Skip to playerSkip to main content
#Still #ⓢhining S01E06 [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Transcript
00:00:13You're welcome, time to slow down
00:00:18No warning, no sign
00:00:20I was falling with you
00:00:26Love spark, shining in the dark tonight
00:00:32Love spark, glowing in your eyes so bright
00:00:37I never felt one test
00:00:42I never felt alone
00:00:45Love spark, living in my heart tonight
00:00:54Tä서야
00:01:03보고 싶은 사람은 꿈에 나오지 않는다
00:01:11Tä서야...
00:01:21그러니까
00:01:22이건 꿈이 아니다
00:01:25나올 리 없다
00:01:49I don't know
00:01:51I don't know
00:01:58I don't know
00:02:03I don't know
00:02:06I don't know
00:02:20I don't know
00:02:23내가 사는 데가 있더라고
00:02:26어제 팔고 남은 거라 싸
00:02:27물은 건 더 싸고
00:02:28이건 갈아 먹어
00:02:30아, 믹서기 없지
00:02:32도려내고 먹어야겠다
00:02:33음식물 쓰레기 봉투도 없었는데
00:02:35사다놔야겠...
00:02:41그만 봐
00:02:42Oh, my God.
00:03:12Oh, my God.
00:03:26포도 먹을래?
00:03:29괜찮은 것만 좀 씻어봤는데.
00:03:37먹어.
00:03:38아, 너 양치하고 쉬겠다.
00:03:44맛있어.
00:03:53왜 안 깨웠어?
00:03:57몇 시 퇴근이야?
00:03:596시 깨우지.
00:04:02밤새 볼 수 있었을 텐데.
00:04:06이제부터 서울에서 오래된 숙박일 하니까 퇴근하고 잠깐 봐도 되고.
00:04:14가까이 있잖아.
00:04:21잘 가라.
00:04:30잘 가라.
00:04:36갈게.
00:04:37어, 가.
00:04:40잘 가라.
00:04:40잘 가라.
00:04:41잘 가라.
00:04:42잘 가라.
00:04:43잘 가라.
00:04:43잘 가라.
00:04:45잘 가라.
00:04:46잘 가라.
00:04:49잘 가라.
00:04:50잘 가라.
00:04:51잘 가라.
00:04:51잘 가라.
00:04:52잘 가라.
00:05:08잘 가라.
00:05:09잘 가라.
00:05:10trilogy imma.
00:05:11잘 가라.
00:05:14잘 가라.
00:05:26배ther.
00:05:27The air is very close to the airport.
00:05:38Please, thank you.
00:05:41Today's day, there are some fun.
00:05:48We are waiting for you.
00:05:57Yeah, I'm going to be a chameleon.
00:05:58Look, 5-5!
00:06:01What?
00:06:02What?
00:06:03You're waiting for all of your luck.
00:06:06Oh, good!
00:06:08Oh, good!
00:06:09Oh, I'm going to go.
00:06:09I'm going to go.
00:06:11Oh!
00:06:13Yeah.
00:06:13What?
00:06:16Okay.
00:06:17Well, we'll be happy.
00:06:19You're happy.
00:06:21You're happy.
00:06:22You're happy.
00:07:00Okay.
00:07:08Okay.
00:07:09You're happy.
00:07:12Will I go?
00:07:15I'm going to go.
00:07:20No, no, no, no.
00:07:25Wow.
00:07:28Here is a photo spot.
00:07:30What's the fact of the fact that you have to do this?
00:07:46The young man.
00:07:50Now I'm going to look at it right now.
00:07:58But I didn't think it was a dream.
00:08:03It's all I could.
00:08:05It's hard to go.
00:08:11It's hard to see.
00:08:13Then I'll go.
00:08:19Or can I even take pictures?
00:08:38She's gone.
00:08:40She's gone.
00:08:43She's gone.
00:08:45She's gone.
00:08:46Good morning.
00:08:51I'm sorry.
00:08:54She's gone.
00:08:57She's gone.
00:08:58She's gone.
00:08:59She's gone.
00:09:00She has to go out there.
00:09:02She's gone.
00:09:03She hasn't had enough space for the engineering.
00:09:04She gave me the engineering department for the engineering department.
00:09:09Yes.
00:09:12She's gone.
00:09:13She didn't get me.
00:09:15The engineering department is different.
00:09:16I don't know what to do.
00:09:17I don't know what to do.
00:09:40I don't know what to do.
00:09:42I don't know what to do.
00:09:42Let's go.
00:10:12I don't know what to do.
00:10:17I don't know what to do.
00:10:23203호 갔다 가면
00:10:24네 퇴근 시간이랑 대충 맞아.
00:10:27근처로 갈게.
00:10:29네 루틴대로 해보고 싶어.
00:10:31서울에서 네가 매일 보는 거
00:10:34나도 보고 싶어.
00:11:03I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:11:09How long ago?
00:11:10Everyone has a lot of them.
00:11:12I was sorry for this.
00:11:16I was waiting for you to be a part of my house.
00:11:17Then, I was waiting for you to stay here.
00:11:22It's time to get home.
00:11:24I'm ready to go to the hotel.
00:11:24I'll have a few hours later.
00:11:26I'll have a few hours later.
00:11:28I'll have a few hours later.
00:11:31Let's have a few hours later.
00:11:34I'll have a few hours later.
00:11:35Let's get started.
00:11:38Oh, it's time for me.
00:11:43My routine is not easy to do.
00:11:48What do you do?
00:11:49What do you do?
00:11:51Why do you do it?
00:11:54Let's go.
00:11:54Let's go.
00:11:55Let's go.
00:11:58One, two, three, four.
00:12:04Don't do it.
00:12:08Ah!
00:12:10Ah!
00:12:12Ah!
00:12:13Ah!
00:12:13Ah!
00:12:13Ah!
00:12:14Ah!
00:12:16Ah!
00:12:22Ah!
00:12:23I don't know what else.
00:12:24I don't know what else.
00:12:24I was just curious when I was here.
00:12:27I started to get to me.
00:12:29I lost that wine.
00:12:32Ah!
00:12:32I lost my love, Mr. Koopakaard.
00:12:35Ah!
00:12:37Ah!
00:12:39Ah!
00:12:40Oh...
00:12:43Ah!
00:12:44And there's no one that I'd like to eat.
00:12:49I don't have a restaurant, but I don't know any of my friends.
00:12:56I know what's going on, and the whole thing is really delicious, and the whole thing is really good.
00:13:06I'm so excited.
00:13:15You're so strange.
00:13:18Then you're not strange?
00:13:21I'm not sure about the guy who is here.
00:13:24I'm always alone.
00:13:26I'm always alone.
00:13:26I've been friends with my friends.
00:13:29There's no way to go.
00:13:30You don't have any food?
00:13:31I'm not sure.
00:13:34I'm drinking water.
00:13:35I'm drinking water.
00:13:36I'm drinking water.
00:13:36Go.
00:13:38Your name, do you want me to go?
00:13:39Do you want to talk to me any other ones?
00:13:45What did you say?
00:13:48What, E은아?
00:13:49What did you say?
00:13:50What do you say about that?
00:13:51What do I say about that?
00:13:52I don't know.
00:13:54It's not a...
00:13:56Oh, it's...
00:13:57It's not a...
00:13:58I think...
00:13:59It's a...
00:14:00Well, I...
00:14:03O...
00:14:05Oh, no.
00:14:05Oh, oh, explain to you! Who are you?
00:14:09What?
00:14:09That's the girl.
00:14:10That's the girl.
00:14:11That's the girl.
00:14:13That's the girl.
00:14:16That girl, I don't know.
00:14:18What else do you think?
00:14:19We'll talk about it.
00:14:21I'm really excited about it.
00:14:23I'm so excited about it.
00:14:25That girl, how did you do it?
00:14:28Well...
00:14:29It's a very good thing.
00:14:31I'm so excited about it.
00:14:32It's a very good thing.
00:14:33Is that too?
00:14:40You have a few resolutions.
00:14:44Try a few minutes and 40 снимent else.
00:14:49I won't give a cold.
00:14:52Close your drink if my black beer must remove of their drugs.
00:14:53This is a nasty drink.
00:14:56juice, yep.
00:14:57I put my heart on the water.
00:15:00But I got lost.
00:15:02I got lost.
00:15:03I didn't get lost.
00:15:04I got to go.
00:15:07I'm very sincere.
00:15:08I'm here.
00:15:10That's fine.
00:15:11You're a little bit nervous.
00:15:12I'm sorry.
00:15:15You're a kid when I was younger.
00:15:17That's our 남-go.
00:15:19Yeah, that's our 남-go.
00:15:20I'm going to go to the bathroom,
00:15:23when I was younger,
00:15:23what?
00:15:24What...
00:15:25The paper...
00:15:27I'm not sure you're caught on it.
00:15:32Who was it?!
00:15:34It's a bad thing.
00:15:36You are a good woman.
00:15:36Who was it?
00:15:41You got it, sir, you're getting it.
00:15:45Why are you taking it?
00:15:48I'm not sure you're out.
00:16:04Well, it's been a long time since I've been here for a long time since I've been here for a
00:16:15long time since I've been here for a long time.
00:16:23That's what I was going to do with you.
00:16:27...
00:16:29...
00:16:34...
00:16:35...
00:16:35...
00:16:36...
00:16:36걔ذ다가 숙박시설로 바꾸면서 계약서 다시 안 썼거든.
00:16:42그래도 된대서.
00:16:46근데 잘 되니까 쫓아내더라.
00:16:51그러다 서울 왔는데
00:16:54연퇴서를 봤네.
00:17:02그 언니랑은 얼마나 사귀었는데?
00:17:07Oh...
00:17:091 year?
00:17:13Young Tae-san had 1 year old, then it was quite a long time.
00:17:16I'm not going to go back.
00:17:20I'm not going to go back.
00:17:23I'm not going back.
00:17:24I'm not going back.
00:17:26I'm going back to you.
00:17:29How long did you meet?
00:17:323 months.
00:17:34I'm going to go.
00:17:41I'm going back to you.
00:17:43옆모습은 그대로네.
00:17:46우리 주로 나란히 앉았잖아.
00:17:50도서관에서도,
00:17:52오가는 차 안에서도.
00:17:54이상하게 너 생각하면 옆모습이.
00:18:01근데 뭔가 달라.
00:18:04분위기랄까.
00:18:06그럼 똑같은데?
00:18:08내가 스물에 이 얼굴이었다고?
00:18:11말도 안 돼.
00:18:13아, 다른 거 있다.
00:18:16너...
00:18:17말할 때마다 손짓이 생겼어.
00:18:21이건 뭐야?
00:18:23옛날에는 안 그랬나?
00:18:26너도.
00:18:27너도.
00:18:28아까 아무렇지 않게 1년 할 때 뭔가 너 같지 않아.
00:18:36근데 또 너 같기도 하고.
00:18:40너는 안 와.
00:18:44너는 안 와.
00:18:44뭐...
00:18:45헤어진 사람을 10년 만에 보기는 처음이니까.
00:18:57헤어진 거 아닌데.
00:19:03얼굴 안 봤잖아.
00:19:06어떻게 너랑 얼굴도 안 보고 헤어져.
00:19:08야.
00:19:08그렇게 우기다.
00:19:12헤어짐을 받아들였지.
00:19:15헤어진 거 아니다.
00:19:17태서랑 이렇게 헤어지면 안 된다.
00:19:21우리가 7월에 헤어졌으니까.
00:19:306개월 우기다.
00:19:32그러다.
00:19:35그러다.
00:19:38우기다 말았단 얘기지.
00:19:41넌 우기지도 않았어?
00:19:45끝이면 끝이지.
00:19:49뭐가 더 있을 거라고 상상도 못했지.
00:19:56끝났지.
00:19:59그때 우리는 끝.
00:20:00그런데 지금은 다른데 그대로인.
00:20:08아니다.
00:20:11아니야.
00:20:18그게 나도 놀라워.
00:20:26똑같아.
00:20:27감정이 같아.
00:20:3310년 전 좋아했던 사람인데.
00:20:36그 감정 그대로야.
00:20:40그게 가능할까 싶었는데.
00:20:45완벽하게 이어져.
00:20:48나도.
00:20:52나 보자마자 딱 그랬는데.
00:21:0210년 전 모나를 이길 사람이.
00:21:07하...
00:21:08모나밖에 없나 봐.
00:21:15좋다.
00:21:18좋다.
00:21:18다 보상받은 기분.
00:21:19그럼.
00:21:26다시 사귀는 걸로.
00:21:41고마워.
00:21:42태서야.
00:21:45고마워.
00:21:47고마워.
00:21:47스터디 카펄.
00:21:48싸움질이야.
00:21:49요즘엔 무서워.
00:21:52아이씨.
00:21:53앉아도 돼.
00:21:55쟤 무실해.
00:22:0310년 전에.
00:22:05맞지?
00:22:08내가 인마 일부러 모른 척하고.
00:22:11그 누나 얘기하고.
00:22:13너 없이 잘 살았다.
00:22:14다 깔아놨다.
00:22:17나도 하나 줘.
00:22:19너 안 피잖아.
00:22:21아주.
00:22:52마치 아주 짧은 밤을 지나 만난 것처럼.
00:23:00수많은 밤 지나 너를 마주 안이고.
00:23:07숨겼던 마음이 깨어나는 이 순간.
00:23:15다 깔아놨다.
00:23:17다 깔아놨다.
00:23:22다 깔아놨다.
00:23:24다 깔아놨다.
00:23:25다 깔아놨다.
00:23:29다 깔아놨다.
00:23:30다 깔아놨다.
00:23:31다 깔아놨다.
00:23:31다 깔아놨다.
00:23:32잘 쉬셨어요?
00:23:34네. 잘 잤어요.
00:23:35아, 이거 보시면 주변에 갈만한 곳 좀 있을 것 같아서요.
00:23:39네. 감사합니다.
00:23:40볼게요.
00:23:47버릴 것 남길 것 구분해서 보내줘.
00:23:50뒷집 정리한다.
00:24:08정리할 필요 없어.
00:24:12네 물건 썩게 둬.
00:24:14남길 것들 체크만 해줘.
00:24:17오심라 침구려는 모두 마을에 간에 보내.
00:24:20거기서 알아서 나눠 쓰실 거야.
00:24:22체크한 것만 연우리로 보내줘.
00:24:24가지도 않을 연우리 말고
00:24:27서울에서 받을 수 있는 주소 보내.
00:24:35일 끝나고 너 있는 데로 갈게.
00:24:37가까운 역 알려줘.
00:24:39역까지만 갈게.
00:24:54안녕하세요.
00:24:57최수철 기관사입니다.
00:24:59그 오일도 역 사진 찍던.
00:25:02아, 네. 안녕하세요.
00:25:03네, 안녕하세요.
00:25:04문자로만 인사드렸죠?
00:25:06기관사들끼리 워낙 보기가 쉽지 않아서.
00:25:09그, 사이즈랑 수종 얘기는 들으셨죠?
00:25:11어, 네.
00:25:12근데 그것보다 그, 사진을 좀 바꾸려고요.
00:25:16그, 한 번 봐주시겠어요?
00:25:18아, 있으세요?
00:25:19아, 네.
00:25:21찍어놓은 것도 있고, 다시 찍은 것도 있고.
00:25:24되게 잘 찍으셨네.
00:25:25아, 감사합니다.
00:25:27저, 어, 네네.
00:25:32오늘은 저녁까지 있어야 해.
00:25:34서울 와서 처음으로 대표님 보거든.
00:25:37할 말 있나 봐.
00:25:39다른 날 보자.
00:25:42저 꽃 객실에 두지 마요.
00:25:45하다 안 하면 욕 먹어요.
00:25:48탕비실 가스 절대 사용하면 안 됩니다.
00:25:52매니저 중에 몰래 먹고 자고 하다가 밤에 화재 난 적 있어요.
00:25:57네.
00:25:59세탁 업체는요?
00:26:01그, 안 하면 보는데.
00:26:03아, 이참에 세탁실을 만들려고.
00:26:05어때요?
00:26:06아무래도 전문 업체가 낫죠.
00:26:08장비도 다르고.
00:26:09요즘 세탁기 엄청 잘 나오는데.
00:26:13아, 그 저, 혜진 씨가 인수인계 할 때.
00:26:17그, 다음 주부터 예약 빈다는 얘기를 안 했더라고.
00:26:202주 동안 렌트해요.
00:26:22그, 촬영이라 드나드는 사람도 적고.
00:26:24퇴근 시간까지 있으면 돼요.
00:26:302주 동안 렌트해요.
00:26:473주 동안 렌트해요.
00:26:512주 동안 렌트해요.
00:26:54I'm going to put my money on my side.
00:26:59I'm going to put my money on my side.
00:27:08I'm going to die.
00:27:17I'm going to die.
00:27:20You have to go out.
00:27:21No, that's not...
00:27:27Howdy...
00:27:27I'm 20 years old...
00:27:31And I'll see you...
00:27:32How long did you go?
00:27:34How long did you go to the community?
00:27:38How long did you go to the community?
00:27:39How long did you go to the community?
00:27:43You are so sick, you're so sick.
00:27:45That's...
00:27:46What's that?
00:27:46That's what's going on.
00:27:48It's because it's all difficult.
00:27:48It's all difficult.
00:27:54I've been a busy day.
00:27:58I've been so close.
00:28:00I've been so sorry about it.
00:28:01But in Seoul you have been so close.
00:28:16I need a wide variety of people, too.
00:28:20I'm not going to wear that, but you don't.
00:28:27Today...
00:28:28...
00:28:29...
00:28:30...
00:28:56...
00:29:03오늘 나 일하는 데서 보자.
00:29:06주소 보낼게.
00:29:20일 엄청 잘하네.
00:29:29하...
00:29:34왜?
00:29:35등이 고장 나서 점검 중.
00:29:37좀만 기다려?
00:29:38알았어.
00:30:16오!
00:30:18오!
00:30:19오!
00:30:19좋다.
00:30:25잘 먹을게.
00:30:28잘 먹을게.
00:30:44야...
00:30:57하...
00:30:58하...
00:30:59하...
00:31:00커피고프도...
00:31:14하...
00:31:16이거 먹어.
00:31:18잠 깨는 데 좋대.
00:31:23고마워.
00:31:23바쁨에 집중되네.
00:31:26응.
00:31:32왜 사진을 바꾸고 싶으시대?
00:31:35어... 뭐...
00:31:36막상 전시한다니까.
00:31:39고민이 되시나봐.
00:31:41예전 사진까지 다 가져오셨더라.
00:31:43저 사진이 좋은데.
00:31:47나도.
00:31:49고민 좀 더 해보시겠다니까.
00:31:53나 할 거 없어?
00:31:54도와주고 싶은데.
00:31:58음...
00:31:58청소해 줄까?
00:32:00아냐, 아냐, 아냐.
00:32:03이거 보드에 붙여줘.
00:32:05전시할 사진들.
00:32:06내 마음대로 붙인다?
00:32:08응.
00:32:37이거 남는 거야?
00:32:39써도 돼?
00:32:40응.
00:32:55너는 계속 서울 살 거지?
00:33:00으음...
00:33:01힘들지 않을까?
00:33:02희서 덕에 잠깐 생긴 시간이야.
00:33:05희서, 할머니, 할아버지 감도 못할 때 내가 내려가야지.
00:33:08희서, 할머니, 할아버지 감도 못할 때 내가 내려가야지.
00:33:11애당초 그럴 생각으로 여기 있는 거야?
00:33:17I think it's a little time.
00:33:21I think it's a little time...
00:33:25I think it's a little time.
00:33:30I think it's a little time.
00:33:31I think it's a little time.
00:33:34I have to pay you for the time.
00:33:35I think it's hard to have a job.
00:33:37I'm not sure.
00:33:38You're still still here.
00:33:39I don't know.
00:33:39I don't know.
00:33:44I don't know.
00:33:45I don't know.
00:33:48I don't know.
00:33:49I don't know.
00:33:57When are you?
00:34:05No answer.
00:34:11I don't know.
00:34:12I've been asking for the question.
00:34:14I've been asking for the question.
00:34:17I'm curious about what the problem is.
00:34:19I don't know.
00:34:25I think it will come soon,
00:34:28I'll think about it.
00:34:29If I'm going to think about it,
00:34:30it will be right to do it?
00:34:32It's better.
00:34:34I'll think about it.
00:34:38It's your fault.
00:34:44Do you think you have a divorce?
00:34:53Yes.
00:34:58You?
00:35:01I haven't thought about it.
00:35:04I'm not a happy judge.
00:35:09I haven't thought about it.
00:35:12But it's not fair to live.
00:35:21You're so much tired of traveling.
00:35:25It's pretty comfortable.
00:35:28If you're traveling, you're still there.
00:35:29You're living in a car that's right.
00:35:30But if you come back home,
00:35:32you're still there.
00:35:34And you're still there.
00:35:37And you're still there.
00:35:40You're still there.
00:35:41It's been a while since I was in a hurry.
00:35:48It's like a real reality, it's a real reality, it's a reality.
00:35:54But if you look at it, it's a real reality.
00:35:57Right, it's a real reality.
00:36:03It's a real reality.
00:36:10You know what I've been doing to you before?
00:36:12You know, you've been in a while.
00:36:15You've been in a while.
00:36:24You've been in a while.
00:36:28You've been in a while.
00:36:31You've been in a while.
00:36:33Why didn't you get so much?
00:36:36You've been in a while.
00:36:37I don't know why you're going to live here.
00:36:38He took me to the beginning of my school.
00:36:41I was going to do this for the next year when I was from senior at the end.
00:36:47You want to write it on your first time?
00:36:49When we set your first year, you ought to know.
00:36:50— 2016, when you were there?
00:37:00— 2016, if you were there?
00:37:03It was a long time ago.
00:37:06It was a long time ago.
00:37:08You were lonely?
00:37:08It was a long time ago.
00:37:11It wasn't a long time ago.
00:37:27No 20th anniversary is a great gift.
00:37:43Buy a gift?
00:37:46A gift?
00:37:50That's a gift.
00:37:58?
00:37:59?
00:38:02?
00:38:03?
00:38:04?
00:38:04?
00:38:05?
00:38:05?
00:38:13?
00:38:14?
00:38:14?
00:38:16I'm going to get a lot of people.
00:38:18I'm going to get a lot of money.
00:38:22Sorry.
00:38:22Issa?
00:38:23I'm going to be your mother's home.
00:38:25I'm going to get you.
00:38:28It's because you're a doctor.
00:38:28I'm going to go to the hospital, so I'm going to worry.
00:38:33You're not going to worry?
00:38:36I'm going to worry about it.
00:38:37You're going to be fine.
00:38:38I'm going to tell you my mother to come.
00:38:40I'm going to tell you how to do it.
00:38:42I'm going to tell you what do I need to do?
00:38:44I'm going to go, but I don't want to go.
00:38:47I don't want to go.
00:38:48It's hard?
00:38:49I don't want to go.
00:38:51I don't want to go.
00:38:53I saw you.
00:38:57I'll tell you.
00:38:58I'll talk to you later.
00:39:00I'll talk to you later.
00:39:01I'll talk to you later.
00:39:09Um?
00:39:09Um?
00:39:14Um?
00:39:30It's...
00:39:31It's...
00:39:32It's...
00:39:33It's...
00:39:40It's...
00:39:41It's...
00:39:42It's...
00:39:43It's...
00:39:43It's...
00:39:44It's...
00:39:50It's...
00:39:52It's...
00:39:53It's...
00:39:54It's...
00:39:54It's...
00:39:54It's...
00:39:54It's...
00:39:54It's...
00:39:54It's...
00:39:54It's...
00:39:54It's...
00:39:54It's...
00:39:57It's...
00:40:24I'm so excited to see you next time.
00:40:28I'm going to eat kimchi.
00:40:30I'm going to eat kimchi.
00:40:32If you're going to get a new home, it'll be better.
00:40:36I'm going to get a doctor.
00:40:38I'm going to go to the hospital.
00:40:40I'm going to eat kimchi.
00:40:42I'm going to eat kimchi.
00:40:44I'm going to eat kimchi.
00:40:58What do you think?
00:40:59It's just a few years.
00:41:00There's a lot of food.
00:41:02There's a lot of food in my room.
00:41:03I don't want to eat kimchi.
00:41:07I don't want to eat kimchi.
00:41:09But the meal I think is good.
00:41:10That's it.
00:41:13What about you?
00:41:16I'll go to the hospital.
00:41:18I'll go to the hospital.
00:41:20I'll go to the hospital.
00:41:21I'm going to get up to the hospital.
00:41:22I'm going to get up for you.
00:41:24I'm so excited to see you.
00:41:24I'm so excited about this.
00:41:26You can go?
00:41:28I'll go to the house.
00:41:31I was in the morning.
00:41:32You're going to go to the house.
00:41:33I'm going to go to my house.
00:41:37I'm going to go to my house.
00:41:39I'll go to my house.
00:41:40I'll go to my house.
00:41:42I'll go to my house.
00:41:43Oh, thank you.
00:41:44I'll go to my house.
00:41:46Yes.
00:42:02I'll go to my house.
00:42:06I'll go to my house.
00:42:16Hey, my mom.
00:42:56Aimee, 밥.
00:42:58너 보러 온 거야.
00:43:09좋다.
00:43:11어쩜 이렇게 좋니?
00:43:14좋은 시간 되십시오.
00:43:22은하야.
00:43:24오은아.
00:43:31어?
00:43:31좋아, 좋아.
00:43:38아이고.
00:43:40내일 옷 할 줄 알았다.
00:43:41컵라면에, 멍튀기에.
00:43:49형 내 오니까 얼굴이 폈네.
00:43:52태서가 좋아하겠다.
00:43:55일 보러 가요, 이제.
00:43:57그래.
00:43:58출발할 때 전화할게.
00:43:59최대한 빨리 올 테니까.
00:44:00걱정 말고.
00:44:02어차피 우리 형 집인데 자아와도 돼.
00:44:09가요, 형.
00:44:10응.
00:44:14빨래 널부러진 거 봐라.
00:44:16하나, 둘.
00:44:21최고꽃바지를 아직도 입어.
00:44:22애 찾고 가자.
00:44:23빨래 널부러진 거 봐라.
00:44:42하아.
00:44:44있을 리가 없지.
00:44:50그림 퀵으로 보냈습니다.
00:44:52엘베 없는 집이라 엄청 힘드셨다네요.
00:44:56집 앞에.
00:44:57저기?
00:45:05할머니.
00:45:07저기 끝집도 국제 옆에 놨다.
00:45:09거의 모나네.
00:45:10이번에 하와이에서 왔는데?
00:45:13할머니.
00:45:17할머니.
00:45:29할머니.
00:45:31연태서 씨 친동생?
00:45:33네, 그런데요.
00:45:36퀵으로 보낸다고 했거든요.
00:45:39시간 돼서 직접 온 거예요.
00:45:41두고 가시면 됩니다.
00:45:43아, 네.
00:45:44잘 부탁드립니다.
00:45:52어, 향기 후배.
00:45:54뭔 일이야?
00:46:06좀 일으켜 주실래요?
00:46:08어, 어, 어, 어.
00:46:13그래서, 어, 어.
00:46:37그런데요?
00:46:38It goes to hospital.
00:46:40I'm going to go home.
00:46:42My father is at the hospital.
00:46:44I'll come back.
00:46:50I'm nervous.
00:46:52I'll go home.
00:46:53I promise you to do something great,ilsha.
00:46:56You take a
00:47:00seat? You were able
00:47:02to get to the hospital. Don't get
00:47:05back to work. Don't get
00:47:08Oh, don't worry, don't worry, don't worry about it.
00:47:11Are you okay?
00:47:13Yes, sir.
00:47:22I think I'm going to be a little bit late now.
00:47:26Yes, sir.
00:47:27Yes, thanks.
00:47:34I'm cooking for a snack.
00:47:36You're a drink for a beer.
00:47:39I'll be doing it.
00:47:41I'm cooking for a snack.
00:47:44Let's go.
00:47:45At the restaurant.
00:47:52Oh, this is a snack.
00:47:55Oh, I'll eat.
00:48:01You need to pay attention to your friends.
00:48:03You need to pay attention.
00:48:06You need to pay attention.
00:48:08I'm not a good guy.
00:48:10I'm not a good guy.
00:48:12I need to pay attention to your money.
00:48:14You should pay attention to your money.
00:48:17So you don't have to deal with me.
00:48:24You need to listen.
00:48:26No, don't you?
00:48:27No, don't you go.
00:48:27You don't have a house.
00:48:29You don't have to go?
00:48:29Why don't you go down?
00:48:30You don't have to go down?
00:48:34You don't have to go down.
00:48:35I know you're just one person.
00:48:38You're right.
00:48:46I'm going to stay.
00:48:48You're not going to be the only person who doesn't have the power of your son.
00:48:52Why are they doing it?
00:48:53Why?
00:48:54What's with that?
00:48:54What are you going to do?
00:48:55What does he do?
00:48:55성찬 속은 모르겠고.
00:48:58너 일 정리하러 온 거야.
00:49:00네가 하던 stay 내 소개로 성찬이도 안 거야.
00:49:09성찬이가 거기를 어떻게 알겠어?
00:49:11나는 구석구석 취재한답시고 돌아다녔으니까 아는 거고.
00:49:16그 집 주인 내가 아는 인간이라고 정리할거야.
00:49:24You know what I'm doing?
00:49:27It's not easy to live.
00:49:29You know what you're doing?
00:49:33You didn't want to have anything like that.
00:49:33Why don't you talk to me like that?
00:49:35You didn't think you were getting a little bit.
00:49:40In your mom's face, you know what she did.
00:49:42Mom, don't you pray.
00:49:45You pray for me.
00:49:45You pray for me.
00:49:56You stay.
00:49:59I'll stay.
00:50:00I'll stay.
00:50:00It's time to go.
00:50:02Then...
00:50:07You're going to go.
00:50:10You're your house.
00:50:14You're your house.
00:50:16I'm going to go.
00:50:18I've spent 10 years.
00:50:24Okay.
00:50:27다른 부탁은 없어?
00:50:29간 김에 뭐 또 해줘?
00:50:34내 부탁.
00:50:36들어주지도 않을 거잖아.
00:50:41붙어있으라고 그렇게 부탁했는데.
00:50:47나도 할 말 많아.
00:50:51이 슬픔.
00:50:53고스란히 느끼는 사람.
00:50:57세상에 너랑 나밖에 없어.
00:51:01세상에.
00:51:03아무도 없어.
00:51:06우리끼리라도.
00:51:09위하고 살자.
00:51:12마음에 있는 소리만 하면서.
00:51:21오늘 같이 있자.
00:51:23오늘만이라도.
00:51:25어차피 지자 때문에 잠도 못 잘 거.
00:51:28페퍼나 풀고.
00:51:35하...
00:51:36하...
00:51:37이래서 내가 안 오려고 한 건데.
00:51:38하...
00:51:41하...
00:51:44하...
00:52:00하..
00:52:01연울이 가는 중.
00:52:03But my wife suddenly tears.
00:52:05She was a little bit better.
00:52:07I'm going to have to go.
00:52:11You're okay, you're okay?
00:52:18You're okay, I'm okay.
00:52:22I'm okay.
00:52:23I'm okay, you're not okay.
00:52:28You're okay.
00:52:30We're together.
00:52:31I'm okay.
00:52:32I'll see you soon.
00:52:59Good evening.
00:53:16I'm sorry.
00:53:22Ah...
00:53:24First, the surgery is done well.
00:53:27It's a lot of work.
00:53:28It's a lot of work.
00:53:28There will be a difference between the surgery and the surgery, but the surgery has already been done, so let's
00:53:33take a look at the results.
00:53:35Well.
00:54:08I don't know what to do, but I'm not sure what to do, but I'm not sure what to do,
00:54:16but I'm not sure what to do.
00:54:28It's a type of problem, right?
00:54:31You're a type of problem, right?
00:54:33You've got your body and your body and your body.
00:54:34You're a good guy.
00:54:41I'm so sorry.
00:54:42It's not a joke.
00:54:43It's not a joke, right?
00:54:54I'm gonna be back.
00:55:03There you go.
00:55:04It's gotta be back.
00:55:05Come on.
00:55:06I'm gonna eat next to my doctor's office.
00:55:09How are you?
00:55:11That's alright.
00:55:13You're so gonna be bad.
00:55:15I'm sorry, when I got out of my mind.
00:55:19How are you?
00:55:27I don't know what to do with my wife's wife's wife's wife's wife's wife's wife's wife's wife's wife's
00:55:51I'm going to go to the hospital.
00:55:55I'm going to go to the hospital.
00:55:56I will go to the hospital so I'll go.
00:56:01Yeah, I'll go.
00:56:03I'm not going to worry about it.
00:56:07It's all done.
00:56:15I'll go to the hospital.
00:56:20I'll go.
00:56:22I'll go.
00:56:27I'll go.
00:56:42I'll go.
00:56:46I'll go.
00:56:47하루 묵을까, 내일 갈까 고민하던 중이었거든요.
00:56:53당일 자동차 보험 들면 제가 운전해도 되는데 저로 등록하면 돼요.
00:56:59비용은 내가 낼게요.
00:57:01아, 그런 게 있어요?
00:57:08어, 있다.
00:57:11저야 고맙죠.
00:57:13제가 고맙죠.
00:57:16기사가 원래 우리 집 안 오는데.
00:57:18네.
00:57:20거기가 집이구나.
00:57:22응, 집.
00:57:25자정부터 적용되니까 나 10분만 더 있다가도 되죠?
00:57:31네.
00:57:43수술 잘 끝났어.
00:57:45걱정 말라고.
00:57:47그럴 줄 알았어.
00:57:49나 너희 할머니 잘 알아.
00:57:51강하신 분이야.
00:58:00어, 형석아.
00:58:01야, 이름표.
00:58:03그거 임지솔이냐?
00:58:05임지솔이면 너 나한테 그러면 안 돼.
00:58:08말을 했었어야지.
00:58:10아니야.
00:58:12얘가 임지솔한테 들이댔다 개망신 당했거든?
00:58:15그때만 생각하면, 오, 와.
00:58:19어우, 지금도 쪽팔려.
00:58:21아, 근데 내가 돌았었나 봐.
00:58:24야, 끊어봐.
00:58:26나 미주한테 연락할 거야.
00:58:28그래라.
00:58:30응.
00:58:34임지솔.
00:58:38임지솔.
00:58:49임지솔.
00:58:53임지솔.
00:59:03임지솔.
00:59:04그, 갈 때까지 푹 자요.
00:59:07하루 종일 피곤했을 텐데.
00:59:10밤운전인데, 말 똥만 해드려야죠.
00:59:14음, 사는 곳으로 갈게요.
00:59:16아니에요.
00:59:17그쪽 집으로 가세요.
00:59:18거기서 우리 집 금방이에요.
00:59:20서울 가면 새벽일 텐데,
00:59:23차 잡기 힘들어요.
00:59:26아.
00:59:37그럼 출발하겠습니다.
00:59:47근데요.
00:59:51안 잤어요?
00:59:52아니, 아까.
00:59:53나 사는 곳으로 간다고.
00:59:56어떻게 알았어요?
00:59:58처음 봤을 때.
01:00:01얘기 중에 그림 가지러 집 갔잖아요.
01:00:05아.
01:00:06만난 장소에서 오궁거리라고.
01:00:08아, 맞다.
01:00:09그리고 액자 걸린 식당에서 테이크아웃 유일하게 해가고.
01:00:14형석이는 독서실 다녔고.
01:00:19네.
01:00:24내 이름표 연우리에 있죠.
01:00:28뭐, 어쩐지 연우리가 끌리더라니.
01:00:33형, 이제 오빠 동생이에요.
01:00:35상관없죠?
01:00:36뭐.
01:00:38뭐, 관계 정리는 됐고.
01:00:40옛날 일이라도 궁금한 거 있으면 물어보시던가.
01:00:43없어요.
01:00:44네.
01:00:47주무세요.
01:00:48아직 멀었어요.
01:00:50오빠 동생 하자니까.
01:00:55자라.
01:01:13저 여행의 옆에서 뭘 보여줄게요.
01:01:28저가 봐.
01:01:29저 여행의 집 가는 길을 알죠?
01:01:32네.
01:01:34또.
01:01:37갑자기 �ω한 양 ?"
01:01:42고객님, 저 여행의 집 가는 길을 알죠?
01:01:43저 여행의 집 가는 길을 가라고 부를게요.
01:01:47I was here to go.
01:01:49I was here to go.
01:01:50I was here to go.
01:01:51I thought I was going to go.
01:01:51Why?
01:01:54It's so sad.
01:01:56I'm not going to stay here.
01:01:57I'm not going to stay alone.
01:01:58I'm not going to stay here.
01:02:13I'm not going to stay there.
01:02:15That's my sins.
01:02:26How do Ihanded?
01:02:31He looks.
01:02:40I can't believe my friends.
Comments

Recommended