00:00Are they stuck?
00:01I'm stuck in a hole, but I'm stuck in a hole.
00:05They are in an area of war.
00:07They are in a bag for the product.
00:12This is a car, and I'll be in a while!
00:15If you die, I'm sorry.
00:18First of the Three目標!
00:22It was a dangerous place.
00:26Is it a mess?
00:27This is my weapon!
00:30The Crawler!
00:32I'm going to take a look!
00:34This is a good one!
00:36That's it!
00:37It's a good one!
00:42Okay...
00:43I'm going to take a long distance from the distance!
01:04I'm going to take a look!
01:07I'm going to take a look!
01:10I'm gonna take a look!
01:11That's what I call it!
01:13I'm going to get it out of here!
01:18I'm getting all this power!
01:19I'm gonna take a look!
01:24I'm going to get it out of here!
01:27Hey!
01:32What are you doing?
01:34No, Pop, it's time for today.
01:41Hey, I said yesterday,
01:48I'm sorry to take it.
01:48But if you're not a hero,
01:49I don't have a skill to throw it,
01:54that's exactly the same thing.
01:56You know?
01:58But you can't help it,
02:01but I won't be able to...
02:03You can't help it,
02:05but you can't help it.
02:07You can't help it.
02:08You know, you're a hero,
02:08you're a hero.
02:09You can't help it.
02:10That's what I'm trying to catch up with you.
02:11That's what I'm trying to do.
02:15So, I'm going to patrol, but Pop?
02:19Sorry, I'm going to talk today.
02:21Oh, I feel like I'm busy lately.
02:24My school is a middle school, but I'm going to talk a lot.
02:29What? I'm not going to talk about it?
02:32That's why I'm learning about it.
02:36I'm going to talk about it.
03:05Let's go.
03:08I'm going to talk about it.
03:11I'm going to talk about it.
03:13Let's go.
03:24I'm going to talk about it.
04:06I'm going to talk about it.
04:30I'm going to talk about it.
04:33I'm going to talk about it.
04:43I'm going to talk about it.
04:54I'm going to get a pinche!
05:00No, I'm going to get you!
05:09I'm not sure how many times I've been able to reach you.
05:14I'm not going to get too close to the speed of my head.
05:28It's not good for people to throw ice!
05:35Look, this is one of the boots.
05:43A sample of the food for the animals.
05:46What kind of food?
05:47It's a plant of wool.
05:49Oh, I see.
05:51I don't recommend it as a prescription, so I don't recommend it as a prescription, but...
05:57I'm just going to be the door of your personal輸入.
06:03It's my responsibility.
06:10Oh, I got it.
06:12But, you know, it's true.
06:14I don't think he's going to be a good one.
06:18That's enough.
06:19Look at him!
06:21Your brother's face!
06:23It's a little softness!
06:26I'm going to fight for him.
06:41My daddy!
06:48Black Day.
06:50Black Day!
06:51You don't have to go!
06:53You don't have to go. You don't have to go.
06:57This is also a job.
07:00We need to put an antenna on this city.
07:02We need to put an antenna on the road.
07:05The case of the situation in the Osaka,
07:07we had a chain of the road.
07:09If you know something,
07:10you can contact me with me.
07:12You know what?
07:14That's my life.
07:16What?
07:17I don't know.
07:19I don't have to worry about the engine.
07:21I don't have to go to the patrol.
07:23I don't have to worry about it.
07:26That's a good reason.
07:28I'll tell you about it.
07:31That's it.
07:33You idiot!
07:36I'll take care of it now!
07:38Here's your train.
07:40Come on!
07:41You all have to go behind!
07:43I'm right there!
07:45I stupidest believe it...
07:47What?
07:49Huh?
07:51Huh?
07:51That guy!
07:52The hero!
07:54The hero!
07:54The hero!
07:57You're sure...
07:59What?
08:00I'm just a one-man-man.
08:04You're a pro-man.
08:05Huh?
08:08What?
08:09The people of the city are in!
08:11No!
08:12The story is after!
08:13Don't you?
08:13I'm not sure!
08:14I should...
08:15So, yeah, right.
08:17Next thing?
08:18Back then, the linked astronauts are sick.
08:27Do...
08:28Take her...
08:32Look at that one-man!
08:34It's the black woman, too!
08:36This scene!
08:36That's politics!
08:37We areこれで tworong...
08:37I can work without you!
08:40I'm going to keep abodimiao it!
08:41Well done every day eightfold!
08:43I'm still here, but I don't know if I can do this, I won't be known as a pro!
08:59It's bad. It won't be as easy as I can.
09:05I mean...
09:12That's it.
09:13I'm leaving.
09:14I'm away.
09:18What about the power?
09:24What about the power?
09:25What about the power?
09:28I've got a couple of 10 feet.
09:30I mean, I don't think so.
09:53Oh
10:13E-Laserhead
10:15E-Laserhead
10:15E-Laserhead
10:18I'm a professional hero who works in this area.
10:20I'm not doing a TV or a comedy.
10:23I'm not afraid of other heroes as well.
10:27I'm not afraid of anything.
10:30So, I didn't even know how to be a movie.
10:37I knew it.
10:41But...
10:42I'm just gonna run!
10:46E-Laserhead
10:49E-Laserhead
10:49You...
10:49E-Laserhead
10:52E-Laserhead
10:57Ah! I can't hear any of you!
11:02Let's go!
11:12Let's go!
11:16What is it? What is it?
11:19He's a good guy!
11:22Ah! I'm so sorry!
11:24I'm so sorry!
11:24He's a good guy!
11:29I'm so sorry!
11:30We're going to get a new guy!
11:31I'm so sorry!
11:33I'm so sorry!
11:35I'm so sorry!
11:36I'm sorry!
11:37I'm sorry!
11:38I'm sorry!
11:39I'm sorry!
11:40Wait!
11:41I'm sorry!
11:42We're going to get some more of you?
11:46I'm sorry!
11:47Do you have to do that again?
11:50I'll do it again!
11:51The enemy is what?
11:54I'll do it again!
11:55I'm sure...
11:56If I'm still standing and put it away,
11:58I'll try to get up,
12:00but...
12:01But if I'm looking at it,
12:04立ち止まったりするの無理すっ怖い!
12:07じゃあ距離を取りながら軽く当て続けろ
12:09注意を引くだけでいい
12:13堀田兄弟この辺で戦える場所はないか
12:16開けた土地や一般人のいない施設だ
12:20気は進まねえが心当たりはあるぜ
12:23兄貴まさか仕方ねえだろ!
12:24こっちだ!
12:33The aim is to go back and go to the ground.
12:37The aim is to go back and fight.
13:07Oh, what's that?
13:10Oh, my brother! When you enter the room, it's a knock, right? It's a primacy.
13:16It's a bad thing! I'm going to use this right now! Just go on the表面!
13:20Oh, what's that? You don't know what you're doing?
13:26That's not what you're doing!
13:28That's it!
13:33That's it!
13:33Oh, that's it!
13:36Oh, that's it!
13:37Oh, that's what you're doing!
13:40What are you thinking about me?
13:43No, I mean...
13:47Oh, that's it!
13:48Oh, that's it!
13:50Oh, you don't have to decide to look at people!
13:54You have to look at people!
13:56You have to look at people!
13:57Oh, that's it!
13:59Oh, that's it!
14:00Oh, man!
14:02I can't do it!
14:03Let's go!
14:04Oh, my brother!
14:06Oh, my brother!
14:06Oh, my brother!
14:10You're not going to go into this nintendo time.
14:11Oh, man!
14:20Oh, boy!
14:23What did you do?
14:24Oh, boy!
14:30You're not going into this nintendo time!
14:35Oh, boy!
14:36This is a big deal.
14:38I'm going to kill you!
14:39You're not going to kill me, you're strong!
14:41I'm not going to kill you.
14:45You're not going to kill me.
14:49You're not going to kill me...
14:51I'm a big deal, you're not going to kill me.
14:54You're not going to kill me.
14:55I'm going to kill you.
14:57I'm going to kill you.
14:58How about you, Elaser?
15:00I'll go ahead and ask you what.
15:01First of all, you can have a hole in the hole.
15:03I'm going to go quickly!
15:07Jump! Jump!
15:11And I'm going to go back!
15:15I'm going to go back!
15:17No!
15:17I'm going to go back!
15:30I've got a car!
15:33I've got a car, I'm going to go!
15:37I'm going to go back!
15:37I'm going to go back!
15:38I've got a car, KGD!
15:41Pick up the heart in the air!
15:48I'm going to go back!
15:50Wait! I can't believe it!
15:54I'm not going to die!
15:57No, I'm not going to die!
15:59You're not going to die!
15:59You're not going to die!
16:01You're not going to die!
16:02You're not going to die!
16:04I'm going to die the same time!
16:11Let's go!
16:22I'm going to die!
16:23Yeah!
16:26I'm going to die!
16:29I'm going to die!
16:31I'm going to die!
16:32I'm coming!
16:32I'm coming!
16:33I'm going to die!
16:34I'm going to die!
16:38It's just a break.
16:39It's not a problem.
16:41That's right!
16:42Then I'll do it!
16:44Wait!
16:46Crora!
16:48What are you doing?
16:49Are you going to die again?
16:51You're not going to die!
16:53I'm not going to say that.
16:55I'm not going to die.
16:58I'm not going to die.
16:58First of all, thank you all!
16:59Thank you for your help, right?
17:01That's what I'm going to die!
17:04Well...
17:05I'm going to call you.
17:07I'm going to see you.
17:08What?
17:10I'm going to take the phone.
17:12I'm not going to call you.
17:13I'm not going to call you.
17:13That unit is better.
17:17Pugitive hitzee.
17:29What?
17:30Holy crap!
17:32Don't head to your body!
17:33Don't cry!
17:34Don't hide!
17:39Don't go!
17:40Don't fall down!
17:41I'm not going to die!
17:42Don't halt!
17:43I'm not going to die!
17:49The name is Octo-It.
17:53What is this?
17:55It's called Octopus and Octopus.
18:01The speed and strength are also increased.
18:05The power rush type type.
18:08That's right.
18:09I think it's the same thing.
18:12Well, I'll be the same.
18:15Thank you, Paisen.
18:268万ラッシュに全弾カウンター!
18:29Smart!
18:30Start!
18:36The sample removal is only in the tank.
18:38Then, it's okay.
18:41It was a good job.
18:43It was a good job.
18:44E-Lazer Head and Kouichi,
18:46and others,
18:49are struggling with this kind of thing.
18:53It's a great deal.
18:58What?
19:01Yes...
19:02Do you see that?
19:03This could be a bad thing!
19:05Oh, that's terrible!
19:08Oh, Tachosuke!
19:11Yeah, Ika-Suke!
19:12Do you know, who is that?
19:16You can hear it?
19:17You can hear it?
19:18You can hear it!
19:19I got it!
19:20I got it!
19:21I got it!
19:45I don't know.
19:57I'm sorry.
19:59I'm sorry.
20:04I'm sorry.
20:08I'm sorry.
20:09I'm sorry.
20:09I'm sorry.
20:10Hey, what's up, Tarko?
20:12I'm sorry.
20:14I'll break your head again.
20:17It's like a saku-gun-ki.
20:19I'm sorry.
20:21I'm sorry.
20:25If you're not trying to be a-
20:26You can't be a-
20:31I'm sorry.
20:33You're not trying to be a-
20:34I'm sorry.
20:37I'm sorry.
20:40I'm sorry.
20:41What was this?
20:43It's not what we were trying to do.
20:44What's that?
20:45No!
20:46No!
20:46Is that a joke?
20:48It's not that you're lying.
20:49I don't know.
20:50What?
20:51I've been here before.
20:54I don't know.
21:01What?
21:02This is the first time of the Tawangata-Kai-Zoh-Viran.
21:05I have no idea about the Tawangata-Kai-Zoh-Viran.
21:10I have no idea about the Tawangata-Kai-Zoh-Viran.
21:13From the start of the Tawangata-Kai-Zoh-Viran.
21:18Do you see this too?
21:20How would you say that Tawangata-Kai-Zoh-Viran?
21:23I'd expect to see that Vigilante-Kai-Zoh-Viran.
21:28The Tawangata-Kai-Zoh-Viran.
21:28The Tawangata-Kai-Zoh-Viran.
21:32I'm fine.
21:32Are you talking about it?
21:34What?
21:37I'm sorry.
21:38I'm sorry.
21:38What?
21:40What?
21:41What?
21:41What?
21:42What?
21:43That guy is scared.
21:44What are you doing?
21:48What?
21:49What?
21:49I'm not sure you're going to get a joke.
22:11I'm such a beautiful I see
22:15If I'm swimming in the sky I'm swimming in the sky
22:21I'm saying I don't care too, I don't think I'm wrong
22:26I'm just a bit of me
22:30I'm going to get it to the skin
22:33I'd like to talk to you
22:45Oh
23:05It's all about the power of the game and the power of the game.
23:07If you are not allowed to go through, please.
23:15I am so tired.
23:28I am so tired.
23:30I am so tired.
23:31I was asked to get the lead.
23:32I was told to get the lead.
23:35次回帰ってきた男
Comments