Skip to playerSkip to main content
  • 16 minutes ago
ABO Desire Episode 16 Engsub [Full Movie] [Must See]Full EP - Full
Transcript
00:02作词 作曲 作曲 李宗盛
00:32作曲 李宗盛
00:35红温柔别忘了挥舞脚牙
00:37是早出现真的伤疤
00:43眼泪沾泥统统都变得听话
00:44就不要倦假
00:46打不了一起崩塌
00:52用爱汽车
00:53多么伟大的办法
00:58仔细听爱的哭声闪哑
00:59重逢与纯绝不误
01:02懂得尴尬
01:05爱上手做一个笑话
01:07多远自拔
01:09多么荒唐的无瑕
01:11虚伪的拥抱
01:13僵硬浮夸
01:16情吻总好过怒骂
01:21别再说假话
01:38辛苦了
01:39我爸姬逼逼叫我来
01:40有什么事
01:41是病情有反复吗
01:42董事长的病情很稳定
01:43请您来
01:44应该是为了
01:45x hotel
01:45大平求婚的事
02:00请进
02:09陈秘书
02:09你先出去
02:11
02:17Oh my god, I'm so proud of you.
02:45You are afraid that you can't represent all of your family.
02:49It's not that you are all in love with your family.
02:53In love with you, I'm sure you are in love with your mother.
02:57But I gave her a good fortune for her.
03:01If she is for other people, it may be a good fortune.
03:06Of course, she won't be a good fortune.
03:10But if she doesn't like you, she doesn't like you.
03:14Well, my실패 wanted to pay the checking Come here.
03:20If you don't'm okay, she can only answer any questions about my family.
03:26She did not take plans.
03:28That way we can help that she has a good fortune.
03:32She gives us and I know your wife.
03:38She is not a thing for her child.
03:42I am not sure how it is.
03:43But you can't give up.
03:45Right?
03:47Dad.
03:48We've got no need to be at all.
03:51Even if I'm going to die,
03:53he is your baby baby.
03:55He has left me a half of you.
03:58So you...
04:00You're my child.
04:02And you're my child.
04:05And you're my only partner.
04:36Thank you very much.
04:37You really are a great teacher.
04:39You have a unique idea for your children.
04:43You are a good one.
04:47I'm not going to talk to you here today.
04:50You are planning to deal with your family?
04:57What?
04:59That little girl is not a good one.
05:03I don't know how you are going to do it.
05:10I don't know.
05:36You can't tell me you don't know how to choose.
05:39Actually, I don't have to choose.
05:43At some point,
05:46I'm also able to take a seat.
05:48So you want me to take a seat?
05:54I'll take a seat.
05:55What's wrong?
05:56What's wrong?
06:03What's wrong?
06:05You should ask my mother.
06:08She should be clear.
06:11What's wrong?
06:13What's wrong?
06:13We're talking about you.
06:15You don't want to take a seat.
06:17The other person is not your mother.
06:21Yes, it's not.
06:23She's not like my mother.
06:24She's not a father.
06:25She's not a wife.
06:27She's not a father.
06:28She's not a father.
06:29She doesn't have a wife.
06:32I can't.
06:38I'm not a father.
06:40She's not a father.
06:41I'm going to go.
06:43You can relax.
06:45You...
07:07Let's go.
07:27My name is
07:33Father you, I'm going to come and see you.
07:35I'm going to come.
07:39You are going to talk to me.
07:40I'll do this again.
07:40I'm going to let you know you don't want to be drinking.
07:42You're not good enough people.
07:45They might be mad at you.
07:46You're afraid to drink.
07:48You're not afraid to drink it.
07:49You're going to ask if they're still gay.
07:52I'm going to call you some time.
08:06I can't wait to see him.
08:08I can't wait to see him.
08:09Hello, my mother.
08:11I'm your host,
08:13your host,
08:14your host.
08:15You're the founder?
08:18Oh
08:19You are the boss, right?
08:22I heard he提起 you
08:24What is it?
08:27I'm a little bit
08:28I was a little bit
08:28I got to call him
08:32I'm not on him
08:33So he can contact him
08:36How can he contact him?
08:39That's right
08:40I just need to call him
08:42I just need to call him
08:44You can call him
08:46You are now
08:47You can call him
08:51I think he has a little bit of a doubt.
08:52I want to meet him and talk to him.
08:55Like this?
08:59Right.
09:00He is going to talk to me.
09:04I'm afraid he won't go.
09:06Okay.
09:08Well, I'll tell you.
09:11Okay.
09:26This is an OMEGA.
09:29This is a great idea.
09:33This is a great idea.
09:38This is a great idea.
09:41It's a great idea.
09:45It's a great idea.
09:47It's a great idea.
09:49I have a lot of people.
09:50I'm so tired.
09:50Oh my god.
10:22Let's go.
10:26Come on.
10:27I'll call you.
10:56I'll call you.
10:57I'm going to call you.
10:58I'm not paying money.
11:00I'll see you.
11:01I'll pay for free.
11:32Could you be mad at me?
11:37You're an alien.
11:38How are you going to come?
11:40You didn't want to cry for me, it's okay.
11:42No.
11:46I would like to cry for you.
11:50My wife didn't care.
11:51I'm not sure how much money is going to be.
11:52So I'm thinking about you.
11:55You need to pay me.
11:58You need to pay me.
12:02No.
12:04If you have enough money,
12:06you can just put it in.
12:09Just...
12:10Don't you want to be in this way?
12:12You need to pay me.
12:13I'm telling you,
12:15I'm going to find a good job.
12:16I'm not going to pay for money.
12:19I'm not going to pay for money.
12:21That's fine.
12:23Dad, I've got a lot of trouble.
12:27I'm not going to pay for money.
12:31No problem.
12:33I'm not going to pay for money.
12:35Oh, you're right.
12:36Where are you?
12:38I'm going to go to the hospital.
12:42Oh, that's fine.
12:43I'm going to pay for money.
12:48We can't pay for money.
12:50We can't pay for money.
12:52We can't pay for money.
12:52We'll pay for money.
12:59I'm not going to pay for money.
13:03We haven't met a year.
13:06We're not going to pay for money.
13:19So, I'm not going to be like a baby.
13:21You're not going to be like a baby.
13:24I'm not going to be like a baby.
13:27I'm going to go.
13:28That's okay.
13:29We'll see you next time.
13:32Okay.
13:34I'll see you next time.
13:39Hi.
13:50What's up?
13:51Lament.
13:52What's your name?
13:55Hmm.
14:04What's up?
14:05What's up?
14:05What's the name?
14:06It's a film for me.
14:06I'll ask you.
14:08What's up?
14:08What's up?
14:12You can't drink it.
14:15You can't drink it.
14:16Why can't you drink it?
14:19Why can't you drink it?
14:20Why can't you drink it?
14:25For me.
14:30I'm sorry.
14:31I'll give you some water.
14:34Okay, please.
14:37Ah, talk to her.
14:39Come on, please.
14:39I wake me up and I'm sorry.
14:41It's not such a fishing boat.
14:47I hate ship you at night,
14:49I just have an hurt and anything
14:50I really appreciate you.
14:55You, please.
14:56I'll just go to the house.
14:58Do you have a good house?
15:03I would like to walk you in a van.
15:10My wife is a good house.
15:16I'm a good house.
15:16My wife is a good house.
15:17My wife is a good house.
15:17I'm good at the house.
15:19I'll see you.
15:21I'm sure I'll see you.
15:25I'm going to see you next time.
15:33I'll see you next time.
16:06Have you ever met this?
16:08Yes, there is an expert.
16:09Here is an expert on this.
16:15I will talk to you.
16:17My expert has seen you this place and is far from this place.
16:22I've got a lot of money, but I'm so happy.
16:24But you're welcome to the company.
16:26You're so happy to have this money.
16:30There's something bad for you.
16:31You know I'm who I'm the owner?
16:33I'm not sure.
16:34I'm the owner of X Co.
16:36You're a good owner.
16:38I owe you a double cost.
16:42X Co.
16:43Are you so worried about this?
16:46Well, I'm not sure.
16:48清歌唱这么难吗
16:51老板
16:51老板
16:52我们正聊着呢
16:58老板
16:59他就是这里老板
17:04老板是吧
17:07这么多年
17:10我还没遇到过敢对我说不的老板
17:13你现在不就遇到了吗
17:14你说什么
17:32I don't know.
17:48Let's go.
18:42盛先生 你先吃早餐我出趟門馬上回來一大早的你去幹嘛去解決我人生大事的最後一個障礙以免有什麼後顧之憂神經病請進
19:14請進伯父別站著了坐吧伯父找我來
19:27是有什麼話想單獨跟我說嗎你上次跟我說你是P國人你們P國有一個X控股你應該知道吧嗯
19:32我知道那你們家是從商的呀還是從政的呀
19:53我生在一個大家族家裡從商從政的都有不過我父輩主要是從商那你覺得你父輩的事業和現在的X控股相比較的話又如何呀X控股在北朝控股的基礎上改革整頓了許多
20:19我父輩的事業和他比起來差得遠了你說得沒錯我覺得啊現在的P國也找不出第二家能夠和X控股相抗衡的企業了X控股是還可以是還可以這X控股在你們P國應該算得上是指手遮天了吧
20:39前段日子X控股的實際控制人已經和我們邵游公開求婚了新聞也弄得不小這事兒你應該知道吧嗯
20:47我知道我是希望邵游啊能夠答應他的求婚是嗎
21:16是嗎邵游呢應當和門當互對的對象結婚而且啊X控股聯姻也能夠給盛放生物提供更高的確定性花勇啊我想你應該能夠理解吧我完全理解既然如此那我就改課了謝謝你爸爸
21:42爸爸爸爸你到底是誰呀花勇X控股實際控制走吧
22:09我動氣你還會
22:10Trung 孝你也不會我互動你陪我看他你會嗎又不是你會不會你會不會這是你因為你會不會我不是精神奇
22:17Yes, I agree.
22:18However, if you're not good for小华,
22:21you must tell me,
22:22we're not going to leave him alone.
22:25Dad, you're going to be like me.
22:28Are you going to change your life?
22:30I'm going to take your body.
22:32Don't worry about it.
22:33Right.
22:34What are you going to do to婚?
22:43Let's talk about it.
22:44I'm going to look for the stars.
22:48And you're going to change the stage for me.
22:53You have to see the stars.
22:53What are you talking about?
22:55You're going to talk about what you're talking about.
22:57You should tell me.
22:57We're the Usain of X,
22:59and you're going to put me into your own father.
23:06And what do I want you to recognize?
23:08How can we get to blame you and the name for you?
23:12Okay.
23:15I'm still there.
23:16I'm still there.
23:22Let's go.
23:32I have a conversation.
23:34I have a conversation about you.
23:59I have a conversation about you.
23:59You want to marry me?
24:05You know what I'm doing now?
24:09Why don't you marry me?
24:13I'm going to marry you.
24:14I'm going to marry you.
24:15I'm going to marry you.
24:16I'm going to marry you too.
24:19I'm going to marry you.
24:22I'm going to marry you too.
24:52Market me across the line.
24:56You would even marry me too.
24:59I'm going to marry you.
25:01I'm going to marry you too.
25:03I'm not sure what is dating.
25:03I will marry you too.
25:38I'm going to go to my house.
25:39I'm going to go to my house.
25:39This is our house.
25:56I'm sorry.
26:22Oh, yeah.
26:23I'm sorry.
26:24I have a thing I'll tell you.
26:28I'm pregnant.
26:29This kid is pregnant.
26:32It's your name.
26:34What?
26:39I'm sorry.
26:41Is this like?
26:48No.
26:48There he is.
26:51I'm repeal of it.
26:54I'm sorry.
27:04You should have been able to do something.
27:05You don't try to get people free.
27:11I'm sorry.
27:13I am hungry.
27:14Do you want to leave?
27:14I'm sorry.
27:14I have a feeling.
27:14Look at all the details.
27:14I'm sick.
27:17We're not happy.
27:17I'm sick.
27:26I have no idea.
27:49I am so proud of you.
27:50You have to take me to the trust of my trust.
27:52I am so proud of you.
27:57I am so proud of you.
28:01I am so proud of you.
28:01You have to pay me for 1000 million.
28:09I am so proud of you.
28:12You have been a long time.
28:15You have been a long time.
28:16It's been a long time for me.
28:21It's just for this.
28:30Sorry.
28:33I'm going to see you again.
28:38You...沈总.
28:40Just let her go.
28:43We'll see you again.
28:44We're gonna do this again.
28:45We'll see you again in the full time.
28:49We'll see you again soon.
28:52We can't.
28:52Let me just go to the rest.
28:57Walk.
28:59Run now.
29:00Let's go.
29:00Walk.沈总.
29:18I don't know.
29:47I'm going to take a break.
30:30I hope you will be here.
30:31I know you're in a way to get me.
30:34There are many things we've never talked about.
30:38So there were a lot of confusion.
30:40I hope you can see this video.
30:43I hope you can find me.
30:46I'm not like you were thinking of that.
30:49I'm going to come back.
30:51Give me a chance to find me.
30:53I have a few days.
31:03I don't need to be in trouble.
31:04I also have a few days ago.
31:08I'm going to go to the hospital.
31:09I'm going to go to the hospital.
31:11I'm going to go home.
31:14What's wrong?
31:15The doctor said the pressure is going to be on the hospital.
31:19He's already in the hospital.
31:22He's not working anymore.
31:26I'm going to go home.
31:28The chance to get to the hospital is going to be on the hospital.
31:31He's not closed.
31:33He's still working.
31:35I was so scared to find him.
31:39He was so scared to hide.
31:42I was scared to hide.
31:43He was scared to hide.
31:52He was scared to hide.
32:00This is my friend.
32:38I'm so nervous.
32:38What kind of movie do you think?
32:39I don't know if you can watch this movie.
32:43It's...
32:43You can't stop it.
32:45You can't see it.
32:46You can't see the smell of it?
32:48It's a sound of a lot.
32:49I am so nervous.
32:51I'm so nervous.
33:00Let's go.
33:26What are you doing?
33:27What are you doing?
33:28This is a public area.
33:30You can't do it.
33:33We have a young age.
33:34Omega.
33:36You can't do it.
33:39I will be able to get you.
33:48You come out.
33:50You come out.
33:51You come out.
33:52You come out.
33:53You come out.
34:00You come out.
34:02I can't trust you.
34:04You come out.
34:08I really don't know what the hell is going to be.
34:13I'm not sure what the hell is going to be.
34:14I'm not sure what the hell is going to be.
34:29What happened?
34:38I'm not sure what the hell is going to be.
34:41Let's go.
35:11I'm not sure what the hell is going to be.
35:27I'm not sure what the hell is going to be.
35:28I'm not sure what the hell is going to be.
35:32I'm not sure what the hell is going to be.
35:33I'm not sure what the hell is going to be.
35:41I'm not sure what the hell is going to be.
35:45I can't just tell you what I can do.
35:51I'm going to get out of here.
36:16I was announced.
36:17I will not be impacted,
36:19or not.
36:20I will not be able to escape the vision of the public.
36:21Please call him a hidden perception.
36:23Please call him a red girl.
36:26Please call him a blue girl.
36:30Please call him a blue girl.
36:31Go out!
36:33Have a great day!
36:35The helicopter is serious with the Russian audience.
36:36The rest of your hands didn't exist!
36:39Green people!
36:40Get the air off the train!
36:42It's not a good place, it's too much.
37:04Let's go!
37:06Get back!
37:07Let's go!
37:08Let's go!
37:09Let's go!
37:10He's in the middle!
37:12I want to go!
37:30Thank you very much.
38:10Let's go.
38:18Hey.
38:19So,
38:20Oh.
38:21Oh,
38:21So,
38:22You're welcome.
38:23My dear,
38:24Come.
38:24I want you.
38:26Oh.
38:27Come.
38:27Come.
38:28Come.
38:28Come.
38:28Oh my god, I'm so sorry.
39:00I'm so happy to be here.
39:02I'm so happy to be here.
39:04I'm happy to be here.
39:05Bye.
39:18Let's go.
39:20Yes.
39:31I'm sorry.
39:46I'm sorry.
39:57What's your name?
39:58You're okay?
40:00I'm sorry.
40:03If you have a child,
40:04I will be able to help you.
40:09I will be able to meet you as a court court.
40:11In his age,
40:13you're not going to be a child.
40:17郑先生去哪儿我就去哪儿
40:18别说傻话
40:19孩子还那么小
40:22他是你和盛少游的孩子
40:23花勇
40:25你就不能看在孩子的分子
40:26要是盛先生出了什么事的话
40:30我们都得死
40:36是我和他一起
40:37害死的盛先生
40:41如果不是因为他身体里
40:42有盛先生一般的心
40:43你觉得我会让他活吗
40:49你一点都不爱你们的孩子吗
40:58不爱的话
41:02盛先生会难过的
41:12我让爸爸带我去主题酒店玩
41:15等他们从欧洲回来再带你去
41:16不行
41:17我让爸爸带我去
41:19等他们回来
41:21让盛少游带你去
41:23爸爸忙
41:24要休息
41:25父亲不同意
41:28你这次也快结束了
41:31我让爸爸带
41:33你就带他去一下吧
41:35小花生那么乖
41:36一定不会添太多麻烦的
41:38对不对
41:39不麻烦
41:41那你怎么不带去欧洲
41:42你家补过蜜月带孩子
41:44
41:45不好意思
41:46我忘了
41:47你没有老婆
41:49谁没老婆
41:50不对我纠正
41:51不是没有老婆
41:53是老婆跑了
41:55父亲爸爸呢
41:58小宝贝
42:00我让爸爸带我去玩
42:03那里有小老鼠和大恐龙
42:06不是小老鼠
42:07是米老鼠
42:09就是小老鼠
42:11耳朵黑黑
42:15嘴巴尖尖穿背带裤的小老鼠
42:17宝贝
42:20是米老鼠米老鼠
42:22对米老鼠
42:23小花生啊
42:24不管是耳朵黑黑还是白白的
42:26嘴巴尖尖或者吐吐的好嘴或者猫
42:28等你自己确认好了再跟你爸说好不好
42:31你爸现在很累了 现在需要休息 我们现在这儿有时差 天都还是黑的呢
42:36爸爸要休息呼呼了 只要好好呼呼休息好了
42:39才有力气回家
42:40明白了吗
42:42
42:44行了
42:46小孩子怎么会懂你这种色情狂脑子的想法
42:48你继续去忙吧
42:50我会带小花生弄清楚那只耗子的
42:52
42:53爸爸再见
42:54拜拜
42:56拜拜
42:57拜拜
42:59快点
43:00等等
43:02我让爸爸
43:04我要自己走
43:05
43:08去吧
43:15小心
43:16小花生
43:18小花生
43:18少爷 少爷 少爷
43:19等等
43:20没事吧
43:24小少爷 没事吧
43:27有没有受伤
43:28爸爸 你别担心
43:30只是摔了一下
43:31我不疼的
43:32我不疼的
43:53告诉我
44:07花生
44:09花生
44:12花生
44:19花生
44:20What's your name?
44:23My name is everyone's name.
44:30We should learn to hear.
44:34We should learn to convey.
44:38That is called the call.
44:40The call is the call.
44:44What is the call?
44:46The call is the call.
44:49The call is the call.
44:50What is the call?
44:52It's a serious mistake.
44:55Like the call is the call.
44:56Like the call is the call.
44:58Like the call is the call.
45:05You can understand that.
45:12The call is the call.
45:17What is the call?
45:21What is your care.
45:23From your heart.
45:25What does it mean?
45:26Correct.
45:27What is the call?
45:29I'm sorry.
45:31Two.
45:32Please.
45:33It's hard for me.
45:34It's hard for you.
45:37This one36sey helps me out.
45:40That's the call.
45:41别乱讲
45:43少捏小花生的脸
45:45晚上睡觉会流口水的
45:47你看看 端丁红了
45:49才不会呢
45:50我们小花生
45:52最喜欢我捏他脸 对不对
45:53没有 没有
45:55花友走开
45:57捏捏我的脸
45:58晚上会流口水的
46:03你看你儿子
46:05总有一天会爬到我头顶上来
46:12You were so scared to be in my father's house.
46:17You're not afraid to be afraid of anything.
46:19My father is a joke.
46:25You're the best.
46:30What's wrong?
46:32I'm okay.
46:35You're not going to have a kid.
46:36You're a kid.
46:37Don't say it.
46:38Oh, my God.
47:15Yes.
47:17You want a brother or a brother?
47:21I hope.
47:22If I have a brother or a brother, I will be brother.
47:26You want to be brother?
47:29I want to be brother.
47:31I want to be brother.
47:32I want to be brother.
47:38I want you to be brother.
47:40Sorry, he's dead.
47:42He's asleep.
47:48I should be in my mother.
47:49I need a brother.
47:50I need to do this.
47:59I'm going to be a brother.
48:01I'm going to go to use the daughter's home.
Comments

Recommended