- 3 hours ago
Abismo de Oscuridad (Kuzgun Dipsiz Karanlik) - Episode 7
Category
📺
TVTranscript
00:10Música
00:55Estoy lista
01:28Música
01:48Música
02:00Abismo de oscuridad
02:04¿Desde cuándo está así?
02:06Cuerpo sin alma
02:06Desde que llegó está así
02:08Solo tiene movimientos extraños
02:10Y a veces...
02:12¿A veces qué?
02:13Llora
02:14Aquí hay muchos pacientes psiquiátricos
02:17Pero él me asusta mucho
02:23Música
02:24Música
02:36Música
02:41Música
03:00Me dijeron que no hablas mucho con las personas
03:04¿Personas?
03:06¿Dónde?
03:07No puedo verlas
03:12Si le hubieras disparado en la cabeza
03:17En lugar de la pierna
03:18Todo habría sido mucho más fácil
03:22Quizás lo hagas hoy
03:25Has cambiado mucho
03:28El pobre se cayó
03:30Está sufriendo por dentro
03:33Bien merecido
03:35Él no era alguien tolerable
03:43No me mires como si fuera un espécimen
03:47Hay más como yo
03:49Lo sabes
03:52Pero no somos un virus
03:54No somos contagiosos
03:58No sin invitación
04:00¿Qué tiene esto que ver con las chicas que mataste?
04:04Tendrás que preguntarle a sus padres
04:08Cuando le traes veneno a tu hijo
04:12Y se enferma o muere por eso
04:14¿Dirías que por eso pasó esto?
04:16¿Eh?
04:18¿Lo dirías?
04:22Soy la antítesis de la misericordia
04:26Soy la ignorancia frente al conocimiento
04:29El hedor que apacigua el aroma de las rosas
04:37Es mi turno de preguntar
04:39Pregunta
04:47¿Tú me hiciste hablar?
04:50¿O fui yo el que vine a hablar contigo?
04:55Eso ya no importa
04:58Vine aquí para hacerte una sola pregunta
05:02¿Y crees que la responderé?
05:07Responderás y con gusto
05:08¿Eso por qué?
05:10Por tu arrogancia
05:15¿Por qué diría la verdad?
05:17Por tu arrogancia
05:21Pregunta entonces
05:29Lo que me susurraste hace tres años
05:32Durante años pensé que lo supiste de los medios
05:34Y me mentiste
05:42¿Realmente no fue un accidente?
05:51Claro que no
05:53No fue un accidente
05:58Yo estaba allí
06:03¿Lo hiciste tú?
06:06No
06:25Eso es todo
06:28¿No preguntarás quién fue el maestro que ordenó la muerte de tu familia?
06:33Sé que no me lo dirás aunque te lo pregunte
06:36Cuando encuentre al maestro se lo preguntaré yo mismo
06:38¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
06:44ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
06:44ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
06:46ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
06:48ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
06:54ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
07:07Informe de autopsia
07:08Rana
07:11¿Tienes unos minutos?
07:13Me vinieron a la mente algunas preguntas
07:23Medicina Forense
07:24Dijo que la muerte fue por traumatismo cráneo encefálico
07:28Luego la arrojaron al fuego
07:31Entonces nosotros
07:33¿Estamos seguros de que Yalchín es el asesino?
07:35¿Está confirmado?
07:36Así es
07:37Lo vimos entrando a la calle desde una cámara cerca de su casa
07:41¿Qué tipo de monstruo es?
07:44Ese hombre al que llamas monstruo es un soldado dedicado
07:47En otras palabras, es un perro leal a su dueño
07:51¿Es el soldado de quién?
07:53Del maestro al que no hemos podido capturar en tres años
07:56Pero, en el lugar donde se quedó
07:58No se encontró ninguna pista sobre el maestro
08:01Aparte de lo que dejaron las víctimas
08:03¿Cómo puedes estar tan seguro?
08:04Mira, escúchame
08:06Nuestro hombre principal y más importante es este Yalchín
08:09Este Yalchín por sí solo vale un equipo
08:12En el segundo grupo están Rezan y Zadep
08:15Una bruja clásica y una moderna trabajan juntas
08:17Jairi es irrelevante
08:19Alguien innecesario actúa como sicario si se le requiere
08:22En el tercer grupo están Jits y Yeren
08:24Luego están estos siete jóvenes que se lanzaron al fuego
08:27Salim y Zuna
08:28Son dos de ellos
08:29Son personas bien educadas
08:31Pero a todos les lavaron el cerebro
08:34Y luego aquí están las otras víctimas
08:37Golden, que huyó de su novio
08:40Sabemos que el hombre del anillo interesante escuchó su concierto
08:43Incluso Yalchín esperó hasta el final del concierto para matarla
08:46Entonces el vínculo común entre las personas de este concierto y estas personas
08:50Es el maestro
08:52Un minuto
08:52¿Por qué el maestro haría que mataran a su novia?
08:57No lo sé
08:57Jen dijo que Golden había dejado a su novio
09:00Quizá no pudo soportar ser abandonado
09:02Pero también tuvo la amabilidad de ir a ver el concierto por última vez
09:08¿Y Neshe?
09:12Creo que Neshe murió por nada
09:15Fue una advertencia del maestro a Rezan
09:17¿Por qué?
09:18¿Ya conocieron a Rezan?
09:20No lo sé
09:21Puede que haya cruzado sus límites
09:23Puede haber intentado hacer algo con Zadeda a sus espaldas, tal vez
09:26¿Quieres decir que le cortó las alas antes de volar?
09:30Exactamente eso hizo
09:32Neshe murió
09:33Golden murió
09:34Los siete jóvenes que saltaron el fuego murieron
09:37Repito, solo conocemos a Zuna y a Isalim
09:40Pero estos no son los nombres que necesitamos
09:43Los que necesitamos son Rezan, Yachin, Jit y Yeren
09:46Me encargaré personalmente
09:54Mira eso
09:55Ahí está mi Mehmet
10:00Esperen un momento
10:01Hay algunas piezas que no encajan
10:04Estos, los de Karabuk
10:05¿Por qué siete jóvenes se lanzarían?
10:09Intencionalmente
10:09A un fuego de mil seiscientos grados
10:12Fue la demostración de la fuerza del maestro
10:14Si no lo atrapamos hará cosas peores
10:20¿Cómo? ¿Tenemos una especie de secta postmoderna frente a nosotros?
10:23No lo sé
10:23Si atrapamos al maestro, pregúntale
10:28Como sea
10:29Jefe
10:31El señor Zabaz quiere verlo
10:32Pasemos a mi oficina
10:34¿Quiere?
10:45¿Por qué no mencionaste el hotel?
10:47Mira, te lo digo una vez más
10:49No le contamos a nadie sobre algo que no sabe
10:51¿Está bien?
10:53¿Está bien?
10:54Entendido
10:57Cuando pensábamos que los medios se habían olvidado del caso
10:59Aparecieron estos grupos
11:01Cada noche están en la puerta del lugar donde se realizan los rituales
11:04¿Ves el video?
11:10Nosotros también queremos arder en el fuego
11:12¡Viva la rebelión!
11:14¡Rebelión!
11:15¡Rebelión!
11:16¡Rebelión!
11:18¡Rebelión!
11:19¡Rebelión!
11:20¡Rebelión!
11:21¡Rebelión!
11:22¡Rebelión!
11:22¿Ves la gravedad de la situación?
11:24Pensábamos que poco a poco se iría disminuyendo
11:27Pero los casos crecen como una avalancha en las redes sociales
11:29Es así todas las noches
11:31Vienen en masa de todas partes
11:34Entonces hagamos esto, señor
11:36Denos hoy
11:37Y el fin de semana
11:39Luego de eso
11:41Pueden venir y tomar los expedientes
11:46Por última vez
11:48Gracias
11:59Este Atila, el comisario
12:01Te juro que se volvió loco
12:03¿Qué pasó?
12:05No me deja limpiar las salas de reuniones
12:07Ni siquiera me deja limpiar las mesas
12:09¿No me deja?
12:11Sí, está loco
12:12Bueno
12:13No llegamos tarde
12:15Cuando termine, sube también
12:16Yo estaré arriba
12:17Bien, de acuerdo
12:29Dime qué se te perdió
12:32Nada
12:34Puede ser tu honor
12:41Cuidado con lo que dices
12:51¿Qué pasa?
12:55Arréstenlo ya mismo
12:59Si quiere denunciar, que lo haga
13:10Supongo que estás segura de esto
13:11Lo estoy
13:12Llevaba días molestando a las señoras de limpieza
13:16Mehmet
13:30¿Podemos hablar de algo?
13:32Te escucho
13:34Acabo de hablar con Zabas
13:37Contando hoy tenemos tres días
13:40Luego vendrá Zabas con su equipo y se hará cargo de todo
13:44No te preocupes, no durará tanto
13:47¿Cómo puedes estar tan seguro?
13:49Porque estoy esperando una noticia
13:54¿Cuál es la situación?
13:55Necesito otro día para el joven de la foto
13:58Desaparecieron todos los archivos por el cambio de nombre
14:00Pero hay otra manera, lo intentaré
14:02Bien, ¿y el otro?
14:03Hay algo extraño allí también
14:04El año en que Jeftet dijo que se graduó
14:06Hubo un incendio en los archivos del colegio Darusofaka
14:09¿Y bien?
14:10Ellos no informaron a nadie
14:11Pero desaparecieron cuatro años de registros estudiantiles
14:14¿Exactamente cuándo?
14:15Un mes antes de que se presentara la solicitud de cambio de nombre
14:20Mehmet
14:22¿Qué noticia es?
14:24Te lo diré cuando llegue
14:28Escúchame, Mehmet
14:29No me hables así
14:30Te voy a pedir una cosa más
14:33¿Qué cosa?
14:36Confiarás en mí
14:37No preguntarás por qué
14:40Mañana te asegurarás de que Rana entre en un lugar
14:44¿Rana?
14:45¿A dónde?
14:54Bien
14:54¿Estás emocionado?
14:56Increíblemente sí
14:57Hasta hoy fui su estudiante
14:59Pero a partir de ahora seré parte de la familia
15:02No quieras crecer tan rápido
15:04Claro que crecerás
15:06Difundirás por el mundo la carrera académica que iniciaste aquí
15:10Hablaremos largo y tendido en el campamento
15:14Profe Oray
15:14Le preguntaré algo
15:16Había gente con promedios mejores que el mío
15:19¿Por qué me escogió a mí?
15:20Como ya dije
15:21Las calificaciones son solo símbolos
15:24Formas de expresión
15:25Eso es todo
15:29Perdón, Mert
15:29Con tu permiso
15:33Señor Oray, ¿puede leer esto?
15:50Hola, Mehmet
15:51Eh, necesito revisarlo
15:55¿Dónde lo vio?
15:57¿Acaso...?
15:58Ah, qué alivio
16:00No, me asusté por un momento
16:02Pensé que había otro incidente
16:04Mira, hagamos esto
16:06En una hora voy a salir a almorzar
16:09Hablaremos sobre eso allí, ¿está bien?
16:12Muy bien
16:13Nos vemos
16:14Bueno
16:18Mert
16:19Tendremos mucho tiempo para hablar de todos modos
16:22Si me permites
16:23Por supuesto, profe
16:25Por favor, cuando salgas dile a la señorita
16:28Que me mande un café fuerte
16:29Para motivarme
16:31Bien, profesor
16:39¿Me llamó, jefe?
16:41Siéntate
16:46Estoy bien o sí
16:49¿Qué te sientes?
16:57Mira, rana
16:59Este incidente
17:00No es algo que podamos encubrir o perdonar fácilmente
17:03Ese compañero al que le rompiste la nariz
17:05Se tomó un descanso sin remuneración
17:07¿Lo sabías?
17:10Pero aún así
17:12Decidí darte una segunda oportunidad
17:16Lo llamarás y te disculparás
17:18Podría haber dicho esto antes
17:20Esperé la declaración de Attila
17:22Además, ¿por qué tengo que pedírtelo?
17:24Nunca me disculparé
17:26Está claro cuál es el delito
17:28Esto no lo puedes comprobar
17:32Aunque lo compruebes
17:34Hasta que lo demuestres
17:35Tengo que relevarte
17:36De tus deberes
17:38Y suspenderte
17:41¿Realmente quieres eso?
17:45¿Sabes lo que veo frente a mí ahora mismo?
17:50A Mehmet hace tres años
17:56Tienes una hora para disculparte
17:59Si no, recoge tus pertenencias al final de tu turno
18:03Puedes salir ahora
18:06¿ No?
18:16No No
18:38Señor Murat
18:40Hola, señor Mehmet
18:42Solo iba a pedirle un poco de menta
18:45Vaya
18:46Lo tiene fácil porque en esta tierra hay menta por todas partes
18:50Tiene razón, pero necesitaba menta seca
18:52Señor Murat, aclaremos una cosa
18:54Usted es bueno, es agradable
18:55Pero mientras yo no esté, no llame a mi puerta
18:58Ni siquiera quiero verle entrar en mi propiedad, ¿sí?
19:00Piense que soy un hombre celoso, ¿entendido?
19:02¿Qué dices, señor Mehmet?
19:04Un vecino siempre puede...
19:06Por favor, eso no me interesa, vamos
19:07Se lo pido
19:12¿Está loco o qué?
19:21Papá
19:22Hija
19:25Bienvenido, no te esperaba
19:27Saldré enseguida, las extrañé
19:29Por supuesto, te cambiarás la ropa
19:32¿Qué tiene de malo cambiarse de ropa?
19:34Estoy bromeando
19:36¿Tienes hambre?
19:38Mi mamá hizo albóndigas con papas, papá
19:41Tu mamá aprendió de mí, hacer albóndigas con papas
19:43Eso no es cierto
19:46Hija, me voy
19:47Volveré en un rato, ¿está bien?
19:49Sí, capitán
19:51No te comas todas las albóndigas
19:55Amor
20:02Estas son las grabaciones de hace tres años
20:04¿Querías el interrogatorio de quién?
20:06Mehmet Kuzgón
20:07Cuando interrogó a ese asesino de niños
20:15Habíamos escuchado sobre él, ¿pero qué es esto?
20:18¿Interrogó a casi todo el país?
20:21Necesito el interrogatorio de ese asesino
20:25¿Un momento?
20:29¿Si nos tomamos un café antes de verlo?
20:31Claro
20:32Volveré de inmediato
20:33¿Cómo lo quieres?
20:33Sin leche y sin azúcar
20:35Bien, ya vuelvo
21:09Su café, señorita
21:11Muchas gracias
21:20Muy bien, ya podemos verlo
21:39Cuando vi la foto que usted envió
21:40De verdad dije, oh, no
21:43Tiene razón al sorprenderse
21:44¿Por qué?
21:46Vi este símbolo en la casa de un asesino
21:48Que atrapé hace años
21:49¿En serio?
21:50¿Quién?
21:51No importa quién era, pero
21:53Lo importante es que
21:54Él me dijo que este símbolo
21:56Incluso los niños lo sabían
21:57¿Y?
21:58Y mencionó a alguien llamado el maestro
22:00Que este sello, que este sello le pertenecía
22:02Años más tarde vuelvo a verlo
22:04¿Dónde lo vio?
22:06Profesor, eso es confidencial
22:07Está bien, está bien
22:09Está bien, entiendo
22:09Ahora
22:11Me está preguntando
22:12¿Qué nos dice este sello, verdad?
22:15La persona que le envió este sello
22:17Está diciendo que
22:19Borrará la descendencia
22:21De todo lo que ha creado
22:22No soy luz
22:24Soy fuego
22:25Es decir, dice ser un demonio
22:27Más o menos
22:28Bueno, diga lo que diga
22:30Puede ser
22:31Es una forma de hacer un juramento
22:33Se autodenomina el maestro
22:35Pero hay algo más interesante
22:40¿Ve esto?
22:43Esto simboliza a la mujer en todas las inscripciones antiguas
22:48¿Qué quiere decir?
22:49No entiendo
22:50Creo que usted piensa que el maestro es un hombre
22:52Pero yo creo que es mujer
22:59A las 5.15
23:00Eso es
23:01En una parte el sujeto se acerca al oído de Mehmet
23:05Sí, es ahí
23:08Exacto, se inclina y dice algo
23:11Exacto, justo ahí
23:13Si entiendes lo que dijo el hombre
23:15Te pago tus vacaciones
23:17No, no exageres
23:18No puedo costear, vale
23:22Eso puede ser
23:24No, no es una situación peligrosa
23:26Solo elimínalo después de resolverlo
23:30No, tampoco se trata de amor
23:32¿Por qué sigues con los rodeos?
23:34Tú eres el experto
23:35Léelo y dímelo
23:37Por cierto
23:38Mi teléfono estará apagado
23:40Si lo resuelves
23:41Déjame un mensaje
23:43Está bien
23:44Gracias, adiós
24:11Voy a la habitación ahora
24:13Bien, haz tus tareas habituales
24:15Nosotros observamos el interior
24:17Sigue a la recepcionista y a Rana
24:26Gerencia
24:39Gerencia
24:54Ahora
24:56Estoy caminando hacia ese lado
25:07Espera un minuto
25:08Salió de nuevo de la recepción
25:19Fue al baño, corre
25:23Síguela
25:49Síguela
25:50¿Está desbloqueada?
25:51Debería estarlo
25:52Lo solucionaré
25:53Introduce la memoria
26:09Date prisa
26:11¿Cuánto falta?
26:13Diez segundos
26:14Si no entra en la habitación
26:15Diez
26:15Nueve
26:16Ocho
26:18Siete
26:19Seis
26:21Cinco
26:22Cuatro
26:24Tres
26:25Dos
26:26Puedes retirarla
26:31Tres
26:32Tres
26:32Tres
26:32Tres
27:01Gracias por ver el video
27:05Espero haber conseguido todo
27:07Está bien, borraré las imágenes en las que apareces
27:10Está bien
27:14Debo contestar, es mi madre
27:15Si no contesto, le dará un infarto
27:27¿Qué pasa?
27:29Entendí lo que dijo el asesino
27:31¿Y qué dijo?
27:32Dijo que no fue un accidente
27:34¿Qué?
27:35Eso es todo, dijo que no fue un accidente
27:37¿Estás segura?
27:39Por supuesto que estoy segura
27:40Recuerda el trato, un beso, adiós
27:51Estoy enviando las grabaciones de la casa
27:55Por supuesto, por correo
27:58Está bien, hoy vaciaré la casa
28:07Cuéntame
28:09¿Qué?
28:11¿Hay algo que quieras decir?
28:16Un él me dijo
28:18Un él me dijo
28:45Te lo explicaré
29:15Pero otro día
29:17¿Están miembros del club de filosofía del lenguaje
29:19Claro, de inmediato
29:20¿Qué?
29:28¿Qué?
29:33¿Qué?
29:38¿Qué?
29:47¡Vamos!
30:15¿Tienes frente a ti los archivos que trajo Rana?
30:17Están abiertos. Estoy esperando. Envíalos.
30:20¿Quién en Karadag?
30:23Sí, está.
30:24¿Yid Saruhan?
30:25Está.
30:28¿Están también en la lista del hotel?
30:32Así es. Parece que se quedan en el hotel durante un mes cada verano.
30:36Bien, mira estos nombres también.
30:39¿Rezan Yasgan?
30:43Sí, está.
30:44¿Hairi y Zadet Karamanji?
30:47Están.
30:49¿Puedes descargar una copia de los archivos?
30:52Lo intentaré.
30:56¿Puedo pedirle agua, por favor?
30:58Claro.
31:00¿Tomará tiempo?
31:01Un poco.
31:01Tiene una red de seguridad increíble. Demasiado para una universidad.
31:05Intentaré algo más. Tomará un poco de tiempo.
31:08Bien, date prisa.
31:14Listo. Lo hice.
31:22Copiando los archivos.
31:27Diez segundos más.
31:29¿Necesito apagarla?
31:30No entiendo.
31:31¿Apago la computadora cuando salga o mejor no?
31:33Yo me encargaré.
31:33Está bien, usted...
31:34Perdón, perdón. Lo siento mucho. Disculpe.
31:37No hay problema.
31:38Listo. Lo hice.
31:40Ya puede apagarse.
31:41Gracias. Muchas gracias.
31:43Gracias.
31:53Señor Rai, saludos nuevamente.
31:56Surgió un asunto urgente. Tengo que irme. Pasaré más tarde. ¿Está bien?
32:01Muchas gracias, por cierto.
32:03Hasta luego.
32:09¿No pidió una copia de los registros?
32:12No, señor.
32:14Está bien. Puedes irte.
32:18Sí.
32:23Sí.
32:45¿Por qué no contestas, amigo?
32:48¿Por qué no contestas, amigo?
32:59¿Por qué estás aquí?
33:01Me escuché que me estaban buscando. Por eso vine.
33:03Bueno, si tú eres Alima, entonces te preguntaré algo.
33:07¿Qué es exactamente lo que quieres?
33:11Obediencia.
33:12¿Quién mató a Neche?
33:14¿Cómo se supone que lo sepa?
33:15La señora Neche era la vecina.
33:17Incluso me caía bien, por cierto.
33:19¿Qué quiere decir con eso?
33:22¿Quién es el maestro?
33:24No lo sé.
33:26¿Crees que si lo supiera no diría la verdad por mi vida?
33:30Muchas personas entran y salen de su casa.
33:33Neche, Rezan y otros que conocemos.
33:37¿Qué estás haciendo?
33:39¿Qué estás tramando?
33:40¿Quién es el maestro? Dime.
33:42No puedo decir nada más.
33:46Escucha, no puedo decir más nada.
33:57¿Hola?
34:00¿Cómo?
34:01¿Cuándo?
34:05Voy enseguida.
34:15Unidad de cuidados intensivos.
34:27Tranquila, por favor.
34:29Cálmate, cuéntame.
34:30¿Cómo pasó?
34:33No lo sé.
34:35La encontraron tirada en el suelo del estacionamiento.
34:38Un auto la atropelló.
34:39¿Cómo puede un auto acelerar así en un estacionamiento?
34:43¿Qué dice el doctor?
34:44Que sufrió un traumatismo cerebral.
34:46¿Ha sangrado?
34:47Por ahora no, pero la están sedando por eso.
34:51Voy a encontrar al responsable de esto.
34:54Cuando llamaste una y otra vez, pensé que ya lo sabías.
34:58No, estaba llamando por algo más.
35:00Luego me preocupé.
35:02Déjame, te encuentras la persona sin escrúpulos que es que fue.
35:04La dejo ahí, por favor.
35:06Por favor.
35:07Por favor.
35:31Finalmente llegaste.
35:40Estoy buscando a Rana.
35:42No he estado por aquí desde esta mañana.
35:43Está trabajando afuera.
35:46¿Se puede saber en qué está trabajando?
35:48Pregúntale a ella cuando llegue.
35:53¿Y el Ted vino hoy?
35:57No.
35:58¿Por qué?
35:59Solo es curiosidad.
36:15¿Eso es todo?
36:16Así es.
36:17Solo nos infiltramos en los archivos de los estudiantes.
36:19Nos salió un segundo cortafuegos.
36:21¿Puedes enviar los registros del hotel ya?
36:23Está bien.
36:24De acuerdo.
36:25Muchas gracias.
36:44¿Llegó esto para ti, cariño?
36:47¿Para mí?
36:48¿Para mí?
36:50¿Cómo está?unu.
37:12¿Para
37:13mí?
37:28¿Cómo?
37:58No existen registros sobre un álgildís.
38:05No existen registros sobre Orihacineder.
38:28¿Están todos en su lugar, colegas?
38:30La chica llegó a casa, pero el hombre no.
38:34Si en esa casa se mueve una hoja, ¿me informarán? ¿Entendido?
38:37Entendido.
38:39Voy a la comisaría, nos informaremos.
38:41Que les vaya muy bien.
38:48¿Cómo dijiste que se llamaba el estudiante?
38:50Atés, Gilmas.
38:53¿Por qué te interesó?
38:56Es su único estudiante con una beca completa.
38:59Se graduó primero.
39:00Además, tiene el mismo apellido que una de las víctimas de la investigación.
39:04Tal vez es una coincidencia, pero...
39:05Veamos su expediente.
39:09Veamos su expediente.
39:23Certificado de estudiante.
39:29Formulario de beca.
39:32Sí, tiene razón.
39:34Estudio becado.
39:35Pero aquí...
39:37No dice quién lo financió.
39:39Donante de la beca.
39:41Desconocido.
39:43Un minuto.
39:44El monto de la beca siempre se depositó con la anotación confidencial.
39:49No puede ver quién es el titular de la cuesta.
39:51Debió haber venido del extranjero.
39:53Lo encontraré, no se preocupe.
39:55Esta información es muy importante para mí.
39:57Por supuesto.
40:22Llegué.
40:24Por fin.
40:26Pensé que no vendrías.
40:28Dijiste que era importante.
40:30Yo también tengo preguntas, pero pregunta tú primero.
40:32No, no.
40:33Pregunta.
40:33Te escucho.
40:35Está bien.
40:37Nuestro chef, desde que tengo uso de razón, patrocina a niños con becas.
40:41Pero ¿quiénes son estos niños?
40:43¿Los conoces?
40:46No.
40:53Sabes que nunca tuvimos hijos.
40:57Después de cada graduación empezábamos de nuevo.
41:01Es decir, tomamos a un niño, lo educamos y lo graduamos.
41:05Luego tomamos a otro niño.
41:08Nunca investigué.
41:09Ni pregunté nada para que en el futuro no estuvieran agradecidos.
41:13Entiendo.
41:16¿Y nunca tuviste curiosidad?
41:18No, nunca tuve curiosidad.
41:22¿Por qué preguntas esto?
41:24Por nada.
41:28Cuando estábamos en la escuela, nos enseñaron el concepto de límite en matemáticas.
41:32¿Te acuerdas?
41:34Ajá.
41:34También lo explicaré de esta forma.
41:37Por ejemplo, hay una casa con la puerta abierta a 10 metros de distancia.
41:42Quieres ver si hay alguien dentro.
41:44En cada paso tienes que recorrer la mitad de la distancia entre donde estás y la casa.
41:50Así que en el primer paso estás a 5 metros.
41:53Luego a 2.5 metros.
41:55Después a 1.25 metros.
41:56Pero todavía no puedes ver dentro de la casa.
41:58Si continúas así, nunca podrás entrar por la puerta de esa casa.
42:02Pero estarás muy cerca.
42:03Así que la puerta de la casa se convierte en tu límite.
42:06Pero al menos verás si hay alguien dentro de la casa.
42:09Entonces al límite no le importa que entres.
42:12Te permite ver los eventos de cerca.
42:18Tienes razón.
42:20La tienes, pero...
42:24Tú también eres mi límite, Mehmet.
42:26No importa cuánto me esfuerce.
42:29No puedo ver dentro de esa casa.
42:31¿Por qué quieres ver dentro de la casa?
42:35Escúchame, Mehmet.
42:38¿Hay algo que quieras decirme?
42:40No.
42:41¿Tú tienes algo?
42:44Sí.
42:48Pero...
42:49No sé cómo decirte esto.
43:14Mehmet
43:17Pedí sacarte de la investigación
43:19Hola
43:21Llegué a la sala de rituales
43:23¿Dónde estás?
43:25No te dije que fueras allí
43:28Aléjate inmediatamente
43:30Está bien, ya me voy
43:34Llama a uno al que envíen el equipo a la mina
43:36Rana está allí
43:36¿Cómo que está ahí?
43:55También envíe a los equipos cercanos
43:57¡Rápido, rápido!
44:09¡Rápido!
44:33Llegué a la sala de rituales
44:55¡Gracias!
45:38¡Gracias!
45:53¡Gracias!
46:36¿Rana?
46:42No, no, no, no, no puede ser
46:47¡Gracias a Dios!
47:30¡Gracias a Dios!
48:08¡Gracias a Dios!
48:40¡Gracias a Dios!
48:45¡Gracias a Dios!
Comments