- 6 hours ago
- #still
#Still #ⓢhining S01E04 [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:13You're welcome, time to slow down
00:00:18No warning, no sign
00:00:20I was falling with you
00:00:26Love spark, shining in the dark tonight
00:00:32Love spark, glowing in your eyes so bright
00:00:38I never felt like this, I never felt alone
00:00:46Love spark, living in my heart tonight
00:01:06Love spark, shining in the dark tonight
00:01:09우리 팀은 그렇게 인사 안 해도 돼
00:01:12아... 네
00:01:15프로그래밍 하기에는 새벽이 좋아
00:01:18조용하고
00:01:30You can't do it.
00:01:33If you're a priest,
00:01:35I work to
00:01:37and I'll take care of you every time.
00:01:43So...
00:01:46I'm excited.
00:01:48I'm happy to meet you.
00:01:51I'm happy to meet you.
00:01:54I'm happy to meet you.
00:01:57I'm happy to meet you.
00:01:58It's just a word.
00:02:04It's a weird thing.
00:02:08It's a weird thing.
00:02:33I'm happy to meet you.
00:02:35It's just a long time ago.
00:02:37You can't wait for me to meet you.
00:02:42I love you.
00:03:25Are you Psicomulus it?
00:03:29Are you content?
00:03:29You're a fan of kentonin.
00:03:29Everything you can see should be a fan of kentonin.
00:03:38I'm so excited.
00:03:40Is that your mom?
00:03:41Or do you want to smoke?
00:03:42Will you come to Kentonin?
00:03:43Yeah, we'll go.
00:03:43I'll see you later.
00:03:45Let's see you later.
00:03:46I'll see you later.
00:03:49I'll see you later.
00:03:49I'm going to buy you.
00:03:52Do you want me to drink?
00:03:53I'm going to get up at 6pm.
00:03:55I'm going to get up.
00:03:57I'm going to eat you later.
00:04:25I don't see you later.
00:04:28I'm going to eat you later.
00:05:11언제 왔냐?
00:05:13아빠 심부름하고 미주보기로 했는데 안 된다네.
00:05:17배고파.
00:05:18라면 끓여 먹자.
00:05:19깜빡하고 가스 연결 안 했어.
00:05:22집에서 만회 먹잖아.
00:05:233년째 깜빡.
00:05:28그래, 그럴 수 있어.
00:05:31네 맘이 집어.
00:05:38이야, 과하다, 과해.
00:05:41그래, 이렇게 살 수 있어.
00:05:44그건 또 뭐야?
00:05:58아, 시끄러울 수 있다?
00:06:09소음 때문에 저녁에는 못하겠다.
00:06:13야, 아, 진짜 왜 이러고 사냐?
00:06:15희, 희, 희, 희, 희.
00:06:27들어가라.
00:06:31그렇게 쳐다보지 마라.
00:06:33이렇게 하지 마라.
00:06:33이렇게.
00:06:34give힘ią.
00:06:42아니 정수 쌤 여 동생 결혼식을 왜 나보고 가래.
00:06:45여기 가.
00:06:47알잖아.
00:06:48주말 없는 거.
00:06:49아니 뭐.
00:06:51아니 맨날 바쁘다면서 오지도 않고.
00:06:55망가진 거 있으면 말해.
00:06:57곽 are all back.
00:06:58아니 집에 뭐 하나 작살이 나야 그 자iros냐고.
00:07:01Oh.
00:07:02You're not afraid of me.
00:07:04I'm a grandma, my brother, my uncle.
00:07:07I'm so sorry to be responsible for you.
00:07:10I'm always a busy day, I'm talking about.
00:07:13My brother's always busy.
00:07:14And I'm a busy day job.
00:07:16I'm a kid in love with one day.
00:07:18I'm a kid in love with one day.
00:07:21I'm a kid in love with one day.
00:07:22Ah, I'm a kid in love with one day?
00:07:24I'm a kid in love with one day.
00:07:31You make me think that I was real.
00:07:41But now I'm all alone inside my bed that I know.
00:07:50You made it real.
00:07:54Wow.
00:07:55And I was all alone.
00:07:57Wow.
00:07:59So...
00:08:01I love you.
00:08:13You're not alone.
00:08:44기억에 불이 켜져
00:08:49눈을 감으면 더 선명해져
00:08:56나의 마음이 그렇게도
00:09:00기다리던 너의 그 모습이
00:09:11사라진 줄 알았어 네가
00:09:17아니 지워져 있을 거라고
00:09:24멀어져 있던 거리만큼
00:09:27바래지길 바랬어
00:09:31조용히 아프게
00:09:35시간이 지날수록
00:09:40은하다
00:09:41너는 왜 아직 여기 있어
00:09:45왜 아직 내 맘에 살아
00:09:49하루 사이사이 모든 곳
00:09:52네가 없는 빈자리가 없어
00:09:56여기 내 맘은 점점
00:10:09깊어지려 해
00:10:25모모나 씨
00:10:26네
00:10:27이쪽으로 올라가면 돼요
00:10:31여기는 혼자 오는 손님이 대부분이고
00:10:35글 쓰는 장기투숙하시는 손님이 꽤 많아요
00:10:39장기투숙자는 꼭 청소 시간
00:10:41따로 받아야 되고
00:10:42청소는 저기 용역 업체에서
00:10:44따로 해줘요
00:10:45여기 새로운 매니저예요
00:10:56이거 비품 리스트예요
00:10:58네
00:10:584시 10분에는 꼭 할퇴근하세요
00:11:01대표님이 그쪽 베테랑이라고
00:11:04퇴근 시간만 확실하게 전달해달라고
00:11:06당부당부
00:11:08무인운영이라고 우리가 예약창에 곧이 뛰어놔도
00:11:11리뷰에 딴소리라는 사람들 꼭 있어
00:11:13입실할 때 한 번 더 확인해 주시고
00:11:15그리고
00:11:19상하이는
00:11:20저기 흰색 검은색
00:11:21이거 색깔만 맞춰 오면 돼요
00:11:23가져오셨죠?
00:11:24네
00:11:25매뉴얼은
00:11:26여기 다 띄어놨어요
00:11:29탕비실이
00:11:30아 여기
00:11:31응
00:11:43여기가 탕비실이에요
00:11:49이거 여기 잠깐 들게요
00:11:51네
00:11:51주변 좀 둘러보고 싶어서요
00:11:55스테이 운영해 보셨다면서요?
00:11:58어디요?
00:11:59근데 어쩌다가?
00:12:07자기 거 운영해 본 게 어디야
00:12:09방은 구하셨어요?
00:12:11급하게 오느라
00:12:12저 있는 곳 되게 괜찮은데
00:12:15룸메언니도 좋고
00:12:16저 2주 뒤면 나가거든요
00:12:19여기서도 가깝고
00:12:20강추
00:12:21인상 좋아서 알려드리는 거예요
00:12:23연락처 주세요
00:12:54아
00:12:57소의모니
00:12:58총
00:13:06아
00:13:093
00:13:14으
00:13:15으
00:13:16으
00:13:17으
00:13:40It's been a long time.
00:13:53Hey, how are you?
00:14:04I'm going to go.
00:14:05How are you?
00:14:06Let's go.
00:14:07Let's go.
00:14:09What's this?
00:14:21Dad.
00:14:22I'll carry this.
00:14:27I'll carry this.
00:14:30It's like you're putting them in there.
00:14:35I'll buy you.
00:14:37I'll carry it in.
00:14:38You need to take care of it.
00:14:39It's expensive.
00:14:41You need to take care of it.
00:14:43You need to take care of it.
00:14:47You need to take care of it.
00:14:52You're hungry, right?
00:14:54Yes.
00:14:57I didn't want to go.
00:15:00How did you do that?
00:15:02It's all over.
00:15:03It's better than it is.
00:15:06You wouldn't have taken care of it.
00:15:08It's a tough time.
00:15:12You're wrong.
00:15:13You're back.
00:15:20You're good.
00:15:22I'm a little bit nervous.
00:15:25You can't take care of it.
00:15:27You're the one.
00:15:28That's good.
00:15:29The water we have in the room.
00:15:30Give it a couple of hours.
00:15:33If you look at the woman's meal,
00:15:34try to eat it.
00:15:35No, you'll stay.
00:15:37You'll stay at the moment.
00:15:39You'll be on my face.
00:15:40I'm not sure.
00:15:41I'm in an妒い showroom and you will be on my own.
00:15:45I can't wait to see someone else's house last week.
00:15:49So it's in the morning.
00:15:50I'm so proud of you.
00:15:52It's been slow for me.
00:15:55But if you want to go to the island,
00:15:57we stay home and have a lot of time.
00:16:04Oh, I'm trying to drink your water today.
00:16:08But, you're going to be doing too long after you get out of it.
00:16:10I'm going to be there!
00:16:12Momoya! Momoya, don't you want me to come!
00:16:14Momoya, don't you want me to come!
00:16:15I'm going to be home!
00:16:18I'm going to burn you!
00:16:22I'm going to come out here on my way.
00:16:24I'm going to burn you, but I'm really going to burn you.
00:16:25The city of the Cangcio, which is a special photo that has been in Seoul, and there's a lot of
00:16:31people.
00:16:31You're a lot of people.
00:16:31You're a lot of people.
00:16:33You're not good at all?
00:16:34You're not good at all.
00:16:36You're the most vulnerable in the world.
00:16:39I'm in a way, I'm in a way.
00:16:40I'm a big star and I'm in a way.
00:16:43You're a good person, and you're a good person.
00:16:47I'm a good person.
00:16:48But you're a good person.
00:16:50You're a good person.
00:16:51You're a good person.
00:16:53I'm a good person.
00:16:55Oh, I'm great.
00:17:05It's time to take a look at the top of the top of the top of the top of the
00:17:09top of the top of the top.
00:17:43Thank you very much.
00:18:03I'm going to go ahead and move on to the next step.
00:18:35I can't believe it.
00:18:36I can't believe it, I can't believe it.
00:22:17Bye.
00:22:21Bye.
00:22:21Bye.
00:22:22Thank you so much for having me.
00:22:24You're a coach?
00:22:27I'm going to start a year ago.
00:22:29I'm going to go first.
00:22:31It's just my mind.
00:22:56I'm .
00:22:57The next one, he's at the middle.
00:23:00That's what we're doing.
00:23:31154, 추가 정차 수신, 야호.
00:23:36안내 말씀드립니다.
00:23:40안멸차와의 간격 조정을 위해 1분간 잠시 정차하고 출발하겠습니다.
00:23:49돌풍.
00:24:16밤, 밤을 지나 만난 것처럼.
00:24:21All my long steps.
00:24:24Let me ride to you.
00:24:273.654 연차 출발하셔도 됩니다.
00:24:33침.
00:24:34침.
00:24:35침.
00:24:36침.
00:24:36침.
00:24:36침.
00:24:36침.
00:24:37침.
00:24:42침.
00:24:43침.
00:24:57침.
00:24:58침.
00:24:59침.
00:25:00침.
00:25:01침.
00:25:01침.
00:25:01침.
00:25:04침.
00:25:07침.
00:25:09침.
00:25:11침.
00:25:12침.
00:25:12침.
00:25:12침.
00:25:13They're glowing just from you
00:25:16Softly, when we close our eyes and hold
00:25:21This life becomes our home
00:25:26Nothing else, just us
00:25:31After all nights
00:25:33This is where our love remains
00:25:37Until you know that good
00:25:40다시 널 만나
00:25:43나의 많은 기억에
00:25:48그 순간의 우리
00:25:54그날
00:26:02가요, 저 이수욕이에요
00:26:05아니, 그 성찬이라는 사람
00:26:07갑자기 연락 가서
00:26:09Well, you need to win, you know,
00:26:11we're in a house.
00:26:12I'm sorry.
00:26:16It's not that you're in the house.
00:26:20So, you told me that you don't have to answer.
00:26:22You also got to go.
00:26:23Then, you saw me somewhere else.
00:26:24I was waiting for you at the back of your house.
00:26:25I'll show you later.
00:26:40What are you doing here?
00:26:43What are you doing here?
00:26:44Unha.
00:26:51Let's go.
00:26:52I don't want to go.
00:26:54I didn't want to go.
00:26:55Stay.
00:26:57I didn't want to go.
00:26:57I didn't want to go.
00:27:26I don't want to go.
00:27:29I don't want to go.
00:27:34I can't do it.
00:27:34I can't do it.
00:27:38I am sure you know this.
00:27:41.
00:27:41.
00:27:41.
00:27:41.
00:27:41.
00:27:41.
00:27:42.
00:27:43.
00:27:44.
00:27:44.
00:27:55.
00:27:55I don't know.
00:28:41Oh, my God.
00:30:56Let's go.
00:31:26몇 번이나 널 생각했을까.
00:31:50그대 오면 난 좀처럼
00:31:58털어낼 수도 없는 맘을
00:32:04다시 또 다시 또
00:32:15삼키며 숨겼어
00:32:17한 방울의 눈은 소리 없이 떨어져
00:32:29가슴 깊은 곳에 묻어둔
00:32:38마을처럼
00:32:40진실
00:32:44내 안에서만
00:32:47울렸대요
00:33:01네, 선생님.
00:33:02야, 너 뭔 부조를 이렇게 많이 했어.
00:33:06아, 아닙니다.
00:33:08제가 결혼식을 갔어야 하는 건데.
00:33:10아이, 바쁜데 뭘 와.
00:33:12희서가 많이 도와줬어.
00:33:14접수대에서 축의금도 받고
00:33:15식권도 다 나눠주고
00:33:17제자들이 생각보다 많이 와서 어조선했는데
00:33:20희서가 다 해줬어.
00:33:22제 동창들도 갔나요?
00:33:24동창이래 봤자 뭐
00:33:25네가 알만한 친구가
00:33:27은하
00:33:30소식 들은 적 없으시죠?
00:33:32몰라.
00:33:34아무도 몰라.
00:33:36너도 은하 연락 안 하지?
00:33:39네.
00:33:40지난달인가 은하 이름으로 민원이 들어왔었어.
00:33:44아주 엉성하게 서류 신청이 들어왔대.
00:33:47은하네 집 철거해달라고.
00:33:51우리 아내가 면사무소에 있잖아.
00:33:54빈집 철거가 서류가 많고 복잡한데
00:33:58꼴랑 한 장에 은하 이름 있었다고.
00:34:07우편으로 왔어.
00:34:09말이 안 되는 서류야.
00:34:11빈집 철거하면 쓰레기가 몇 트럭은 나와서 반입 주소도 기입해야 되는데.
00:34:17은하네 집이야.
00:34:18철거하고 뭐 그 집에 쓰레기를 쌓아놓으라는 건지.
00:34:23번호도 없고 난감하다.
00:34:28어?
00:34:29어?
00:34:29연태서?
00:34:30뭐야?
00:34:31우리 형이에요.
00:34:33아 형.
00:34:34그 연울이 잘 아.
00:34:36우리 형.
00:34:36어떻게 왔어?
00:34:38말 좀 하지.
00:34:40맨날 얘기했잖아요.
00:34:41아 그래요?
00:34:41여기 우리 우체국 직원들.
00:34:43네 안녕하세요.
00:34:43여기가 우리 사수 형.
00:34:45희선한테 얘기 많이 들었어요.
00:34:50왜 왔냐고.
00:34:543년 전에도 평일에 갑자기 나타나서.
00:34:57들어가기도 어렵다는 대기업 관두겠다고 폭탄 전원하고.
00:35:01아이 트라우마 씨.
00:35:03안 와도 뭐라 그러고 와도 뭐라 그러냐.
00:35:05이런.
00:35:06아니 나 없으면 우체국에 안 들어간다고 전화로 맨날 얘기했어 안 했어.
00:35:11내 걱정은 할 게 없어요.
00:35:14맞는 말이다.
00:35:17내 모범생이다가 어떻게 다 커서 이러냐.
00:35:20자고 싶은 것만 하고.
00:35:22내가 형 때문에 나이 들어서 걱정할 거라고는 상상도 해본 적이 없어.
00:35:32야 밥부터 먹고 해.
00:35:35갑자기 와서 차린 것도 없다.
00:35:38온 김에 하고 해.
00:35:40뭐 더 할 거 없나?
00:35:41없어.
00:35:42어서 먹어.
00:35:47할아버지는 오래 계시네.
00:35:50남이 일 맡아서 할 때도 열심히 했는데.
00:35:53우리 밥 생기고 나니까 아주 거기서 사셔.
00:35:56우리 밥이 참 좋다.
00:35:59손주 덕분에 늙음하게 호강한다.
00:36:03어머.
00:36:04김치를 안 놨네.
00:36:05내 김치 가져올게.
00:36:07나도 이거 찰 거야.
00:36:08들고 올게.
00:36:09어 그래.
00:36:10고구리.
00:36:14커피.
00:36:15공유.
00:36:30공유.
00:36:31우유.
00:37:15What's that?
00:37:18What's that?
00:37:19What's that?
00:37:20Hello, I'm here.
00:37:22It's been here.
00:37:25It's been a piece of paper.
00:37:25It's been a piece of paper.
00:37:26It's been a piece of paper.
00:37:27It's been a piece of paper.
00:37:30Sorry.
00:37:35Here you go.
00:37:44I understood social therapy.
00:37:52Your name is good?
00:37:56I don't know what I'm doing.
00:37:57I'm not going to be able to get you.
00:38:00I'll have a moment to see you.
00:38:02I'm not going to get you.
00:38:07I'm not going to get you.
00:38:11I'm going to give you a card.
00:38:14The hotel is all about the hotel, or the bar,
00:38:18and I'm going to work on you.
00:38:21Here, here.
00:38:23Here, here.
00:38:24I'm going to stay here.
00:38:36I'm going to be here.
00:38:41I'm going to stay here.
00:38:52스마트폰, 그만.
00:38:55그만하자.
00:38:57걱정도 뭣도 다.
00:38:59그만.
00:39:51I'm going to give you a way to the fabric, and you can put it on the fabric.
00:40:00Um...
00:40:01I'm going to give you this.
00:40:03I'm going to give you this.
00:40:05Can I give you this?
00:40:07Can I give you this?
00:40:08Can I give you this?
00:40:09Can I give you this?
00:40:12What's your name?
00:40:16Yes, I'm going to give you this.
00:40:18You can give me this.
00:40:21It's not me.
00:40:23I'm going to give you this morning.
00:40:24I'll give you this morning.
00:40:28I'm going to go play.
00:40:29John, I'm sorry.
00:40:30I'm sorry.
00:40:33I'm sorry.
00:40:34I'm sorry.
00:40:34The second week, the second week, the second week, the next week, right?
00:40:41What's your name?
00:40:46Oh...
00:40:47I've had to go home without a good time.
00:40:49I'm sure.
00:40:52I'm the same.
00:40:54How did you think I'd like to ask you to ask you?
00:40:57I think it's a business firm.
00:40:59So...
00:41:01Take a look at the store.
00:41:03There is also a manufacturer there.
00:41:03It is a building.
00:41:03All the products.
00:41:03We're sampling from the gallery bar.
00:41:07What's its name?
00:41:09I'm not sure we're not just at the store.
00:41:11Since we have a picture, this is a place where you can find a document, which indicates that you can
00:41:15take care of the store.
00:41:17There is no way on it.
00:41:17I'm not sure if it's an owner.
00:41:18The size is yes.
00:41:20It's only 12,000.
00:41:2212,000?
00:41:2312,000?
00:41:26Oh.
00:41:27Oh...
00:41:28Five minutes.
00:41:33What?
00:41:49It's...
00:41:52Anna...
00:41:55이거예요.
00:41:56댁이 근처세요?
00:41:57네!
00:41:58제가...
00:42:01처음으로 돈 주고 구입한 건데
00:42:03줄이 끊어지면서 뚝 떨어져서
00:42:07브레이피 적살났어요.
00:42:09그림은 처음 해보는데
00:42:10진짜 크네요.
00:42:13잘됐네요.
00:42:14아예 새로 하려고요.
00:42:16이게...사이즈가 대략...
00:42:19I don't know if there's a lot of money, but I'm going to go to the house and go to
00:42:25the house.
00:42:26Yes.
00:42:29First, I'll take a picture of the photo.
00:42:31Let's go.
00:42:32No, it's not for me.
00:42:44It's an original one, but it's not for the person who is a developer.
00:42:49So that's why there's a new group that's a growing number.
00:42:49What kind of shop?
00:42:50That's a doctor right there.
00:42:54I think it's a doctor.
00:42:56Then it's a doctor.
00:42:58Oh, that's right.
00:43:01Why?
00:43:02What happened?
00:43:03I was like, a lot of you, too.
00:43:07I was like, I was going to get to work with him and myself, and I'm going to get a
00:43:11bigger picture.
00:43:12You can't get a chance to get it.
00:43:15I got you from the beginning of this question.
00:43:18Well, no, I was not sure that I was listening to this.
00:43:22Doesn't matter.
00:43:23I can't tell you.
00:43:27It's funny, right?
00:43:28I can't tell you.
00:43:30I can't tell him how long it was in the middle of the day.
00:43:37I didn't want to talk about that.
00:43:40I didn't want to talk about that.
00:43:41I wouldn't give a day.
00:43:55I can't help you.
00:43:57Yes.
00:44:31Pkas Bokya.
00:44:38Province.
00:44:39Studio Cafe 로 바뀐 거 구경했어?
00:44:41네 봤습니다.
00:44:43창문에 막아 놓은 거 다 없애니까 되게 화나던데?
00:44:47I'd like to talk about that.
00:44:50I wanted to get into the bathroom.
00:44:51I wanted to talk about that.
00:44:53I wanted to get into the bathroom.
00:44:54You're welcome!
00:44:57Do you have to meet your desk?
00:44:59That's what I'm doing.
00:45:02You're welcome.
00:45:03I'm going to be a business manager.
00:45:05You're a business manager.
00:45:06What are you saying?
00:45:10Something?
00:45:11I'm going to meet you.
00:45:13I'm going to come to the bathroom.
00:45:16...
00:45:25...
00:45:26...
00:45:26...
00:45:29...
00:45:30...
00:45:30...
00:45:31...
00:45:31What's wrong with you?
00:45:33I'm going to go to the 계란말이!
00:45:35Yes, yes.
00:45:50I've been in a long time, but...
00:45:53I've been in a long time.
00:45:55It's been a long time.
00:45:57It's been a long time.
00:45:59You'll get to college and go to college, and you'll get to college.
00:46:03You have to say no.
00:46:07You have to go to school on a lot.
00:46:11Right now, it's going to be a woman's problem, but you don't want to see him.
00:46:15You don't want to talk about it.
00:46:16You don't want to talk about it.
00:46:17You don't want to talk about it.
00:46:19It's not a problem, you don't want to talk about it.
00:46:28Mm-mm...
00:46:30That's right.
00:46:31Ah...
00:46:32That's it.
00:46:34I've been a test in the school of the 10 years.
00:46:37There's no own"!
00:46:38When I was doing this, I tried to do that and tell them about it.
00:46:41No one is there!
00:46:42Typically, she was asking her to live a better life.
00:46:46She didn't fight his life.
00:46:49She didn't care about it, she didn't think about the fight.
00:46:51She had to think with that.
00:46:54He came back to the Korean class.
00:46:56We were all at the same time, just our book 1.
00:46:59We were all at the same time.
00:47:01So, you can't take the same time.
00:47:06Do you remember your mom's mom's last name?
00:47:10Every day, I'll go to the hospital.
00:47:15I will go to the hospital.
00:47:16If we're going to get out of house, I'll go home.
00:47:18I'll go home.
00:47:22It's been a long time.
00:47:26It's been a long time for me to go back.
00:47:29I'm a good day.
00:47:33I'm not really happy about the time.
00:47:45I'm happy to have a feeling.
00:47:47Hey, hi.
00:47:49You've got a lot of work.
00:47:51You're a member of the U.S.
00:47:54You're a member of the team.
00:47:54I'm a member of the team.
00:47:56I'm a member of the team.
00:47:59Oh no.
00:48:05I don't like that.
00:48:07I'm going to get to the mom.
00:48:09It's okay.
00:48:10It's very hard to have this guy.
00:48:12No, I won't eat.
00:48:17I'll eat it later.
00:48:20I'll eat it later.
00:48:23It's not a surge in the world.
00:48:25I was expecting him to go on when he was coming back.
00:48:28He said, I can't wait for a second.
00:48:30I'm afraid toщify him.
00:48:35He looked through me.
00:48:36Hoje I was and I see him here.
00:48:38He and Karen at the end,
00:48:39I saw him all the time.
00:48:41the story would be good,
00:48:42he had a sweet time.
00:48:44It was weird.
00:48:47It was騎馬's opportunity.
00:48:48It was the time he gave me the time.
00:48:50My mom talked about it.
00:48:51I'm going to listen to my mom's story
00:48:53and I'm going to try to get into the afternoon.
00:48:58You can't find the room?
00:49:00You can't find the price.
00:49:02You can't find the price.
00:49:03I'm going to find him again.
00:49:15I'm going to find him again.
00:49:16Oh, hey, I know.
00:49:22I'm going to go down to the bottom of the hill, but I didn't want to go down to the
00:49:24bottom of the hill.
00:49:28I had a little bit of a situation in the morning.
00:49:34I'm going to go down to the bottom of the hill.
00:49:50At the moment, I felt like it was something that was important to me.
00:49:57Mom!
00:50:00Tsoya!
00:50:03When I was thinking about my 100% of my mother, I couldn't think about it.
00:50:14On the other hand, I was not sure if I could go down to the hill.
00:50:20I would never have to go down to the hill.
00:50:27I would never have to go down to the hill.
00:50:28Who is it?
00:50:31Who is it?
00:50:33Who is it?
00:50:35Who is it?
00:50:36Do you know him?
00:50:48I want him.
00:51:49하면 4월
00:51:51여름 되면 못하겠다가
00:51:55가을 되면 더 못하겠고
00:51:59겨울엔
00:52:01아예 단념하고
00:52:05나 혼자 수년째 반복했는데
00:52:10이제 그만할게
00:52:14봤으니까
00:52:22태석아
00:52:24너 걱정한다
00:52:52아예 단념하고
00:52:55이런 거
00:52:57아예 단념하고
00:52:57음
00:52:57음
00:52:57음
00:53:10음
00:53:13음
00:53:13음
00:53:26I'm sorry.
00:53:29I'm sorry.
00:53:31I'm sorry for the phone.
00:53:35Oh...
00:53:39Why are you worried about me?
00:53:42I'm worried about you.
00:53:43I'm worried about you.
00:53:49Are you worried about me?
00:53:55Oh.
00:54:00I'm worried about you.
00:54:01I'll just go.
00:54:03I'll just go.
00:54:03I'll just go.
00:54:04I'll just go.
00:54:09I'll just go.
00:54:25I'll just go.
00:54:38I'll just go.
00:54:50Oh.
00:54:53Oh.
00:54:57Oh.
00:54:59Right.
00:55:00What are you thinking about me?
00:55:01I don't know.
00:55:02I was in Seoul.
00:55:03I was in the house and in the office.
00:55:05If you go to the office and go to the office,
00:55:07you're in the home?
00:55:08Well, you're in the house.
00:55:09I was in the house, right?
00:55:17I'm going to find a different person,
00:55:18but it's...
00:55:26I think it's similar to me.
00:55:29I don't know.
00:55:29I don't care about it.
00:55:31I don't care about it.
00:55:35I don't care about it.
00:55:37It was something I could say?
00:55:41I don't care about it.
00:55:44I don't care about it.
00:55:45There's a story there.
00:55:46It's a little bit more.
00:55:48There's a couple of new ones that are all different.
00:55:52It's a very good story.
00:55:59You're right now.
00:56:05You're right.
00:56:06I'll be sorry.
00:56:08You're right now.
00:56:14Okay, I'll take care of you.
00:56:16I'll take care of you.
00:56:17I'll take care of you.
00:56:56I'll take care of you.
00:57:13You're just going to take care of you.
00:57:13It's really difficult.
00:57:14아니면, 곤란해.
00:57:22은하 씨.
00:57:24안 늦었죠?
00:57:26그럼.
00:57:27준하 이수호까지 왔다가 일 때문에 돌아갔다면서요.
00:57:31그때 와서 같이 밥 먹었으면 얼마나 좋아.
00:57:34오빠, 은하 씨 왔어.
00:57:38카메라 랑 배터리 챙겼어?
00:57:39Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:57:41Yes, ah.
00:57:43Oh, oh.
00:57:45We're going to travel the way,
00:57:46but we have to go to the animal,
00:57:48we've been going to the animal.
00:57:51We're going to go to the animal.
00:57:53It's because we've been going to work for a long time.
00:57:55Yes, that's right.
00:57:57I'm going to go to the other 50,000 more.
00:57:59I'm going to show you what you want.
00:58:01Oh, go ahead.
00:58:03Yeah, I'm going to go.
00:58:05Oh, go.
00:58:07Good trip.
00:58:09What?
00:58:10It's a hotel area?
00:58:13Please.
00:58:16Hello.
00:58:17Go, go, go!
00:58:18Go, go, go, go!
00:58:51Good trip.
00:58:52Ha!
00:58:55Don't take care.
00:59:09So
00:59:45For more information, visit www.fema.gov
01:00:08For more information, visit www.fema.gov
01:00:36For more information, visit www.fema.gov
01:01:10For more information, visit www.fema.gov
01:01:23다시 또 다시 또 삼키며 숨겼어
01:01:38한 방울의 몸은 소리 없이 떨어져
01:01:50가슴 깊은 곳에 묻어둔
01:01:59마음처럼 쉬지
01:02:03내 안에서만 울려대요
01:02:38이 영상은 이 영상은 이 영상에서 만나요
01:05:22You
Comments