50:08Ticca pain in you!
00:50:12뜨겁습니다.
00:50:18빨리 마실까.
00:51:05승면에 도움을 주는 주파수입니다.
00:51:09뭐라고요?
00:51:10승면에 도움을 주는 주파수라고요.
00:51:12드라이크
00:51:35I don't know.
00:51:43Yeah, I'm too late.
00:51:56Oh, my goodness.
00:51:58No, no, no, no, no, no, no.
00:52:12What are you doing?
00:52:38Okay, let's go.
00:52:40What?
00:52:43Oh, damn.
00:52:54What?
00:52:55What are you doing?
00:53:00Don't?
00:53:16Oh, don't...
00:53:34Oh, don't you?
00:53:38Oh...
00:53:40Oh...
00:53:40Oh...
00:53:41Oh...
00:53:43Oh...
00:53:47Oh...
00:53:50Oh, what are you doing?
00:53:52Oh...
00:53:52Can you take me out?
00:53:56Oh, she's good.
00:53:57Oh, she's good.
00:54:03Wait, wait, wait!
00:54:07The hair is better than my hair.
00:54:13Oh, my God.
00:54:18I'm going to sleep at 7.
00:54:23I'm going to sleep.
00:54:24I'm going to skip the road.
00:54:41I'm going to sleep.
00:54:42Oh, I'm sleeping.
00:54:44I'm sleeping.
00:54:48How are you doing?
00:54:53Oh, the morning of the 감수성 is going to be a type?
00:54:58I'm sleeping.
00:54:59I'm sleeping.
00:54:59I'm sleeping.
00:55:00Hey, back to the zoo!
00:55:01Come back to the zoo.
00:55:04My first thing is when it went to sleep, I would do something about the zoo.
00:55:07I don't think I would have a sleep on the zoo.
00:55:11Go down to the zoo.
00:55:18Me추리 씨, I'm not sure what's going on.
00:55:21No, we're not in the zoo.
00:55:24I'm afraid of what you're doing.
00:55:28I'm afraid to write this quote.
00:55:28It's not the only thing you like.
00:55:30It's a picture of a copy.
00:55:33I can't see it.
00:55:34I'm afraid of it.
00:55:36I'm afraid of it.
00:55:37It's a big time.
00:55:40It's a big time.
00:55:42I'm afraid of it.
00:55:43I'll show you.
00:55:45I'm afraid of it.
00:55:46I can't see it.
00:55:48진짜 됐어요.
00:55:51오...
00:55:53제목부터 맘에 드네요.
00:55:55선잠.
00:55:57그의 우리는 서로의 섣부름이었습니다.
00:56:01같은 음식을 먹고
00:56:03함께 마주하던 졸음이었습니다.
00:56:06남들이 하고 사는 일들은
00:56:08우리도 다 하고 살겠다는 다짐이었습니다.
00:56:12발을 툭툭 건드리는 발이었다가
00:56:14I was coming to sing with a heart
00:56:16I was calling a dream
00:56:17I got to lose my mind
00:56:20I was coming to sleep
00:56:23And I got to go to the sleep
00:56:56I don't know.
00:57:14Ah...
00:57:16It's really hard.
00:57:17It's really hard.
00:57:18I did it.
00:57:23What happened?
00:57:24What the hell?
01:00:28And I'll try to get it.
01:00:28I can't see it.
01:00:28Wow, so I can't see it.
01:00:33I don't know what to do.
01:00:43I'm going to wear a mask.
01:01:04I remember the same thing
01:01:10I'm always going to be near you
01:01:13I'm always going to be near you
01:01:18I'm not alone
01:01:21I'm not alone
01:01:23I'm not alone
01:01:24I'm not alone
01:01:27I'm not alone
01:01:33See you next time.
01:02:03I'll see you next time.
01:02:43You're so that I can see you.
01:02:47You're so that I can see you.
01:02:48I'm a man who's in my life.
01:02:51You're so that I can see you.
01:02:55My love
01:03:23PHONE RINGS
01:04:11I can't wait for you.
01:04:20I'm sorry.
01:04:20Mechuri, why are you here?
01:04:25I'm late.
01:04:26I'm late.
01:04:27I'm not eating a lot.
01:04:29I'm eating a lot.
01:04:31I'm eating a lot.
01:04:32I'm eating a lot.
01:04:54I'm eating a lot.
01:04:57I'm eating a lot.
01:05:39I'm eating a lot.
01:05:43In some ways, every day,
01:05:53What are you doing?
01:05:55I'm going to eat it.
01:05:57Can I eat it?
01:05:59You're going to give up all these things to me.
01:06:02I'm going to show you the show host.
01:06:03You're not going to stay here.
01:06:06That's why I'm going to be alone.
01:06:07Hey!
01:06:11I'm going to go!
01:06:13This game is called
01:06:15I'm going to say
01:06:16I'm going to say
01:06:17I'm not going to say
01:06:17I'm going to say
01:06:18What are you doing?
01:06:19I'm going to say
01:06:23I'm going to say
01:06:23I think we might have to do
01:06:38We'll say
Comments