Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Abismo de Oscuridad (Kuzgun Dipsiz Karanlik) - Episode 7

Category

📺
TV
Transcript
00:10Música
00:55Estoy lista
01:28Música
01:48Música
02:00Abismo de oscuridad
02:04¿Desde cuándo está así?
02:06Cuerpo sin alma
02:06Desde que llegó está así
02:08Solo tiene movimientos extraños
02:10Y a veces...
02:12¿A veces qué?
02:13Llora
02:14Aquí hay muchos pacientes psiquiátricos
02:17Pero él me asusta mucho
02:23Música
02:24Música
02:36Música
02:41Música
03:00Me dijeron que no hablas mucho con las personas
03:04¿Personas?
03:06¿Dónde?
03:07No puedo verlas
03:12Si le hubieras disparado en la cabeza
03:17En lugar de la pierna
03:18Todo habría sido mucho más fácil
03:22Quizás lo hagas hoy
03:25Has cambiado mucho
03:28El pobre se cayó
03:30Está sufriendo por dentro
03:33Bien merecido
03:35Él no era alguien tolerable
03:43No me mires como si fuera un espécimen
03:47Hay más como yo
03:49Lo sabes
03:52Pero no somos un virus
03:54No somos contagiosos
03:58No sin invitación
04:00¿Qué tiene esto que ver con las chicas que mataste?
04:04Tendrás que preguntarle a sus padres
04:08Cuando le traes veneno a tu hijo
04:12Y se enferma o muere por eso
04:14¿Dirías que por eso pasó esto?
04:16¿Eh?
04:18¿Lo dirías?
04:22Soy la antítesis de la misericordia
04:26Soy la ignorancia frente al conocimiento
04:29El hedor que apacigua el aroma de las rosas
04:37Es mi turno de preguntar
04:39Pregunta
04:47¿Tú me hiciste hablar?
04:50¿O fui yo el que vine a hablar contigo?
04:55Eso ya no importa
04:58Vine aquí para hacerte una sola pregunta
05:02¿Y crees que la responderé?
05:07Responderás y con gusto
05:08¿Eso por qué?
05:10Por tu arrogancia
05:15¿Por qué diría la verdad?
05:17Por tu arrogancia
05:21Pregunta entonces
05:29Lo que me susurraste hace tres años
05:32Durante años pensé que lo supiste de los medios
05:34Y me mentiste
05:42¿Realmente no fue un accidente?
05:51Claro que no
05:53No fue un accidente
05:58Yo estaba allí
06:03¿Lo hiciste tú?
06:06No
06:25Eso es todo
06:28¿No preguntarás quién fue el maestro que ordenó la muerte de tu familia?
06:33Sé que no me lo dirás aunque te lo pregunte
06:36Cuando encuentre al maestro se lo preguntaré yo mismo
07:07Informe de auto
07:09Rana, ¿tienes unos minutos?
07:13Me vinieron a la mente algunas preguntas.
07:23Medicina forense.
07:25Dijo que la muerte fue por traumatismo cráneo encefálico.
07:28Luego la arrojaron al fuego.
07:31Entonces nosotros, ¿estamos seguros de que Yalchín es el asesino?
07:35¿Está confirmado?
07:36Así es.
07:37Entonces, lo vimos entrando a la calle desde una cámara cerca de su casa.
07:41¿Qué tipo de monstruo es?
07:44Ese hombre al que llamas monstruo es un soldado dedicado.
07:47En otras palabras, es un perro leal a su dueño.
07:51¿Es el soldado de quién?
07:53Del maestro al que no hemos podido capturar en tres años.
07:56Pero en el lugar donde se quedó, no se encontró ninguna pista sobre el maestro aparte de lo que dejaron
08:02las víctimas.
08:03¿Cómo puedes estar tan seguro?
08:04Mira, escúchame.
08:06Nuestro hombre principal y más importante es este Yalchín.
08:10Este Yalchín por sí solo vale un equipo.
08:12En el segundo grupo están Rezan y Zadet.
08:15Una bruja clásica y una moderna trabajan juntas.
08:18Jairi es irrelevante.
08:19Alguien innecesario.
08:21Actúa como sicario si se le requiere.
08:22En el tercer grupo están Jidzi y Yeren.
08:25Luego están estos siete jóvenes que se lanzaron al fuego.
08:27Salim y Zuna.
08:28Son dos de ellos.
08:30Son personas bien educadas.
08:31Pero a todos les lavaron el cerebro.
08:34Y luego aquí están las otras víctimas.
08:37Golden, que huyó de su novio.
08:40Sabemos que el hombre del anillo interesante escuchó su concierto.
08:43Incluso Yalchín esperó hasta el final del concierto para matarla.
08:46Entonces el vínculo común entre las personas de este concierto y estas personas es el maestro.
08:52Un minuto.
08:53¿Por qué el maestro haría que mataran a su novia?
08:57No lo sé.
08:58Jen dijo que Golden había dejado a su novio.
09:00Quizá no pudo soportar ser abandonado.
09:02Pero también tuvo la amabilidad de ir a ver el concierto por última vez.
09:08¿Y Neshe?
09:12Creo que Neshe murió por nada.
09:15Fue una advertencia del maestro a Rezan.
09:17¿Por qué?
09:18¿Ya conocieron a Rezan?
09:20No lo sé.
09:21Puede que haya cruzado sus límites.
09:23Puede haber intentado hacer algo con Zadeda a sus espaldas, tal vez.
09:26¿Quieres decir que le cortó las alas antes de volar?
09:30Exactamente eso hizo.
09:32Neshe murió.
09:33Golden murió.
09:35Los siete jóvenes que saltaron el fuego murieron.
09:37Repito, solo conocemos a Zuna y a Salim.
09:40Pero...
09:41Estos no son los nombres que necesitamos.
09:43Los que necesitamos son Rezan, Yachin, Jit y Yeren.
09:46Me encargaré personalmente.
09:54Mira eso.
09:56Ahí está mi Mehmet.
10:00Esperen un momento.
10:01Hay algunas piezas que no encajan.
10:04Estos, los de Karabuk.
10:06¿Por qué siete jóvenes se lanzarían?
10:09Intencionalmente, a un fuego de 1600 grados.
10:12Fue la demostración de la fuerza del maestro.
10:14Si no lo atrapamos, hará cosas peores.
10:20¿Cómo?
10:20¿Tenemos una especie de secta postmoderna frente a nosotros?
10:23No lo sé.
10:24Si atrapamos al maestro, pregúntale.
10:28Como sea, jefe.
10:31El señor Zabaz quiere verlo.
10:33Pasemos a mi oficina, ¿quiere?
10:45¿Por qué no mencionaste el hotel?
10:47Mira, te lo digo una vez más.
10:49No le contamos a nadie sobre algo que no sabe.
10:51¿Está bien?
10:53¿Está bien?
10:54Entendido.
10:57Cuando pensábamos que los medios se habían olvidado del caso, aparecieron estos grupos.
11:01Cada noche están en la puerta del lugar donde se realizan los rituales.
11:04¿Ves el video?
11:10Nosotros también queremos arder en el fuego.
11:13¡Viva la rebelión!
11:15¡Rebelión!
11:15¡Rebelión!
11:16¡Rebelión!
11:18¡Rebelión!
11:19¡Rebelión!
11:20¡Rebelión!
11:21¡Rebelión!
11:21¡Rebelión!
11:22¡Rebelión!
11:22¿Ves la gravedad de la situación?
11:24Pensábamos que poco a poco se iría disminuyendo, pero los casos crecen como una avalancha en las redes sociales.
11:29Es así todas las noches.
11:31Vienen en masa de todas partes.
11:34Entonces hagamos esto, señor.
11:36Denos hoy y el fin de semana.
11:39Luego de eso, pueden venir y tomar los expedientes.
11:46Por última vez, sí.
11:49Gracias.
11:59Este Atila, el comisario.
12:01Te juro que se volvió loco.
12:03¿Qué pasó?
12:05No me deja limpiar las salas de reuniones.
12:07Ni siquiera me deja limpiar las mesas.
12:09¿Mi comisario no me deja?
12:11Sí, está loco.
12:13Bueno, no llegamos tarde.
12:15Cuando termine, sube también.
12:17Yo estaré arriba.
12:18Bien, de acuerdo.
12:29Dime qué se te perdió.
12:32Nada.
12:34¿Puede ser tu honor?
12:41Cuidado con lo que dices.
12:51¿Qué pasa?
12:55Arréstenlo ya mismo.
12:59Si quiere denunciar, que lo haga.
13:09Supongo que está segura de esto.
13:11Lo estoy.
13:12Llevaba días molestando a las señoras de limpieza.
13:16Mehmet.
13:18¿Qué pasa?
13:20¿Qué pasa?
13:22¿Qué pasa?
13:30¿Podemos hablar de algo?
13:32Te escucho.
13:34Acabo de hablar con Zabas.
13:37Contando hoy tenemos tres días.
13:40Luego vendrá Zabas con su equipo y se hará cargo de todo.
13:45No te preocupes, no durará tanto.
13:47¿Cómo puedes estar tan seguro?
13:49Porque estoy esperando una noticia.
13:53¿Cuál es la situación?
13:55Necesito otro día para el joven de la foto.
13:58Desaparecieron todos los archivos por el cambio de nombre, pero hay otra manera.
14:01Lo intentaré.
14:02Bien, ¿y el otro?
14:03Hay algo extraño allí también.
14:04El año en que Jeff Ted dijo que se graduó, hubo un incendio en los archivos del colegio Darusofaka.
14:09¿Y bien?
14:10Ellos no informaron a nadie, pero desaparecieron cuatro años de registros estudiantiles.
14:14¿Exactamente cuándo?
14:15Un mes antes de que se presentara la solicitud de cambio de nombre.
14:20Mehmet.
14:22¿Qué noticia es?
14:23Te lo diré cuando llegue.
14:28Escúchame, Mehmet.
14:29No me hables así.
14:30Te voy a pedir una cosa más.
14:33¿Qué cosa?
14:37Confiarás en mí.
14:38No preguntarás por qué.
14:40Mañana te asegurarás de que Rana entre en un lugar.
14:44¿Rana?
14:45¿A dónde?
14:47¿A dónde?
14:54¿Bien?
14:54¿Estás emocionado?
14:56Increíblemente, sí.
14:58Hasta hoy fui su estudiante, pero a partir de ahora seré parte de la familia.
15:02No quieras crecer tan rápido.
15:04Claro que crecerás.
15:06Difundirás por el mundo la carrera académica que iniciaste aquí.
15:10Hablaremos largo y tendido en el campamento.
15:14Profe Oray, le preguntaré algo.
15:16Había gente con promedios mejores que el mío.
15:19¿Por qué me escogió a mí?
15:20Como ya dije, las calificaciones son solo símbolos, formas de expresión.
15:25Eso es todo.
15:28Perdón, Mert.
15:30Con tu permiso.
15:33Señor Oray, ¿puede leer esto?
15:50Hola, Mehmet.
15:52Necesito revisarlo.
15:55¿Dónde lo vio?
15:57¿Acaso...
15:58Ah, qué alivio.
16:00No, me asusté por un momento.
16:02Pensé que había otro incidente.
16:04Mira, hagamos esto.
16:06En una hora voy a salir a almorzar.
16:09Hablaremos sobre eso allí, ¿está bien?
16:12Muy bien.
16:13Nos vemos.
16:14Bueno.
16:18Mert, tendremos mucho tiempo para hablar de todos modos.
16:22Si me permites...
16:23Por supuesto, profe.
16:26Por favor, cuando salgas dile a la señorita que me mande un café fuerte para motivarme.
16:31Bien, profesor.
16:39¿Me llamó, jefe?
16:41Siéntate.
16:46Estoy bien o sí.
16:48¿Qué te sientes?
16:56Mira, rana.
16:59Este incidente no es algo que podamos encubrir o perdonar fácilmente.
17:03Ese compañero al que le rompiste la nariz se tomó un descanso sin remuneración.
17:07¿Lo sabías?
17:11Pero aún así, decidí darte una segunda oportunidad.
17:16Lo llamarás y te disculparás.
17:19Podría haber dicho esto antes.
17:21Esperé la declaración de Attila.
17:22Además, ¿por qué tengo que pedírtelo?
17:24Nunca me disculparé.
17:26Está claro cuál es el delito.
17:29Esto no lo puedes comprobar.
17:32Aunque lo compruebes,
17:33hasta que lo demuestres,
17:36tengo que relevarte
17:36de tus deberes y suspenderte.
17:41¿Realmente quieres eso?
17:45¿Sabes lo que veo frente a mí ahora mismo?
17:50A Mehmet hace tres años.
17:56Tienes una hora para disculparte.
17:59Si no, recoge tus pertenencias al final de tu turno.
18:03Puedes salir ahora.
18:39Señor Murat.
18:41Hola, señor Mehmet.
18:43Solo iba a pedirle un poco de menta.
18:45Vaya.
18:46Lo tiene fácil,
18:47porque en esta tierra hay menta por todas partes.
18:50Tienes razón,
18:51pero necesitaba menta seca.
18:52Señor Murat,
18:53aclaremos una cosa.
18:54Usted es bueno,
18:55es agradable,
18:56pero mientras yo no esté,
18:57no llame a mi puerta.
18:58Ni siquiera quiero verle entrar en mi propiedad, ¿sí?
19:00Piense que soy un hombre celoso,
19:02¿entendido?
19:02¿Qué dices, señor Mehmet?
19:04Un vecino siempre puede...
19:06Por favor, eso no me interesa.
19:07Vamos.
19:08Se lo pido.
19:12¿Está loco o qué?
19:22Papá.
19:23Papá.
19:23Hija.
19:25Bienvenido,
19:26no te esperaba.
19:27Saldré enseguida,
19:29las extrañé.
19:30Por supuesto,
19:31te cambiarás la ropa.
19:32¿Qué tiene de malo cambiarse de ropa?
19:33Estoy bromeando.
19:36¿Tienes hambre?
19:38Mi mamá hizo albóndigas con papas, papá.
19:41Tu mamá aprendió de mí
19:42a hacer albóndigas con papas.
19:43Eso no es cierto.
19:46Hija,
19:47me voy,
19:48volveré en un rato,
19:48¿está bien?
19:49Sí, capitán.
19:51No te comas todas las albóndigas.
19:55Amor.
20:02Estas son las grabaciones
20:03de hace tres años.
20:05¿Querías el interrogatorio de quién?
20:06Mehmet Kuzgón,
20:07cuando interrogó a ese asesino de niños.
20:15Habíamos escuchado sobre él,
20:17pero ¿qué es esto?
20:18¿Interrogó a casi todo el país?
20:21Necesito el interrogatorio
20:22de ese asesino.
20:25¿Un momento?
20:28¿Y si nos tomamos un café
20:30antes de verlo?
20:31Claro.
20:32Volveré de inmediato.
20:33¿Cómo lo quieres?
20:34Sin leche y sin azúcar.
20:35Bien, ya vuelvo.
20:37Bien.
21:09Su café, señorita.
21:11Muchas gracias.
21:13Gracias.
21:21Muy bien.
21:22Ya podemos verlo.
21:39Cuando vi la foto que usted envió,
21:40de verdad dije,
21:41oh, no.
21:43Tiene razón al sorprenderse.
21:44¿Por qué?
21:46Vi este símbolo en la casa
21:48de un asesino que atrapé hace años.
21:49¿En serio?
21:50¿Quién?
21:51No importa quién era,
21:52pero lo importante es que
21:54él me dijo que este símbolo
21:56incluso los niños lo sabían.
21:58¿Y?
21:58Y mencionó a alguien llamado el maestro
22:00que este sello le pertenecía.
22:03Años más tarde vuelvo a verlo.
22:04¿Dónde lo vio?
22:06Profesor, eso es confidencial.
22:08Está bien, entiendo.
22:10Ahora,
22:11me está preguntando
22:12qué nos dice este sello, ¿verdad?
22:15La persona que le envió este sello
22:17está diciendo que
22:19borrará la descendencia
22:21de todo lo que ha creado.
22:23No soy luz,
22:24soy fuego.
22:25Es decir,
22:26dice ser un demonio.
22:27Más o menos.
22:29Bueno,
22:30diga lo que diga,
22:30puede ser.
22:31Es una forma de hacer un juramento.
22:34Se autodenomina el maestro.
22:36Pero hay algo más interesante.
22:40¿Ve esto?
22:43Esto simboliza a la mujer
22:44en todas las inscripciones antiguas.
22:48¿Qué quiere decir?
22:49No entiendo.
22:50Creo que
22:50usted piensa que el maestro
22:52es un hombre,
22:52pero yo creo que es mujer.
22:59A las 5.15.
23:00Eso es.
23:02En una parte el sujeto
23:03se acerca al oído de Mehmet.
23:05Sí, es ahí.
23:08Exacto.
23:09Se inclina y dice algo.
23:11Exacto,
23:11justo ahí.
23:13Si entiendes
23:14lo que dijo el hombre,
23:15te pago tus vacaciones.
23:17No,
23:18no exageres.
23:19No puedo costear,
23:20vale.
23:22Eso puede ser.
23:24No,
23:25no es una situación peligrosa.
23:27Solo elimínalo
23:28después de resolverlo.
23:30No,
23:31tampoco se trata de amor.
23:32¿Por qué sigues
23:33con los rodeos?
23:34Tú eres el experto,
23:36léelo y dímelo.
23:37Por cierto,
23:38mi teléfono estará apagado.
23:40Si lo resuelves,
23:41déjame un mensaje.
23:43Está bien.
23:44Gracias,
23:45adiós.
23:49Adiós.
24:11Voy a la habitación ahora.
24:13Bien,
24:13haz tus tareas habituales.
24:15Nosotros observamos el interior.
24:16Sigue a la recepcionista
24:18y a René.
24:27Gerencia.
24:55ahora.
25:03Estoy caminando hacia ese lado
25:07Espera un minuto
25:08Salió de nuevo de la recepción
25:19Fue al baño, corre
25:24Síguela
25:49¿Iba a estar desbloqueada?
25:51Debería estarlo, lo solucionaré
25:53Introduce la memoria
26:09Date prisa
26:11¿Cuánto falta?
26:13Diez segundos si no entra a la habitación
26:15Diez, nueve, ocho, siete, seis, cinco, cuatro
26:24Tres, dos, puedes retirarla
26:55Y, nueve, ocho comentario
27:05Espero haber conseguido todo
27:07Está bien, borraré las imágenes en las que apareces
27:10Está bien
27:14Debo contestar, es mi madre
27:15Si no contesto, le dará un infarto
27:27¿Qué pasa?
27:29Entendí lo que dijo el asesino
27:31¿Y qué dijo?
27:32Dijo que no fue un accidente
27:34¿Qué?
27:35Eso es todo, dijo que no fue un accidente
27:37¿Estás segura?
27:39Por supuesto que estoy segura, recuerda el trato, un beso, adiós
27:51Estoy enviando las grabaciones de la casa
27:55Por supuesto, por correo
27:58Está bien, hoy vaciaré la casa
28:08Cuéntame
28:10¿Qué?
28:11¿Hay algo que quieras decir?
28:16Un al me dijo que me parezco a ti hace tres años
28:21Yo también
28:22¿Qué dijiste?
28:24Encontré lo que sucedió hace tres años en los archivos
28:27¿Lo viste?
28:30Ese asesino te dijo algo que te volvió loco
28:33Correcto
28:34¿Ya lo resolviste?
28:36No fue un accidente
28:38¿Qué quiere decir?
28:40¿Me lo explicas tú?
28:45Te lo explicaré
28:47Pero otro día
28:48Tienes un trabajo mucho más importante ahora mismo
28:53¿Qué es?
28:54Yeren
29:03El señor Mechmed es nuestro invitado
29:05Muéstrale lo que quiera de los archivos
29:08¿Cómo ordena, profesor?
29:09Muchas gracias
29:09De nada
29:11Cuando termine estaré en mi oficina
29:15Quiero ver los archivos de los miembros del Club de Filosofía del Lenguaje
29:19Claro, de inmediato
29:20Cuando termine estaré en mi oficina
30:06¡Git! ¡Vaga!
30:15¿Tienes frente a ti los archivos que trajo Rana?
30:17Están abiertos. Estoy esperando.
30:19Envíalos.
30:20¿Jerén Karadag?
30:23Sí, está.
30:24¿Jit Saruhan?
30:25Está.
30:27¿Están también en la lista del hotel?
30:32Así es. Parece que se quedan en el hotel durante un mes cada verano.
30:36Bien, mira estos nombres también.
30:39¿Rezan Yazgan?
30:43Sí, está.
30:44¿Hairi Isadet Karamanji?
30:47Están.
30:49¿Puedes descargar una copia de los archivos?
30:52Lo intentaré.
30:56¿Puedo pedirle agua, por favor?
30:58Claro.
31:00¿Tomará tiempo?
31:01Un poco.
31:02Tiene una red de seguridad increíble. Demasiado para una universidad. Intentaré algo más. Tomará un poco de tiempo.
31:08Bien, date prisa.
31:22Copiando los archivos.
31:38Copiando los archivos.
31:39Lo hice.
31:40Ya puede apagarse.
31:41Gracias. Muchas gracias.
31:53Señor Arai, saludos nuevamente.
31:56Eh...
31:56Surgió un asunto urgente. Tengo que irme. Pasaré más tarde. ¿Está bien?
32:01Muchas gracias, por cierto.
32:03Hasta luego.
32:09¿No pidió una copia de los registros?
32:12No, señor.
32:14Está bien. Puedes irte.
32:36No, señor Arai.
32:45¿Por qué no contestas, amigo?
32:59¿Por qué estás aquí?
33:01Me escuché que me estaban buscando. Por eso vine.
33:03Bueno, si tú eres Alima, entonces te preguntaré algo.
33:07¿Qué es exactamente lo que quieres?
33:11Obediencia.
33:12¿Quién mató a Neche?
33:14¿Cómo se supone que lo sepa?
33:15La señora Neche era la vecina.
33:17Incluso me caía bien, por cierto.
33:19¿Qué quiere decir con eso?
33:22¿Quién es el maestro?
33:24No lo sé.
33:26¿Crees que si lo supiera no diría la verdad por mi vida?
33:29Muchas personas entran y salen de su casa.
33:33Neche, Rezan y otros que conocemos.
33:37¿Qué estás haciendo?
33:39¿Qué estás tramando?
33:40¿Quién es el maestro?
33:41Dime.
33:42No puedo decir nada más.
33:47Escucha, no puedo decir más nada.
33:57¿Hola?
34:00¿Cómo?
34:01¿Cuándo?
34:04Voy enseguida.
34:15Unidad de Cuidados Intensivos.
34:20¿Qué pasa?
34:34Unidad de Cuidados Intensivos.
34:36Encontraron tirada en el suelo del estacionamiento.
34:38Un auto la atropelló.
34:39¿Cómo puede un auto acelerar así en un estacionamiento?
34:43¿Qué dice el doctor?
34:44Que sufrió un traumatismo cerebral.
34:46¿Ha sangrado?
34:47Por ahora no, pero la están sedando por eso.
34:51Voy a encontrar al responsable de esto.
34:54Cuando llamaste una y otra vez, pensé que ya lo sabías.
34:58No, estaba llamando por algo más.
35:00Luego me preocupé.
35:01Déjame, te encuentras la persona sin escrúpulos que es que fue.
35:04La dejo ahí, por favor.
35:06Por favor.
35:32Finalmente llegaste.
35:40Estoy buscando a Rana.
35:42No he estado por aquí desde esta mañana.
35:43Está trabajando afuera.
35:46¿Se puede saber en qué está trabajando?
35:48Pregúntale a ella cuando llegue.
35:53¿Y el Ted vino hoy?
35:57No, ¿por qué?
35:59Solo es curiosidad.
36:14¿Eso es todo?
36:16Así es.
36:17Solo nos infiltramos en los archivos de los estudiantes.
36:19Nos salió un segundo cortafuegos.
36:21¿Puedes enviar los registros del hotel ya?
36:23Está bien.
36:24De acuerdo.
36:25Muchas gracias.
36:44Llegó esto para ti, cariño.
36:47Para mí.
36:50¿Qué pasa?
37:27¿Qué pasa?
37:55¿Qué pasa?
38:04¿Qué pasa?
38:28¿Qué pasa?
38:48¿Están todos en su lugar, colega?
38:48¿Cómo dijiste que se llamaba el estudiante?
38:50Atez Gilmas.
38:53¿Por qué te interesó?
38:56Es su único estudiante con una beca completa.
38:59Se graduó primero.
39:00Además, tiene el mismo apellido que una de las víctimas de la investigación.
39:04Tal vez es una coincidencia, pero...
39:05Veamos su expediente.
39:20Veamos su expediente.
39:23Certificado de estudiante.
39:29Formulario de beca.
39:32Sí, tiene razón.
39:34Estudió becado.
39:35Pero aquí...
39:38¿No dice quién lo financió?
39:40Donante de la beca.
39:41Desconocido.
39:43Un minuto.
39:44El monto de la beca siempre se depositó con la anotación confidencial.
39:49No puede ver quién es el titular de la cuera.
39:51Debió haber venido del extranjero.
39:53Lo encontraré, no se preocupe.
39:55Esta información es muy importante para mí.
39:57Por supuesto.
40:22Llegué.
40:24Por fin.
40:26Pensé que no vendrías.
40:28Dijiste que era importante.
40:30Yo también tengo preguntas, pero pregunta tú primero.
40:32No, no, pregunta.
40:33Te escucho.
40:35Está bien.
40:37Nuestro chef, desde que tengo uso de razón, patrocina a niños con becas.
40:41Pero ¿quiénes son estos niños?
40:43¿Los conoces?
40:46No.
40:53Sabes que nunca tuvimos hijos.
40:57Después de cada graduación empezábamos de nuevo.
41:01Es decir, tomamos a un niño, lo educamos y lo graduamos.
41:05Luego tomamos a otro niño.
41:08Nunca investigué.
41:09Ni pregunté nada para que en el futuro no estuvieran agradecidos.
41:14Entiendo.
41:16¿Y nunca tuviste curiosidad?
41:18No, nunca tuve curiosidad.
41:22¿Por qué preguntas esto?
41:24Por nada.
41:28Cuando estábamos en la escuela, nos enseñaron el concepto de límite en matemáticas.
41:32¿Te acuerdas?
41:34Ajá.
41:34Lo explicaré de esta forma.
41:37Por ejemplo, hay una casa con la puerta abierta a 10 metros de distancia.
41:42Quieres ver si hay alguien dentro.
41:44En cada paso tienes que recorrer la mitad de la distancia entre donde estás y la casa.
41:50Así que en el primer paso estás a 5 metros.
41:53Luego a 2.5 metros.
41:55Después a 1.25 metros.
41:56Pero todavía no puedes ver dentro de la casa.
41:58Si continúas así, nunca podrás entrar por la puerta de esa casa.
42:02Pero estarás muy cerca.
42:03Así que la puerta de la casa se convierte en tu límite.
42:06Pero al menos verás si hay alguien dentro de la casa.
42:09Entonces al límite no le importa que entres.
42:12Te permite ver los eventos de cerca.
42:18Tienes razón.
42:20La tienes, pero...
42:24Tú también eres mi límite, Mehmet.
42:26No importa cuánto me esfuerce.
42:29No puedo ver dentro de esa casa.
42:31¿Por qué quieres ver dentro de la casa?
42:35Escucha, Mehmet.
42:38¿Hay algo que quieras decirme?
42:40No.
42:41¿Tú tienes algo?
42:44Sí.
42:48Pero...
42:49No sé cómo decirte esto.
42:52No.
43:15Mehmet.
43:18Pedí sacarte de la investigación.
43:20¿Hola?
43:21Hola.
43:22Llegué a la sala de rituales.
43:23¿Dónde estás?
43:25No te dije que fueras allí.
43:28Aléjate inmediatamente.
43:30Está bien, ya me voy.
43:34Llama a uno al que envíen el equipo a la mina.
43:36Rana está allí.
43:36¿Cómo que está ahí?
43:55También envíe a los equipos cercanos.
43:57Rápido, rápido.
43:59Rápido.
44:01No.
44:03No, no, no, no.
44:33No, no, no.
45:07No, no, no.
45:35No, no, no.
46:11No, no, no.
46:42No, no, no, no.
46:44No, no, no.
46:46No, no.
46:48No, no, no.
47:38No, no, no.
48:01No, no, no.
48:37No, no, no.
48:38No, no, no, no.
48:47No, no, no.
48:47No, no, no, no.
48:47No, no, no, no.
48:47No, no, no, no, no.
Comments

Recommended