- 8 minutes ago
Ep.9 - Still Shining - English Sub [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Category
π₯
Short filmTranscript
00:00:13You're welcome, time to slow down
00:00:18No warning, no sign
00:00:20I was falling with you
00:00:26Love spark, shining in the dark tonight
00:00:32Love spark, glowing your eyes so bright
00:00:37I never felt like this
00:00:42I never felt like this
00:00:46Love spark, living in my heart tonight
00:01:19Love spark, living in my heart
00:01:26Yes, I am.
00:01:31All right, then go to the house.
00:01:34Then go to the house and go to the house.
00:01:37Then go to the house and go to the house.
00:01:39Yes.
00:02:03Then go to the house and go to the house.
00:02:06All right.
00:02:19Then go to the house.
00:02:37I'm not sure what he's going to do.
00:02:40Oh, my God.
00:02:43Oh, my God.
00:02:45Oh, my God.
00:02:47Oh, my God.
00:02:47I'm not sure what you like.
00:02:50I'm just talking about what you like to say.
00:02:50I'm not sure what you like to talk to my family.
00:02:50I'm not sure what you like to say.
00:02:51Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:03:21μ°μ¬λΉ λλλλ μ‘λ°©λ¨κΈΈμ κ½μ΄ νΌλ©΄ κ°μ΄ μ€μ§λ©΄ κ°μ΄ λ¬Όλ
00:03:43μλ°ν κ·Έ λ§ΉμΈμ λ΄λ μ κ°λ€
00:03:55μ
00:03:56μ
00:03:57μ
00:04:08μ
00:04:10μ
00:04:38μ
00:04:40μ
00:04:40μ
00:04:41μ
00:04:41μ
00:04:42μ
00:04:44μ
00:04:45μ
00:04:48μ
00:04:50μ
00:04:50μ
00:04:51μνλ€ μνμ΄
00:04:53κ³ μνμ΄
00:04:53μ
00:04:57λ릴κΉμ?
00:04:58μ
00:05:14μ
00:05:16μ
00:05:16μ
00:05:17μ
00:05:46μ
00:05:47μ
00:05:47μ
00:05:51μ
00:05:52μ΄λ κ² νλκΉ μ§μ§ κ°μΈ μλ λλ λλ€
00:05:56λ°λ»ν΄
00:05:58μ
00:05:59λ΄κΊΌλ€
00:06:03517 νλ€
00:06:05λ§λ €μΌλΌ
00:06:06μ
00:06:07λ€νλ€
00:06:08517 νκ³ ν루 κΈ°λ€λ¦¬λ©΄ λ κΈ°λ€λ¦΄ κ±° μλ€λ©°
00:06:11μΈ λ²μ§Έ κΈ°λ€λ¦Όμ΄μ λ§μ§λ§ κΈ°λ€λ¦Ό
00:06:17μ΄κ±° ν¬μ₯ λ¨Όμ νλ€
00:06:19μ΄
00:06:20λμμ€κ²
00:06:21λ¨Όμ ν μ μμ΅λλ€
00:06:34곡 λ€μ― κ°λ₯Ό λ μμΌλ‘ μ κΈλ§ μ€μΈλ° κ³ΌλΆνκ° μ μ€λ©΄ μ΄μν κ±°μ§
00:06:39μ¬ λ€μ― κ°?
00:06:41λ³Έμ
μ λΆμ
μ μ΄μ§ μ€λΉ κ°μ‘± λ¬Έμ μ°μ λ¬Έμ
00:06:47λ€λ€ κ·Έλ κ² μ΄μ§ μλ?
00:06:50μ μ΄κ³ μλ κ±° λ§μ?
00:06:53λκ° κΆκΈν 건λ°?
00:06:57μ¬μμΉκ΅¬λΆμ΄λ κ·Έλ λ€λ©°
00:06:59νμ μ€λΉ κ° μκΈ°κ° μ«λλκΉ λλ―Έλ
ΈλΌκ³
00:07:05κ·Έκ±° μμ?
00:07:07μ¬κ· μ¬λ μ«μλ ν€μ΄μ§ μ¬λ μ«μκ° κΌ μΌμΉνμ§λ§μ μμ
00:07:12λ³΄ν΅ ν€μ΄μ§ μ¬λ μ«μκ° λ μ μ΄
00:07:15ν€μ΄μ§λ€λ 건 μμ£Ό νΉλ³ν κΈ°μ΅μ΄κ±°λ
00:07:18λ΄ μΉκ΅¬λ€λ 보면 μ¬κ· 건 λͺ λͺ
μ΄μ΄λ
00:07:22ν€μ΄μ§ μκΈ° λμ€λ©΄ 맨λ ν μ¬λ μκΈ°λ§ ν΄
00:07:24ν€μ΄μ§ κΈ°μ΅μ΄ μμ΄μΌ κ·Έκ² μ λλ‘ μ¬κ· κ±°μΌ
00:07:35ν
00:07:40μ΄λμμΌ
00:07:40μ΄ ν
00:07:42μ€λ λ³μ μ¬ μ μμ΄?
00:07:44μ€λ μ¬λ λ μ΄κΈ΄ νλ° μ?
00:07:45μ€μ μ ν λ¨Έλ μ
꼬리 μ€λ£© κ±° μμμ
00:07:51ν λ¨Έλ λ보면 μλμΌλ‘ μ€λ£© μνΌ μμ§μλ€λκΉ
00:07:56μμ¬ μ μλμ λ νμλλ°
00:07:57μλ
00:07:59μμ¬κ° μλλΌ λ΄κ° λ΄€λ€λκΉ
00:08:03λ΄κ° κ°μ λ μ΄λ»κ² ν΄λ¬λΌλ 건λ°
00:08:06κΉ¨μ΄λμ€ μλ μμΌλκΉ
00:08:09μμμ΄
00:08:12ν μλ²μ§ νΌμ μ§μ κ°μλΌκ³ νκ³
00:08:14λ΄κ° μ μμκ²
00:08:17μ§μ κ° κ°κ²
00:08:18λ μ ν μ¨λ€
00:08:21μμλλμΌ
00:08:23μ ν¬μ μ¨
00:08:26μ€λ κ°λ©΄ μ΅μΉν λμ λ°μ μ μμ΄μ?
00:08:31μ€λ νμ μ¨νν
μ‘μ λ°μΌλ¬ κ°λ©΄μ κ°μ΄ κ°μκ³ μκΈ°ν΄λ³΄λ €κ³
00:08:35μμ μΌμ΄ μμ² λ§μκ±°λ μ
00:08:37λ λ§ μ΄μ νλ©΄μ μ€νΈλ μ€ νμμ
00:08:41κ·ΈμΉ?
00:08:43μ΄ κ·Έλ° λ° κ° μμ΄μ? λ§μκ² λ€
00:08:47λ€
00:08:48λ€
00:08:49λ΄κ° μ΄μ ν κ²
00:08:52κ°λ©΄μ μ’ μ
00:08:53λ νΌμ κ°λ©΄ λΌ
00:08:54λ΄μΌ μΆκ·Ό μ ν΄?
00:08:56ν΄
00:08:57μ΄μ°¨νΌ μμΌ λμμ
00:08:58μ§κΈ μΆλ°ν΄μ
00:09:00λ¨Ήκ³ λ΅κ³ λμμ€λ©΄
00:09:03μκ° λ±μ΄λ€
00:09:15μ μ λͺ» μμ λ λμ΄ μΆ©νλ λ
μμ€ 1λ² μ€λΉ λ
00:09:20λκ΅΄ μ½κ² μ’μν κ² κ°μ§λ μμλ°
00:09:24κ²λ€κ° ν λ² μ’μνλ©΄ μ½κ² ν€μ΄μ§ κ² κ°μ§λ μμλ°
00:09:30μ²μμ μ΄λ»κ² ν€μ΄μ‘μκΉ?
00:09:34μ²μμ μ΄λ»κ² ν€μ΄μ‘μκΉ?
00:09:35λ΄ μ£Όλ³ λ°μ΄ν°μ΄κΈ΄ νμ§λ§
00:09:37첫μ¬λλ³΄λ€ μ²μμ μ΄λ»κ² ν€μ΄μ‘λμ§κ° μν₯μ΄ ν¬λλΌ
00:09:43κΆκΈν΄
00:09:451λ² μ€λΉ λ μΈμ μ΄λ»κ² ν€μ΄μ‘μμ§
00:09:49μ΄λ€ λλμ΄μμμ§
00:09:51λ§ μ νκ² μ§λ§
00:09:52λ
00:09:53ν©λ§ν
00:09:54μ?
00:09:55λλΌκ³ ?
00:09:57μ
00:10:00κ·ΈλΌ μ²μ λ§κ³ λ λ²μ§Έλ?
00:10:06λ λ²μ§Έ μμ΄? ν λ²μ΄ λ?
00:10:09λμΌ μΈλ¬Ό
00:10:11μ΄
00:10:15첫 λ²μ§Έ ν΄κ²μ λμ€λ©΄ κΉ¨μμ€
00:10:18μ
00:11:04λ€
00:11:05λ€
00:11:06I'm a brother.
00:11:09I'm a brother.
00:11:12I'll go.
00:11:14I'll go.
00:11:16Yes.
00:11:46I'm sorry.
00:11:52Don't you worry.
00:11:54Hey!
00:11:56I'm sorry, buddy.
00:11:57uh
00:12:01I saw how farlaus
00:12:04Camon
00:12:04the I
00:12:05was
00:12:05the Ing
00:12:07aparecer
00:12:07Oh Alright
00:12:10Well
00:12:15We
00:12:17had
00:12:19I think
00:12:20Get up, my sister!
00:12:24Come on, get up!
00:12:34Are you okay?
00:12:40Do you want to drive your car?
00:12:44I can't do it.
00:12:46I can't do it.
00:12:47I can't do it.
00:12:48I can't do that?
00:12:50What?
00:12:51You should aim at the airport?
00:12:53Do you care?
00:13:08It's okay last night!
00:13:10We can probably go out of day!
00:13:13It's all at night!
00:13:16I'm sorry.
00:13:16You're not good at all.
00:13:17You're fine?
00:13:19I'm sorry.
00:13:21I'm sorry.
00:13:25Why are you doing this?
00:13:37What a nice look like.
00:13:40The situation is what the right is.
00:13:43It might have been a bit too early.
00:13:48It's a little bit.
00:13:50A hand.
00:13:55What?
00:13:57A hand.
00:13:59A hand.
00:14:01A hand.
00:14:19A hand.
00:14:21μ§μ§...
00:14:21κ°μ΄νμ
¨μ΄.
00:14:44μλΉ , λ³μ κ°λ€ μμ΄?
00:14:48λ΄μ μ’ μ΄λ?
00:14:54κ·Έ...
00:14:56λ΄κ°...
00:14:571λ
μ νΌμμ μ΄λ»κ² ν΄λ³Ό ν
λκΉ...
00:15:07λ΄λ
λΆν° μ¬λ¬΄μ€ λμ¨λ€λ©°.
00:15:13μ½μ μ§μΌ.
00:15:16μ½μ μ§μΌ.
00:15:23μ½μ μ§μΌ.
00:15:26μ?
00:15:28μ...
00:15:29ν λ©μ΄ ν°μΌ ν κ±°μ§.
00:15:32λ΄ μκΈ°μ μ¬μ΄ κ² μλλ.
00:15:35νμ¬νΌ κ³ λ§μ.
00:15:36Oh, uh, uh.
00:15:44Ejangνν
μ°λ½νλ©΄ λ€ λ κ±°μΌ.
00:15:47νλ©΄μ μ°λ½ λλ €.
00:15:50λ€λ€ κ±±μ λ§μ΄ ν΄μ€μ
00:15:53μ’μ μΌλ μκΈ΄ κ±°λ€.
00:15:56μ?
00:15:57κ·Έλ¬λκΉ.
00:15:58λ΄κ° κ·Έλ¬μμ,
00:16:00κΈλ°© κΉ¨μ΄λμ€ κ±° κ°λ€κ³ .
00:16:02μν΄...
00:16:03μ μλ λΌ, νκΈ°μΌ.
00:16:04You're welcome.
00:16:06You're welcome.
00:16:08You're welcome.
00:16:10You're welcome.
00:16:12I'm sorry.
00:16:13You're welcome.
00:16:47λ΄κ° μ΄μ ν κ².
00:16:49ν μ μκ² μ΄?
00:16:53μ ...
00:16:56μ€μκ³ μ°κ²¨μ Έμ...
00:17:02κ³ λ§λ€.
00:17:39κ³ λ§λ€.
00:17:56ν λ¨Έλ...
00:18:01...
00:18:02...
00:18:03...
00:18:03...
00:18:03...
00:18:04...
00:18:05...
00:18:07...
00:18:07...
00:18:24λ΄κ° λ
Έλ λΆλ¬μ£Όκ³ λμ ν λ¨Έλ λ€μλ λ²λ‘ μΌμ΄λλ€.
00:18:33ν...
00:18:34ν λ¨Έλκ° λ λ
Έλ μ νλ©΄ λλ΄μ£Όμ§.
00:18:37μ¬κΈ΄ μ μ€λ?
00:18:39λ°°κ° μ²λ¦¬νλΌκ³ λ μλ₯ λ£μ΄?
00:18:42μλ...
00:18:43νμ§λ§.
00:18:45μμ΄...
00:18:46λλ μ€κ³
00:18:47κΈ°μ ν΄λ μ€κ³
00:18:49λ€ μ€λ©΄ μΌλ§λ μ’μ?
00:18:52λ°₯
00:18:53μ μ±κ²¨λ¨Ήκ³ λ€λ
.
00:18:56κ΅Άμ§ λ§κ³ .
00:18:57μκ² μ΄.
00:18:57ν λ§λ κΌ μ±κ²¨λ¨Ήμ΄.
00:19:01λ€μ΄κ°.
00:19:12ν...
00:19:13μλλ€.
00:19:17μ΄λ λ°μ νλ λλ‘.
00:19:22λ€μ λ€ λμκ°κ² λ€.
00:19:26μ΄ν λ§μΉλ©΄ λμλκ΅ λ¬λ¦¬κ³
00:19:30λ°λ¦μ΄λ‘ μΈλμ μ€λ₯΄κ³
00:19:33λ무 λ€λ¬κ³
00:19:34μλ
νμΈμ.
00:19:36μ΄μ©λ€ μΉκ΅¬λ λ§λκ³
00:19:39ν°μΌ λ¬μ΄.
00:19:42μμ΄κ³ , κ³λλ§μ΄κ° λ¨Ήκ³ μΆμ΅λλ€.
00:19:45μ€μΌμ΄, μ€μΌμ΄. λ§μμ€κ².
00:19:47λ¨μνκ³
00:19:50νμ¨νκ³
00:19:54μμ€ν λ
λ μλ₯΄μ§.
00:20:01μ€λΉ !
00:20:03μ΄.
00:20:05λ²μ¨ ν΄κ·Όν κ±°μΌ?
00:20:07μ΄, μλ.
00:20:08μ λ
λ¨ΉμΌλ¬ λκ°λ€κ° λ°λ‘ μμ΄.
00:20:11λ΄ κ±° κ°μ§κ³ μ¨ κ±°μΌ?
00:20:13μ¨ κΉμ?
00:20:14μμΌλ‘ 보기 νλ€ κ² κ°μμ
00:20:16μ°¨ μ΄λ μμ΄?
00:20:18μ€μ΄μ€κ².
00:20:19μ, μ£Όμ°¨μ₯ μ κΈ°.
00:20:25νμ νκ³ μ€κΈ° μ’ νλ€μμ ν
λ°.
00:20:28λ²μ€ νκ³ μλλ°?
00:20:30μ, μ°λ½μ νμ§.
00:20:31λ΄κ° κ°μ κ°μ Έμ€λ©΄ μ무κ²λ μλλ°.
00:20:34μλ, λμ΄.
00:20:35λ.
00:20:35μ΄κ±° μ΄λλ€ λ¬?
00:20:37μ΄, λμ€.
00:20:38λ μ΄λ?
00:20:43μΌλ§λ κ±Έλ €?
00:20:45κΈλ°© λλ.
00:20:48μ€λ μΉ κΉλνκ² νκ³ μ 보κ²?
00:20:52μΌνλ©΄μ μ΄μ§ μ€λΉνλ €λ©΄ μκ°μ΄ λΉ λ―ν΄.
00:20:58μ΄ν΄κ° μ λλ€.
00:21:00μ΄μ§μ ν λ¨Έλ κΉ¨μ΄λμκΈ° μ μκΈ°κ³ .
00:21:04κΉ¨μ΄λμ
¨λλ° λͺ¨λ κ² κ·Έλλ‘μΈλ° κ΅³μ΄?
00:21:08μΈμ κ° νλ €λκ° λ§μ λ¨Ήμμ λ νλ κ² λμ.
00:21:17μ΄μ λ€ λ κ±°μΌ?
00:21:18μ€λ μ κ±Έλ Έλ€?
00:21:20μ, κ·Έ λ°λ ν΅νλ©΄ 빨리 λ§λ₯΄λκΉ λμ€μ μ°½λ¬Έ μ΄μ΄κ°?
00:21:25μ.
00:21:28μ...
00:21:30λ³Ό μλ μμμ§ λͺ¨λ₯΄κ² μ§λ§ κ³ λ§μ κ³ .
00:21:35λκ° κ³ λ§μ΄λ°.
00:21:39μ§κΈ λ§κ³ ν€μ΄μ§ λ λ§ν΄μ€.
00:21:43μ΄μ§ μ€λΉ λ€ λ§λ¬΄λ¦¬λλ©΄ νμμ΄λ μ μ΄λ κ°μ΄ νμ.
00:21:47μλ, κ·Έκ² μλλΌ.
00:21:50κ·ΈλΌ μ΄λ κ² νμ.
00:21:53κ³ λ§μ°λ©΄ λ λΆν νλλ§ λ€μ΄μ€.
00:21:56λ§ν΄.
00:21:58λ§νμ΄.
00:22:00λλ ν€μ΄μ§μκ³ .
00:22:01μ, μ¬κ·μλ λ§ λλ €λ§νλ κ±° μλκ³ .
00:22:08λ λꡬλ μ λλ‘ μ¬κ·μ΄ λ³Έ μ μ΄ μμ΄.
00:22:12κ·Έλμ ν€μ΄μ Έ λ³Έ μ λ μκ³ .
00:22:14λ΄ μΈμμ 첫 ν€μ΄μ§μ΄ κ°μ‘±μ΄κΈ° μ«μ΄.
00:22:21λ°λ»νκ² μ²μμΌλ‘ ν€μ΄μ§κ³ μΆμ΄.
00:22:25λ°λ»νλ° μ ν€μ΄μ Έ?
00:22:27λλ κ·Έλ¬κ³ μΆμ΄.
00:22:31λ΄ μ²« ν€μ΄μ§μ κ·Έλ¬μΌλ©΄ μ’κ² μ΄.
00:22:35κ·Έλμ λΆννμμ.
00:22:39μ¬κ·μ ... μ¬κ· μ λ μλλ° λ¬΄μ¨.
00:22:41μ΄, κ°λ Ή μ΄λ° κ±°μΌ.
00:22:44μ€λΉ λ κ·Έλ₯ μ±
μμ μ€μΌ μΉλ₯Ό νμ λΏμ΄μ§λ§ λλ μ¬κ·λ μ€μΈ κ±°μΌ.
00:22:49κ·Έλ κ² λ νΌμ μ¬κ·κ³ ν€μ΄μ§λ κ±°μΌ.
00:22:52μ΄κ² μΌλ§λ λ§μ΄ λλ μμ¬λλ©΄
00:22:55νΌμμ μ’μνλλ° λ¬Όλ‘ λ μΈ‘μν¨ λ±λ± μ¬λ¬ κ°μ§ μμμ§λ§
00:22:58μνΌ 10λ
λ§μ μ‘μλ₯Ό μλ’°νλ¬ κ°λ€κ° μ°μ°ν μ¬ν.
00:23:03μ΄κ² μ»Έμ§.
00:23:05κ·Έλμ νΌμ μ€λ κ³
00:23:06κΈ°λ€, μλλ€ νλ€κ°
00:23:09ν€μ΄μ§λ κ±°μΌ.
00:23:13λ μ΄κ²
00:23:15λ§μ΄ λλ μ리λΌκ³ μκ°νλ?
00:23:17볡μ‘νκ² μκ°νμ§ λ§κ³ κ·Έλ₯ λ΄ λΆν λ€μ΄μ€λ€κ³ μκ°ν΄.
00:23:26ν...
00:23:28κ·Έλμ
00:23:30μ΄λ»κ² ν€μ΄μ§ 건λ°?
00:23:33μ€λΉ λ νλλ§ ν΄μ£Όλ©΄ λΌ.
00:23:36ν€μ΄μ§λ λ
00:23:37λ μμ λ§μ‘κ³
00:23:40λ§μ£Ό 보κ³
00:23:42κ·Έλμ
00:23:42λκ° μΌλ§λ κ³ λ§μ λμ§
00:23:45μκΈ°ν΄ μ£Όλ κ±°μ§?
00:23:48λ°λ»νκ².
00:23:50μ΄κ² λ΄κ° 그리λ 첫 ν€μ΄μ§μ΄μΌ.
00:23:53κ·Έλ κ² ν€μ΄μ§κ³ λλ©΄?
00:23:57ν€μ΄μ§λ©΄
00:23:59λ€μ μ 보λ κ±°μ§.
00:24:01κ·Έλ¬λ €κ³ ν€μ΄μ§λ κ±°κ³ .
00:24:03μ€λΉ μ€λ μ΄νλ‘
00:24:05λ μ λ³΄λ €κ³ νμμ.
00:24:09첫 ν€μ΄μ§μ΄ λ°λ»νλ©΄
00:24:12κ·Έ λ€μ μ΄λ€ μ΄λ³μ΄λ
00:24:16κ·Έκ² κ°μ‘±μ΄μ΄λ
00:24:20λλ ΅μ§ μμ κ² κ°μ.
00:24:23κ·Έκ² λ
μμ€ 1λ² μ€λΉ λ©΄
00:24:27νΉλ³νμ§.
00:24:30κ³ λ§κ³ .
00:24:39μ λκ°?
00:24:41λλ΅ μ νμμ.
00:24:44ν΄μ€κ².
00:24:47μ΄λ €μ΄ κ²λ μλλ€.
00:24:54ν...
00:24:55ν...
00:24:57ν...
00:24:59ν...
00:25:01ν...
00:25:01ν...
00:25:01ν...
00:25:02ν...
00:25:02ν...
00:25:06ν...
00:25:06μ€λΉ μν λλκ³
00:25:09λλνκ² 12μ λμ§Έ μ£Όμ―€ μ΄λ?
00:25:1212μ 8μΌμ λ§κ³
00:25:14μμμΌμ ν€μ΄μ§λ 건 μλ κ² κ°μ.
00:25:17μ₯μλ λ΄κ° μ ν κ².
00:25:22ν€μ΄μ§...
00:25:23μ₯μ?
00:25:35λ...
00:25:36λ...
00:25:38μ΄λμ λλ ν€μ΄μ‘λ?
00:25:45λ...
00:25:52μ΄λμ λλ ν€μ΄μ‘λ?
00:25:56ν...
00:25:57ν...
00:25:58ν...
00:25:58ν...
00:25:59ν...
00:25:59μ¬μ₯λ!
00:26:00μ΄!
00:26:02νλ€μ΄ μ£½λλ€.
00:26:09ν...
00:26:10ν...
00:26:12ν...
00:26:13ν...
00:26:14λ¨μ κ±° λ§μλ©΄ μΌμ΄λμ.
00:26:16ν...
00:26:17ν...
00:26:18ν...
00:26:31ν...
00:26:33Ak coffee
00:26:33ν...
00:26:43ν...
00:26:47μ...
00:26:48ν...
00:26:51ν...
00:26:52ν...
00:26:52ν...
00:26:54ν...εΆΠ½Ρ
00:26:55ν...
00:26:56I'm sorry.
00:26:57I'm not sure how the words are.
00:26:59I don't think they're a different one.
00:27:06I'm not sure how they're talking about it.
00:27:11I was looking for a second.
00:27:17I was looking for a second.
00:27:19I was looking for a second.
00:27:20It was a time when it was a time.
00:27:22So,
00:27:23Who is coming out?
00:27:32Who is coming out?
00:27:34Who is coming out?
00:27:36It's not me.
00:27:41It's not me.
00:27:43Who is coming out?
00:27:44What are you asking?
00:27:47It's hard to say.
00:27:51negotiation.
00:27:53How have you got to get one?
00:27:58μ€λ§?
00:28:00λ€λ₯Έ λ¨μκ° λμλ€κ³ ?
00:28:03μΌ, λ κ·Όλ° κ·Έλ₯ μμ΄?
00:28:06μ, μ§μ§ λκ² λ€.
00:28:08κ± λλ, μΌν±μ΄κ° μλ€?
00:28:10μκΈ΄ 건 λ©μ©‘νκ² μ겨μ?
00:28:12κ·Έκ±° μμ λ―ΈμΉ μ§XXX...
00:28:14λ κ·Έ μ
μ λ΄μΌλ?
00:28:17μ§..μ§..μ§..μ§..
00:28:17μ μμ§λ λͺ»νκ³ μ§.
00:28:20Oh my god.
00:28:28I'm so nervous.
00:28:39All right?
00:28:41Yes, sir.
00:28:42Thank you very much.
00:28:43I'll take care of you.
00:28:44Yes.
00:28:46I'll take care of you.
00:28:52I'll take care of you.
00:29:11I'll take care of you.
00:29:15I'll take care of you.
00:29:29How are you?
00:29:32μμΈμμ λΆκ½ μΆμ νλ©΄ μμ λΆλ¬μ λλ° μ½μμ΄μΌ?
00:29:38μ μͺ½, μ μͺ½μ΄μΌ.
00:29:40Oh, it's a good idea.
00:30:27I think it's okay, but I think it's too cold to get out of here.
00:30:31I think it's time to get out of there.
00:30:33I'm going to get out of here.
00:30:48Please let me know.
00:30:51Please let me know how to use this for a while.
00:30:54Why?
00:30:55Every day to me.
00:30:57Mother.
00:30:58I know I was so drunk.
00:31:12I'm not doing the same thing because I'm not doing anything.
00:31:17I'm not going to kill you anymore.
00:31:19I'm not going to kill you anymore.
00:31:23What's up?
00:31:25What's up, bro?
00:31:26I've been waiting for you to do the money, and I've been doing nothing.
00:31:31And you've been having fun.
00:31:34You have a lot of fun for me.
00:31:39I've been doing this for you.
00:31:44You're so good at that.
00:31:45It needs to be here.
00:31:47I'm hungry.
00:31:48Kofa, you don't have to eat anything?
00:31:50Let's eat some food.
00:31:53Let's go!
00:32:19I'm going to go to bed.
00:32:22I'll come to bed.
00:32:37I'll go to bed.
00:32:40I'll go to bed.
00:32:41I can't remember how much I can do it.
00:32:51That's the same.
00:32:54You're so delicious.
00:32:58You're so delicious.
00:33:00You're pretty good.
00:33:11Why are you so
00:33:20Okay.
00:33:21It's good.
00:33:21It's good.
00:33:23I'm going to mix it up.
00:33:24Then I'll mix it together.
00:33:27I'll mix it up.
00:33:29It's good.
00:33:30Do you want to drink somenΔ
?
00:33:31Do you want to drink some of them?
00:33:44Is that how you put it on?
00:33:46No, I never want to drink some of them.
00:34:04I think he's going to be a new year.
00:34:05I'm here to go.
00:34:07I'm going to go to you, my father.
00:34:10The city of the East End, where I was at.
00:34:15I was going to go to the next time.
00:34:18I was going to go to the next time.
00:34:19I was going to go to the next time.
00:34:22But I was going to go to the next time.
00:34:28But there, no one is therun man who lives in Korea.
00:34:37But when he lives here, he still told me about to go.
00:34:41He told me how would he be.
00:34:43I prepared a lot to prepare for it.
00:34:45And everybody is talking to us.
00:34:48He said he'd go to the hospital.
00:34:50I'm just kidding.
00:34:52It's so funny.
00:34:57What do you think?
00:35:03So I went.
00:35:10I didn't know.
00:35:12I didn't know.
00:35:28I don't know what to do now.
00:35:32I don't know what to do now.
00:35:38It's a lie.
00:35:43What are you doing?
00:35:44What are you doing?
00:35:45We're always talking about you.
00:35:47You left the love of me.
00:35:50You left the love of me when you arrived here.
00:35:55What are you doing?
00:35:57I'm a fool.
00:35:58Do you know what I'm going to say before?
00:36:05Is my friend.
00:36:09What are you doing?
00:36:10You're crazy.
00:36:12I'm all back.
00:36:13You're all back in life.
00:36:15My life limit is just a little.
00:36:36I can't wait for you, too.
00:36:37I can't wait to see you in the middle of the day, but I can't wait to see you in
00:36:44the middle of the day.
00:37:01I'm so happy that you can take a drink.
00:37:07I'll take a drink with my mom.
00:37:11I like that.
00:37:13I have a cup of water, too.
00:37:15I have a cup of water.
00:37:18I'm not a cup of water.
00:37:19This is a good thing.
00:37:21It's a good thing.
00:37:23It's a good thing.
00:37:24I'll send you to the phone.
00:37:25I'll send you to the phone.
00:37:27What?
00:37:31I'll send you to the phone.
00:37:40No.
00:37:58I'll send you to the phone.
00:37:58Your mom, I'll send you to the phone.
00:38:26Do you want me to Hawaii?
00:39:49μλ―Έ μ’λ€.
00:39:51κΉμ²κ³΅ν μ¬ λ¨Ήμ΄μΌμ§.
00:39:55κ°.
00:39:56μκ° λλ€.
00:39:59μ.
00:40:02μμ΄.
00:40:04μ°λ¦¬ μλ§ λ³΄μ¬λ릴 κ±°μΌ.
00:40:07μμ΄.
00:40:09κ·μ½κ².
00:40:10λ μλ₯Έμ΄μΌ.
00:40:12μμ λμ΄λ€.
00:40:13μ΄μκ².
00:40:29μ.
00:40:30μ.
00:40:35κ°μ¬ν κ±° λ€ νλ€.
00:40:36μ.
00:40:38μ.
00:40:47μ.
00:41:02μ μμ΄.
00:41:05λ³΄κ³ μΆμ κ±°μΌ.
00:41:27λλ κ°λ λΌ?
00:41:37λλ.
00:41:40μμ° μ¨λ μμ° μ¨ μλ§ μλλ° κ°λ λλκ³ .
00:41:47μ§κΈ κ°μ.
00:41:48κ°λ°© μΈ.
00:41:51μλλ μλλ§.
00:41:54μ§μ§ κ°λ λΌ?
00:41:56λΉμ°νμ§.
00:41:58κ°μ΄ κ°μλκΉ.
00:42:02μ¬κΈ° μ μ 리νκ³ .
00:42:08λ΄κ° μ§μ§.
00:42:11μ΄ λ§κΉμ§ μ νλ €κ³ κ·Έλ¬λλ°.
00:42:14μλ§ μ§μ.
00:42:17λ€ λ°© μμ§λ κ·Έλλ‘μΌ.
00:42:20λ μ΄λ¬κ³ μ μ€κΈ°λ§ ν΄λ΄.
00:42:22μ¬κΆμ.
00:42:23κ·Έκ±° λΉμ₯ νμΈν΄λ΄μΌ λΌ.
00:42:25κΈ°κ°μ΄ μ§λ¬μΌλ©΄.
00:42:27μ λ°κΈ λ°κ³ .
00:42:28κ° λ.
00:42:31μλΉ λ¬Έν¨λ‘ λ€κ³ κ°κ².
00:42:51μλ§.
00:42:51μλ§.
00:43:07μλ§.
00:43:10μλ§.
00:43:11μ ν¬ λ³λ¦¬λ₯Ό μ¬λν΄ μ£Όμ
¨λ κ³ κ°λΆλ€.
00:43:14κ°μ¬ν©λλ€.
00:43:16μλ
ν κ³μΈμ.
00:43:18μλ
.
00:43:19μ λλ€κ³ ν©λλ€.
00:43:22λ³λ¦¬λ 12μκΉμ§ μμ½λ°μ μμ μ
λλ€.
00:43:28κ°κ΅¬μ μνμ λλν μμ μ
λλ€.
00:43:32κ΄μ¬ μμΌμ λΆλ€μ 첨λΆλ μ¬μ§μ νμΈνμκ³ μ°λ½ λ°λλλ€.
00:43:37κ°μ¬ν©λλ€.
00:43:42κ°μ¨μ΄ μ λ¬λ€.
00:43:50κ°μ¨μ μ μ¨.
00:43:53λ΄ λμμ΄μΌ.
00:43:55μ΄ μμκ°.
00:43:56μ§μ§?
00:43:57μμ μ’κ² λ€.
00:43:59λ²μ¨ λ€ μ λ¦¬κ° λ κ±°μΌ?
00:44:02μΌλΆλ¬ μκ° λλν΄μ‘λλ°.
00:44:04λλμ΄ μμκ°μ λλ¬μ΄μ.
00:44:08μμ¬μ°λκΉ.
00:44:10λ€λ€ μ¬κΈ°μ μλ νλλΌλ 보κ΄νκ³ μΆμ κ±°μ§.
00:44:15μν μ¨ μ§μ?
00:44:16μ§ λ§μ ν
λ°.
00:44:17λ²μ¨ λ€ λ¬»νμ΄μ.
00:44:20μ§μ§ κ°λ€.
00:44:23λ§μ§λ§ μλμΌλ‘ μμ£Όμ
μ κ°μ¬ν©λλ€.
00:44:27μλ§.
00:44:28μ¬μ§.
00:44:28μ¬μ§ μ°μκΉ?
00:44:30λ€.
00:44:30μ¬μ§ μ°μκΉ?
00:44:31λ€.
00:44:31μ¬λ³΄μΈμ.
00:44:33λ€, λ°λ‘.
00:44:36μ.
00:44:39νλ, λ, μ
.
00:45:28dong.μ°λ¦¬κ°
00:45:31I'm sorry, I'm sorry.
00:45:45I'm sorry.
00:45:59Myeonghase.
00:46:00Yes?
00:46:01Yes.
00:46:04Yes.
00:46:04Yes.
00:46:05Yes.
00:46:05Yes.
00:46:06Yes.
00:46:08You've got me to learn some actual reasons.
00:46:14You've got me wrong.
00:46:15I hope you've ever been here.
00:46:16What's your favorite?
00:46:17You've got me wrong.
00:46:24I don't have a chance to carry on.
00:46:28I feel like you're wrong.
00:46:31That's not just a good idea.
00:46:32You're in a good mood.
00:46:33I didn't have that problem.
00:46:34I was going to start to play with my dream.
00:46:35I didn't really know any relationship.
00:46:36I was impressed with you.
00:46:38I'm going to be the first time I chose my job, and I have a lot of time.
00:46:45I feel like I'm going to be able to do this.
00:46:50I'm going to be able to get a wide range of different regions.
00:47:02Oh, hello.
00:47:03You're in a job.
00:47:06I'm still in the end.
00:47:08I was going to go to the end of the day.
00:47:12It's okay.
00:47:14You're going to get in the end of the day.
00:47:17I'll give you an interview.
00:47:19This one.
00:47:21What's up?
00:47:23I was just a night of the night.
00:47:25It was a good time.
00:47:29Thank you very much.
00:47:31Then.
00:47:33No, no, no, no, no, no, no.
00:48:03λ κ±°κΈ°κ° λ§μ§.
00:48:25λλ μ¬κΈ°κ° λ§μ.
00:48:52λλ λ§κ³ λλ λ§λλ°.
00:48:59μ΄μ§Έμ μ°λ¦° μ μ΄λ κ² λ κ±°λ?
00:49:26μ΄μ§Έμ μ°λ¦° μ μ΄λ κ² λ κ±°λ?
00:49:28μ΄μ§Έμ μ°λ¦° μ μ΄λ κ² λ κ±°λ?
00:49:29μ΄μ§Έμ μ°λ¦° μ μ΄λ κ² λ κ±°λ?
00:49:29μ΄μ§Έμ μ°λ¦° μ μ΄λ κ² λ κ±°λ?
00:49:32μ΄μ§Έμ μ°λ¦° μ μ΄λ κ² λ κ±°λ?
00:49:33μ΄μ§Έμ μ°λ¦° μ μ΄λ κ² λ κ±°λ?
00:49:59μ΄μ§Έμ μ°λ¦° μ μ΄λ κ² λ κ±°λ?
00:50:01Who is that?
00:50:04That...
00:50:04I'm not here at the hospital.
00:50:08I'm not here.
00:50:10Then, I'm...
00:50:12Where's your husband?
00:50:14I'm going to go.
00:50:15I'm going to go to my mom.
00:50:18I'm going to go to my mom's car.
00:50:21I'm going to live in a way.
00:50:24I'm not going to be in a world.
00:50:47I'm not going to love you.
00:50:48Oh...
00:50:48This way, I'm going to go.
00:50:50I'm not sure...
00:51:00I'm going to go to the park to the park, so I'm going to go to the park.
00:51:06Ah...
00:51:09I'm going to go to the park.
00:51:14Oh, I'm going to go.
00:51:21There you go!
00:51:25Ah!
00:51:26Why are you here?
00:51:31μ€λ§ κΉλ¨Ήμλ€κ³ ?
00:51:34μ, κ·Έ...
00:51:36μ΄λλ‘ κ°κΉ?
00:51:37μ₯μλ...
00:51:38μμνλ€.
00:51:40λ―Έμ.
00:51:41λ΄κ° μ€λ...
00:51:44μ μ μ΄ μμ΄μ...
00:51:47λ€λ₯Έ λ λ‘ νμ.
00:51:56λ μ§μ§ λμ΄.
00:51:58λΆννμ.
00:52:02λ...
00:52:04첫 ν€μ΄μ§μ΄ μ΄μ©κ³ ...
00:52:07λ§μ₯λν κ±° μλλ°.
00:52:09μ€μν κ±°μΌ.
00:52:11λνν
.
00:52:12μμ.
00:52:25μ€ν λ λΆλ§ μΌμ.
00:52:26λ무 νλλ©΄ μ€λΉ ννμ.
00:52:44λ¬Ό μ€κ².
00:52:46λ°λ‘ ν΄.
00:52:48μμ.
00:52:52λ―Έμ.
00:52:54μ€λμ λ΄κ°...
00:53:13μ€λ μ?
00:53:15λ΄κ°...
00:53:19λ무 νμ¬ν λ .
00:53:22κ·Έλ° λ μ΄ μμ§.
00:53:24μ’ μ μ λ΄κ° κ·Έλ¬μ΄.
00:53:27νμ¬νκ³ , λ»μνκ³ .
00:53:31λ μ΄λ»κ² νκΈΈλ...
00:53:33λ μ΄λ€ κ³μ΄λ‘ νμ¬νλλ°?
00:53:37λ΄κ° ν€μ΄μ§μκ³ ν΄λκ³ ...
00:53:41λ΄κ° λͺ» λ°μλ€μΈ κ±°μ§.
00:53:46κ·Έλ§λ€μΌλ.
00:53:48빨리 νμ.
00:54:02λλ...
00:54:06λ΄κ° νμ¬ν΄μ...
00:54:09ν€μ΄μ§λ κ±°μΌ.
00:54:17ν€μ΄μ§λ©΄...
00:54:18λ€μ μ 보λ κ±°λ€.
00:54:21μ€λΉ κ° λ μ μ ν
κ³ .
00:54:23μ μ‘μκ³ ...
00:54:28λ§μ£Ό λ΄€κ³ ...
00:54:30μ΄μ λ°λ»νκ²...
00:54:35ν...
00:54:38κ³ λ§μ.
00:54:40λ
μμ€ μΌλ³Έ μ€λΉ λ...
00:54:43λ΄κ° μλ ν μ΅κ³ λ‘ λΆνν μ¬λμ΄μλλ°...
00:54:48λ무 λΆμν΄μ μ’μν μλλ λͺ» λμλλ°...
00:54:54μ λΆνμ νμ κ° κ±°λ€.
00:54:56μ΄λ¦° λ§μμ νμ νμλλ°...
00:55:00μκΈ° κΈΈ μ μ°Ύμμ μ±μ₯νκ³ ...
00:55:04μ¬λλ νκ³ ...
00:55:07ν€μ΄μ§κΈ°λ νκ³ ...
00:55:10λΆνμ μ§λλ¦¬μ§ μκ³ ...
00:55:13λ΄ μ μ
견 λΆμκ³ ...
00:55:16μ μ΄μμ€μ κ³ λ§μ.
00:55:20κ·Έλ¦¬κ³ ...
00:55:22κΈ°μ μ 보μ¬μ€μ κ³ λ§μ.
00:55:27ν λ¨Έλ μ κΉλ±νλ μκ°μ...
00:55:30λ κΈ°μ λ΄€μ΄.
00:55:32μ λ λͺ» μμ κ±°μΌ.
00:55:36νλ μΌ μκΈ°λ©΄...
00:55:38κ·Έλλ§λ€ λμκΈΈ κ±°μΌ.
00:55:411λ² μ€λΉ ν λ¨Έλμ...
00:55:43μκ°λ½ κΉλ±.
00:55:45μ λκ² λ€.
00:55:52μ λκ² λ€.
00:55:53μ λκ² λ€.
00:55:54λ―Έμν΄.
00:56:24μ€λΉ λ±μ§μ μ½νλ° λ
μμ€μμλ μ€λΉ λ±μ§λ§ λ°κ³ ν λ¨Έλ κΉ¨μ΄λμκ³ μ¬λΌμ€λ κΈΈμ μ°¨μμ λ΄λ¦° λ±μ§ λ³Ό λλ λ€ μ μ°Έμλλ°
00:57:14μ λλ‘ μ¬κ·μ.
00:57:21μλ...
00:57:24μλ...
00:57:30μ¬ν΄ λ§κΉμ§λ§...
00:57:34ν¬λ¦¬μ€λ§μ€ μ μΌλ‘ μ¬κ·λ€κ° ν€μ΄μ§μκ³ ...
00:57:38μ κΉλ§...
00:57:40ν¬λ¦¬μ€λ§μ€ μ μ΄ λ«κ² λ€.
00:57:43μ°λ§μλ λ°μλκΉ.
00:57:4523μΌμ΄λ 24μΌμ―€μ...
00:57:48μλλ©΄ μ€λ ν΄...
00:57:51λͺ»νκ² λ€κ³ ν΄κ°μ§κ³ ...
00:58:06μλλ€.
00:58:07λ―Έμ.
00:58:07κ·Έλ¬μ.
00:58:13μ΄λ €μΈ κ²λ μλλ°.
00:58:26μλλ€.
00:58:29μ§μ§...
00:58:30μ΄λ‘ν΄.
00:58:38μ΄ν...
00:58:39μ΄λ‘ν΄.
00:58:42μ΄λ‘ν΄.
00:58:46μ΄λ‘ν΄.
00:58:52μ΄λ‘ν΄.
00:58:57What is the place where mom lives?
00:59:05What can I do in the world?
00:59:08What can I do in the world?
00:59:14What can I do in the world?
00:59:23I'm not going to be able to do anything without any intention.
00:59:29I'm still sleeping.
00:59:34I'm not going to come to my world.
00:59:37I'm not going to fill my life.
00:59:43I'm sorry.
00:59:46I'm sorry.
00:59:49I'm sorry.
01:00:12I'm going to go.
01:00:14I'll go.
01:00:16No, I'll come back.
01:00:19It's time to go.
01:00:20It's time to go.
01:00:21Do you have a drink?
01:00:27Yes.
01:00:29It's okay.
01:00:31It's okay.
01:00:36You know what I mean?
01:00:39It's okay.
01:00:48It's okay.
01:00:49It's okay.
01:00:52It's okay.
01:00:52I'm going to go to work.
01:00:55I'm going to go for an accident.
01:00:58I'm going to go for an accident.
01:01:01Do you know what to do?
01:01:02Yes.
01:01:04I'll do it again.
01:01:08I'll go.
01:01:10Okay.
01:01:31I'll do it again.
01:01:52Mona.
01:02:02I'll hold my heart.
01:02:05I'll look back to you again.
01:02:10I'll look back to you again.
01:02:12I will look back to you again.
01:02:17I will look back to you again.
01:02:19I thought you were going to be the same
01:02:24I thought you were going to be the same
01:02:38I thought you were going to be the same
01:02:44I thought you were going to be the same
01:02:46I thought you were going to be the same
01:02:52I thought you were going to be the same
01:03:14I thought you were going to be the same
01:03:15I thought you were going to be the same
01:03:16I thought you were going to be the same
01:03:16I thought you were going to be the same
01:03:16I thought you were going to be the same
01:03:16I thought you were going to be the same
Comments