- 5 hours ago
Abismo de Oscuridad (Kuzgun Dipsiz Karanlik) - Episode 4
Category
📺
TVTranscript
00:26¡Gracias!
00:48¡Gracias!
01:27¡Gracias!
01:40¡Gracias!
02:28¡Gracias!
02:43¡Gracias!
03:00El sospechoso estuvo en su trabajo.
03:01El veneno llamado Soledad.
03:02Los testigos y las grabaciones lo confirman.
03:05¿Y el minibus?
03:07Fue retirado donde fue aparcado por cuatro horas.
03:10Pero de alguna forma el sistema de la cámara se averió en el momento en que fue retirado y dejado.
03:16¿No hay nada de las entradas y salidas del estacionamiento?
03:19Allí también ocurrió lo mismo.
03:21El sistema falló en esas horas. El de seguridad dijo que sucede a menudo.
03:27De nuevo una serie de misterios.
03:31No, lo que no entiendo es, ¿por qué este hombre se arriesga y lava el minibus?
03:39Porque un minibus con sangre podría ser detectado en el tráfico.
03:42Además no quería que Osgur se diera cuenta hasta que entrara a la casa, es obvio.
03:48De todos modos, investiguemos y preguntemos, ¿por qué usó su minibus?
03:55Muy bien.
03:56Tengo una reunión. Si pasa algo me llamas.
04:00Por supuesto.
04:26No.
04:33No.
04:36¡No!
04:43No.
04:48Noärkeos progresar.
04:52No.
04:52Que su muerte sea terrible.
04:55Que su nombre sea borrado del universo.
05:11¿Y ese sobre de la mesa?
05:13No lo sé. Lo trajeron para ti. No quieres que lo abra.
05:16Y justo esta vez decidiste escucharme.
05:22No lo sé.
05:55Hola, oficial.
06:00Salimos, Gur.
06:07Cuéntame qué pasó.
06:12Qué cosa, oficial. Ni siquiera sé qué está preguntando ni qué hice. Todavía me duele la cara. Y si al
06:17menos supiera lo que hice...
06:20Hallamos sangre de una mujer desaparecida en tu minibus.
06:22A la vez llegó el dedo amputado de esa mujer en un paquete. ¿Qué crees que pregunto?
06:27¿De qué está hablando, oficial? ¿Qué mujer? ¿Qué dedo? Por el amor de Dios, juro que no hice nada.
06:32¿Por qué hay tanta sangre en tu minibus?
06:34Soy un cazador, oficial. Incluso si lo limpio no se quita.
06:42Oficial. Oficial. Oficial, no hice nada. De verdad, soy inocente, oficial. No hice nada.
06:50No hice nada.
07:17Que visiten todos los autolavados. Porque sabía que encontraríamos el minibus.
07:24Veamos qué otro espectáculo nos tiene.
07:39¿Cuándo dijo que llegó?
07:41Llegó al mediodía, pero lo abrí en la noche.
07:45¿Entonces lo leyeron? ¿Es la letra de su hijo?
07:47Ah, sí.
07:50La verdad, Zadette estaba tan avergonzada que iba a quemar la carta. Pero no se lo permití.
07:56¿Por qué?
07:57¿Cómo que por qué?
07:59Sí, porque quería quemarla.
08:00Porque mi hijo no escribió esa carta. Es imposible.
08:04No me deja otra pregunta. Lo siento. Lo pregunto de nuevo. ¿Por qué?
08:08Quienes se metan con nosotros. Que ardan en el infierno.
08:12Que no mueran pacíficamente. Que no puedan vomitar su sangre.
08:16Que su nombre sea borrado del universo.
08:19Que sean destrozados en pedazos.
08:22Con su permiso. Los mantendremos informados.
08:29Que se pudran.
08:30Que se pudran en la miseria.
08:33Que se pudran.
08:35Que se pudran.
08:39Malditos sean todos.
08:50De verdad no entiendo qué te pasa.
08:52¿Cuál es tu problema con esta mujer?
08:53Es como si la provocaras a propósito.
08:56Quiero que vigilen la casa a las 24 horas.
08:58Vigilarán quién entra y sale de la casa.
09:00Y los registros bancarios.
09:02Investigaremos todo en silencio.
09:03Está bien, pero...
09:04¿Sabes que estas personas son víctimas?
09:06Soy consciente.
09:08Tienes un lado tan escéptico que nunca he entendido.
09:11Bien, así eres.
09:12Pero no es ir demasiado lejos.
09:14O a la señora Rana, la abogada de las víctimas.
09:17Entonces te preguntaré esto.
09:18¿A quién maldijo la señora Zadit?
09:20El asesino o los asesinos de su hijo.
09:22Está bien, digamos que es cierto.
09:24Entonces, ¿por qué dijo quienes se metan con nosotros?
09:26Digo que sigamos a la mujer que percibe la brutal muerte de su hijo
09:29como si se estuvieran metiendo con ella.
09:31¿Qué hay de malo con eso?
09:33Y te diré una última cosa.
09:35Heidegger dice que solo hay mundo donde hay lenguaje.
09:38Creo que deberías prestar atención a las personas que te rodean.
09:56Antes de ir a la comisaría, ¿vamos a ver al señor Oray?
09:59Me da vergüenza preguntar, pero lo haré.
10:01¿Por qué la carta está en español?
10:04Ah, perdón.
10:05Lo entendimos.
10:06Hay mundo donde hay lenguaje.
10:22Hay mundo donde hay lenguaje.
10:55Creo que estás pensando en algo hermoso.
11:02El cuerpo tiene un lenguaje que también se puede leer.
11:07Conocí a mi esposa, Yanan, en la Universidad de Berlín.
11:10Eso me vino a la mente.
11:11Nos sentábamos afuera cuando hacía buen tiempo.
11:16Tiene una bonita universidad.
11:18Los jóvenes parecen felices.
11:20Este lugar es el retrato de toda mi vida.
11:23Una fotografía.
11:24Mi objetivo es guiar a los jóvenes en la dirección correcta.
11:28Profesor, si está cansado, yo puedo continuar.
11:30No, gracias, tranquila.
11:32Estos son lenguajes mágicos.
11:36Aunque no sea nuestra intención, es mejor leerlo en silencio tanto como sea posible.
11:41No lo creo.
12:02Es un encanto, hechizo o magia.
12:07Incluso si no creemos en la magia.
12:09¿Vale la pena el riesgo?
12:11No lo vale.
12:20Muy bien.
12:21Ahora, basado en el poder otorgado por el universo y mi gran conocimiento,
12:31como ven, puedo leer en voz alta.
12:37Corto todos los lazos que me impiden ascender.
12:42Renunzo a todos mis derechos y a toda mi antigua riqueza terrenal.
12:47Acepto desaparecer en la lluvia roja si llego a manchar mi honor o el de mis hermanos
12:52con alguna de mis acciones en el fuego del sacrificio.
12:55La persona que escribió la carta dice que no teme a nada más que la ira y el odio...
13:02de...
13:02Sirena Yad y su fe.
13:04Eso es lo primero.
13:07Lo segundo es que he estado...
13:11pensando desde la mañana
13:13si Sirena Yad aparece en otros idiomas, pero...
13:18no es así.
13:20Esto es lo segundo.
13:21Y tres.
13:23Sirena Yad es una palabra que solo aparece
13:26en el lenguaje simbólico de los primeros dos asesinatos.
13:31¿El asesino escribió al original, pero en español, para que pudiéramos entenderlo?
13:38¿Qué significa Sirena Yad?
13:40No lo entiendo.
13:42El señor de su Dios.
13:45Literalmente.
13:48¿Está hablando del diablo?
13:52Lamento decirles que...
13:55frente a ustedes tienen...
13:57a un asesino que...
13:59no solo tiene habilidades de imitación,
14:02sino...
14:02que también posee conocimientos oscuros.
14:05Tres.
14:15Tres.
14:45Gracias por ver el video.
15:16Gracias por ver el video.
15:45Gracias por ver el video.
15:46Gracias.
16:24Gracias por ver el video.
16:29Están tomando su declaración.
16:31Después de eso, quiere verte.
16:34Velo tú, no tengo tiempo para eso.
16:37¿Hay noticias de la última mujer con la que habló?
16:39Encontramos su dirección.
16:40El equipo está esperando que regrese.
16:43¿No podemos llamarla a su teléfono?
16:45Está apagado.
16:48¿Alguien habló con la empresa de envíos que trajo el sobre?
16:50Dieron un número de factura y una dirección de remitente falsa.
16:54No hay más.
16:55Bien.
16:55Verifica el ADN y las huellas del sobre.
17:04Bueno, entonces me voy.
17:06Voy a ocuparme de ese sujeto.
17:08Por cierto, por la tarde iré a Ankara.
17:11Estaré de vuelta mañana.
17:12Llámame si pasa algo.
17:13Bien, jefe.
17:16Bien.
17:25Bien.
17:29Bien.
17:34Bien.
17:49No partes la vista de la oficina
17:51Lo que hablen entre ellos
17:53Lo que hagan, lo que planeen
17:55Quiero saberlo todo
17:57Espero un informe
17:58Como ordenen jefe
18:05Te preguntaré algo
18:07Estoy muy confundida con esto
18:09Todos estos símbolos aparecieron
18:12Tanto en el caso de la violonchalista como en este
18:14Y ahora esta carta relacionada con el caso de Karabuk
18:33Está claro que los tres casos están relacionados
18:35Pero si solo hay una persona
18:37¿Cómo pudo lanzar al fuego a siete jóvenes?
18:40Si hubiera más de una persona
18:42No habría podido ocultarlo
18:44De verdad, por primera vez en mi vida
18:46No lo entiendo
18:46Que localicen a las familias de las víctimas
18:49Tal vez encontremos algo
19:04El efecto de enfrentar la realidad actúa
19:08Como un ajuste energético del alma
19:13Aceptar algo que pasó
19:15Promueve los cambios que respaldan
19:20La pertenencia y el orden correcto
19:22Podemos cargar con lo que nos pertenece
19:26Y dejar lo que no
19:29Conocer la verdad
19:30Nos hace verdaderamente libres
19:37Entonces, ¿qué es la verdad?
19:45Vamos a pensar en eso juntos
20:09Corto todos los lazos que me impiden
20:12Ascender en este momento
20:16Renuncio a todos mis derechos
20:19Y a toda mi antigua riqueza terrenal
20:26Acepto desaparecer en la lluvia roja
20:30Sin mancho
20:32Mi honor o el de mis hermanos con mis acciones
20:36Arderé en el fuego del sacrificio
20:44Confieso que no tengo miedo
20:46A nada más que a la ira
20:48Y el odio infinito
20:54Decide irme allá
20:55No, no, no, no
21:02La verdad es que no tengo miedo
21:04Ya, no
21:15Sin mancho
21:17Ya, no
21:19No, no
21:19No, no
21:19Sin mancher
21:32Hola, cariño, acabo de llegar, mi teléfono estaba apagado
21:36¿Qué?
21:39¿Cómo? No entiendo
21:43¿Cuándo?
21:53¿Señora Rezán? ¿Está bien?
21:55La policía la estaba esperando, acaban de irse
21:59¿Señora Rezán?
22:04¿Señora Rezán?
22:11¿Señora Rezán?
22:13¿Señora Rezán?
22:21¿Señora Rezán?
22:28¿Señora Rezán?
22:32¿Señora Rezán?
22:36¿Señora Rezán?
22:40¿Señora Rezán?
22:43¿Señora Rezán?
22:44¿Señora Rezán?
23:10¿Señora Rezán?
23:16Perdónenme
23:26¿Qué pasa?
23:27¿Vino alguien?
23:29No
23:34Mehmet
23:36¿Pasó algo?
23:41No lo sé
23:42Es como si todo estuviera muy manipulado
23:46¿Qué quieres decir?
23:49¿Qué quieres decir?
23:50Después de años me llamas para trabajar con una excusa, ¿sí?
23:56¿Qué significa eso?
23:58¿Qué excusa?
24:00Nuestra razón es clara, Mehmet
24:01Ya te expliqué esto varias veces, ¿no?
24:04Tantos expedientes por resolver en la oficina de homicidios
24:10Espera un momento
24:14Oye, mírame
24:18¿Qué te pasa?
24:19¿Estás dudando de mí?
24:21No, por supuesto que no
24:23Pero ¿no te parece un poco extraño que
24:25La primera pista en el primer caso que tomo después de años
24:29Esté relacionada con una foto de mi pasado?
24:31¿Sería una coincidencia?
24:32O tal vez
24:34¿O qué?
24:41Mehmet
24:43Me pregunto si tu abuela
24:44Pudo haber estado
24:47Involucrada en algunos
24:49Asuntos oscuros
24:50No lo creo
24:55Incluso si hubiera sido así
24:57Eso no explicaría la foto que me enviaron
25:11Hice una investigación
25:14Hay más personas de las que creemos
25:17Involucradas en estas cosas
25:19Personas involucradas o personas afectadas
25:23Cierto
25:24Cierto
25:26¿Podemos decirlo así?
25:29Si supieran en qué se están metiendo
25:31No lo harían
25:34Definitivamente
25:39Mehmet
25:41Esa fotografía
25:42¿Por cuánto tiempo la ocultaremos?
25:45Hasta resolver el secreto
25:47Si no tendría que retirarme de todos los casos
25:51El asesino también lo sabe
25:52Tal vez
25:53Pero antes necesito hallar a las personas que trabajaban con mi abuela
25:58Si es que aún están vivas, claro
26:00Yo haré ese trabajo, no te preocupes
26:11Ahora estos tubos irán en la parte trasera
26:14Quiero que se lo digan al conductor del motacargas
26:16Haz que limpien atrás
26:17Necesito llevar estos tubos allá, está bien
26:20Ocúpense de eso
26:26Señor, ¿está disponible?
26:30¿Qué pasa? Dime
26:34Señor, hay que hablar de algo realmente urgente
26:37¿Por qué andas con rodeos?
26:38Me estoy impacientando
26:39Así que dime lo que pasa de una vez
26:41Señor, la policía nos presionó mucho anoche
26:44Dijeron que nos llamarán de nuevo para declarar mañana
26:46Dijeron que no fuéramos a ningún lado
26:48Por supuesto que nos llamaron
26:49Siete personas murieron ardiendo en esta fábrica
26:51Pero hay algo muy importante
26:53Que necesitamos contarles, señor
27:05El informe de su hijo es bastante claro
27:08Elimina su responsabilidad penal
27:09Pero la razón por la que lo mantenga en el hospital
27:12Obviamente es por su propio bien
27:14No sé lo que escuchó
27:16Pero estamos acostumbrados a Jid
27:19Él puede inventar un mundo entero
27:22Con solo una palabra
27:23Y hacer que todos crean en ese mundo
27:30¿Cuándo le diagnosticaron su enfermedad?
27:33Fue diagnosticado el segundo año de universidad
27:39Señor Mehmet
27:40¿A qué tipo de amenazas se enfrenta Jid?
27:44Desearía darle una respuesta que no la asuste
27:47Pero me temo que no la tengo
27:48Estamos tratando de descubrir
27:50Quién le dio tanto de esa sustancia química
27:51Imposible de encontrar
27:52Para que lo acumulara en su cuerpo
27:54¿Qué estudiaba en la universidad?
27:56Filología
27:57¿En qué universidad?
27:59En la Universidad de las Culturas del Mundo
28:08¿Por qué nos llamaron?
28:10No ha hablado desde que salió del hospital
28:13No, él habla
28:15Él habla, pero...
28:17Él solamente quiere ver a usted
28:20Julia
28:26En realidad, los médicos dicen
28:28Que los efectos de la sustancia que ingirió
28:31Están disminuyendo
28:33Pero...
28:34Ya lo verán
28:35Vamos
28:36Con su permiso
28:38Me gustaría verlo a solas
28:41Señor Mehmet
28:43Por favor, ayude a mi hijo
28:45No, tú no, no, no, no...
28:59No, no, no.
29:38¿Quién te hizo esto?
29:49Estás herido.
29:52¿Tú también?
29:55Mis heridas son mortales.
30:00Las mías también.
30:10¿Quién te envió hasta mí?
30:20¿Quiénes son las personas que saltaron al fuego?
30:28¿Quién muestra ese fuego radiante?
30:45¿Quién te envió a tu casa?
30:53¿Quién te envió a tu casa?
30:56¿Quién te envió a tu casa?
30:59¡Huye!
31:04¿Hijo?
31:06¡Huye! ¡Huye!
31:10¿Hijo?
31:11Ve a tu casa
31:12¡Ve a tu casa!
31:14Estoy aquí, calma
31:15Estamos aquí, aquí
31:16Está bien, hijo, cálmate
31:19Todo está bien
31:20Sálvate, sálvate a ti mismo
31:22Bien, cálmate, estoy aquí, está bien
31:25Está bien los temas
31:26Estoy aquí, está bien
31:27Está bien, hijo, está bien
31:29Está bien, hijo
31:33El lenguaje es una herramienta
31:35Tan poderosa
31:37Que la humanidad ha creado miles de alfabetos
31:40Para expresar lo que quiere decir
31:43Por ejemplo
31:45Escojamos una palabra
31:50Dímelo tú, Mert
31:52Eh, profesor
31:54Que digo
31:56Vamos
31:57Está bien
31:59Entonces diré esto
32:00Amor
32:03Bueno
32:04Eso fue muy original
32:06Bien hecho
32:07Te felicito
32:08Ahora mira
32:16Esto es
32:18Turco
32:20Y esto
32:21Árabe
32:23Y esto es
32:25Japonés
32:27Turco
32:29Árabe
32:30Y japonés
32:32Todos dicen lo mismo
32:34Amor
32:36Numerosos símbolos creados
32:39Solo
32:39Para una sola palabra
32:42Llámenlo dificultad lingüística
32:45O un hechizo
32:46O como prefieran
32:47Pero
32:48Cualquiera que sea su respuesta
32:51A esta pregunta
32:52Entonces
32:53La vida se lo revelará
32:55Suficiente por hoy
32:56Pueden irse
33:08Certificado de estudiante
33:10De Jits
33:10Aruhan
33:11Dejó la escuela
33:12Cuando se enfermó
33:14No recuerdo mucho
33:15Sobre Jits
33:16Pero fue así
33:18Normalmente
33:19Conozco bien
33:19A mis estudiantes
33:20Incluso hasta
33:21Conozco a sus familias
33:23Pero Jits
33:24Era un estudiante
33:26Muy callado
33:26Extraño
33:28No dejó huella
33:29Y además
33:30También recuerdo
33:31Su papá
33:32Es un abogado eficaz
33:33Eso dicen
33:36Lamento que se haya enfermado
33:40¿Sabe por qué
33:41Dediqué mi vida
33:42Al lenguaje?
33:44Cuando era niño
33:45Hace mucho tiempo
33:46Solía sentirme
33:48Muy solo
33:50Todavía me siento así
33:52A veces
33:54Sabía algunas cosas
33:57Pero no tenía palabras
33:59Para describir
33:59Lo que sabía
34:02Por esa razón
34:03Sufrí mucho
34:08Horario de clase
34:13Es por eso
34:16Que adoro
34:17La magia del sonido
34:18Llamado lenguaje
34:21¿Encontró las palabras
34:22Que buscaba?
34:23Puede que no haya
34:24Compensado mi infancia
34:25Pero logré no caer
34:27En la misma situación
34:28Qué bien
34:32¿Acaso su veneno
34:33Tiene nombre?
34:35No tengo veneno
34:38La soledad
34:39También es un veneno
34:40¿De dónde sacó
34:41Que estoy solo?
34:42La gente como nosotros
34:44Está sola
34:44La gente como nosotros
34:47Los que miran
34:48Hacia adentro
34:48Y despiertan
34:49Y no solo sueñan
34:52Fue una definición
34:53Muy asertiva
34:54Para mí
34:54No lo creo
34:56Y estoy seguro
34:57De que no lo es
34:57Bueno, volvamos a Jits
34:59Dijo que era un estudiante
35:00Muy callado
35:01Pero
35:01Eso no es lo que parece ser aquí
35:03Era muy activo
35:05Participó en muchos grupos
35:06Incluso fue miembro exclusivo
35:08Del club de filosofía
35:09De lenguaje
35:09¿En serio?
35:12¿En serio?
35:25Supongo que tiene razón
35:29Preguntemos a sus amigos cercanos
35:31Y a otros estudiantes
35:32A ver qué dicen
35:33Sería mejor si Rana
35:35Hablara con ellos
35:35Me gustaría que esto fuera
35:37Tan pronto como usted
35:38Determine
35:39Que venga y hable
35:39Con los jóvenes
35:40Claro
35:41Está bien
35:48Necesitas venir urgentemente
35:50Hay una confesión de Karabok
36:11¿Hola?
36:13¿Qué pasó, Rana?
36:15Dos guardias de la fábrica
36:16Recuerdan esa noche
36:17¿Cómo dices?
36:18Cuando llegue
36:19Estaremos en el interrogatorio
36:20Por cierto
36:22El ADN encontrado en la carta
36:23Coincide con Selim
36:24Claramente planeó la carta
36:26Antes de morir
36:27Sí
36:28Pero alguien más
36:29La envió en su lugar
36:40¿Por qué no nos lo contaron antes?
36:42Teníamos miedo, oficial
36:43No sabíamos qué iba a pasar
36:45Cuenten desde el principio
36:46¿Qué pasó esa noche?
36:47Estábamos de guardia esa noche
36:49Vino uno de esos jóvenes
36:50Y estaba completamente ebrio
36:51Dijo que tenía problemas
36:53Y tenía una botella de alcohol
36:55Nos ofreció
36:56Y bebimos un poco
36:57Cuando despertamos por la mañana
36:59Revisamos la fábrica
37:00Como no vimos ningún problema
37:02No lo informamos a la gerencia
37:04Pero las grabaciones de las cámaras
37:06Fueron borradas
37:08No pensamos
37:36No pensamos en revisarla
37:36Quiero decirlo
37:36Pensamos pero
37:36Diferentes edades y profesiones
37:38No tienen nada en común
37:40Lo tienen definitivamente
37:42Pero por ahora no podemos verlo
37:47¿Quién arroja siete personas
37:48A una fosa de fuego?
37:50A menos que fueran voluntarios
37:55Ankara
37:55Ven, siéntate
37:57Voy a ver
37:59Cielos jefe
38:01Tiene buena resistencia
38:02No puede alcanzar su velocidad
38:05Si no salgo a caminar
38:06Cada vez que puedo
38:07Mi mente no funciona
38:09Te lo recomiendo también
38:10Por cierto
38:11Parece que subiste de peso
38:12No diga eso
38:14En serio
38:14Estoy bien
38:15Pero tiene razón
38:16El ejercicio es importante
38:18Bien
38:19Vamos al grano
38:20¿Qué te trae por aquí?
38:23Jefe
38:23No podía contárselo por teléfono
38:25Es Mehmet
38:27Escucha
38:28No sé si pueda
38:29Explicarte sus métodos
38:31No, no es eso
38:32Está ocultando algo
38:34¿Cómo qué?
38:36Jefe
38:38Hace investigaciones
38:39Que no informa
38:40¿Qué quieres decir?
38:43Sobre la
38:44Familia de Mehmet
38:45En Isnik
38:46No lo sé todavía
38:46Pero podría estar relacionado
38:48Con estos asesinatos
38:49Entonces
38:50Ven con la evidencia
38:52Hay algo que no entiendo
38:54Que Mehmet
38:55Resuelva los casos
38:56Te favorece
38:57Al final
38:59Él se irá
38:59Pero su éxito
39:01Se anotará en tu cuenta
39:02Ten paciencia
39:04Entiendo
39:05Lo entiendo jefe
39:06Pero esto es lo que no entiendo
39:08Si usted no lo quiso
39:09Para este trabajo
39:10¿Quién lo quería?
39:12Créeme
39:13No lo sé
39:13A mí no me interesa
39:15No te preocupes
39:16Tú tampoco
39:16Con Mehmet
39:17Todos ganamos
39:18Resuelva o no
39:20Los casos
39:20Tú saldrás beneficiado
39:22¿Entiendes?
39:24Por cierto
39:25Si encuentras cualquier cosa
39:27Para derribar a Jabdet
39:28De su pedestal
39:29Házmelo saber
39:30Haré lo que sea necesario
39:32Está bien
39:58¿De dónde viene esta grabación?
40:00De una gasolinera
40:02En Karabuk
40:03No tenemos otra grabación
40:18¿Vos es el mismo hombre corpulento?
40:31Mire detalladamente
40:32Está viendo la curva formada
40:34Por la presión de la tiza
40:35Se aplicó la misma presión
40:37A las letras de la carta
40:39Aquí
40:40Aquí
40:41Y aquí
40:41Lo muestra en tres puntos
40:43Además
40:44A diferencia de los otros asesinatos
40:46Parece que lo hizo
40:47Dibujándolo con el dedo
40:48Usando la sangre de la víctima
40:51Entiendo
40:52¿Me das una copia del informe?
40:54Sí
40:54Ya subí el archivo al sistema
40:56Todos pueden verlo
40:57Lo sé
40:57Pero mi jefe dice
40:58Que quiere ver el informe por escrito
41:01¿En estos tiempos?
41:02¿Qué hacemos?
41:03Es un hombre de la vieja escuela
41:14Señor Orhan
41:15Bienvenido
41:15Gracias por venir
41:16Póngase cómodo
41:17No puedo estar cómodo aquí
41:19¿Para qué es el interrogatorio?
41:22Estamos obligados a grabar el interrogatorio
41:24De lo contrario
41:25Estaríamos en mi oficina
41:27Como sea
41:28Adelante
41:30Quiero expresarle mis condolencias
41:32Por su esposa
41:32La señora Neche
41:33Muchas gracias
41:34Pero no deseo condolencias
41:36Sino que se encuentra
41:37El cuerpo de mi esposa
41:38¿Me explico?
41:40¿Su cuerpo?
41:42¿Qué?
41:43¿No sabemos si murió?
41:44¿Es broma?
41:46¿Acaso esto es una broma?
41:48No
41:50¿Por qué está tan seguro?
41:51No lo entiendo
41:53¿Qué sé yo?
41:54Supongo que está muerta
41:55No sé
41:56Con toda esa sangre
41:58Lleva días desaparecida
42:00Es decir
42:01Si la habrían secuestrado
42:03Para pedir rescate
42:04Habrían llamado
42:05¿No?
42:06Tiene razón
42:07Sí
42:07Pero en casos como este
42:09He visto que la víctima
42:10A menudo es encontrada con vida
42:16Muy bien
42:18Comenzaremos si quiere
42:24Disculpe
42:25Le preguntaré una cosa
42:26¿Es usted mujeriego?
42:28¿Que si soy qué?
42:31¿Tuvo algún desliz
42:32En su matrimonio?
42:33Quiero decir
42:34¿Es mujeriego?
42:35¿Cómo se atreve
42:36A hacerme esa pregunta?
42:54¿Acaso me está siguiendo?
42:56No
42:57Su esposa
42:58La señora Neshe
42:59Hizo que lo siguieran
43:00Durante años
43:00Pagando una gran suma
43:01De dinero
43:02A un detective
43:08Bueno
43:09Como todo hombre
43:10Cometí un desliz
43:11Es cierto
43:12Agradecería que no
43:13Generalicemos
43:15¿Alguna vez discutió
43:16Con usted
43:17Sobre este tema?
43:18De vez en cuando
43:22¿Alguna vez
43:23Habló de suicidarse
43:24O algo así?
43:25Según este expediente
43:26Parece que algo así sucedió
43:31Así es
43:32Estuve a punto de morir
43:34Es cierto
43:34¿Y hablaba en serio?
43:36Eso creo
43:37Porque estaba muy herida
43:41Bueno
43:42Entonces la ignoró
43:44Y continuó
43:46¿Qué pasó
43:47Para que decidiera
43:48Irse de vacaciones
43:48Con su esposa
43:49Ese último día?
43:50Estaba mal
43:51¿Me entiende?
43:52Tenía problemas
43:53Y yo pensé
43:54Que la ayudaría
43:59¿Estaba peor
44:00Que al borde
44:01Del suicidio?
44:06¿Sabe qué?
44:08En verdad
44:09Estaba bastante bien
44:10Y comenzó
44:11A ir a una terapeuta
44:12Y todo eso
44:14Se llama
44:15Rezón
44:16Rezón
44:17De hecho
44:20Todo cambió
44:21Después de que
44:21Comenzó a asistir
44:22A sus seminarios
44:23Había empezado
44:24A ganar más confianza
44:26En sí misma
44:26En lugar de ella
44:28Confrontarme
44:28Se interesaba por mí
44:30Cuando llegaba a casa
44:31Francamente
44:32Yo me sorprendí
44:33Así como yo
44:33Ella también
44:34Se le ocurrió
44:35Que estaba saliendo
44:36Con otra persona
44:41Probablemente
44:45Bueno
44:48Por favor
44:49No salga de la ciudad
44:51Infórmenos
44:52De todos los detalles
44:53Hasta que se encuentre
44:53El cuerpo de su esposa
44:58Espero que esté viva
45:00Aunque será
45:01Una recompensa injusta
45:02Para usted
45:14No salga de la ciudad
45:41¿Tomaste su declaración?
45:42Ajá
45:43¿Qué dijo?
45:44Que su esposa
45:45Encontró la manera
45:46De tolerarlo
45:48¿Cómo?
45:50¿Quién sabe?
45:51Como él no lo sabe
45:52Hay que averiguarlo
45:54No sospechamos
45:55De él también
45:56¿Verdad?
45:56¿A qué te refieres
45:57Con de él también?
45:58Tratamos
45:59A los familiares
46:00Como si fueran culpables
46:04Seguro que te lo dijeron
46:05En la escuela
46:05Nueve de cada diez
46:06Asesinatos
46:07Son familiares
46:08O personas cercanas
46:09Encontraremos
46:10A esa persona
46:11Alguien que está lejos
46:13Pero también relacionado
46:14Alguien difícil
46:15De atrapar
46:17Tengo una noticia
46:19Importante
46:19Yo también
46:20Siéntate
46:22Pero dime tú
46:23Primero
46:26Se confirmó
46:26Que el símbolo
46:27En los tres casos
46:28Y la carta
46:28Son de la misma persona
46:31Ya lo sabíamos
46:32Ahora estamos seguros
46:35¿Cuál es tu noticia?
46:38Se ha completado
46:39La comparación
46:40De ADN
46:40Del tejido
46:41De las uñas
46:41De la violón
46:43No coincide
46:44Con ningún criminal
46:45Conocido
46:48Alguien sin antecedentes
46:50Penales
46:52O tal vez
46:53Nunca ha sido atrapado
47:08Dime
47:10Hoy está declarando
47:11El esposo
47:11De la mujer
47:11Del estacionamiento
47:12Rana acaba de llegar
47:13Y están hablando
47:14¿De qué están hablando?
47:16No lo sé
47:17No puedo ir
47:17¿No te dije
47:18Que vigilaras de cerca?
47:29Acelera un poco
47:30Enciende la sirena
47:50Acelera un poco
48:05No la abras mamá
48:24Mi hijo
48:25Mi hijo hermoso
48:30Tengo miedo mamá
48:32No tengas miedo
48:34Mira estoy aquí
48:38Tengo mucho miedo
48:50Tanta riqueza
48:52Es absurdo
48:53Es absurdo
48:53En mi opinión
48:54Dijo la hija
48:56No rica
48:56De la familia rica
48:58Si lo pones así
49:17Bienvenido
49:17Hola
49:19Los hice viajar hasta aquí
49:20Perdónenme por eso
49:22Estas son horas sagradas
49:23No podía dejarlas
49:24Los presentaré
49:26El señor Esred
49:27Hola
49:28El señor Haldun
49:29Y nuestro gran orgullo
49:30El doctor Oilum
49:32Bienvenido
49:32Gracias
49:33Gracias
49:33Todos piensan que jugamos al golf
49:35Pero aquí
49:36Solo hablamos tonterías
49:39Es decir chismes
49:40¿Puedo quitarle un segundo?
49:42Por supuesto
49:46De hecho
49:47En estos tiempos
49:49Me asusta
49:50Que esté tan alejado
49:51De la tecnología
49:52Simplemente no confío
49:53En ella
49:55Y dígame
49:57¿Qué lo trae
49:59Por aquí
50:00Con tanta urgencia?
50:01Como sabe
50:02Actualmente
50:03Tenemos tres casos activos
50:04Y Medicina Legal
50:06Confirmó que los tres
50:06Procedían de la misma fuente
50:08Los símbolos
50:09Y la carta
50:10Utilizados
50:10En los asesinatos
50:11Sí
50:13¿Y qué pasa con eso?
50:14¿Cómo es posible
50:16Que este lenguaje
50:17O estos símbolos
50:18Hayan permanecido
50:19Sin cambios
50:20Durante 500 años?
50:21No podemos decir
50:22Que no hayan cambiado
50:23Hay que pensarlo
50:25De esta forma
50:25Nosotros usamos
50:27El alfabeto latino
50:28¿Verdad?
50:29Pero todos tenemos
50:30Una letra diferente
50:31Es algo como eso
50:32Este lenguaje es así
50:34Claro que ha cambiado
50:35Como les dije al principio
50:37Este asesino
50:38O es el fundador
50:39De este idioma
50:40O es un hombre
50:41Que imita
50:43De forma
50:45Increíble
50:46Este
50:46Lenguaje
50:48Imagínese
50:49Un hombre tan inteligente
50:51Que puede imitar
50:51Hábilmente
50:52A John Dee
50:53El fundador del lenguaje
50:54Que que vivió
50:55Cinco siglos
50:55Antes que él
50:56Dijo que los libros
50:57Originales están
50:58En el museo británico
50:59Sí
51:00Lo dije
51:01Dije que el que tengo
51:02Es una copia idéntica
51:03Al igual que miles
51:05Que tienen personas
51:06Que desean
51:07Aprender
51:07A usarlo
51:08Investigarlo
51:09Y agregarlo
51:10A su colección
51:11Está bien
51:12No le quitaré
51:14Más tiempo
51:14Gracias
51:15Gracias por venir
51:18Más tiempo
51:43Más tiempo
52:08No vas a cambiarlo
52:10Es viejo
52:11Por supuesto
52:12Por supuesto que no
52:12Es una reliquia
52:13De tu abuela
52:17Reliquia
52:17Es una palabra hermosa
52:18¿Verdad?
52:28A veces pienso
52:30Qué tipo de persona
52:31Sería
52:32Si mis padres
52:33No hubieran muerto
52:34O si mi abuela
52:34No me hubiera criado
52:35¿Qué quieres decir?
52:38Mi abuela
52:39Tenía asma
52:41A veces
52:42Como un niño
52:43Mimado
52:43Que había perdido
52:44A su familia
52:44Hacía que me cargara
52:45Por kilómetros
52:46Ni siquiera
52:47Se quejaba
52:49Incluso
52:49Cuando le costaba
52:50Respirar
52:52Ella me enseñó
52:53Que el amor
52:53Significa dar
52:54Sin condiciones
52:59¿Será realmente así?
53:05Amar es una habilidad
53:06Mehmet
53:07No importa
53:08De quién lo aprendiste
53:11Tu abuela
53:12Te amaba
53:12Como solo ella
53:13Sabía
53:14¡Papá!
53:19¡Papá!
53:22¡Papá!
53:50¡Papá!
54:21¡Papá!
54:39¡Papá!
Comments